Текст книги "Дневник пакостей Снежинки"
Автор книги: Дарья Донцова
Жанр: Иронические детективы, Детективы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 4 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]
Глава 9
– Где мой телефон? – загремело со второго этажа. – Где?
Звук приближался, в столовую ворвался Дегтярев, цвету щек которого могла бы позавидовать спелая клюква.
– Саша, будь любезен, не нервничай, – начал Маневин, – случился странный поворот сюжета…
– А вот! – заорал полковник, подскочил ко мне и выхватил из моих рук трубку. – Так я и знал! Зачем ты спрятала мой мобильный?
– Только сейчас взяла его в руки, – начала оправдываться я.
– Всегда за мной шпионишь! – пошел вразнос толстяк.
– Да никогда! – возмутилась я.
– У кого сейчас аппарат? – наседал толстяк.
– У тебя, – ответила я, – я взяла его только что у Феликса, просто не поверила, что у тебя трубка розового цвета.
– Это чехол, – буркнул Дегтярев.
Мы с Машей рассмеялись.
– Мне его подарили! – снова рассердился полковник. – Нечего мне зубы компостировать!
– Ты, наверное, хотел сказать: заговаривать? – предположил Феликс.
– Что решил, то и сказал, – рявкнул толстяк. – Нет, я с ума сойду! Объясните…
– Лучше расскажи, чем ты вчера ужинал? – вкрадчиво спросила Манюня.
– Не помню, – отмахнулся толстяк, – овощами. Ужасной отварной капустой, которую Дарья приготовила.
– Оливье, свинина, мороженое, – начала загибать пальцы Маруся.
– Даже не смотрю на них, – не моргнув глазом солгал толстяк.
– Помнится, кто-то хотел меня в детстве выдрать ремнем, да не за прогул контрольной по математике, – вспомнила Маруся, – а за то, что я маме соврала, что занятия отменили. А сам «кто-то» сейчас лжет. У тебя все в рейтинге ресторанов указано!
– Дарья все-таки шарила в моем телефоне, – взвыл полковник, – мне надоела диета! Осточертела! Хорошо вам один капустный лист в день жевать! У вас нет никаких забот. А я! Сижу в тюрьме! Уже месяц! Туалет там страшнее ада! Народ вокруг – одно ворье! Где пожрать? Целый день не евши, не пивши! В тюрьме. А почему я там?! Потому что маньяк…
Александр Михайлович закашлялся, схватил свой мобильный и удрал.
– Слава богу, я Саше трубку вернул, – обрадовался Маневин, – удаляюсь на лекцию. Всем до свидания. Нина Сергеевна, рад знакомству.
– Я тоже, – еле слышно ответила няня, о которой все забыли.
Мы с Машей переглянулись.
– Понимаете, – начала я, – Александр Михайлович на самом деле уже месяц сидит в тюрьме, но…
Договорить мне не удалось, с громким лаем в столовую внеслась Афина. На спине ее восседал ворон Гектор, за сладкой парочкой трусил мопс Хуч, за ним резвым аллюром хромала пуделиха Черри. Замыкала шествие Мафи, она несла в зубах какую-то тряпку.
Увидев в столовой постороннего человека, весь зверинец замер.
– Знакомьтесь, это наши песики, – засуетилась я, – они тихие, не кусаются, лают только по праздникам, сейчас, похоже, гулять ходили. Они умные, сами открывают заднюю дверь. Мафи лапой на ручку нажимает, Афина задницей, ох, простите, филеем дверь толкает. Потом сами закрывают. Никогда не безобразничают! Вы как относитесь к животным?
– Я кандидат наук по воспитанию людей, – пропищала Нина Сергеевна, поджимая ноги, – со зверьем не общаюсь. И…
– Не слушай глупую! – каркнул Гектор.
– Мама! – взвизгнула кандидатка в няни. – Он разговаривает.
– Балда ты, матушка, – голосом диктора Игоря Кириллова объявил Гектор и клюнул Афину в макушку. – Шевелись, убогая.
Собакопони сделала пару шагов вперед.
– Они милые, – продолжала я. – Гектор очень умный, и да, он умеет говорить. Остальные, к счастью, не болтливы. Мопс Хуч тихий, очень ласковый. Пуделиха плохо видит, но…
– Б-б-блохи, – прозаикалась Нина Сергеевна, – г-глисты.
– Совсем безумная, – захохотал Гектор, – сама такая! Вон вошь на голове!
Нина Сергеевна застыла, и тут Мафи выплюнула тряпку, которую держала во рту.
– Елки! – подпрыгнула Маша.
– Доставай игрушки, хлопушки, фонарики, – обрадовался ворон, – повесь пряники!
– Даже не проси, – решительно отказала я, – кто в прошлый Новый год слопал всех шоколадных зайчиков, которых мы по глупости на елку повесили?
Маша показала пальцем на пол.
– Мусик! Это мышь! Мафуня поймала полевку!
«Тряпка» вскочила на лапки и помчалась к буфету. С громким лаем Мафи ринулась за удирающей добычей. Афина, воя в разной тональности, последовала за подругой. Гектор взлетел под потолок и начал истошно хохотать.
Мафи легла на пол и засунула голову под буфет. Одна Черри мирно дремала на полу, пуделиха плохо видит, и со слухом у нее проблемы, поэтому она пребывает всегда в полнейшем спокойствии. Хуч сел и тихо тявкнул. Я увидела, как прямо перед ним медленно и торжественно прошла мышь.
– Грызун! – завизжала Нина Сергеевна и вскочила на стул.
– Не боись! – каркнул Гектор. – Не сожрет!
Мафи завыла из-под буфета, Хуч неожиданно залаял, Афина решила, что приятеля кто-то обидел, кинулась к мопсу, но по дороге не справилась со своим телом, когда она заворачивала за обеденный стол, ее передняя часть бежала медленнее задней. Попа Афины неумолимо стала приближаться к голове, наша девушка превратилась в колесо, проехала по паркету до стула, на котором стояла, визжа от ужаса, кандидат наук по обучению младенцев, толкнула его… Две ножки с треском сложились. Нина Сергеевна с оглушительным воплем рухнула на пол и замолчала.
– Авария, – подытожил Гектор, – доставай кошелек.
Афина выпрямилась и резво вскочила. Хуч громко лаял, Черри продолжала храпеть. Пуделиха живет в своем мире, у нее там сейчас по расписанию сладкий сон.
Маша кинулась к няне.
– Вы живы?
– Нога! – простонала кандидат наук. – Похоже, я ее сломала.
– Сейчас посмотрю, – пообещала Манюня, – только руки помою.
– Она врач? – прошептала Нина Сергеевна.
– Ветеринар, – объяснила я.
– Я уже тут, – сказала Манюня, влетая в комнату. – Где болит?
– Не надо меня ощупывать, – оказала сопротивление Пантина, – я не собака, а человек.
– Совершенно с вами согласна, – кивнула Маруся, – люди больше похожи на свиней.
– Я не свинья, – прошептала Нина Сергеевна.
– Конечно, нет, но это животное ближе к нам, чем все остальные, – бубнила Маруся, глядя на ногу няни, которая распухала прямо на глазах. – Мусик, вызови «Скорую». Похоже, у нас и впрямь перелом.
Пока к нам ехали врачи, мы с Марусей пытались успокоить Нину Сергеевну, которая тихо заплакала:
– Не хочу в муниципальную больницу.
– Вас отвезут в платную, – пообещала я.
– Нет, нет, у меня нет денег.
– Я договорюсь с врачами, – пообещала Маруся.
– Нет, нет, не желаю выглядеть нищей!
– Вы отправитесь к доктору, который работает по ОМС, – сказала я.
– Нет, нет, не хочу в муниципальную клинику. Мне там вторую ногу сломают, – зарыдала Пантина.
Ситуация зашла в тупик, на пару секунд в столовой стало тихо, только громкий храп Черри витал в воздухе. Потом я открыла рот, и тут раздался собачий плач.
– Мафичка! – испугалась Маша. – Ты где?
Я завертела головой в разные стороны.
– Под буфетом, – неожиданно сказала Нина Сергеевна.
Мы с Машей бросились к буфету и увидели попу и хвост Мафи.
– Как ты ухитрилась пролезть наполовину под шкаф с посудой? – обомлела Манюня. – Он же едва приподнят над полом.
– Мышь поймать захочешь, не так раскорячишься, – голосом Дегтярева заявил Гектор, – в тюрьму ее! Пожизненно!
Я схватила Мафуню за задние лапы и потянула. Почти вся собака легко выехала назад в столовую, а вот голова не хотела освобождаться.
Маша встала на колени и заглянула в щель между полом и днищем буфета.
– Уши! Они мешают! Надо приподнять буфет.
– Отличная идея, – одобрила я, – но у нас не хватит сил.
– Давай попробуем, – азартно предложила Маруся. – Двигать его нельзя, пораним Мафизлу, надо только поднять. Ты справа, я слева.
Я вешу сорок пять кило, Маруся чуть больше, но она и выше меня на десять сантиметров. Стоит ли объяснять, что двум комарам не удалось оторвать буфет от пола?
– Фу, – выдохнула я.
Мафи мигом сообразила, что спасательная операция провалилась, и громко зарыдала, Маша погладила ее по спине.
– Не плачь, сейчас мы тебя освободим.
– Нужен рычаг, – подсказала Нина Сергеевна, – возьмите длинную доску, положите ее на что-нибудь вроде низкой табуретки, один конец засуньте под шкаф, на второй встаньте. Буфет поднимется, а я выдерну собаку.
– У вас нога сломана, – напомнила Маша.
– Зато руки и голова целы, – напомнила кандидат наук, – бедная псинка так стонет, прямо как малый ребенок. Нет сил ее слушать! Я поползу к шкафу, а вы ищите все необходимое.
Мы с Манюней заметались по дому.
– Хорошо, что Дунечка спит крепко, – радовалась Маша, притаскивая в столовую маленькую табуретку из гостиной.
– Повезло нам с ребенком, – согласилась я, волоча доску из спальни Дегтярева.
Толстяк вот уже год, как хочет прибить ее к стене, превратить в полку, но у него все руки не доходят. Думаю, и не дойдут.
– Главное, вам одновременно встать на деревяшку, – распорядилась кандидатка в няни, она сидела возле попы Мафи и нежно гладила рыдающую псинку.
– Нет, лучше прыгнуть! Импульс будет сильнее, буфет точно поднимется.
– Раз, два, три, – скомандовала Маша и прыгнула на поднятый конец широкой доски, я выполнила тот же трюк, ноги пролетели мимо доски, и я села на нее пятой точкой. Послышался натужный скрип.
– Ура! – закричала Нина. – Собака свободна. Теперь опускайте аккуратно буфет, не бросайте одновременно доску.
Маша прыгнула, меня зашатало из стороны в сторону.
– Беги, падает! – истошно завопила няня, и в ту же секунду темная гора рухнула.
Я зажмурилась и оглохла от грохота и звона разбитой посуды. Потом стало так тихо, что у меня заболела голова.
– Муся, ты жива? – прошептала Маша.
Я открыла глаза, увидела прямо перед собой Марусину голову и прошептала:
– Вроде да. А ты?
– Покойники не разговаривают, – сказала откуда-то сбоку Нина Сергеевна, – раз шевелим языками, значит, мы пока на этом свете. Мафи я успела отпихнуть подальше.
– Чудная картина, как ты мне мила… – произнес незнакомый мужской голос. – «Скорую» вызывали?
– Да, – хором ответили мы.
– Меня зовут Нина Сергеевна Пантина, – завела няня, – я специалист по детскому воспитанию, кандидат наук, автор многих книг. А вас как величать?
– Голос из-под шкафа, – засмеялся мужчина, – сначала выползи, потом побеседуем.
– Мы, хрупкие женщины, не можем самостоятельно поднять дубовый буфет, – продолжала няня. – Вы к нам прибыли один или с коллегой?
– Нас двое, – ответил чей-то бас.
– Мальчики, спасите нас, – попросила я.
– Ну и смена! – загудел доктор. – В одной квартире псих с пистолетом, в другой девка с крокодилом. «Скорую» вызвала, чтобы мы ее аллигатору ногти постригли. Теперь бабы под деревянной фигней и кладбище чашек!
– Забавный денек, – согласился басок. – Дмитрий Владимирович, хватайте фигню слева, я справа. На раз-два. Бабы, отползайте!
Я быстро заработала руками и ногами и вмиг очутилась возле храпящей Черри. Рядом через секунду оказалась Маруся.
– Ау! Кандидат наук, – позвал коренастый черноволосый парень, – давай, шевелись!
– Прошу извинить за неспешность перемещения, – пропыхтела няня, – но у меня, по всей вероятности и если верить диагнозу, который поставила ветеринар Маша, сломана нога. Боль в ней снизила мою обычную прыткость.
– Лечитесь у ветеринара? – уточнил парень в пуловере. – Не доверяете официальной медицине?
– Как вы со сломанной ногой буфет опрокинули? – удивился второй мужик. – И почему вы живы остались-то?
Нина Сергеевна выползла из руин посуды.
– Вот таким причудливым образом сегодня сложились наши судьбы, – философски сказала она.
Маша улыбнулась доктору.
– Здравствуйте, я тот самый ветеринар, который диагностировал перелом. Вы поможете нам буфет поднять?
Глава 10
В районе одиннадцати вечера я вошла в комнату, где обычно жила домработница, села в кресло и завела разговор:
– Нина Сергеевна, у вас нет семьи.
– Именно так, – согласилась дама, – моя жизнь отдана науке и детям.
– Нога у вас сломана, – продолжила я.
– Порой случаются неприятности, но их надо переносить стоически, – заявила Пантина.
– Согласна, – сказала я, – у нас с Машей есть предложение: оставайтесь в нашем доме.
– Благодарствую, – кивнула Пантина, – но жалость унижает человека.
Я изобразила удивление.
– При чем тут жалость?
– Вы решили проявить милосердие, – сказала Нина Сергеевна, – приголубить меня.
– Вовсе нет! – возразила я. – Мы ищем женщину, которая привьет ребенку манеры, научит его правильно пользоваться столовыми приборами и все остальное.
– О да! Хорошее воспитание всегда помогает в жизни, – согласилась моя собеседница.
– Пойдете к нам в няни? – прямо спросила я.
Кандидат наук поставила брови домиком и промолчала.
– Мы вас немного испугали, – вздохнула я, – но на самом деле члены семьи тихие. Просто сегодня суматошный день выдался.
– Шум меня не смущает, – сказала Нина Сергеевна, – я работала десять лет у цыганского барона. Владимир хотел, чтобы двенадцать его детей обрели правильные манеры. Поэтому не допускал к ним никого из своего табора. В вашей семье я себя сегодня прямо как у Володи дома почувствовала.
– Вы согласны? – обрадовалась я. – У нас одна Дуняша. На одиннадцать детей меньше, чем на вашей прежней службе. Жить будете в этой комнате. Зарплату согласны перечислять вам как хотите: наличными, на карточку, все равно.
– Ну… – протянула дама, – уважаемая Дарья… простите, ваше отчество…
– Просто Даша, – отмахнулась я, – отчество старит.
– Вы полагаете? – удивилась Нина Сергеевна.
– Маша или Мария Ивановна, кто из них моложе? – спросила я.
– Первая, – незамедлительно сказала Пантина, – интересно. Никогда не думала об отчестве в таком контексте. Хорошо, Даша. Меня смущает сломанная нога! Во-первых, она в лубке, я по дому не могу передвигаться. Во-вторых, доктор запретил мне на пятку наступать.
– И не надо! – сказала я. – Ден!
В комнату заглянул Денис, сын моей лучшей подруги Оксаны Глод, крестный отец Дунечки.
– Тащить?
– Давай! – скомандовала я.
Парень втолкнул в комнату инвалидное кресло с подставкой, которая лежала на колесах, и зачастил:
– Добрый день! Я ветеринар! В нашу клинику поступили для проведения эксперимента на предмет внедрения специальные коляски для плохо ходящих людей! Предлагаю вам стать участником апробации.
– Сначала ветеринар мне поставила диагноз, теперь другой Айболит привез средство передвижения, – улыбнулась Нина Сергеевна, – забавно.
– В мире много смешного, блажен тот, кто видит забавное под грузом повседневного горя, – заявил Денис.
– О! Вы очень умны для своего возраста, – восхитилась кандидат наук.
– Я полный идиот, – сказал Дениска, – откуда у ветеринара ум? Я процитировал вам Сократа.
Я спрятала улыбку. Предупредила Дениску, что Нина чрезвычайно серьезная дама, чувством юмора она, похоже, совсем обделена. Вот поэтому он и старается. Думаю, цитату из Сократа сын Оксаны секунду назад выдумал в порыве вдохновения.
– Но почему ветеринарам вдруг дали кресла для людей? – удивилась Пантина.
Я опешила. Отличный вопрос! Жаль, ответа нет. Когда мы привезли Пантину в клинику и там выяснилось, что у нее нет никого из родни, а живет она в съемной квартире, Маша сразу шепнула мне на ухо:
– Нельзя ее бросать.
– Ты права, – ответила я.
– Она в нашем доме упала, – продолжала Маруся, – поползла помогать Мафи вытащить, пожалела собаку. Давай предложим ей место няни. Похоже, Пантина не согласится просто так у нас жить. Надо взять напрокат инвалидное кресло. Я знаю где! У Дена есть друг Костя Петров, он и его дядя владеют фирмой, которая медоборудование и инвентарь в аренду сдает. Только надо Нине сказать, что мы не платили за каталку. Нам ее просто так дали.
Мы с Марусей мигом сочинили историю про эксперимент, которую расскажем Пантиной, позвонили Денису, отправили его к Константину. И сейчас гениально написанная пьеса рассыпается из-за простого вопроса: почему кресло на колесах попало к ветеринару, а не в какое-нибудь травматологическое отделение?
– Как? Неужели я не сказал? – изумился Денис. – Видите вот это кольцо впереди под сиденьем? Седок привязывает к нему поводок, и собака его тащит. На самом деле перед вами не простая инвалидная коляска, а высокотехнологическая колесница!
– Очень интересно, – восхитилась Нина Сергеевна, – спасибо, Денис… э… ваше отчество…
– Просто Ден, – улыбнулся парень, – отчество, как и борода, старит.
– М-м-м, – промычала кандидат наук, – вы уже второй, кто это говорит.
Я выдохнула.
– Ну, как? Договорились?
– Хорошо, – согласилась Пантина, – но поскольку мне предстоит провести в вашей семье не один день, чтобы не совершить фо-па[1]1
Фо-па – faux-pas – в переводе с французского – неверный шаг. Употребляется в значении «неправильное поведение».
[Закрыть], хочется кое-что прояснить.
– Спрашивайте, – кивнула я.
– Заранее прошу прощения за интерес, если он вам покажется неуместным…
– Начинайте.
– Представьте всех, кто живет в доме, – попросила няня.
– Моя дочь Маша, – начала я, – ее муж Юра, их дочка Евдокия. Александр Михайлович Дегтярев.
– Он уголовник? – уточнила Нина Сергеевна. – Не ради праздного любопытства спрашиваю. У цыганского барона было девять братьев, все воры. Они то садились в тюрьму, то выходили на свободу. Литературный русский язык остался за гранью их понимания. Мне пришлось выучить сленг криминального мира. По фене ботать я отлично умею!
– Ух ты! – восхитился Ден. – Круто.
– Я думала, что воспитание педагога предполагает отсутствие в его лексиконе нецензурных выражений, – удивилась я.
– Хорошее воспитание предполагает, что учитель сначала опускается до ученика, а потом постепенно поднимает ученика до своего уровня, – пояснила Нина Сергеевна, – поэтому я хочу точно знать, кто такой Дегтярев.
– Полицейский полковник, – объяснила я, – в тюрьму он ходит для допроса заключенных. Сейчас у него подследственный, страшный человек. Чтобы с ним поговорить, Дегтяреву приходится часами ждать, пока освободится специально оборудованный кабинет.
– А-а-а, – протянула Нина Сергеевна, – только не подумайте, что я из тех, кто брезгливо морщит нос, услышав о ком-то не самые лестные отзывы. От сумы и от тюрьмы не зарекайся. В таборе постоянно кого-то в каталажку сажали, потом выкупали. Мне надо понять, как себя вести! Ребенку, у которого отец маньяк, а мать дама легкого поведения, я обязана привить гранитно-нерушимые моральные устои. Понимаете?
– Конечно, – кивнула я, – но у нас живут исключительно благонадежные граждане.
– Это облегчает мою задачу, – сказала няня, – если муж полицейский…
– Дегтярев не женат, – быстро уточнила я, – он просто друг. Мой супруг профессор Феликс Маневин. Он принес телефон полковника, который непонятно как в его кармане очутился.
– Они постоянно свои вещи путают, – добавил Денис, – один раз Феликс забыл у Даши в ванной свой халат, Дегтярев его надел, а потом сердился, что он ему мал.
– Поняла, – кивнула Нина Сергеевна, – приятные мужчины. Оба. Что профессор, что полковник. Но я бы для семейной жизни выбрала господина Маневина. Он умеет держать себя в руках. А это так важно в быту. Спасибо за разъяснение, я все поняла. Завтра приступлю к исполнению обязанностей.
Мы с Деном вышли в коридор.
– Что-то лицо у тебя какое-то озабоченное! – удивился сын Оксаны и пошел в столовую.
А я потопала на второй этаж. У меня озабоченное лицо? Нет у меня никаких печалей. Беспокоит ли меня, что Нина Сергеевна решила, будто мы с Феликсом и полковником живем дружной шведской семьей? Да про нас с Александром Михайловичем давно даже сплетничать перестали. Все его коллеги и начальники абсолютно уверены, что я и толстяк состоим в многолетнем гражданском браке, а теперь к нам присоединился Маневин. У болтунов нет ни малейшего повода так думать, но чужой язык узлом не завяжешь, свой бы удержать! У Нины Сергеевны после сообщения Дениски про халат точно появилась твердая уверенность в том, что хозяйка, ее законный муж и любовник прекрасно себя чувствуют. А как обстояло дело в действительности? Феликс повесил свой халат в ванной, она у нас общая, одна на обе спальни. А у Дегтярева сломалась электробритва. Полковник решил взять ее у Маневина, забежал в санузел, стал рыться в шкафчике и уронил на себя мой флакон с жидкими румянами. Громко крича: «Понаставили капканов, бритву не найти», толстяк снял свое испачканное домашнее одеяние, не испытывая смущения, нацепил мой халат и убежал. Все! Ден не соврал, Александр Михайлович, шагая по лестнице, причитал, что я не умею стирать вещи, халат Феликса после того, как нерадивая хозяйка его прокипятила, сел на пару размеров… Денис-то правду сказал. А как его поняла няня? Вот так и рождаются слухи.
Глава 11
Почему мой телефон утром отчаянно трезвонит именно в то время, когда я мою голову? Я схватила душ и попыталась смыть пену с волос, но та никак не желала смываться. А телефон все гавкал и гавкал. В прямом смысле этого слова. У меня вместо музыки записан лай Хучика. В конце концов я одновременно схватила полотенце и трубку.
– Слушаю.
– Здравствуйте, – прошептали в ответ.
– Говорите, пожалуйста, громче, – попросила я.
– Здравствуйте, – повторил тоненький голосок и замолчал.
– Кто вы? – спросила я.
– Зяма. Мама умерла.
Что можно сказать девочке в таком случае? Я всегда теряюсь, когда надо выразить соболезнование. Все фразы кажутся мне неуместными. «Сочувствую вашему горю», «Держитесь, я с вами», «Соболезную» – на мой взгляд, эти слова никого не утешат, а придумать вместо них что-то получше не получается.
Из трубки послышались всхлипывания.
– Могу я тебе чем-то помочь? – спросила я.
– Да.
– Говори, я все сделаю.
– Я подарила маме браслет из бусин. Между ними тканевая вставка со словом «love», – медленно заговорила девочка, – он дешевый, но мне он очень дорог. Я хотела, чтобы мамочку с ним похоронили. А украшения нет. Если вы вдруг его у себя дома найдете…
– Браслет у меня, – сказала я.
– Понятно, – сдавленным голосом произнесла девочка, – мне… говорить… сейчас… разрешите позвоню вам минут через пять… воды надо попить…
– Конечно, милая, – ответила я, ощущая, как от жалости к Зяме щемит сердце.
Новый ее звонок раздался через полчаса.
– Это я, – прошептала младшая Зиновьева, – можете мне его отдать?
– Браслет? – спросила я. – Конечно.
– А когда?
– Да хоть сейчас привезу.
– Спасибо. Только не потеряйте.
– Никогда.
– Пожалуйста, не выроните браслетик.
– Я положу в сумку, – пообещала я.
– Ой, – испугалась Зяма, – а вдруг ее украдут!
– Я поеду в своей машине, – объяснила я.
– У тети Липы есть клиентка, – прошептала Зяма, – она к ней отправилась на своем «Мерседесе», решила по дороге пирожных купить. А когда вернулась из магазина… стекло было разбито, салон обокрали!
– Я поеду без остановок.
Зяма шмыгнула носом.
– Не кладите браслет в сумочку! Пожалуйста!
– Хорошо, – согласилась я, – положу его в карман.
– Вдруг он выпадет!
– Надену на руку, если ты не против.
– Конечно, нет! На запястье надежнее, – повеселела девочка. – Только обдайте его горячей водой, на полу микробы. Пожалуйста, прямо сейчас суньте его под струю. Вот прямо сейчас…
Из трубки понеслись судорожные всхлипывания. Просьба смыть с браслета микробов очень глупая. Но мне стало ясно: Зяма в истерике. Как вы поступите, если девочка, которой по менталитету семь лет, узнав о кончине матери, потеряла все рычаги самоконтроля и умоляет вас помыть браслет? А? Я помчалась опять в ванную, включила воду, сунула под нее браслет и воскликнула:
– Не волнуйся. Я утопила всех микробов. Вода почти кипяток. Слышишь, как она в раковину льется?
– Да, – выдохнула Зяма, – спасибо.
Путь до поселка занял больше часа. В городе начался снегопад, а некоторые водители, несмотря на то что на дворе декабрь, ехали на летней резине. Да еще многотонные фуры поленились надеть цепи. Я сидела, судорожно вцепившись в руль. Я с трудом вылезла из машины, когда наконец очутилась у дома Алевтины и Липы.
– Вам нехорошо? – испугалась Зяма, впуская меня в холл.
– Голова немного кружится, – призналась я.
Девочка попятилась.
– У мамы тоже в последнее время так вот… все вертелось и плыло!
Я постаралась говорить бодро:
– Я совершенно здорова. Просто устала, дорога была сложной.
– Вам нужен крепкий чай! – сказала Зяма. – Могу заварить.
Я удивилась.
– Ты же не умеешь?
– Мама не разрешала, – уточнила девочка, – она боялась, что я кипяток на себя пролью. Но теперь… Липа сказала: «Ты уже взрослая, начинай потихоньку учиться самостоятельности». Поэтому я сама заварю чай. Попробуете, как у меня получится?
Я не предполагала засиживаться у Зямы, но отказаться от угощения в этой ситуации было просто невозможно.
– Конечно, – кивнула я.
– И еще тосты пожарю! – оживилась Зяма.
Я изобразила восторг:
– О! Я очень их люблю.
– С сыром?
– Прекрасно.
– И помидором? Мама так всегда готовила.
– Великолепный рецепт! – воскликнула я. – Можно руки помыть?
Девочка показала на дверь.
– Там гостевой туалет.
Я вошла в санузел, пустила воду, сунула под струю ладони. На украшение, которое Зяма попросила меня надеть, попадали брызги. Я сняла браслетик аккуратно, положила на рукомойник и поняла, почему он оказался у нас под мойдодыром. Наверное, гостья поступила так же. Я сама не помню, где оставила так несколько колец. Помыла руки и ушла, не вспомнив, что украшения лежат на раковине. Аля тоже вернулась в комнату, забыв о браслете, который носила не потому, что он ей очень нравился, а только ради того, чтобы сделать приятное дочери.
Я вытерла руки, надела браслет и пошла в столовую.
– Я решила научиться заваривать чай правильно и красиво, – объяснила Зяма. – Нашла в интернете сайт про японскую церемонию, внимательно его прочитала. Сначала надо включить музыку. Там написано: ненавязчивую, тихую, нежную, но только чтобы гость не заснул. Вроде я нашла в Сети подходящую. Вот!
Зяма ткнула пальцем в айпад.
– О-о-о-о, – завел женский голос, – а-а-а-а…
– Заварка с ванилью и шоколадом, – похвасталась девочка, – мама такую обожала. И мне нравится. А вам?
Я улыбнулась. Как я отношусь к этому напитку? Чай должен быть чаем. Если есть выбор между цейлонским и индийским, я всегда выбираю первый, второй, по-моему, пахнет мокрым веником. Я не против «Эрл Грея» и фруктовому рада, если это только не набор ароматизаторов. Зимой хорошо идет чай с корицей. Зеленый тоже не плох. Но вот с шоколадом и ванилью… На мой взгляд, лучше заварить нормальный лист, взять вкусную шоколадку, а ваниль оставить для яблочного пирога. Недавно Саша, лучшая подруга Мани, привезла мне в подарок из Лондона набор разных чаев. Чтобы сделать ей приятное, я заварила один. И почувствовала приторно-конфетный запах, он мне сразу не понравился. Но обижать Сашку не хотелось, поэтому я с большим трудом опустошила чашку. И вот сейчас я вижу в руках Зямы ту же упаковку. Значит, опять придется через силу демонстрировать восторг. Девочку, которая впервые сама занялась чайной церемонией, мне не хочется обижать.
– Бум! – донеслось из айпада.
Я вздрогнула и удивилась. Почему набор жутких ноющих звуков в сочетании с ударом барабана показался мне знакомым?
– Это специальная музыка, – объяснила Зяма, – тихо, тихо, потом резкий звук. Чтобы не уснуть.
– Прекрасная мелодия, – соврала я, чувствуя, как от шеи к вискам подбирается мигрень.
Зяма старательно колдовала с темной жидкостью, переливала ее из одного чайника в другой. На столе тлела ароматическая свеча. Тихо играла заунывная музыка, и печально пело сопрано:
– О-о-о-о. А-а-а-а! Нга-нга! Нга-нга-нга!
В воздухе разливался сладкий аромат ванили, шоколада и еще чего-то знакомого и противного. Мне стало жарко, потом в комнате исчез кислород.
– Бум, – издал айпад, – бум!
– Выпейте, – ласково попросила Зяма, – я для вас старалась.
Я сделала глоток чая. Вкус был таким мерзким, что меня чуть не стошнило, захотелось выплюнуть пойло. Но разве можно это сделать? Девочка старалась, хотела мне угодить. Я задержала дыхание и в несколько глотков опустошила чашку. Тошнота перехватила горло. Удушающе пахло шоколадом, ванилью, во рту поселился мерзкий привкус.
– О-о-о! А-а-а! – ныла музыка.
Мне стало еще хуже.
Мигрень вцепилась когтями в мой мозг, на голову опустился мешок с ватой. Издалека раздался голос Зямы:
– Ой! А где мамин браслет?
– На запястье, – с огромным трудом произнесла я.
Потом наступила тьма.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?