Текст книги "«Четыре модернизации». Великий китайский рывок"
Автор книги: Дэн Сяопин
Жанр: Публицистика: прочее, Публицистика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 6 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
Как нам быть дальше? По-моему, необходимо и далее твердо и неуклонно следовать разработанным ранее политическим курсом. За исключением отдельных формулировок основная линия, направления и политические установки остаются неизменными. Вопрос этот уже поднимался, и всем следует еще раз серьезно подумать об этом. Что касается некоторых конкретных проблем, как то сферы капиталовложений и использования капитала, я за укрепление основных отраслей промышленности и сельского хозяйства. А таковыми без сомнения являются сырьевые, транспортные, энергетические и др. отрасли. Именно в них и надо увеличивать капиталовложения, причем, несмотря на очевидные задолженности, делать это предстоит на протяжении 10 – 20 лет. Таков один из аспектов политики расширения внешних связей. При этом действовать необходимо смелее, серьезных промахов быть не должно. Увеличив производство электроэнергии, объемы железнодорожных, автомобильных и водных перевозок, можно сделать очень многое. По прогнозам зарубежных специалистов, в будущем нам потребуется 120 миллионов тонн стали. В настоящее время ее выплавка у нас составила уже почти 60 миллионов тонн. Необходимо еще столько же. Если мы сумеем реконструировать имеющиеся предприятия и увеличить производство стали на 20 миллионов тонн, то импорт ее можно будет сократить. Использование для этой цели части зарубежных кредитов – также одно из проявлений политики реформы и расширения внешних связей. Проблема ныне не в том, правильна ли сама эта политика и нужно ли ее проводить, а в том, как проводить ее в жизнь, что заимствовать, а что – нет.
Следует твердо и неукоснительно претворять в жизнь линию, курс и политические установки, выработанные с момента проведения 3-го пленума ЦК КПК 11-го созыва, тщательно анализировать накопленный опыт, сохранять правильное, исправлять ошибочное, усиливать слабые звенья. Словом, нужно подытожить нынешнее и заглянуть в будущее.
Пользуясь случаем, хотел сказать именно это.
Придерживаться социализма
(из беседы с председателем Революционной партии Танзании Д. Ньерере, 23 ноября 1989 года)
Освобождение и развитие Африки невозможно обеспечить за несколько лет. Там сохраняется предостаточно колониализма и неоколониализма, гегемонизма и диктата силы! Ныне ситуация в бедных и слаборазвитых странах еще тяжелее, чем в прошлом, поэтому они должны вести гораздо более упорную и самоотверженную борьбу.
Мы приветствуем позитивную тенденцию к сокращению вооружений, обнаружившуюся в ходе переговоров между США и СССР. Я желал бы, чтобы холодной войне был положен конец, но сегодня я испытываю разочарование. Одна холодная война, возможно, завершена, но еще две другие уже начались. Одна из них направлена своим острием против всего Юга, то есть стран “третьего мира”, другая – против социализма. Западные страны развертывают сейчас третью мировую войну, в которой не будет места вооружениям. Эта так называемая “война без оружия” имеет своей целью мирную эволюцию в социалистических странах. События в Восточной Европе вовсе не были для нас неожиданностью, раньше или позже их следовало ожидать. Проблемы Восточной Европы имеют прежде всего внутреннее происхождение.
Подобным образом западные страны относятся и к Китаю: им не нравится, что Китай придерживается социалистического пути. Беспорядков, которые возникли в этом году в Китае, раньше или позже тоже следовало ожидать. Они тоже в известной степени были вызваны внутренними проблемами. Как вам известно, два генеральных секретаря нашей партии споткнулись на проблеме буржуазной либерализации. Если в Китае воцарится буржуазная либерализация, то обязательно возникнут беспорядки, в результате которых, что бы мы ни делали, какие бы курс, политику и линию ни вырабатывали, каких бы целей стратегического развития ни рассчитывали достигнуть за три этапа, – все это окажется безрезультатным. Поэтому необходимо решительно покончить с беспорядками. Если же в будущем подобные беспорядки повторятся, то в целях обеспечения стабильности их также необходимо будет решительно пресекать.
Западные страны говорят о том, что мы нарушаем права человека. На самом же деле, именно они и нарушают эти права. Сколько китайцев было ранено и убито во время гражданской войны, когда США оказывали помощь Чан Кайши? Сколько китайских добровольцев было ранено и убито во время войны, развернутой в Южной Кореей при поддержке США? Что уж говорить о тех огромных потерях, которые понес китайский народ в результате более чем вековой агрессии колониализма и империализма (в том числе и американского)! Поэтому у них нет права говорить о правах человека.
В прошлом гегемонизм ассоциировался с СССР и США. Ныне гегемонизм и политика диктата силы ассоциируются с совещанием глав правительств семи западных государств. После того, как в Китае был усмирен мятеж, главы правительств семи стран открыто заявили о санкциях в отношении Китая. Как они посмели! Кто дал им такое право! По правде говоря, права государства гораздо важнее прав человека. Права бедных и слабых государств, права стран третьего мира постоянно нарушаются ими. Все их пустословие по поводу прав человека, свободы и демократии нацелено на защиту интересов великих держав и богатых стран, которые используют свою силу для унижения слабых, для защиты интересов гегемонистов и сторонников диктата силы.
Мы никогда не прислушиваемся к этому пустословию, как, впрочем, и вы. И в прошлом, когда мы были слабы, мы к нему не прислушивались. Когда мы подняли свой флаг в горах Цзинганшань, у нас было всего несколько тысяч человек. Прошло 22 года борьбы, и в конце концов мы победили империализм и силы, которые он поддерживал. Китайский народ встал во весь рост. После образования КНР у нас было много трудностей. Сразу после окончания гражданской войны возникло множество внутренних проблем. Кроме того, была начата война по отражению американской агрессии в Корее, которая по существу была войной между Китаем и США. По сравнению с могучей Америкой Китай был очень слаб, особенно в отношении снаряжения. Но справедливость восторжествовала, и США пришлось сесть с нами за стол переговоров в Паньмыньчжоне.
Приверженность Китая социализму остается неизменной. XIII съезд КПК определил общую стратегию, которая выражена формулой “один центр – два основных момента”. Еще десять лет назад мы выдвинули эту концепцию. XIII съезд облек ее в словесную формулировку. Мы должны твердо придерживаться этого стратегического замысла и никогда не отходить от него. Нас не запугают никакие угрозы. Наша партия родилась в обстановке угроз и боролась с угрозами. После 28 лет борьбы была образована подлинно народная республика. У нас теперь все же намного лучше, чем в прошлом. Если социализм сохранится в Китае, он в конце концов выстоит и во всем мире.
Что представляют собой наши реформы
(тезисы бесед во время поездок в Учан и Шанхай и другие районы, 18 января – 21 февраля 1992 года)
IВ 1984 году я был в Гуандуне. Реформа на селе шла тогда уже несколько лет, а в городе только начиналась. Особые экономические районы делали лишь первые шаги. С тех пор прошло восемь лет. Как видно теперь, особые экономические районы Шэньчжэнь, Чжухай и некоторые другие развиваются гораздо быстрее, чем я предполагал. Увиденное прибавило мне уверенности.
Революция раскрепощает производительные силы, реформа тоже. Свержение реакционного господства империализма, феодализма и бюрократического капитализма принесло освобождение производительным силам китайского народа. Это было революцией. Поэтому революция означает раскрепощение производительных сил. С утверждением основной системы социализма необходимо еще в корне менять систему экономики, сковывающую развитие производительных сил, создавать социалистическую экономическую систему, полную жизненных сил и энергии, стимулировать развитие производительных сил. А это уже реформа. Поэтому реформа тоже раскрепощение производительных сил. Раньше мы говорили только о развитии производительных сил при социализме и не упоминали о необходимости их раскрепощения путем реформы. Наша формулировка была неполной. Надо давать ее полностью, говоря и о раскрепощении, и о развитии производительных сил.
Самое главное, что нужно для неуклонного проведения линии, курса и установок, разработанных во время и после 3-го пленума ЦК КПК 11-го созыва, так это твердо держаться за “одну центральную задачу и два основополагающих момента”. Если не отстаивать социализм, не осуществлять реформу и открытость, не развивать экономику и не улучшать жизнь народа, то останется одно – идти к своей гибели. Основная линия сохранится сотню лет, насчет нее нельзя колебаться. Лишь твердо придерживаясь ее, можно обрести доверие и поддержку со стороны народа. Всякий, кто попытается нарушить линию, курс и установки, разработанные со времени 3-го пленума партии, натолкнется на народный отпор и будет свергнут. Об этом я говорил уже не раз. Не будь у нас достижений в области реформы и открытости, мы не взяли бы такой рубеж, каким явились “события 4-го июня”. А не взяв его, мы бы ввергли страну в хаос, а значит, в гражданскую войну. Именно гражданской войной была “культурная революция”. Почему после “4-го июня” обстановка у нас прочно стабилизировалась? Да потому, что мы осуществляем реформу и открытость, стимулируем развитие экономики, улучшаем жизнь народа. Так что армия и органы государственной власти должны защищать этот путь, этот строй, эту политику.
Столь быстрое развитие нашей страны за короткие 10 с лишним лет радует народ и приковывает внимание всего мира. Это со всей убедительностью свидетельствует о правильности линии, курса и установок, разработанных во время и после 3-го пленума. Их никому не изменить. Все, что говорилось и говорится, сводится к одному – этой линии, курса и политики надо твердо и неизменно держаться. С тех пор как стала осуществляться открытость, мы издали немало нормативных актов, касающихся буквально всех сфер деятельности. Разработали ясный курс и установки в области экономики, политики, науки и техники, просвещения, культуры, военного дела, внешнеполитической работы, сформулированные точным языком. Хорошо поработал 8-й пленум ЦК 13-го созыва. Он подтвердил неизменность системы семейной подрядной ответственности в деревне.
Изменение системы встревожило бы народ, люди бы заговорили о том, что политика ЦК изменилась. В начале реформы на селе в провинции Аньхой встала проблема с “семечками Дуралея”. Многие из-за Дуралея чувствовали себя неважно, говорили, что он нажил миллион, и требовали принять против него меры. Я же сказал, что трогать его нельзя. Тронешь – пойдут разговоры о том, что политика изменилась. Овчинка выделки не стоит. Такого рода проблем еще порядочно. Неправильное их разрешение легко поколеблет наш курс, скажется на всей реформе в целом. Основные установки относительно городской и сельской реформ должны надолго оставаться стабильными. Разумеется, по мере развития практической деятельности следует совершенствовать, корректировать и дополнять то, что этого требует. Но в целом их нужно придерживаться твердо и неуклонно. Ничего, если не будет новых идей. Главное в том, чтобы не менять основные установки и не создавать впечатление, будто политика изменилась. При этом условии Китай станет подавать большие надежды.
IIВ процессе реформы и открытости надо действовать смелее и не бояться экспериментировать. Нельзя уподобляться женщине с забинтованными ножками. В том, что ясно видится, надо смело экспериментировать и смело дерзать. Опыт Шэньчжэня важен именно своим дерзанием. Без некоторой дерзновенности и презрения к опасности, без мужества и энергии хороший путь не откроешь, новую дорогу не проложишь, новое дело не начнешь. Кто может застраховать от малейшего риска, гарантировать стопроцентный успех в любом деле без единой оплошности? Нереально считать, что ты с самого начала прав и притом на все сто процентов. Я никогда так и не думал. Руководящему звену полагается ещё год но обобщать опыт, отстаивать правильное, срочно исправлять неправильное и, не теряя времени, разрешать возникающие проблемы. Наверное, лет так только через 30 у нас во всех областях сложится более зрелая и оформившаяся комплексная система. Курс и политика при ней тоже станут более оформленными. Опыт построения социализма с китайской спецификой пополняется сейчас изо дня в день. Из провинциальных газет и материалов видно, что опыта накоплено много, причем в каждом случае он имеет свои особенности. А это хорошо. Нужна именно творческая инициатива.
Что ни говори, а топтание на месте и боязнь совершить бросок в области реформы и открытости объясняются страхом перед тем, что капитализма станет больше и что начнется движение по капиталистическому пути. Суть вопроса в том, какую, так сказать, фамилию все это носит – “Капитализм” или “Социализм”. Критерием при определении должно служить главным образом то, благоприятствует ли это развитию производительных сил социалистического общества, росту совокупной мощи социалистического государства, повышению жизненного уровня народа. Что касается особых экономических районов, то насчет них с самого начала было другое мнение, имелись опасения, что они означают введение капитализма. Но Шэньчжэнь своими достижениями дал ясный ответ тем, у кого были те или иные опасения. По Шэньчжэню видно, что доминирующую роль играет там общенародная собственность, а зарубежные инвестиции составляют лишь 25 процентов. Если же взять сами эти инвестиции, то мы, кроме всего прочего, можем извлекать из них выгоду посредством налогообложения, предоставления рабочей силы и т. д.
Не надо бояться побольше создавать совместные предприятия. Это не страшно, если сохранять трезвость ума. У нас преимущества в виде крупных и средних государственных, а также поселково-волостных предприятий. Но что еще важнее, в наших руках власть. Кое-кто считает, больше на одну долю зарубежных инвестиций – больше на одну долю капитализма. Иными словами, увеличение числа совместных предприятий означает рост капитализма, его развитие. У этих людей нет даже самых элементарных знаний. В соответствии с действующими правовыми нормами и политикой иностранные предприниматели с совместных предприятий на нынешнем этапе так или иначе должны получать кое-какую прибыль. Однако государство взимает с них налоги, а рабочие получают зарплату Вдобавок мы можем изучать их технологию и опыт управления, получать информацию и выходить на международные рынки. Поэтому совместные предприятия сдерживаются политическими и экономическими условиями нашей страны в целом. Они полезное дополнение к социалистической экономике и в конечном счете выгодны социализму.
Коренное различие между социализмом и капитализмом не в том, чего больше – планирования или рынка. Плановая экономика не равнозначна социализму, при капитализме тоже есть планирование. А рыночная экономика не равнозначна капитализму, при социализме тоже есть рынок. Как план, так и рынок – экономические рычаги. Суть социализма в освобождении и развитии производительных сил, ликвидации эксплуатации, устранении поляризации и достижении в конечном счете всеобщей зажиточности. Именно об этом нужно всем говорить. Хороши ли рынки ценных бумаг и акций, не опасны ли они, присущи ли они одному капитализму и можно ли их использовать при социализме?
Допустимо посмотреть, но важнее всего решительно приступать к экспериментированию. Если представления наши верны и год-два практики покажут нашу правоту, то делу можно будет дать свободный ход. И наоборот, если мы ошиблись, то нужно себя поправить и рынки позакрывать. Закрыть можно быстро, а можно и медленно. Можно также и кое-что оставить. Чего тут бояться? При таком подходе нет ничего страшного, серьезных ошибок не будет. Одним словом, чтобы социализм имел преимущества по сравнению с капитализмом, необходимо смело заимствовать и изучать все достижения цивилизации человеческого общества, все передовые методы хозяйствования и управления зарубежных стран, в том числе и развитых капиталистических стран, отражающие закономерности современного обобществленного производства.
Идти по социалистическому пути нужно именно для того, чтобы постепенно достигнуть всеобщей зажиточности. Концепция всеобщей зажиточности предлагается в том смысле, что часть районов, у которых есть на то условия, развиваются быстрее, а часть – медленнее. Те районы, которые стали развиваться раньше других, приводят в движение те, которые стали развиваться позже. В результате этого все в конечном счете становятся зажиточными. Если же богатые будут все более богатеть, а бедные – все более беднеть, произойдет поляризация. А социализм должен и может ее избежать. Один из способов разрешения этой проблемы состоит в том, чтобы районы, разбогатевшие раньше других, больше сдавали налогов и отчислений от прибыли в поддержку бедных районов.
Конечно, приступать к этому слишком рано тоже не полагается. Сейчас нельзя ослаблять жизнеспособность развитых районов точно так же, как и поощрять “питание из общего котла”. Когда ставить этот вопрос особо, когда разрешать его и на каком основании, следует подумать. Можно предположить, его придется особо поставить и разрешить в конце нынешнего столетия, когда будет достигнут среднезажиточный уровень жизни. К тому времени развитые районы будут продолжать развиваться и всемерно помогать неразвитым районам посредством сдачи увеличенных налогов и отчислений от прибыли, передачи достижений техники и технологии. Неразвитые районы в большинстве своем располагают богатыми природными ресурсами и имеют огромный потенциал развития. Словом, мы сумеем, и не без успеха, постепенно ликвидировать разрыв между богатыми приморскими и бедными внутренними районами в масштабах всей страны.
Насчет реформы и открытости с самого начала было другое мнение. Это в порядке вещей. Проблемой были не только особые экономические районы. Еще большую проблему составляли реформа на селе, переход в деревне к семейному подряду, отмена народных коммун. В самом начале только треть провинций приступила к делу, на второй год – больше двух третей, а на третий подтянулись и все остальные. Это в масштабах всей страны. В начале дело шло не ахти как, многие выжидали. Наша политика позволяет ждать. Она гораздо лучше принуждения. Мы проводим линию, курс и политику, разработанные со времени 3-го пленума партии, без принудительных мер и кампаний. Хочешь делать – делай, сколько сделал – столько и сделал. Таким образом все понемногу подтянулись. Не спорить – мое изобретение. Не спорить для того, чтобы выиграть время. Заспоришь – начнутся осложнения, все время уйдет на споры и ничего не сделаешь. Надо не спорить, а смело экспериментировать, смело дерзать. Поступать так нужно как в сельской, так и в городской реформе.
В настоящий момент на нас влияют и правые, и “левые” взгляды, но глубже всего укоренились “левые”. Кое-кто из теоретиков и политиков запугивает людей большими ярлыками. Это поворот не вправо, а “влево”. Левизна имеет революционную окраску. Как будто чем ты “левее”, тем революционнее. Левизна в истории нашей партии – страшная вещь! Она моментально губила хорошее. Как правый, так и “левый” уклон в состоянии угробить социализм. Китаю нужно остерегаться правого уклона, но важнее всего давать отпор “левому”. Правый уклон есть, по его вине произошли политические беспорядки. Существует и “левый”. Выдавать реформу и открытость за заимствование и развитие капитализма, усматривать главную опасность мирной эволюции в экономической сфере – значит грешить левизной. Мы должны сохранять трезвость ума. Тогда мы застрахуемся от ошибок, а возникшие проблемы будем без труда разрешать.
IIIНадо использовать благоприятный момент для своего развития, притом самое главное – развитие экономики. В настоящий момент в некоторых соседних странах и регионах экономика развивается быстрее, чем у нас. Если развитие у нас прекратится или пойдет слишком медленно, народ начнет сопоставлять не в нашу пользу. Поэтому не ставьте рогатки, когда есть возможность для развития. Там, где имеются условия, пусть развитие идет как можно быстрее. Если только люди следят за эффективностью и качеством, то создание экономики, ориентированной на внешний рынок, не должно вызывать каких-либо опасений. Низкие темпы означают застой, а в худшем случае регресс. Момент следует использовать, а сейчас он как раз неплохой. Меня беспокоит именно то, что он будет упущен. Не воспользуешься моментом – утратишь представившийся случай. Время быстротечно.
В процессе нашего экономического развития нужно вообще стараться каждые несколько лет подниматься на новую ступень. Не поощрять, разумеется, нереально высокие темпы, а действовать по-деловому, следить за эффективностью, добиваться устойчивого и гармоничного развития. Возьмем к примеру Гуандун. Он должен подняться на несколько ступеней и постараться за 20 лет догнать “четырех малых драконов” Азии. В таких сравнительно развитых районах Китая, как провинция Цзянсу, темпы развития должны превышать средние темпы страны. Или, вот, Шанхай. Он сейчас располагает всеми условиями для более быстрого развития. Шанхай заметно лидирует в смысле специалистов, технологии и управленческого опыта, огромна сфера его, так сказать, радиации. Если оглянуться назад, то один из моих крупных промахов состоит в том, что при создании четырех особых экономических районов к ним не был добавлен Шанхай. Не то в дельте и во всем бассейне реки Янцзы, нет, даже во всей стране обстановка в области реформы и открытости стала бы иной.
Как показывает наш собственный опыт, накопленный за эти годы, поднимать экономику на новую ступень каждые несколько лет практически возможно. Мы по-настоящему взялись за реформу в 1980 году. Три года – 1981-й, 1982-й и 1983-й – она шла преимущественно в деревне. В 1984 году центр тяжести нашей работы переместился на реформу в городе. Сравнительно быстрое развитие экономики зарегистрировано в 1984 –1988 годах. За эти пять лет ряд новых перемен вызвала прежде всего сельская реформа. Резко увеличилось производство сельскохозяйственных культур, значительно возросли доходы крестьян, внезапно поднялась новая группа предприятий – поселково-волостных. Повысилась покупательная способность широких слоев крестьян. На селе построено не только много новых жилых домов. В простых крестьянских семьях появились велосипеды, швейные машины, радиоприемники, наручные часы, некоторые предметы потребления высокого класса.
Увеличение продукции земледелия и подсобных промыслов, расширение сельского рынка и перемещение излишней рабочей силы в свою очередь сильно подстегнули развитие промышленности. За эти пять лет валовое промышленное производство превысило 6 триллионов юаней, его среднегодовой прирост составил 21,7 процента. Резко увеличился выпуск такой промышленной продукции, как пищевые продукты, одежда, жилье, средства передвижения и предметы обихода, включая цветные телевизоры, холодильники, стиральные машины. Значительно увеличился также выпуск проката, цемента и других производственных средств. Именно так сельское хозяйство и промышленность, деревня и город воздействуют друг на друга и друг друга стимулируют. Это необычайно жизненный и необычайно убедительный процесс развития.
Можно сказать, за этот период наши финансовые ресурсы колоссально возросли, народное хозяйство в целом поднялось на новую ступень. В 1989 году началось упорядочение экономической среды и оздоровление экономического порядка. Я был за это упорядочение и оздоровление. Оно действительно было нужно. Перегрев экономики и в самом деле привнес кое-какие недостатки. Скажем, бумажных денег было выпущено больше, чем надо, цены на товары резко подскочили, дублирование в строительстве приняло довольно серьезный характер и привело к расточительству. Но как оценивать эти пять лет ускоренного развития в целом? Их можно назвать годами взлета, но не “большого скачка”54. Организм, механизм развития в общем остался без повреждения. Заслуги у этих пяти лет ускоренного развития немалые.
Упорядочение экономической среды и оздоровление экономического порядка прошли успешно. Но при оценке, что же, считать только одни их заслуги в создании умеренных темпов или же присоединить еще и заслуги пяти лет ускоренного развития? Либо, по крайней мере, считать заслуги этого пятилетия заслугами в одном отношении? Без взлета за эти пять лет и подъема экономики на новую ступень не удалось бы успешно провести трехлетнее экономическое оздоровление и упорядочение. Как видно, в ходе развития нам всегда нужно на том или ином этапе улучать момент, действовать ускоренными темпами в течение нескольких лет, своевременно решать обнаруженные вопросы и затем продолжать движение вперед. Говоря по существу, когда у нас под руками много чего, то при разрешении противоречий и вопросов мы оказываемся в более выгодном положении.
В такой крупной развивающейся стране, как Китай, быстрое экономическое развитие не может всегда идти гладко и ровно. Следить за тем, чтобы развитие экономики было устойчивым и гармоничным, нужно, но устойчивость и гармоничность – понятия относительные, а не абсолютные. Только в развитии непреложная истина. Это надо себе уяснить. Неправильный анализ порождает ошибочные представления. Люди начинают осторожничать в мелочах, боятся свободно мыслить и действовать, а в результате упускают момент. Недаром говорится, “стоит лодке, идущей против течения, остановиться, как ее понесет назад”.
Как показывает международный опыт, у ряда стран в процессе их развития был один или несколько периодов быстрого продвижения вперед. Сюда относятся Япония, Южная Корея, страны и регионы Юго-Восточной Азии. У нас теперь налицо все внутренние условия. Благоприятной является международная обстановка. А если вдобавок развернуть такое преимущество социализма, как возможность сосредоточивать силы на крупных делах, то появление нескольких периодов относительно быстрого и эффективного развития в последующем длительном процессе модернизации станет необходимым и практически реальным. И мы должны для этого запасаться мужеством!
Быстрое развитие экономики должно идти за счет науки, техники и просвещения. Наука и техника, говорил я, являются производительной силой первостепенной важности. Посмотрите, как быстро развивается мировая наука и техника за последние 10 – 20 лет! Прорыв, совершаемый в области высшей науки и техники, ускоряет развитие целой группы производств. Могли бы мы сами добиться столь быстрого развития за последние годы в отрыве от науки и техники? Надо выступать за науку. Только опора на нее подает надежды. За последние 10 с лишним лет наша наука и техника сделала немалый прогресс. Хотелось бы, чтобы в 90-х годах прогресс шел еще быстрее. Каждой отрасли полагается иметь ясную стратегическую цель, которую нужно обязательно осуществить. В области высшей науки и техники у Китая должно быть свое место в мире. Я здесь человек несведущий, но хотел бы поблагодарить научно-технических работников за вклад в дело государства, за то, что они принесли славу стране. Никому из нас нельзя забывать те годы и ту плеяду старейших ученых – Цянь Сюесэня, Ли Сыгуана, Цянь Саньцяна. Ведь это они в столь трудных условиях создали атомную и водородную бомбу, искусственный спутник Земли, основали немало отраслей высшей науки и техники. Следует сказать, теперешние ученые гораздо счастливее, поэтому-то и требовать с них нужно больше. Я включил интеллигенцию в состав рабочего класса. Ученые как старого и среднего, так и молодого поколения представляют большую ценность. Желательно, чтобы возвращались все, кто обучается за границей. Люди могут возвращаться независимо от того, какой раньше была их политическая позиция. По возвращении их надлежащим образом устроят. От этой политики нельзя отказываться. Передайте им, пожалуйста, если они хотят сделать что-либо стоящее, то все же лучше вернуться на Родину. Надеюсь, все мы станем друг с другом сотрудничать и больше делать реального на благо ускоренного развития нашей науки, техники и просвещения. Чем больше мы станем входить в более высокие и новые отрасли науки и техники, тем лучше. Чем выше и новее эти отрасли, тем радостнее нам. И не только нам, а всему народу, всей стране. Надо любить нашу страну и делать ее развитой.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?