Книга: У всех свои муравьи - Даниэль Глаттауэр
Автор книги: Даниэль Глаттауэр
Жанр: Современная зарубежная литература, Современная проза
Серия: Мировой бестселлер (Эксмо)
Возрастные ограничения: 16+
Язык: русский
Язык оригинала: немецкий
Переводчик(и): Анатолий Духанин
Издательство: Издательство «Э»
Город издания: Москва
Год издания: 2017
ISBN: 978-5-699-97057-5 Размер: 405 Кб
сообщить о неприемлемом содержимом
Описание книги
Можно ли разводиться в интернете? Какое выражение морды у здоровой черепахи? А у черепахи в депрессии? Чем отличается ясная погода от безоблачной? Сколько муравьев живет на нашей планете? Кому нужен отпуск с похищением и как его организовать? Эти вопросы интересуют всех, но обычно их стесняются задавать. Даниэль Глаттауэр знает на них ответы. И охотно делится ими с читателями в своей неподражаемой ироничной манере. Любителям и ценителям сарказма читать обязательно!
Последнее впечатление о книгеПравообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?Комментарии
- MariaPavlovetsky:
- 13-02-2018, 13:51
Что ни говорите, есть преемственность в литературе, причём завязанная на топос. Ярким доказательством служат тексты австрийского автора Даниэля Глаттауэра. Это прямой наследник большой традиции венского (и берлинского, например) газетного фельетона.
- LuluMiranda:
- 31-01-2018, 13:46
Существуют труднопереводимые идиомы, которые просто невозможно равноценно передать на другом языке. Бывает игра слов, которую переводчик, как ни старается, не может воплотить в другом языковом оформлении.
На месте Дэвида или его издателя я бы назвала книгу "У каждого австрийца свои муравьи", или "Ох уж эта Австрия", потому что к муравьям книга точно не имеет отношения, а вот к этому непопулярному германоязычному народу - самое прямое.