Электронная библиотека » Данелла Хармон » » онлайн чтение - страница 4


  • Текст добавлен: 3 октября 2013, 22:38


Автор книги: Данелла Хармон


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Вот видите, даже Ганнеру вы не нравитесь, – прошипела тетя Хелен. – Вон отсюда, пока Мария не спустила на вас собаку.

Но девушка потащила рычащего пса к двери и выгнала его из дома.

– Тетушка… капитан Беллами сказал, что хочет поговорить с тобой. Дай ему хотя бы высказаться.

– Меня не интересует то, что он хочет сказать.

– А мне кажется, это вас заинтересует, – с невозмутимым видом проговорил Сэм. – Я пришел сюда, чтобы просить у вас разрешения ухаживать за Марией. – Глаза тетки расширились, а Сэм между тем продолжал: – Но потом я изменил свое решение и теперь хочу жениться на ней.

– Жениться? – ужаснулась тетя Хелен.

– С вашего согласия, конечно, – кивнул Сэм.

Тетя Хелен, казалось, лишилась дара речи.

– Да как вы смеете?! – воскликнула она наконец. – Что вы себе позволяете? Вы появились в нашем городе, взбудоражили всех своими рассказами о сокровищах, а теперь еще и просите руки Марии? Никогда в жизни не видела подобной наглости! Вы негодяй! Что вы сделали с Марией? Отвечайте!

– Тетушка! – закричала девушка. – Сэм ничем меня не обидел.

– Мария, помолчи! Значит, он для тебя уже Сэм? – Тетка с ненавистью посмотрела на Сэма. – Считаю до десяти. Если вы к этому времени не уберетесь отсюда, я мигом продырявлю ваше черное сердце, даже сам сатана не успеет устроить вам достойную встречу!

– Но я ведь всего лишь попросил руки вашей племянницы… Неужели только из-за этого вы хладнокровно застрелите меня? В таком случае вы зададите работу коронеру,[2]2
  Следователь, ведущий дела о насильственной смерти.


[Закрыть]
так как вам придется убивать всякого, кто появится на пороге вашего дома, чтобы просить руки Марии. Она чудесная девушка, и я желаю взять ее в жены.

– Капитан Беллами, меня не интересуют ваши желания. Мария никогда не станет вашей женой, и я никогда не разрешу вам ухаживать за ней. Вы… вы недостойны ее.

Мария взглянула на Сэма и увидела боль в его глазах.

– Недостоин? Что вы хотите этим сказать?

– Моя племянница выйдет замуж за человека уважаемого. За честного фермера или рыбака. За человека богобоязненного. А вы, сэр, таковым не являетесь. Я бы предпочла, чтобы она осталась старой девой, чем вышла за вас замуж. Что вы можете предложить ей? Ничего! Ничего, кроме сердечной боли. О, я слишком хорошо знаю моряков. Они оставляют женщин с детьми дома, а сами исчезают на месяцы. Они пьянствуют и играют в карты! Но с Марией такого не случится! Она заслуживает лучшей участи.

Сжав кулаки, Сэм смотрел в окно. На скулах его играли желваки.

– Это ваш окончательный ответ? – спросил он, взглянув на тетку.

– Это мой единственный ответ!

– Тогда, может быть, вы спросите у самой Марии, что она думает по этому поводу?

– Мария не может знать, что ей надо. Ей только пятнадцать.

– Это уже брачный возраст.

– Тетушка, ты ведешь себя неразумно, – вмешалась Мария. – Сэм будет мне хорошим мужем.

– Моряки не бывают хорошими мужьями! Мой ответ – нет, капитан Беллами. Не заставляйте меня повторять это снова! А сейчас я советую вам одеться и поскорее убраться отсюда. Начинаю считать!

– Очень хорошо, – криво усмехнулся Сэм. – Что ж, это сражение вы выиграли, но война еще не окончена.

Он снял с вешалки свой камзол, и глаза Марии наполнились слезами. Сэм пристально посмотрел на старуху:

– Вы больше меня не увидите. Обещаю.

Он открыл дверь и вышел под дождь.

Глава 5

Пусть муки любви будут

слаще стократ

Всех жизненных радостей мне,

всех наград.

Драйден

Когда несколько дней спустя тетка попросила Марию отвезти на мельницу мешок с зерном, девушка была счастлива – наконец-то она могла уйти из дома, где после визита Сэма царила гнетущая атмосфера. Выполнив поручение тетки, Мария повернула упиравшуюся кобылу – той не терпелось вернуться в стойло – к Биллингсгейтской гавани.

Мария чувствовала себя грешницей – лживой, непослушной, своевольной. Если тетка узнает, что она намеревается встретиться с Сэмом Беллами, то одному Богу ведомо, что она сделает с ней. И все же Мария считала, что поступает правильно. А когда поступаешь правильно, то не грешишь, не так ли?

Когда она наконец подъехала к причалу и увидела суда, ее сердце затрепетало: а вдруг «Лилит» уже уплыла?

– Мисс Холлет! – раздался мужской голос.

Мария вздрогнула и повернулась. Перед ней стоял Пол Уильямс. Его румяное лицо блестело от пота, а кудри парика прилипли ко лбу и щекам. Пол утер рукавом лоб и с улыбкой подошел к Марии.

– Как я рад вас видеть! – воскликнул он. – Сегодня чудесный день для прогулок! Приехали полюбоваться судами?

– Нет… я… я…

И что же дальше? Неужели она должна открыться ему? Но Пол уже заметил, что Мария ужасно взволнована.

– Должно быть, ищете кого-то? – спросил он.

– Нет. Я просто решила покататься, вот и все. Мне нельзя здесь оставаться.

Пол недоверчиво смотрел на девушку.

– Тогда не стану вас задерживать. Я просто подумал, что вы ищете кого-то… Может, англичанина?

Мария чувствовала, как пылают ее щеки.

– Нет! – воскликнула она. Воскликнула, пожалуй, с преувеличенной горячностью. – Я же сказала вам, что решила покататься. Я уже уезжаю.

– Подождите. – Пол рассмеялся. – Оставайтесь здесь, и я пришлю вам Сэма. Он будет очень рад.

– Но поверьте, я не…

– Сэм не станет возражать. Он работал за десятерых и заслужил отдых. Пойду скажу ему, что вы здесь.

– Мистер Уильямс, пожалуйста!.. – в отчаянии закричала Мария.

С нее достаточно и того, что Сэм теперь подумает о ней. Да и Пол подумает то же самое. О Господи… Марии хотелось провалиться сквозь землю. Хотелось стегнуть Джилли и умчаться прочь. Ей хотелось…

Господи, ну зачем она приехала сюда?

И тут Мария увидела его. Он стоял на палубе, возвышаясь над окружавшими его матросами.

– Эй, Пол! – закричал Сэм. – Если будешь бездельничать, мы не скоро выберемся из этой дыры. Почему я должен работать за всех?

Кто-то протянул ему бутылку, возможно, вина, и Мария увидела, как он поднес ее к губам и сделал глоток. Рукава его рубашки были закатаны, и белизна ткани оттеняла темный загар, покрывавший руки Сэма. Легкий бриз теребил его рубаху, и под ней угадывались крепкие мускулы. Сэм был в парусиновых бриджах, на шее – алый платок. Мария видела, как он развязал его и утер со лба пот.

– Бездельничаю, говоришь? – отозвался Пол, поднимаясь на борт. – Это ты сейчас будешь бездельничать. Посмотри вон туда, дружище. К тебе гостья.

Сэм повернул голову и просиял, увидев Марию. Он помахал ей рукой, но она, смутившись, не ответила на его приветствие и отвела глаза.

Несколько секунд спустя Мария снова посмотрела на судно и увидела, что Сэм спускается по веревочной лестнице в маленькую лодку, прыгавшую на волнах рядом с «Лилит».

Вскоре он уже стоял с ней рядом.

– Мария! – Сэм взял ее за руку, и Марию словно огнем опалило. Она взглянула ему в глаза и густо покраснела. – Мария, у тебя все хорошо? – спросил он с беспокойством в голосе. – Твоя тетка не наказала тебя?

– Нет, – ответила она, потупившись.

Заметив, что девушка бросает взгляды на его судно, Сэм догадался, о чем она думает.

– Работайте, парни! – крикнул он своим матросам. – Нам надо поскорее все закончить, – сказал он, глядя на Марию. – Завтра утром, когда будет прилив, мы отправляемся в плавание.

Утром? Неужели так скоро?

– Я беспокоился за тебя, принцесса. Ты была права, когда говорила о своей тетке. Даже твоя проклятая собака гораздо дружелюбнее, чем она.

– О, Сэм, я чувствую себя хуже некуда! Тете не следовало так говорить с тобой. Она вела себя просто ужасно…

– За что ты извиняешься? – Сэм осторожно взял ее рукой за подбородок и заглянул в глаза. Он улыбнулся, и сеть мелких морщинок, образовавшихся в уголках его глаз от постоянного пребывания под лучами солнца, стала заметнее. – Ах, Мария, не извиняйся за поведение тетки, ты отвечаешь только за свои поступки. Да и можно ли винить ее? Она ведь не приглашала меня в гости…

– А теперь ты за нее извиняешься, – улыбнулась Мария.

– Я?

Взяв девушку за локоть, Сэм повел ее к растущим неподалеку соснам, подальше от солнца и любопытных глаз матросов. Он сел на землю, привалившись спиной к стволу дерева и вытянув свои длинные ноги. В ветвях прыгал, чирикая, воробей, и Сэм с минуту наблюдал за ним. Наконец спросил:

– Мария, ты уверена, что чувствуешь себя хорошо?

– О… прекрасно. Ну почему она такая? Почему тетя так ненавидит тебя? Только из-за того, что ты моряк? Мой отец был судовладельцем, и они с мамой очень любили друг друга. Я была маленькой девочкой, когда он погиб, но я помню, как родители относились друг к другу. Помню, как мама бывала счастлива, когда отец возвращался из плавания. Но однажды он не вернулся, и мама долго плакала… Нам сказали, что его судно затонуло во время шторма. Я до сих пор помню, как разозлилась тетя Хелен, как она говорила с мамой…

– Разозлилась? Но почему?

– Потому что папа редко бывал дома, а потом совсем не вернулся. Тетя всегда была о нем не лучшего мнения и говорила, что он так редко бывает дома только потому, что в каждом порту у него по женщине. Я так не считаю. У меня до сих пор хранятся его письма, которые он отправлял маме из каждого порта. Просто папа был моряком… Но тетя говорит, что он бросил маму и она умерла от горя.

– И еще ей не нравится, что я дезертировал из королевского флота, – проговорил Сэм. – Хотя больше всего она боится, что тебя постигнет участь матери.

– О, Сэм, не говори глупости. Ты не погибнешь во время шторма! К тому же ты снова защищаешь ее.

– Нет, я лишь рассуждаю.

Сэм похлопал ладонью по мягкому ковру из сосновых иголок, приглашая Марию сесть рядом. Она села, поджав под себя ноги и тщательно расправив юбки. Какое-то время они сидели молча. Сидели, слушая шум ветра в ветвях, пение птиц над головой и крики чаек над морем. «Он уплывает», – с грустью подумала Мария, и ей стало ужасно тоскливо и одиноко. Наконец, собравшись с духом, она спросила:

– У тебя уже все готово к отплытию?

Удивленный ее вопросом, Сэм внимательно посмотрел на нее, затем обнял за плечи и привлек к себе. И вдруг заметил слезы, блестевшие в ее глазах.

– Я знаю, о чем ты думаешь, принцесса, – проговорил он.

Мария промолчала.

– Ты думаешь о том, что я собирался покинуть Истхэм, не попрощавшись с тобой, ведь так?

Мария кивнула и утерла ладонью глаза.

– Ах, любимая, я думал, что ты мне больше доверяешь.

– Но ты же сам сказал, что отплываешь завтра.

– Да, завтра. Но неужели тебе не пришло в голову, что я мог прийти вечером, чтобы попрощаться с тобой?

– Тетушка не впустила бы тебя.

– Но прямо под твоим окном растет дерево.

– Сэм… – Губы Марии тронула улыбка. – Сэм, ты ничего не боишься?

– Во всяком случае, не старухи с ружьем. Если уж чего-то боюсь, так твоего кровожадного пса…

Сэм еще крепче обнял Марию, и она снова прослезилась, подумав о том, что, возможно, видит его в последний раз. Если бы только тетя не упорствовала… Если бы все сложилось по-другому… Но может быть, все еще впереди? Мария подняла голову.

– Сэм, я не хочу выходить замуж за того, кого найдет для меня тетушка.

– Не беспокойся, моя дорогая, этого не случится.

– Ты хочешь сказать…

– Ты выйдешь замуж за меня, – заявил Сэм.

Мария улыбнулась. Взглянув на Сэма, она вдруг поняла, что он из тех мужчин, которые умеют добиваться своего. И он такой красивый и такой мужественный… Мария посмотрела на него с восхищением.

– Скоро я отплываю, – снова заговорил он. – Испанское золото ждет меня, и я непременно до него доберусь. Твоя тетка невзлюбила меня не только потому, что я моряк. Ведь у меня нет ничего, кроме этого шлюпа и одежды, которая на мне. Когда же я вернусь в Истхэм богатым человеком, она станет относиться ко мне иначе, Мария.

Сэм смотрел на прелестное личико девушки и чувствовал, что его все сильнее охватывает желание обладать ею. Он смотрел на нее и старался запомнить каждую черточку ее облика, чтобы потом бессонными ночами вспоминать ее. Он будет вспоминать эту матовую кожу и нежный румянец на щеках, будет вспоминать эти чудесные глаза и длинные ресницы…

Господи, он больше не выдержит!

Сэм всегда гордился тем, что умеет сдерживать себя, и всю прошедшую неделю он держал себя в руках. Но что это была за неделя… Сущая пытка!

И тут Мария заглянула в его глаза и прошептала:

– Сэм…

Он снова привлек ее к себе, и Мария не противилась. Прижимаясь к Сэму, она наслаждалась его чудесным мужским запахом – то был запах моря, запах океанских ветров. Мария закрыла глаза и почувствовала, как губы Сэма прижались к ее губам… Он усадил ее к себе на колени, и она почувствовала его отвердевшую плоть. Мария затрепетала, застонала – и тем еще больше возбудила Сэма. Закрыв глаза, он прижался затылком к стволу дерева. Он задыхался, словно только что пробежал до Истхэма и обратно.

– Сэм…

– Остановись, Мария, или я за себя не ручаюсь.

Она посмотрела на его вздымавшуюся грудь, взглянула в его лицо и вдруг поняла, что это она, Мария Холлет, довела Сэма до такого состояния. Да, он желал ее. И с осознанием этого к Марии пришло радостное ощущение собственной силы, ощущение, которое приходит к каждой женщине. Уже ощущая свою власть над Сэмом, она медленно провела пальцем по его густым черным бровям, осторожно разгладила морщинки в уголках его глаз.

– Остановись, Мария… – прохрипел Сэм.

Она молча улыбнулась. И тут пронзительный взгляд его черных глаз заставил ее вздрогнуть.

– Я сказал, чтобы ты прекратила. – Он перехватил ее руку.

– Но, Сэм…

– Прекрати!

– Неужели тебе не нравится, когда я ласкаю тебя? – спросила она с обидой в голосе.

– Мне это очень нравится. Даже слишком.

Он приподнял ее и усадил на землю. Затем прикрыл глаза.

– Но… – начала Мария.

– Ты помнишь, что я сказал тебе о дереве под твоим окном? – перебил Сэм.

– Да, помню.

– Тогда не закрывай окно сегодня ночью.

Сэм открыл глаза, и Мария покраснела, встретив пронзительный взгляд его черных глаз. Он неожиданно улыбнулся, и она в смущении улыбнулась ему в ответ.

– Сэм, я распахну окно пошире.

Их взгляды снова встретились, и они прекрасно поняли друг друга. Сэм взял ее руку и поднес к губам. Он поцеловал каждый пальчик Марии. Затем поднялся на ноги, помог ей встать и повел к берегу.

Джилли стояла там же, где Мария оставила ее. Кобыла мирно дремала на солнышке. Девушка забралась в повозку. Взявшись за вожжи, она посмотрела на Сэма. Он стоял, широко расставив ноги и заложив руки за спину. Стоял и смотрел на нее с улыбкой.

– Неужели я не заслужил прощального поцелуя, принцесса?

Принцесса. Только теперь Мария поняла, почему Сэм так ее называет. Принцесса острова в Вест-Индии. Она соскочила с повозки и бросилась в его объятия. Матросы с «Лилит», бросив работу, смотрели на нее во все глаза, но Мария ничего не замечала. И даже не думала о том, что ждет ее дома. В этот момент для нее существовал лишь Сэм Беллами, ее возлюбленный.

С трудом оторвавшись от ее губ, Сэм провел ладонью по щеке Марии и отошел от повозки.

– Увидимся ночью, – сказал он.

– До ночи, – прошептала она в ответ.

Забравшись в повозку, Мария схватила с сиденья одеяло и бросила его Сэму. Затем хлестнула вожжами Джилли и пустила ее галопом. Сэм смотрел ей вслед. Он еще долго стоял на берегу, глядя на деревья, за которыми скрылась повозка Марии. И думал вовсе не об испанских сокровищах, а о дереве, росшем под окном возлюбленной.


Мария сидела на кровати, обхватив руками плечи. Сидела, напряженно прислушиваясь к ночным шорохам.

Сэм появился сразу после полуночи. Он возник в оконном проеме с розой в зубах. Мария вскочила с постели и помогла ему забраться в комнату.

– Ты похож на пирата! – воскликнула она.

– Но чувствую себя воришкой, – улыбнулся Сэм, протягивая ей розу. – Ни один пират, если он в здравом уме, не разгуливает с розой в зубах. Пират должен быть с ножом…

– Но бывают же пираты и с розами…

– Нет. Розы не растут в океане.

– О Сэм!

– Тсс… твоя тетка может услышать нас.

Мария прижалась к груди Сэма, прислушиваясь к ударам его сердца.

– Как долго тебя не было, – прошептала она.

– Я ждал, когда заснет твоя тетка.

– Тетя ложится сразу после заката солнца. Ты напрасно потерял столько времени, Сэм.

– Так давай не терять его сейчас… – проговорил он с хрипотцой в голосе.

Сэм расстегнул платье Марии, и оно соскользнуло с ее плеч, освещенных лунным светом. Задувавший в окно ветерок разметал ее волосы. Закрыв глаза, она почувствовала, как ноги ее подкашиваются, и поняла, что вот-вот упадет… Но Сэм подхватил ее на руки и шагнул к кровати.

– Сэм…

Мария обхватила ногами его бедра и обвила руками шею. Соски ее отвердели, и она еще крепче прижалась к Сэму.

– Я хочу тебя… Мария, – прошептал он.

Она судорожно сглотнула и затрепетала, ощутив, как увлажнилось ее лоно. Сильные руки Сэма ласкали ее, а ночной ветерок, приносивший с собой запахи моря, обдувал плечи и грудь. Склонившись над ней, Сэм припал губами к ее губам, и Мария застонала. Она запрокинула голову, и теперь ее золотистые волосы, сверкавшие в лунном свете, касались пола.

Когда же поцелуй наконец прервался, Сэм осторожно опустил Марию на постель, и пружины тихонько скрипнули. За окном качались ветви деревьев.

И тот же ветерок ласкал разгоряченное тело девушки, однако она не чувствовала этого – чувствовала лишь ласки Сэма.

– Ах, принцесса… – прошептал он. – Я знаю, ты будешь ждать меня, и я непременно вернусь. Ты ведь будешь меня ждать?

– О, можешь не сомневаться, конечно, буду, Сэм.

– Я вернусь с сокровищами, моя девочка. С золотом и серебром. Я заберу тебя отсюда и сделаю принцессой на острове, где всегда светит солнце и не бывает холодных ветров. Я обещаю, поверь мне.

Сэм торопливо сбросил одежду и снова принялся ласкать и целовать Марию.

– Сэм… – простонала она.

– Господи, Мария, как ты прекрасна. Ты удивительно прекрасна…

Она почувствовала, как он раздвигает коленом ее ноги. Затем рука его легла на ее лоно. Сэм ласкал Марию, доводя до безумия, и с губ девушки срывались стоны:

– Сэм, пожалуйста… О Господи, Сэм…

Она трепетала, наслаждаясь ласками возлюбленного, и прижималась к нему всем телом. Наконец он обнял ее за плечи и медленно вошел в нее. Мария вскрикнула и устремилась ему навстречу. Когда же его горячее семя излилось в нее, она, не выдержав, разрыдалась от счастья… Слезы ручьями струились по ее щекам, заливая подушку. Они слились в единое целое, и сердца бились как одно.

За окном по-прежнему шумел ветер, раскачивавший верхушки деревьев.

А внизу мирно спала тетя Хелен.

Они долго лежали в объятиях друг друга, со страхом ожидая рассвета, ожидая часа расставания.


Мария стояла на самом краю отвесной скалы, и перед ней простирался могучий и бескрайний океан. Она стояла, глядя вдаль, на исчезавшие за горизонтом паруса «Лилит», с каждой минутой становившиеся все меньше.

Мария прижала к груди ладони в тщетной попытке унять сердцебиение. Ее губы дрожали, по щекам катились слезы, когда она последний раз помахала рукой. Заметив на борту судна какое-то движение, Мария поняла, что Сэм машет ей в ответ. Вскоре корабль превратился в крохотную точку, а затем исчез за горизонтом.

Тяжело вздохнув, Мария вытерла слезы и направилась в сторону дома.

Глава 6

Ту музыку в душе я нес с ее начала

И долго после, как она уж отзвучала.

Вордсворт

К августу Мария поняла: с ней что-то происходит.

К сентябрю же заподозрила, что беременна.

А к октябрю она уже точно знала, что у нее будет ребенок.

Об этом догадалась и тетя Хелен. Заметив, что Мария располнела, она сначала едва не лишилась чувств, затем разразилась бранью и наконец надолго замолчала, о чем-то задумавшись.

К счастью, тетушка больше не бранила племянницу, лишь изредка напоминала о ее падении и велела Марии никому не рассказывать о том, что с ней произошло. Да еще возносила молитвы Господу – просила вернуть Сэма, и как можно скорее. Тетка хотела вернуть это исчадие ада в надежде на то, что Сэм поступит по-джентльменски и женится на Марии – тогда бы никто не узнал о ее позоре.

Время шло, и Марии стало казаться, что минуло сто лет с тех пор, как она стояла на скале и махала рукой, провожая Сэма. И все же она прекрасно помнила их первую ночь, ночь под яблоней. И помнила ночь, когда Сэм забрался в ее окно. Мария вспоминала его пронзительные глаза, его черные волосы, сильные и нежные руки, ласкавшие ее.

Сэм скоро вернется. Он может вернуться в любой момент. Возможно, сейчас он грузит на борт корабля испанское золото. А может, Сэм уже в пути, уже недалеко от Истхэма…

Было чудесное октябрьское утро, и Мария, направляясь к дому, думала о том, что до рождения ребенка еще четыре месяца. И все эти четыре месяца она будет совершать дальние прогулки к Грейт-Бич и часами сидеть на берегу, до боли в глазах вглядываясь в пустынный горизонт. Она будет ждать. Ждать под завывание ветра и крики чаек, ждать и молиться, чтобы вдали появился корабль. И не какой-нибудь корабль, а старенький шлюп с несметными сокровищами на борту и стоящим на палубе самым красивым мужчиной на свете…

И пусть тетушка считает, что она зря теряет время, совершая длительные прогулки к Грейт-Бич. Ведь тетушка убеждена, что Сэм никогда не вернется… Но Мария твердо верила: он вернется. Вернется, потому что обещал. Как было бы чудесно, если бы он поскорее вернулся и они вместе бы наслаждались прелестью осени, пока погода не испортилась и не наступили холода. Взявшись за руки, они бы бродили по земле, усыпанной темно-красной и золотой листвой. Они могли бы вместе собирать восковицу, делать из нее свечи и освещать ими свой дом. И пекли бы тыквенные лепешки, сушили бы на зиму яблоки и вместе бы ложились спать, укрываясь толстыми шерстяными одеялами…

– О Сэм! – громко воскликнула Мария, но возлюбленный не откликнулся на ее зов.

Тяжко вздохнув, Мария поплотнее закуталась в свою алую накидку, стараясь согреться. К счастью, ей оставалось пройти совсем немного. Тетушка, конечно же, разразится бранью, если узнает, что она пошла в город. Но какое это имеет значение? Ей надоело жить затворницей, надоело ограничиваться прогулками к Грейт-Бич, в лес и к пустынной вересковой пустоши, где она собирала кору деревьев и растения для приготовления индейских лекарств. Конечно, сейчас она никого не лечила. Не виделась даже с Тэнкфул. Но какой же одинокой она себя чувствовала!

– Мария! Мария, подожди!

Услышав знакомый голос, Мария расправила накидку, надеясь, что подруга не заметит ее живот. Тэнкфул уже догоняла ее.

– Мария, я так за тебя волновалась! Твоя тетя сказала, что ты больна, что у тебя простуда и она не хочет, чтобы я заразилась. – Стараясь отдышаться, Тэнкфул вглядывалась в лицо Марии. – Как ты себя чувствуешь?

– Сейчас гораздо лучше, спасибо, – ответила Мария. Она прикрыла свой располневший живот свертком, который держала в руке.

– Ну, слава Богу. Мы все так волновались… Последнее время тебя совсем не видно.

– Я ткала одеяла, – сказала Мария, опустив глаза. – Одно несу преподобному Трэту.

– Можно мне посмотреть на него?

Мария неохотно протянула Тэнкфул сверток. Та развернула его и с восхищением воскликнула:

– О Мария! Какое красивое! Оно очень ему понравится. Я всегда говорила, что это несправедливо… Господь наградил тебя одну таким даром и обошел всех нас. Подумать только! – Тэнкфул указала на задумчивых овечек, которые выглядели как живые, и казалось, что они вот-вот сойдут с одеяла. – Они как живые. А младенец Иисус! Тебе удалось передать каждую черту его лица.

Тут послышались крики и раздался стук тяжелых подков. Оглянувшись, девушки увидели лошадь без седока. Ноздри животного раздувались, глаза сверкали, на губах выступила пена. Лошадь неслась прямо на них. Следом бежали мужчины.

– Тэнкфул! – Мария столкнула подругу с дороги, но сама замешкалась.

Лошадь шарахнулась в сторону, но Мария отскочила туда же. Девушка ощутила удар, все закружилось у нее перед глазами, и она упала на землю, осыпаемая комьями земли и гравия.

– Мария! Мария, как ты? – Она открыла глаза и увидела перед собой лицо Тэнкфул. – Мария, какая ты храбрая. Ведь она могла убить тебя! – Тэнкфул посмотрела на собравшихся вокруг людей. – Вы видели? Она спасла мне жизнь.

Двери домов открывались, и люди выбегали на улицу. Мария слышала их голоса, видела знакомые лица. И вдруг почувствовала запах табака из трубки судьи Доуна. Судья пробирался к ней сквозь толпу.

– Вы ушиблись, мисс Холлет? Позвольте помочь вам подняться. – Сунув трубку в рот, судья протянул руку.

– Со мной все в порядке, – пробормотала Мария, смутившись.

Но Тэнкфул тоже протянула ей руку.

– Ты же ушиблась, Мария! – воскликнула она.

Мария благодарила Бога, что отделалась всего лишь легким испугом.

– Ничего страшного, – ответила она. – Это только царапины. Не стоит волноваться.

Мария нагнулась, чтобы поднять с земли накидку, но было уже поздно…

Десятки людей в ужасе смотрели на ее округлившийся живот. Краска стыда тотчас же залила лицо Марии. Но она так же внезапно побледнела. Руки Марии дрожали, когда она брала у Тэнкфул одеяло.

– Мне надо спешить, – пробормотала она. – У меня ведь одеяло для преподобного Трэта…

– Вы только подумайте, у нее одеяло для преподобного! – закричали из толпы. – Оставь его лучше себе!

– Да она же беременна!

– Какой позор!

– Шлюха!

И тут раздался грозный голос судьи Доуна:

– Я бы не советовал вам сейчас ходить к преподобному. Вы этим только оскорбите его. Такой человек, как Трэт, не может встречаться с подобной грешницей. Ты просто распущенная девка.

Грешница? Распущенная? Мария почувствовала, как на глаза ее навернулись слезы. Неужели это о ней?

– Но… но у меня для него подарок.

– Лучше сожги его. Преподобный никогда не примет подарок из твоих рук. – Глаза судьи сузились. – Кстати, мисс Холлет, кто запятнал вас позором?

– Я… я… – Мария кусала губы, стараясь сдержать слезы.

– От кого ребенок?

– Я не могу этого сказать.

– Не можете сказать? – Судья возвышался над Марией, точно башня. – А почему? Ваша тетя знает о вашем поступке? – Зажав в зубах трубку, судья с ненавистью смотрел на Марию. Она повернулась, собираясь бежать, но пальцы судьи вцепились ей в плечо. – Именем Господа заклинаю вас сказать, кто отец. Я не потерплю в нашем приходе негодяя, который совращает молоденьких девушек, а потом скрывается!

Но Мария молчала. Она решила, что ничего этим людям не расскажет, не позволит им проклинать отца ее еще не родившегося ребенка.

Судья больно сдавил ее плечо и прорычал над самым ухом:

– Не заставляй повторять меня снова, Мария Холлет! Кто отец ребенка?

– Я же говорила вам, что не скажу. – Мария всхлипнула. – Я не могу сказать вам потому… потому что…

– Сэр, вы хотите знать, почему она не может назвать имя отца ребенка? – раздался визгливый женский голос. – Я могу вам сказать почему! Она не может назвать имя потому, что не знает его! А не знает потому, что он сам дьявол.

Толпа умолкла. Побледневшие лица одно за другим поворачивались в сторону говорившей.

– Неужели вы, глупцы, не понимаете? – продолжала кричать женщина. – Она не знает! Как Мария, самая прекрасная девственница на земле, зачала Иисуса, так наша Мария, самая красивая девушка в Истхэме, зачала ребенка от сатаны! Подумать только, что мы завидовали ее красоте! Мы тем самым лишь испортили ее. Неужели не понятно? Она слишком хороша для земного мужчины! Она может принадлежать только дьяволу! – Женщина окинула толпу безумным взглядом. – А вы знаете, кем теперь стала наша Мария? Ведьмой!

– Нет… Нет, это неправда! – закричала Мария, но было уже поздно – слово «ведьма» звенело у всех в ушах. – Это неправда. Вы же знаете всю мою жизнь! Как вы можете верить подобным глупостям?

Толпа отшатнулась от Марии. Несколько женщин бросились бежать. Даже судья Доун попятился от нее.

– Дочь дьявола, – прошептал он. – Во имя Господа, отойди от меня. – Он поднял дрожавшую руку, словно защищаясь от Марии. Она, побелев как мел, шагнула к нему. – Я же сказал, прочь от меня, ведьма!

– Пожалуйста, судья Доун, выслушайте меня. Я все вам объясню.

Ужас холодной змеей подкрался к сердцу Марии. Неужели с ней случилось такое? Этого не может быть!

– Тогда почему моя корова перестала давать молоко? – раздалось в толпе.

– Теперь я знаю, почему мои куры перестали нестись. И неудивительно, что моя Сара до сих пор не может найти себе мужа. Эта ведьма навела на нее порчу!

– Теперь понятно, почему ей так удаются одеяла и прочие изделия!

– Работа дьявола!

– Самого дьявола!

– А вам не кажется, что ее собака сродни ей?

Все было на совести Марии: и прогорклое масло у миссис Ноулз, и боли в ногах у мистера Коттера, и кролики, которые похозяйничали в огороде Эбигейл Никерсон. Мария слышала голоса людей, проклинавших ее. И многие из них даже боялись смотреть на нее – эти уже не обвиняли ее, а дрожали от страха.

– Убирайся прочь, ведьма!

– Богохульница!

– Невеста Люцифера! Исчадие ада! Ты недостойна жить среди нас!

Слезы катились из глаз Марии и капали на ее грязную накидку и оставляли на ней полосы. Девушка в отчаянии шагнула к Тэнкфул, но та, наклонившись, подняла с земли камень.

– Не подходи, Мария!

– Тэнкфул, ты же моя подруга!

– Я тебе больше не подруга. Я не дружу с ведьмами.

– Но я не ведьма!

Люди стали поднимать с земли камни, и Мария отступила – толпа надвигалась на нее.

Первый камень угодил ей в руку. Второй попал в складки накидки и отлетел в грязь. Третий больно ударил в спину. Мария закричала и, споткнувшись, упала. Почувствовав на губах привкус крови, она подняла голову и увидела свое одеяло, втоптанное в грязь множеством ног.

– Ведьма! Прочь отсюда, дочь Люцифера! Убирайся из нашего города!

И снова в нее полетели камни. С трудом поднявшись на ноги, плача от боли и ужаса, Мария бросилась прочь, и проклятия толпы звенели в ее ушах. Покинув город, она побежала по Королевской дороге. Ноги у нее подгибались, в глазах темнело, но она не останавливалась.

Наконец она добралась до Грейт-Бич. Здесь гулял ветер. Ветер, наполнявший его паруса, ветер, сокращавший расстояние между ними. Теперь Сэм был с ней, далеко от нее, но с ней.

Прижав к груди руки, Мария опустилась на разбитые колени и выплакала все свое отчаяние, весь свой страх, выплакала все свое одиночество. Она плакала до тех пор, пока слезы не иссякли, пока образ разъяренной толпы не исчез и не остался только тот, кого она любила.

Выплакав все слезы, Мария подняла голову и посмотрела на набегавшие на берег волны, увенчанные гребешками пены. И тут ей снова захотелось плакать, ибо в океане, холодном и сером, простиравшемся до самого горизонта, не было ни паруса.


Обитателям Истхэма эта зима запомнилась надолго своими обильными снегопадами. И еще этой зимой умер всеми любимый преподобный Трэт. Прихожане прокопали туннели в снегу, чтобы отнести его на кладбище, все жители Истхэма – даже индейцы пришли – стояли, печальные, у края могилы в тот холодный зимний день, когда хоронили преподобного Трэта.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации