Электронная библиотека » Даниэлла Роллинс » » онлайн чтение - страница 5

Текст книги "Темные звезды"


  • Текст добавлен: 18 апреля 2022, 16:44


Автор книги: Даниэлла Роллинс


Жанр: Любовно-фантастические романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +
9

По спине Дороти пробежал холодок. Во рту появился неприятный кисловатый привкус.

Когда-то они с Элизой не враждовали. Во всяком случае, Дороти не всегда питала к Элизе ненависть. Одно время она даже надеялась, что Элиза станет ее союзницей, а может, и подругой. Сейчас эти надежды казались наивными, хотя прежде Дороти верила, что они – как единственные девушки во всем Цирке – должны помогать друг другу.

Несколько месяцев назад об этих мыслях пришлось позабыть. Выяснилось, что Элиза обладает злым и жестоким нравом и хочет лишь одного – власти, чем больше – тем лучше. А еще она презирала Дороти – непонятно за что.

Дороти поджала губы, судорожно перебирая в голове варианты. Наверняка можно что-то сказать, что-то сделать, чтобы образумить Элизу!

Она посмотрела поверх циркачки. Остальные Фигляры еще кучковались у дальней стены с окнами, наблюдая за тем, как машина времени превращается в крошечную точку в ночном небе. Они даже не заметили, что у дверей началась какая-то заварушка. Еще есть время выкрутиться.

– Элиза, – начала Дороти и медленно приподняла руки, чтобы показать, что она безоружна и потому угрозы не представляет. – Не стоит. Можно ведь сделать вид, что ты меня и не видела.

Уголок губ Элизы дрогнул.

– С какой стати, Лисичка?

Дороти открыла рот, но так и не нашлась с ответом. У нее не было ни денег, ни власти, а значит, Элизу попросту нечем было подкупить.

Элиза усмехнулась – должно быть, подумала о том же самом. Она обернулась и бросила через плечо:

– Мак! К нам тут давняя подружка заглянула на огонек.

Дороти стиснула зубы. Мак Мерфи обернулся, и в его глазах полыхнула радость, стоило ему только заметить девушку. Она проверила, надежно ли спрятана емкость с ЭВ под плащом. Да, вполне. Слава богу, хоть тут повезло.

Мак неторопливо направился к дверям. Не так давно ему прострелили ногу – теперь-то Дороти знала, что это заслуга Чандры, – и пускай он уже мог обходиться без костылей, он заметно прихрамывал, а колено по-прежнему не разгибалось до конца.

И все же он ухитрился извлечь выгоду из своей немощи: заставил Дороти ждать, пока он неспешно пересечет гараж, а заодно обратил на происходящее внимание остальных Фигляров, которые прежде наблюдали за машиной времени. Они с любопытством уставились на нее, словно гадая, какие ужасы сотворит с ней Мак.

Дороти заставила себя вскинуть голову повыше и расправить плечи. Она не знала, чего от нее хочет Мак, но готова была бесстрашно встретить свою участь.

– Квинн! – с нескрываемым наслаждением проговорил Мак. – А я-то думал, ты уже на полпути к Центру.

Какая жестокая шутка. Союзники Мака охраняли границы, отделявшие центральные штаты от Западных территорий, но он наверняка знал, что у Дороти таких ресурсов нет. Без машины времени она никуда деться не может.

Но она решила, что не даст ему произнести это вслух – не заслужил Мак такого удовольствия.

– Ну уж нет, – парировала она с натянутой улыбкой. – В Центре нет твоей улыбчивой рожи, что мне там делать?

Мак залился раскатистым, утробным смехом – как казалось, почти искренним.

– Давно пора тебя прикончить, – заметил он, отсмеявшись и смахнув с щеки слезу. – Но, должен признаться, я скучаю по нашим разговорам.

Фигляры взяли их в кольцо, отрезав все пути к выходу, чтобы Дороти точно не могла сбежать. Она попыталась просчитать новые маршруты, но они быстро оказались перекрыты. Глаз задергался от волнения. Черт.

Мак достал из-за пояса пистолет и лениво переложил его из одной руки в другую. Дороти понимала – тем самым он пытается ее запугать, и потому решила на него не смотреть.

– Так зачем ты это сделала? – полюбопытствовал Мак, вскинув бровь. – Зачем вернулась?

Экзотическое вещество оттягивало ткань плаща, возвещая всему Черному Цирку о ее преступлении. Дороти судорожно пыталась придумать, как бы поубедительнее солгать, но в голове было пусто.

– Мне… больше некуда было идти. – Ее голос слегка дрогнул на этих словах, выдавая их правдивость.

Мак закусил щеку изнутри.

– Серьезно? Думаешь, я поверю, что ты решила снова стать моим верным союзником? – Он бросил взгляд на окна в дальней стене. – Я и без тебя могу управляться с машиной времени. Зачем ты мне вообще нужна? Ты не раз доказала, что доверять тебе не стоит.

У Дороти все внутри перевернулось. С этим заявлением Мака не поспоришь.

– И что со мной теперь будет?

Мак улыбнулся шире, обнажив два ряда сколотых, запятнанных никотином зубов.

– Есть у меня кое-какие мыслишки на этот счет, – сказал он и добавил, обращаясь уже к Фиглярам: – Отведите ее наверх. Я скоро подойду.


Пока они поднимались по лестнице, Дороти замутило. Кругом стояла тишина, слышалось только тихое шарканье подошв по коврам. С пола тянуло чем-то затхлым, и она невольно поморщилась. Казалось, она никогда не привыкнет к запахам этого города, где все пропиталось гнилью и плесенью.

Мак Мерфи занял самый шикарный номер в отеле – «Олимпийский». Его площадь составляла целых полторы тысячи квадратных метров – прям как небольшой домик, – а занимал он весь верхний этаж. В отличие от остальной части здания тут было светло: повсюду стояли зажженные подсвечники, с которых воск капал прямо на ковры и собирался в лужицы. Двери, ведущие в покои Мака, с обеих сторон охраняли Фигляры.

По коже скользнул неприятный холодок.

– У меня будет охрана?

Элиза многозначительно посмотрела на пленницу и сопроводила ее до порога. Дороти думала, что после этого циркачка сразу уйдет, но та осталась, задумчиво вскинув бровь.

– Что? – спросила Дороти. – Чаевых ждешь?

Циркачка достала из кармана ключи.

– Мне велено тебя запереть.

– Вот уж удивила! – съязвила Дороти.

– Между прочим, приказ самого Мака.

Дороти хохотнула. Когда вообще нехитрые замки ее останавливали? Уж и не припомнить.

Девушка неохотно переступила порог комнаты. Элиза закрыла за ней дверь, а следом раздался металлический щелчок. Дороти осталась одна.

Пальцы так и покалывало от волнения. Девушка огляделась, чтобы получше осмотреть покои. Выяснилось, что Мак припрятал тут многие из трофеев, которые Дороти с Романом привозили из прошлого. На комоде лежал бейсбольный мяч с мирового чемпионата, на котором впервые выиграла команда «Кабс». На прикроватном столике возвышался винный бокал с борта «Титаника», служивший Маку пепельницей. У дальней стены на полу лежала бас-гитара, украденная Дороти из гримерки на первом концерте «Beatles» в Ливерпуле. Сейчас она была расколочена вдребезги, хотя Дороти привезла ее целой. Должно быть, Мак ее уничтожил.

Девушка поморщилась и отвернулась от трофеев, твердя себе, что все это уже неважно. Оставь она все эти вещицы в прошлом, их погубило бы время. Так что итог все равно один.

Да и действовать сейчас надо быстро.

Она достала из складок плаща емкость с ЭВ и дрожащими руками отвинтила от нее крышку. ЭВ поблескивало внутри – таинственное, как и всегда. Ей нельзя было пролить ни капли, особенно учитывая, как мало осталось в мире этого драгоценного ресурса. А еще она точно не знала, много ли вещества нужно для задуманного ею эксперимента. Как это ни досадно, Профессор не приводил точных цифр.

А это плохой знак, – заметил внутренний голос, но она заглушила его. Какие у нее еще варианты? Нужно постараться.

Дороти поспешила в ванную, захлопнула за собой дверь и подскочила от неожиданности, когда громко лязгнула щеколда. Нащупала выключатель – успех! Над головой вспыхнул электрический свет, отразившийся от белого мрамора и черной плитки. Нетрудно было догадаться, что Мак при первой же возможности проведет электричество в свои личные покои.

Она глубоко вздохнула, положила на столик емкость с ЭВ и заглянула в глаза своему отражению в зеркале над раковиной.

Выглядела она ужасно. За ночь, проведенную вне стен отеля, волосы спутались и перепачкались, а к лицу пристали пыль и грязь. Девушка нервно улыбнулась. И в таком виде она собралась встречать Эша после долгой разлуки? Пускай увидит ее замарашкой? Она скользнула взглядом по душевой кабинке в углу и пожалела, что нет времени помыться.

Шаги за дверью номера заставили напряженно прислушаться. Дороти не знала, как скоро Мак явится сюда, чтобы… сотворить с ней то, что задумал. А еще не знала, сколько времени нужно для эксперимента.

– Была не была, – прошептала она на выдохе. Потом достала из-под плаща кинжал Романа и набрала на его кончик совсем немного ЭВ.

Сперва оно приняло форму темной жидкости. А спустя секунду обернулось клейкой и густой зеленой жижей, которая липла к металлу. А потом газом, растворявшимся в воздухе. И наконец затвердело, словно лед.

Дороти зажмурилась, а потом отвела взгляд. От этой быстрой смены кадров жилка у виска болезненно запульсировала. Дороти раздвинула полы плаща, обнажив холодную белую кожу на животе.

Кинжал подрагивал у нее в руке.

Она глубоко вздохнула…

Бортовой журнал

21 сентября 2074 года

08:15

Мастерская


За последние несколько дней я неоднократно перечитал заметки Теслы, чтобы выяснить, что же я упустил. У меня есть несколько теорий, но самая логичная строится на том, что я попросту ввел вещество не туда.

Тесла утверждает, что для того чтобы ЭВ полностью интегрировалось в организм, его нужно ввести прямо в аорту. И это звучит вполне логично, ведь аорта – это артерия, которая отвечает за транспортировку крови от сердца ко всем прочим органам, и потому она соединена с другими крупными артериями. Главная задача аорты – доставить кровь, обогащенную кислородом, по всему телу, так что мы можем заключить, что, если ввести ЭВ в аорту, оно заполнит организм аналогичным образом. Так?

Но это в теории. Я не медик, а физик, поэтому тут мне приходится работать за пределами собственной компетенции. Но я знаю, что ввод медикаментов прямо в артерии, а не в вены – нетипичная практика, и все же мне приходится верить, что у Теслы были основания заявлять, что аорта – самое подходящее место для введения ЭВ, особенно учитывая тот факт, что аорту куда сложнее локализовать, чем вены, расположенные прямо под кожей. У меня остается лишь один вариант: попытаться снова и посмотреть, получится ли на этот раз.

Среди заметок Теслы есть своего рода анатомическая «карта» человеческого организма, но в этот раз я буду опираться на самые современные медицинские иллюстрации, какие только найду. Я уже взял у Чандры книгу по анатомии, изучил строение тела и нашел лучшее место для второй инъекции. И все же разрыв аорты пока нельзя списывать со счетов. Но я пытаюсь пока о нем не думать. За дело.

Что ж! Вторая инъекция, судя по всему, прошла успешно. У меня снова началось это странное покалывание, как и в первый раз, но пока что обошлось без разрывов аорты. А это уже добрый знак.

Пора вернуться к Каскадской зоне субдукции – может, на этот раз мне улыбнется удача.

10

Пальцы у Дороти дрожали. Кинжал дернулся и со звоном упал в раковину. Экзотическое вещество на его острие обратилось в радужную дымку, почему-то пахнущую костром, и исчезло.

Черт! Дороти выдохнула и крепко зажмурилась. Она уже не верила в успех. Слишком уж страшной была эта задача, слишком рискованной. Она ведь чуть ли не целый день читала заметки из профессорского журнала, содержащие мрачные, подробные описания того, к чему могут привести эксперименты с ЭВ.

Сожженная кожа на туловище и руках, онемевшие ноги. Про смерть и вспоминать страшно…

Профессор ведь и сам испытал некоторые из этих последствий, и это при том, что у него были иллюстрации из медицинских пособий, благодаря которым он искал место инъекции, и специальный «пистолет», который он смастерил по чертежам, составленным для него одним из величайших ученых в истории. А что есть у нее? Только кинжал, который даже не обеззаразишь толком.

Даже у Профессора первая попытка провалилась. У нее нет ни малейшего шанса.

– Прячемся, Лисичка? – поинтересовался Мак из-за двери. Дороти вздрогнула. Она уже начинала терять хватку: даже не услышала, как он вошел в комнату. Дрожащими руками девушка завинтила крышечку емкости с ЭВ и спрятала ее вместе с кинжалом Романа под раковину. Она понимала: Мак наверняка решит ее обыскать, так что лучше припрятать свои трофеи в его личной ванной комнате – так он точно до них не доберется, а она пока придумает план. Во всяком случае, в это хотелось верить.

Не успела она закрыть шкафчик, как дверь в ванную распахнулась, и на пороге появились двое Фигляров в черном. Дороти перевела взгляд на зеркало и увидела, что позади нее стоят Донован и Элиза.

Она напряженно расправила плечи. Донована она не видела с той самой ночи, когда он ее предал. Если верить Маку, взамен он потребовал нож – всего-то. Хотя с Беннеттом не сравнить – тот вообще попросил взамен персик. Дороти и сама не знала, возненавидеть его за это или пожалеть. Это же какой жалкой должна быть твоя жизнь, чтобы ты предал ближнего за кусочек фрукта?

Когда Донован с Элизой заломали ей руки, она стала сопротивляться – но больше для вида: нельзя было допустить, чтобы эти двое всем разболтали, будто великая Квинн Фокс так легко сдалась. И все же силы были неравными: их двое, да еще при оружии, а она одна. Довольно быстро ее выволокли из ванной и швырнули на пол.

Дороти больно ударилась ладонями и коленями о деревянные половицы – с такой силой, что утром наверняка проступят синяки. Со своего места она видела только ботинки Мака – черные, добротно начищенные. На блестящей коже мелькнуло искаженное отражение ее лица.

Девушка отвела взгляд и осторожно приподнялась на колени. А потом самым ласковым тоном, на какой только была способна, произнесла:

– Мак, дорогой. Я уж думала, ты про меня забыл!

Мак недовольно проворчал в ответ. С его приплюснутого, жабьего лица почти никогда не сходила мерзкая гримаса отвращения, но сейчас он был разочарован сильнее обычного. Наверное, ждал, что она бросится к нему со слезными мольбами. Дороти не собиралась доставлять ему такого удовольствия и тихо злорадствовала.

– Донован! – проревел Мак. – Мешок.

Мешок? У Дороти засосало под ложечкой. Непонятно, о каком мешке речь, но дело явно добром не кончится. Ей большого труда стоило сохранять внешнюю невозмутимость, пока Донован пересек весь номер и положил мешок на постель, а потом расстегнул его и заглянул внутрь. Дороти казалось, что он весь напрягся, как только увидел содержимое.

Когда Донован наконец заговорил, голос у него был глухой:

– Сэр, что дальше?

– Пусть пока там лежит, – сказал Мак. – Поверь, принцесса, мне не терпится применить то, что лежит в мешке, – добавил он, повернувшись к Дороти. Толстые губы опять изогнулись в кривой усмешке. – Просто с трудом сдерживаюсь, если честно, но я подумал, что надо поступить как джентльмен и дать тебе шанс сознаться. – Он выдержал паузу, сощурился, а потом продолжил: – Ничего не хочешь сказать остальным?

– Сознаться? – переспросила Дороти, с трудом сохраняя невинное выражение. Должно быть, речь об экзотическом веществе. Наверное, пилот вернулся, обнаружив, что его нет в кабине.

Больше Дороти никто не держал, и она, с трудом поднявшись на ноги, села на самый краешек кровати с таким спокойствием, будто впереди ее ждал самое большее неприятный разговор. Боковым зрением она видела мешок, но запретила себе его разглядывать – не хотелось лишний раз радовать Мака.

Но в голове все равно роились догадки о том, что же может лежать внутри. Может, какое– нибудь диковинное орудие пыток? Или…

Нет, наверняка ей предстоят именно пытки. В горле вдруг пересохло.

Девушка посмотрела на Мака и произнесла:

– Понятия не имею, о чем ты толкуешь. Я по вам всем соскучилась – вот и решила вернуться. В этом все дело.

– Фокс, я же не идиот, – парировал Мак.

– Конечно, нет, – подтвердила она без особой уверенности, заскользив взглядом по комнате. Донован и Элиза стояли на страже у двери, а за ней было еще два охранника – это Дороти помнила. Выбраться отсюда можно было лишь через окно. По опыту она знала, что это вполне возможно. Но не слишком-то приятно.

Дороти снова посмотрела на Мака и произнесла с натянутой улыбкой:

– Боюсь, я все равно не понимаю, о чем ты.

Мак изучающее посмотрел на нее, шевеля губами, точно животное, пережевывающее травинку. Потом сплюнул прямо на пол.

– Ты и впрямь думаешь, будто я не понял, что вы двое – сообщники?

Двое? Дороти распрямилась. Эти слова ее заинтриговали. Ей вспомнился парень, который пробрался в машину времени в куртке Эша и смог поднять «Черную ворону» в воздух.

Эш, – снова пронеслось в голове. Она ждала, что внутренний голос вот-вот возразит, скажет, что это невозможно, что Мак непременно узнал бы Эша: даже если бы тот чудом сумел одурачить остальных Фигляров, Мак увидел бы его лицо и тотчас все понял.

Но на этот раз голос молчал. Ей ведь удавалось целый год скрывать свою личность. Уж наверняка и Эш сумел провернуть такое, пускай и на несколько минут.

Она рефлекторно подалась вперед, точно можно было вытянуть из Мака ответы одной лишь физической силой. Ей большого труда стоило говорить как ни в чем не бывало.

– И кто же, по-твоему, мой напарник?

– Парнишка, который стибрил мою машину времени, – Мак схватился за спинку стула, стоявшего у стола в углу, и оттащил его в центр комнаты. Потом сел и уперся локтями себе в колени. – Вы же с ним заодно, а?

Дороти выдержала паузу и медленно обвела кончиком языка зубы. Если так разобраться, логично предположить, что тем парнем и впрямь был Эш. На свете не так-то много других кандидатов на роль пилота машины времени. Роман погиб, а она… ее заперли в номере отеля. Кто остается?

Уиллис тоже умеет летать. Она это своими глазами видела на базе Форт Хантер. Вот только Уиллис немножко крупнее того парнишки, о котором идет речь.

Дороти сглотнула и невинно поинтересовалась:

– А что, кто-то у тебя машину времени украл?

Мак фыркнул.

– За тоном следи, а то не поздоровится.

Дороти понимала: это прямая угроза (мешок на кровати все еще оставался в поле ее зрения), но все же не сумела сдержать улыбки.

– Боюсь, ничем тебе помочь не могу. Мои соболезнования.

Лицо Мака омрачилось. Он сглотнул и процедил:

– Обыскать ее.

Такого шанса Элиза упускать не стала. Она тут же пересекла комнату парой широких шагов и заскользила руками по плащу Дороти, проверяя карманы.

Ничего ты там не найдешь, – с ухмылкой подумала Дороти, но через пару мгновений Элиза достала руку из складок плаща и продемонстрировала что-то белое.

– А что это у нас тут такое, а, Лисичка? – спросила она, а потом разжала пальцы. На ладони у нее лежало несколько бумажных страничек, сложенных вчетверо.

У Дороти екнуло сердце. Заметки из профессорского журнала! Какая же она дурочка! Оставила их в рукаве вместо того, чтобы спрятать вместе с другими трофеями! И вот теперь они у Элизы, которая непременно прочтет их и узнает о величайшем открытии Профессора!

Как же можно было так сглупить?

Элиза развернула странички и ухмыльнулась.

– Это что, дневниковые записи? Ты у нас дневник ведешь, Квинн? Как мило!

Дороти улыбалась через силу. У нее оставалась последняя надежда – надежда на то, что Элиза не поймет, до чего же ценны эти заметки.

Выбрось их! – мысленно взмолилась она. – Это все мелочи, ерунда.

– Сказать по правде, я и впрямь веду такие вот записи, – ответила Дороти, стараясь сохранять беззаботный тон и слабую улыбку. – Дорогой Дневник, сегодня одна мерзкая девчонка, с которой мы когда-то были заодно, сболтнула лишнего, пришлось горло ей перере…

Элиза влепила Дороти хлесткую пощечину тыльной стороной ладони. Костяшки пальцев врезались ей в щеку, вжали ее в зубы. Голова запрокинулась, боль обожгла шею. Из глаз посыпались искры.

Когда зрение снова восстановилось, Дороти размяла челюсть, сплюнула и поморщилась, увидев на полу кровь. Элиза чуть зуб ей не выбила.

Отвлекающий маневр не сработал. Элиза внимательно разглядывала страницы из журнала, сосредоточенно сдвинув брови.

– Мне кажется, сэр, вам это может быть интересно, – заключила она и помахала страничками, привлекая внимание Мака.

Дороти охватила паника. Казалось, все происходит в кошмарном сне. Ситуация стремительно усугублялась, и она ничего не могла с этим поделать.

Мак пересек комнату и вырвал находку из рук Элизы. Пока он читал заметки, произнося одними губами длинные, мудреные слова в попытках лучше понять их смысл, в комнате стояла гробовая тишина.

Вскоре он вскинул на Дороти взгляд, вопросительно приподняв одну бровь. В его глазах читалось самое настоящее ликование. Снова она осчастливила этого мерзавца.

– Это правда? – спросил он, кивнув на страницы. Дороти не ответила, и тогда он подошел ближе и схватил мясистой рукой ворот ее плаща. Его лицо было так близко, что до нее теперь доносилось его зловонное дыхание, пропахшее сигаретами и недавним ужином. Состоявшим, по всей видимости, из тунца.

– Хочешь сказать, я уже давно мог бы путешествовать во времени без чертова пилота и без корабля – достаточно только вколоть себе чуточку этого, как его… вещества?

– Дай мне кинжал, и проведем эксперимент, если хочешь, – процедила Дороти.

Мак разжал свою хватку и неожиданно отступил назад. В его черных глазах полыхал восторг.

– Так вот что он удумал, а! Твой дружок Эшер! Вот как он за нами в будущее увязался! Тоже небось до этого способа додумался, да?

– Его надо спросить, – ответила Дороти.

Мак расплылся в улыбке.

– А, ясненько. Ты, значит, обиделась на меня, потому что я вызнал твой секретик, и больше разговаривать не желаешь. Понял. К счастью, я тут одну подружку с собой привел. Вот кто тебе язык развяжет.

Мак отошел в сторону, и Дороти увидела даму в черном, стоявшую у порога.

Дыхание у девушки перехватило.

– Ты… – прошептала она одними губами.

– Вам самое время познакомиться, – заметил Мак. – Квинн Фокс, это моя новая соратница, Реган Роуз.

Реган скользнула мимо нее, точно тень. Она ступала по затертому ковру совершенно бесшумно, и только плащ едва слышно шуршал при каждом движении. Плащ был старомодный, такие еще до потопа носили. Длинный, из тяжелой шерсти, с широкими рукавами и большим капюшоном, как у сказочной ведьмы, надежно скрывавшим лицо.

Дороти обвела Реган взглядом.

– Я тебя не знаю.

– Ничего удивительного, – невозмутимо парировала та. Руки у нее были все в крови. Но Реган их и не прятала. Наоборот, засучила рукава повыше, оставив на бледной коже еще одну красную полосу.

Вот и пришло время пыток.

Дороти с трудом подавила дрожь.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации