Электронная библиотека » Даниэла Стил » » онлайн чтение - страница 5

Текст книги "Только с тобой"


  • Текст добавлен: 3 мая 2014, 11:31


Автор книги: Даниэла Стил


Жанр: Современная зарубежная литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 5

Через год, как раз к концу средней школы, жизнь Нортонов совершенно наладилась. Билли, которому исполнилось шестнадцать, приглядывал за младшим братом и во всем ему помогал. Одиннадцатилетний Брайан хвостиком бегал за Билли на занятия по футболу, следил за каждой тренировкой и не пропускал ни одной игры. Ему нравилось наблюдать за игрой брата в защите.

Гэбби тоже ходила на все игры. Они с Билли по-прежнему были самой крепкой и неразлучной парочкой в школе. Даже учителя, не одобрявшие поначалу их ранний роман, постепенно прониклись теплом к юным влюбленным. Гэбби помогла Билли пережить развод родителей и во всем его поддерживала. Иззи и ребята тоже помогали советами и выручали в трудные моменты. Единственное, чего не смогла дать своему другу Иззи, – это совет, как мириться с новыми романами разведенной матери. Ей самой не приходилось сталкиваться с маминым ухажером. А Мэрилин начала ходить на свидания сразу после развода, и это очень расстраивало Билли. Отец тоже встречался то с одной, то с другой женщиной, и все они были немногим старше Билли. Ларри не делал секрета из того, что его влечет к юным горячим цыпочкам. Пожалуй, он даже гордился этим и рассказывал о своих победах каждому, кто готов был слушать, даже родному сыну. Пить Ларри так и не бросил. Наоборот, теперь он пил чаще и больше, порой совершенно себя не контролируя, и Билли переживал за отца.

Мэрилин почти сразу нашла работу риелтора. Она продавала коммерческую недвижимость. Пройти собеседование в крупной компании оказалось для нее не так уж трудно, а недостающие знания она получила на курсах повышения квалификации. Казалось, у нее был дар продавать даже самую безнадежную площадь, и удачи вдохновляли ее на новые сделки. В бракоразводном процессе, длившемся полгода, Мэрилин отсудила дом, а сразу за этим познакомилась с Джеком Эллисоном, приятным разведенным мужчиной лет сорока, у которого было двое сыновей. Ему в городе принадлежал хороший ресторан, приносивший стабильный доход. Во время ленча в заведении редко пустовали места. Конечно, он не входил в разряд фешенебельных ресторанов с дорогими блюдами, но это был надежный бизнес, и за год до встречи с Мэрилин Джек Эллисон открыл в Напа-Вэлли второй ресторан, который как раз раскручивал.

Джек легко ладил с детьми Мэрилин, и это заставляло ее сердце сжиматься от благодарности и нежности. Брайан, не привыкший к вниманию взрослого мужчины, был от Джека в восторге, и даже Билли однажды сдержанно заметил, что мама встретила неплохого человека. С Джеком Билли общался с легкой неприязнью, пытаясь сохранить лояльность по отношению к отцу, но на самом деле мамин друг ему нравился. Впрочем, дома Билли проводил мало времени, предпочитая общество Гэбби. Ларри редко находил для старшего сына время, оправдываясь чрезмерной занятостью, а с Брайаном и вовсе не виделся.

Зато Джек никогда не пытался избавиться от чужих детей. Он ездил по делам на ранчо в Напа-Вэлли вместе с Мэрилин и мальчишками, катал их на яхте, чем приводил в восторг Брайана. Мальчик считал Джека героем и тянулся к нему, как никогда не тянулся к родному отцу. Мэрилин впервые чувствовала себя счастливой. Она призналась Конни, что в ее жизни произошло настоящее чудо. Единственным, кто продолжал сопротивляться «чужаку», был Билли, но Мэрилин верила, что со временем все образуется. Искреннее участие Джека должно было растопить лед.

Кроме разлуки с отцом и появления в доме чужого человека, у Билли была еще одна проблема. Его отметки, спровоцированные семейными перипетиями, становились все хуже. Тренер с сожалением сообщил ему, что при таком раскладе Билли едва ли станет игроком сборной, даже если будет играть как легионер. Попасть в национальную сборную юниоров было мечтой Билли, и он понятия не имел, что будет делать, если не сдаст экзамены. С самого начала года в школу стали приезжать представители разных команд – из Флориды, Алабамы, Теннесси и прочих штатов, – которые отмечали успехи Билли на поле и были готовы немедленно принять его в команду. Ларри разместил видео с игрой сына в Интернете, и ролик получил множество просмотров и одобрительных комментариев с приглашениями пройти отборочные смотры, но плохие отметки могли поставить крест на футбольном будущем Билли.

Мэрилин наняла для сына репетитора, но его мудреные объяснения еще больше запутали Билли.

– Отец убьет меня, если я не смогу играть в колледже в футбол, – признался как-то раз Билли своей верной подруге Иззи. – А я безнадежно отстаю по всем предметам.

Гэбби пыталась помочь любимому, но у нее тоже не слишком ладилось с науками. Она всегда была середнячком и про колледж даже не помышляла. После школы она рассчитывала перебраться в Лос-Анджелес и стать актрисой. Она мечтала о сцене с детских лет, и теперь до заветной двери в будущее было рукой подать.

– А ты действительно так хочешь играть в футбол в колледже? – уточнила Иззи. Билли изумленно посмотрел на нее. – Ну, может, ты хочешь играть лишь затем, чтобы заслужить одобрение отца?

Мать хотела, чтобы Изабелла стала юристом, но это была последняя профессия, которую выбрала бы сама дочь. Она, конечно, уважала работу отца и восхищалась ею, но стать юристом… На самом деле Иззи понятия не имела, куда двигаться дальше. Ей одинаково нравилось представлять себя преподавателем или психологом, а иногда она думала, что могла бы стать медсестрой или поступить в Корпус мира. Ее интересовали люди, но не как социальные животные, зажатые в рамках законов, а как личности, удивительные создания, которых хочется опекать и защищать. На что направить свои стремления, Иззи не знала. Пожалуй, профессия школьного учителя была ей более других по душе, но Кэтрин была бы страшно разочарована, выбери ее дочь столь простенькую и скучную, на ее взгляд, работу. Кэтрин желала видеть Иззи в составе Лиги плюща, для которой ее отметок вполне хватило бы, но Иззи сопротивлялась, как могла. Она хотела остаться в Калифорнии, и отец поддержал это решение, сказав, что каждый сам выбирает свой путь. Вместо любого Гарварда Изабелла предпочла бы остаться дома с любимым папой.

– Ты чего? Конечно, я хочу играть в футбол, – кивнул Билли. – Я же с детства играю. Да я не представляю своей жизни без футбола! И меня приглашают в сборные, понимаешь? Это значит, у меня хорошие перспективы. – Так говорил и Ларри, а Билли не желал разочаровывать отца.

– Что ж… – Лицо подруги стало задумчивым. – Значит, тебе нужна помощь. – Она отлично училась, великолепно знала английский и историю. Энди тяготел к точным наукам и постоянно выигрывал на школьных математических конкурсах. Вместе они могли бы стать репетиторами для Билли. – Но придется много работать и учить. Ты готов трудиться не покладая рук?

Билли с энтузиазмом закивал и принялся уверять, что сделает все, что от него зависит, и даже больше.

Друзья составили для Билли учебную программу. Они мучили его правилами и задачами каждый обед в библиотеке. Иззи также работала с Билли после школы. Вместе с Энди она подтягивала его до самого окончания года, готовила к тестам и контрольным, и в итоге Билли получил по всем предметам твердую четверку, а по математике даже шальную пятерку благодаря усилиям Энди, сумевшего доступным языком превратить точную науку в увлекательное путешествие в мир цифр и правил. Результаты превзошли все ожидания начинающих репетиторов, и, вдохновленный их успехом, к Иззи и Энди присоединился Шон, чтобы помочь Билли с испанским. Билли не мог поверить успеху их предприятия, но друзья утверждали, что все дело в его настойчивости и упрямом движении к цели. Мэрилин, потерпевшая фиаско с профессиональным репетитором, была вне себя от счастья и гордости за сына. Мечта Билли вот-вот должна была осуществиться, равно как и мечта его матери, получившей предложение руки и сердца от Джека Эллисона.


Свадьбу назначили на август. Местом торжества выбрали ранчо Джека в Напа-Вэлли. Сыновья были первыми, кто узнал о предстоящем событии, как и хотела Мэрилин. Брайан пришел в неописуемый восторг, ведь Джек нравился ему больше, чем собственный отец. Зато Билли два дня подряд пил. Он сказал матери, что у него расстройство кишечника, но Иззи и Гэбби знали истинную причину его «недомогания». Да, Билли шокировала новость матери. Даже больше того: он был раздавлен. Именно тогда он впервые окончательно и бесповоротно осознал, что его родители больше никогда не будут вместе, что его отец не сможет вымолить прощение, а мама никогда не выслушает его оправданий. Ларри был не нужен Мэрилин, потому что теперь у нее был Джек.

Тем летом кончилось детство Билли. Он был настолько выбит из колеи этой свадьбой, что потихоньку стал пить и покуривать травку. Он неплохо прятал следы и умело маскировал свое состояние, поэтому никто не догадывался, что происходит. Однако на свадьбе он так напился, что почти отключился, и Шону с Энди пришлось тащить его до комнаты. Мэрилин была на седьмом небе от восторга и не заметила, что сына нет рядом, когда разрезала свадебный торт. Вечеринка закончилась лишь в четыре утра, и она призналась Конни, что впервые в жизни так счастлива.

– А где Билли? – спросила Конни у Шона чуть позже, заметив, что он тихо шепчется с Иззи за круглым столиком с закусками. Еду для свадьбы готовили повара из ресторана Джека, и все блюда были восхитительны.

– Не знаю, мам, – пожал плечами Шон, бросив быстрый взгляд на свою подружку по преступлению. – Наверное, устал и пошел спать.

В это время Билли только-только отключился в своей комнате.

Конни и Майк танцевали всю ночь. Свадьба была чудесной, и каждая пара ощутила прилив романтических чувств, глядя на молодоженов. Мэрилин призналась подруге, что они с Джеком хотят ребенка и планируют приступить к делу немедленно. Мэрилин было сорок два, и она полагала, что при современном уровне медицины в их мечтах нет ничего невозможного. Почему-то Конни пришло в голову, что подобный расклад едва ли одобрит старший сын, но к моменту родов он наверняка будет в колледже, где начнет жить самостоятельной жизнью. А Мэрилин, бедняжка, столько лет была несчастна, что заслуживала исполнения своего желания. Джек сходил по ней с ума, серьезно относился к ее детям, был легким на подъем и общительным. Сыновья Джека также были среди гостей и оказались очень приятными ребятами.

Супругам О’Хара нравился Джек. Родители Гэбби, Джуди и Адам, тоже были приглашены. Они привезли с собой Мишель, худенькую, глазастую и очень похожую на сестру, только менее румяную и подвижную.

Родители Энди приехать не смогли, поскольку оказались заняты. Мать срочно вызвали в больницу, а отец уехал в Лос-Анджелес на съемки нового шоу в целях рекламы своей книги. Энди привезли в Напа-Вэлли родители Шона. Отец Иззи, Джефф, приехал со своей подругой, которую, как знала Конни, его девочка недолюбливала…

Да, детям не нравились перемены, происходящие в жизни родителей, они с упрямством сопротивлялись новому, цепляясь за прошлое. Уже две пары успели пройти через развод, и в обоих случаях страдали дети. Впрочем, дети и сами менялись. Оставался всего год до колледжа.

Единственное, в чем были единодушны все взрослые, – это застарелая неприязнь к Ларри. Поэтому Джек с его легким характером и любовью к Мэрилин сразу завоевал их сердца. Это был мужчина, способный обращаться с женщиной, как с королевой, а Мэрилин, по общему мнению, того заслуживала.

На следующий после торжества день гости собрались в ресторане Джека на обед. Молодоженов собирались проводить в свадебное путешествие – Джек увозил новую жену в Европу. Для начала они летели в Париж, а затем на корабле отправлялись в Италию. Джек пригласил и всех мальчишек, но Брайан был подвержен морской болезни, а Билли просто отказался, поэтому братьев оставляли под присмотром семейства О’Хара. Родных детей Джека его бывшая жена забирала в Чикаго.

После отъезда молодоженов гости засобирались в город. Брайан всю дорогу оживленно болтал с Шоном, восхищаясь добротой и внимательностью Джека. Зато Билли почти все время мрачно молчал. Его мучила чудовищная головная боль, связанная с излишним алкоголем, выпитым накануне. Конни решила, что он просто устал, когда, оказавшись дома, Билли сразу же поднялся в комнату Шона и лег в постель.

Перед сном Конни вспоминала события прошлого. Перед ее взглядом снова проплывали забавные моменты давних лет. Вот первый день, когда встретились Изабелла, Шон, Энди, Габриэла и Билли. Вот «Большая пятерка» плещется вместе в бассейне, вот они болеют за Билли во время футбольного матча…

Удивительно, что Мэрилин хочет еще одного ребенка. Это была смелая попытка начать все сначала, с чистого листа, целиком вложившись в новую жизнь. Конни бы так не сумела. Они с Мэрилин дружили – подумать только! – целых двенадцать лет. Школьные годы «Большой пятерки» подходили к концу. Двенадцать лет с первой встречи промелькнули, как один день.

Глава 6

Мэрилин и Джек вернулись из медового месяца через три недели. Стоял теплый сентябрь, Брайан стал семиклассником, а «Большая пятерка» перешла в последний класс и разминалась перед финальным броском – вступлением во взрослую жизнь.

Мэрилин пригласила Конни на ленч, желая поблагодарить за заботу о мальчишках. Подруга заверила ее, что ребята не доставили ей никаких хлопот.

– Майк, Шон и твои сыновья просто переполнили дом тестостероном, – рассмеялась Конни. – Поверь, я умею ладить с парнями, с девчонкой мне пришлось бы туго. – Она представила, как нелегко ей дался бы уход, к примеру, за Мишель, сестренкой Гэбби. – Кстати, ты заметила, что Мишель становится все более… хрупкой? Словно тает день ото дня, честное слово! Я беспокоюсь о ее здоровье. Хотела поговорить с Джуди на твоей свадьбе, но как-то не решилась ее расстраивать в такой день. Джуди думает только о Габриэле, волнуется за нее, а Мишель почти не замечает. А между тем девочка явно близка к анорексии.

– Я тоже заметила, – кивнула Мэрилин. – Наблюдаю за изменениями уже какое-то время, не могу понять, нормально это или нет. Даже не знаю, как сказать Джуди, что творится неладное, если она сама не видит.

– И я не знаю. Мне так нелегко было слышать от посторонних людей дурные вести о Кевине, но я благодарна им за то, что они вовремя открыли мне глаза. Иногда дети очень скрытны, а иногда мы просто слепы, когда с близкими происходит нечто дурное.

– Да уж… Кстати, как Кевин?

– О, великолепно! Учится. Понимаешь, учится, а не валяет в колледже дурака. В следующем году заканчивает последний курс. Кевин много пропустил и успел подзабыть школьную программу, пока проходил реабилитацию, поэтому учеба дается ему не особо легко, но он старается. Он занимается спортом… – Конни внезапно осеклась. – Я хотела тебе кое-что рассказать. Видишь ли, я нашла под кроватью Билли несколько пустых бутылок. Решила, что они с Шоном устроили пирушку вечером. Конечно, им уже по восемнадцать, но я все равно устроила разнос в воспитательных целях. Оба признали вину, но мне кажется… в общем, тебе следует знать мое мнение. Билли все еще расстроен твоим разводом. Он считает, что ты слишком быстро вышла замуж. Джек ему нравится, но Ларри его отец. Он пытается проявлять лояльность к отцу, и это разрывает его на части. Конечно, Джек подходит тебе гораздо больше, и Билли это знает.

– Потому я и выбрала Джека, – улыбнулась Мэрилин. У нее было спокойное лицо счастливой женщины. – Мне кажется, Ларри слишком давит на сына, поэтому Билли не может до конца принять наш брак с Джеком. Вот Брайан не общается с отцом, поэтому не чувствует, что разрывается, как ты говоришь, на части. Думаю, для Билли будет лучше, когда он поступит в колледж и уедет подальше от Ларри. – Мэрилин вздохнула. – Кстати, Ларри пьет без перерыва. Как только он ухитряется вести дела и сводить концы с концами?

По слухам, Ларри каждый вечер ложился в постель пьяный в стельку и в обнимку с очередной девицей, вдвое младше его. Это было бы нелепо и смешно, если бы не вызывало жалость. Билли не нравилось поведение отца, и хотя он не критиковал его образ жизни, порой у него вырывались комментарии, полные досады.

– Билли говорит, что еще не выбрал, куда пойти учиться, – доложила Конни. – А ведь сроки поджимают.

С ранней весны за Билли охотились высшие учебные заведения с успешными футбольными командами, и выбрать лучшую представлялось нелегкой задачей.

– Не может определиться, – вздохнула Мэрилин. – И Ларри подливает масла в огонь.

– Майк обещал ему посещать все большие игры, даже если матч будут проводить в другом штате.

– Мы с Джеком и Брайаном обещали ему то же самое.

– Возможно, Билли выберет Южнокалифорнийский университет, чтобы быть поближе к Гэбби. Там сильная команда, – заметила Конни.

– Джек волнуется, что Билли рвется в большой футбол лишь для того, чтобы заслужить одобрение отца. – Мэрилин вздохнула. – Ведь с самого рождения сына Ларри интересовала только его будущая звездная карьера, а не сам Билли. Джек пытался объяснить ему, что звездами становятся далеко не все, что футбольная карьера чревата травмами, переездами, да и карьера эта весьма короткая, но Билли даже слышать ничего не хочет.

– Полагаю, у вас только один выход – принять точку зрения сына. Тем более что у него есть все шансы стать звездой. Он слишком давно шел к своей цели, столько преград преодолел, что сейчас ему нужна не критика, а поддержка. Конечно, Билли нельзя запускать и основную учебу, но, кажется, он уже знает, как важны хорошие отметки для будущего футболиста национальной сборной. Пусть попробует. Не каждому дается такой шанс.

– Джек тоже так думает. Просто он желает Билли счастья. Не только упрямого движения к цели, но и простого счастья.

– Быть может, для Билли движение к заветной цели и есть счастье, – тихо сказала Конни. – Его глаза блестят, он улыбается, когда выходит на поле. Примерно так же блестят глаза Шона, когда он пытается объяснить мне на пальцах теорию права или законы штата. Конечно, мечта Билли кажется почти недостижимой, и у нее высокая цена, но таков выбор твоего сына.

Увы, далеко не все успешные игроки, с которыми общался Ларри, были счастливыми людьми. Зачастую они жаловались на пустоту в жизни, особенно после заката карьеры, к тому же большинство страдало от застарелых травм. Как бы хорошо ни платили футболистам национальной сборной, никакие деньги мира не могли излечить ночные боли в коленных чашечках и сломанных голенях. Мэрилин знала, что ждет ее сына в будущем, если он добьется цели. Ларри хотел, чтобы сын осуществил то, что не удалось осуществить ему самому, и по иронии судьбы все складывалось в соответствии с его замыслами. Мэрилин не могла ничего исправить, особенно теперь, когда Билли был близок к исполнению своей мечты.

– Как прошел медовый месяц? – спросила наконец Конни, меняя тему. И конечно, ответ читался на лице Мэрилин, таком умиротворенном, таком довольном.

– Потрясающе! Париж меня изумил, а путешествие на теплоходе до Италии показалось сказочным сном. Джек так предупредителен! Мы провели несколько дней в Риме, потом поехали во Флоренцию. А еще мы побывали в Лондоне. Было чудесно! Джек постоянно меня баловал. Я так привыкла к мужской заботе, словно и не было брака с Ларри, понимаешь?

Мэрилин и сама знала, что в ее уютном семейном счастье есть слабое звено – пусть не враждебное, но отстраненное отношение Билли к Джеку, однако надеялась, что со временем доброта нового мужа сможет растопить лед в сердце старшего сына.

– Расскажи что-нибудь еще! Мне так интересно!

– Ох, у меня есть одна новость, которой мне не терпится поделиться с ребятами. – Лицо Мэрилин просияло, выдавая ее тайну. – Я беременна! Срок три недели, но вчера я была в клинике, и там подтвердили мою догадку. – Доктор, наблюдавший вторую беременность Мэрилин, уже прекратил практику, и Мэрилин решила довериться матери Энди – Хелен Уэстон. Она сразу поняла, почему пациентки так любят Хелен. Та оказалась внимательным и чутким врачом, причем сразу же успокоила ее насчет поздней беременности.

– Сейчас многие решаются рожать в сорок и позже, медицина не стоит на месте. Правда, определить, что патологии нет, можно только после двенадцатой недели и проведения всех необходимых тестов. Риск невынашивания ребенка у женщин за сорок несколько выше, но тут важен грамотный уход и постоянное наблюдение врача. Сообщай мне обо всех необычных симптомах и делись беспокойством.

– На будущей неделе мне предстоит сдать несколько анализов, – сообщила Мэрилин Конни доверительным тоном. – Главное – не поднимать тяжести и не перегружать себя работой. Хелен сказала, что после сорока на свет чаще появляются близнецы. Джек уже видит себя отцом двух славных девчушек. Ты же знаешь, на двоих у нас четыре мальчика, пора бы разбавить мужское общество.

– Все произошло так быстро, – прошептала Конни с улыбкой, глядя в счастливое лицо подруги. – Даже не верится, что всего месяц назад ты только задумалась о ребенке.

– Словно по плану, правда? – Мэрилин рассмеялась. – Это случилось в Париже, поэтому рожать мне в тот самый день, когда наши мальчишки сдадут последний вступительный экзамен.

– Ой, вечно ты удачно подгадываешь даты! Вспомни, как ты привела Билли в школу едва ли не со схватками!

– Я тоже вспоминала об этом. Как думаешь, что скажут мои мальчики? Брайан, наверное, будет рад, ведь ему так нравится Джек, а вот насчет Билли я сомневаюсь. – Мэрилин наморщила нос и вздохнула. – Он так тяжело воспринял новость о нашей свадьбе, а теперь вот еще и ребенок. Но у нас с Джеком нет в запасе пары лет, за которые Билли примет наш брак или хотя бы смирится. И знаешь, я очень рада, что все случилось так быстро и легко. Если бы мне пришлось проходить курс подготовки, пить гормоны и стимуляторы, это омрачило бы нашу радость. А сейчас мы просто ждем счастливого момента, когда малыш появится на свет. Жалко лишь, что Билли не сможет разделить нашу радость.

– Он справится, – заверила ее Конни. – Он сильный парень и любит тебя. Через пару месяцев после родов он уедет в колледж, где для него начнется совсем другая жизнь. А по окончании учебы, как правило, мало кто из выпускников возвращается домой. Кевин, например, хочет найти работу в большом городе, так что видеться мы будем редко. Так часто бывает. Если Билли будет приезжать на День благодарения или Рождество, это уже будет большая удача. А если у него заладится с футболом, то и на это я бы не рассчитывала: все время будут занимать разъезды, тренировки… Малыш в родном доме для него будет просто дальним родственником, посторонним крохой, которого не надо водить на прогулки, с которым не надо возиться. Зато для вас с Джеком он станет утешением, когда старшие сыновья покинут дом.

– Ты так говоришь, словно уже скучаешь по Кевину, а заодно и по Шону, хотя он еще не поступил в колледж!

– Конечно, скучаю! Мне даже самой захотелось родить ребеночка, чтобы компенсировать пустоту, на которую он меня обречет. – Конни засмеялась. – Ты же понимаешь, едва Кевин найдет хорошую работу, он снимет отдельное жилье и переедет, а через год уедет и Шон. Как опустеет наш дом, ужас! Время так быстротечно, так стремительно. Не будь я на три года старше тебя, я бы, пожалуй, тоже решилась родить третьего. Но мне поздновато играть в дочки-матери. Не в семьдесят же мне встречать из колледжа третьего ребенка, правда? И потом, моя поздняя беременность свела бы на нет все требования Майка, чтобы я ходила по дому совершенно голая, когда ребята уедут. А еще он мечтает отправиться путешествовать. Он ждал этого двадцать лет, так что рождение третьего спутает все его планы. Роды в возрасте за сорок – не для меня.

– Я тоже так думала, – улыбнулась Мэрилин, положив руку на живот.


Джек отправился в клинику на УЗИ вместе с Мэрилин. Они держались за руки и с замиранием сердца следили за тем, как медсестра достает гель, смазывает живот Мэрилин и начинает водить по нему датчиком. Все трое перевели взгляд на монитор, напряженно вглядываясь в странные темные волны. Затем по щелчку какой-то кнопки изображение замерло. Еще через несколько секунд медсестра лучезарно улыбнулась обоим и, извинившись, торопливо вышла из кабинета.

Слезы заструились по щекам Мэрилин.

– Что-то не так, – внезапно севшим голосом прошептала она.

Оба вглядывались в застывшую на экране картинку, но не видели ничего, кроме размытого серого пятна. Без помощи врача они вряд ли могли распознать, что именно видят, но медсестра вышла без каких-либо объяснений. По лицу Мэрилин все так же текли слезы. Джек был обеспокоен не меньше, но старался не выдавать волнения, чтобы поддержать любимую. Он всю жизнь искал такую, как она, и больше всего на свете хотел, чтобы ее глаза никогда не проливали слез, однако в данной ситуации был бессилен. Джек знал, как не повезло Мэрилин с первым мужем, и не хотел, чтобы она вновь испытала страдания.

Джек тайно ненавидел Ларри за боль, которую тот причинил Мэрилин, но никогда не позволял своим эмоциям проявиться дома, при мальчишках. Он мечтал, чтобы его старания, его любовь стерли грязный, липкий след, оставленный Ларри в жизни бывшей жены.

Джек стиснул пальцы Мэрилин, и бриллиант на ее обручальном кольце чуть царапнул его ладонь. В этот момент в кабинет вошла Хелен. На ее шее болтался стетоскоп. Она улыбалась. Мэрилин, увидев Хелен, одновременно и расслабилась, и напряглась всем телом. Она поняла, что с плодом действительно что-то не так, раз медсестра позвала врача для объяснений. И все-таки она надеялась, что проблемы не так страшны, какими ей рисуются.

– Давайте посмотрим, – сказала Хелен, улыбаясь обоим. Сняла стетоскоп с шеи и переложила в карман белого халата.

– Что-то не так с… плодом? – Мэрилин готовилась к самому ужасному: нарушениям развития, замершей беременности, потере ребенка. Она знала, что большинство патологий выявляются, как правило, на ранних сроках.

– Да все в порядке, – мягко сказала Хелен. – Просто я сама хотела сообщить хорошие новости. – При этих словах Мэрилин перестала плакать и так сильно вцепилась в руку Джека, что ногти впились ему в кожу. – Элейн позвала меня, чтобы я взглянула на изображение и подтвердила диагноз. И у меня отличные новости. Я надеюсь, вы будете рады. – Хелен несколько секунд изучала экран, а затем снова повернулась к Джеку и Мэрилин. – Кажется, у вас будет двойной день рождения. Я отчетливо вижу двойню.

Мэрилин порывисто обняла наклонившегося к ней Джека и разрыдалась, на этот раз открыто. У Джека в глазах тоже стояли слезы, он целовал любимую в рыжие волосы и смеялся. Он всегда хотел иметь огромную семью, но понимал, что время безнадежно упущено. Однако судьба давала ему шанс, на который он не мог и рассчитывать. У них будет большая семья, о которой Джек прежде мог лишь мечтать.

– Это точно? – на всякий случай спросил он.

– О, совершенно точно, – заверила Хелен.

– Значит, никаких ужасов твоя помощница не видела? Это правда? Ничего больше? – шмыгая носом, спросила Мэрилин.

– Куда уж больше! – засмеялась доктор. – У вас и так будет двое. Имей в виду, дорогая, что последние месяцы тебе придется лежать на сохранении, если хочешь выносить обоих. А учитывая, каких больших детишек ты рожала до этого, вероятность выкидыша возрастает. Учти, живот будет гигантским. – Она помолчала. – И перестань себя накручивать. У тебя и так гормоны шалят, не надо придумывать себе всякие кошмары.

– Да-да, я все поняла, – послушно закивала Мэрилин.

– Кстати, ты уже сказала мальчишкам?

– Нет, хотела сначала убедиться, что все в порядке, а уж потом сообщать детям.

– Тогда давай дождемся двенадцати недель и важных тестов. А потом скажешь. После трех месяцев тебе не удастся скрывать беременность, у тебя же будет двойня.

Джек и Мэрилин согласились со всем.

Хелен выдала им витаминов, справочник о том, что можно, а чего нельзя делать беременным (большую часть правил Мэрилин и без того помнила), а также книгу по ведению двойной беременности.

Через двадцать минут будущие родители уже ехали в машине домой. Оба были невероятно взбудоражены. Джек постоянно гладил руку Мэрилин и говорил, как сильно ее любит. Они обсуждали, как трудно будет скрывать от окружающих прекрасную новость, но благоразумие взяло верх, и они единодушно решили, что стоит немного повременить с признаниями. К тому же Мэрилин тревожилась, как воспримет весть о беременности ее старший сын. Брайан наверняка будет только рад пополнению в семье, а вот реакцию Билли предсказать трудно. Парень так старался, так исправлял свои оценки, пытаясь примириться с переменами в жизни! Ему предстояло выбрать лучшее учебное заведение, а внезапное признание матери могло смешать все планы. Мэрилин не хотела расстраивать сына.

Она позвонила Конни, как только приехала домой. Подруга пришла в неописуемый восторг, узнав, что пара ждет двойню.

– Да ладно! Не может быть! Фантастика! – восклицала Конни. – Как ты восприняла новость? Ты вроде хотела много детишек.

– Да мы вне себя от счастья! Вот только поначалу мы с Джеком страшно перепугались, когда медсестра вышла из кабинета, ничего не сказав. Это было так похоже на бегство, что я предположила самое худшее. Понимаешь, несколько долгих минут я прощалась с беременностью, думая, что малыш мертв. А потом пришла Хелен и сказала, что будет двойня, – радостно сообщила подруге Мэрилин.

Джек поцеловал жену в щеку, прежде чем уйти в ресторан для беседы с шеф-поваром.

– Пока, мамочка, – сказал он улыбаясь.

– Ох, надеюсь, меня не положат на сохранение до выпускного Билли. Я просто обязана быть на празднике! Но кто знает, ведь двойни часто появляются на свет раньше срока.

– Все будет хорошо. Ах, как хочется поглядеть на две похожие мордашки!

– А мне-то!

Они поговорили еще немного. Мэрилин призналась, что мечтает о двух девочках, но и мальчикам будет невероятно рада.

Двойня! Новость была такой волнующей, такой чудесной! Весь день Мэрилин порхала по дому, размышляя о том, как изменится ее жизнь. Годы, проведенные бок о бок с человеком, который ее не ценил и постоянно обижал, отучили мечтать и верить в чудеса. Но вот она встретила хорошего человека, а теперь по Божьей милости у нее появится шанс родить от него детей. Разве это не было чудом?

Джек позвонил днем и спросил о самочувствии. Мэрилин честно призналась:

– Я просто вне себя от счастья.

К началу ноября живот немного округлился, и эта округлость стала заметна. Скрывать очевидное было все сложнее. К тому же Мэрилин любила узкие юбки и блузки, поэтому переходить на мешковатую одежду не хотела. По расчетам врача, она была уже на одиннадцатой неделе, и ее беременность протекала вполне нормально. Утренняя тошнота почти не доставляла неудобств, да и грудь увеличилась на целый размер и продолжала расти, а в остальном все было в порядке.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5
  • 3.4 Оценок: 20

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации