Текст книги "Легенда Дейва, деревенского жителя в Minecraft. Книга 1"
Автор книги: Дейв Вилладжер
Жанр: Зарубежные детские книги, Детские книги
Возрастные ограничения: +6
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 1 (всего у книги 4 страниц)
Дейв Вилладжер
Легенда Дейва, деревенского жителя в Minecraft
Книга 1
Перевод с английского Алисы Ткачёвой
Copyright © 2022 Dave Villager
© Ткачёва А.А., пер. с англ., 2023
© ООО «Издательство АСТ», 2023
Глава первая
Секретная крепость
БАМ-БАМ-БАМ!
Пробуждение Дейва было внезапным и очень странным. Кто-то пробивал дыру в стене его спальни.
Он протёр глаза и увидел, что большая часть его комнаты исчезла. Родители улыбались ему из обломков гостиной, а утренний свет пробивался сквозь дыры в крыше.
– Что случилось с домом? – спросил Дейв.
– Стив благословил нас! – радостно ответила мама. – Он использует блоки нашего дома, чтобы построить свой новый шедевр!
БАМ-БАМ-БАМ!
Вдруг стена вовсе исчезла, и появился человек в светло-голубой футболке и джинсах.
– Это же Стив! – воскликнул отец Дейва, пробираясь между обломками кухни. Он подбежал к человеку в синей футболке и опустился перед ним на колени.
– Спасибо, Стив, что благословил наш дом, спасибо, спасибо.
Мама Дейва приблизилась к ним и встала на колени рядом с мужем.
– Это большая честь для меня, Стив, – сказала она. – Спасибо тебе большое.
Дейв встал с кровати и нахмурился.
– Стив, ты разрушил наш дом!
– Думаешь, я его разрушил, брат? – Стив ухмыльнулся. – А, может, лучше сказать «улучшил»?
– Ну нет, – ответил Дейв. – Ты абсолютно точно его уничтожил.
– Ты пойди и посмотри! – Стив вышел из дома, а Дейв с родителями последовали за ним.
В деревне царил хаос. В земле зияли огромные дыры, каждый дом был частично разобран на блоки. Все жители собрались на улице и с трепетом смотрели, как Стив заканчивает возводить на месте ратуши массивное сооружение.
– Как же красиво, Стив! – сказал один житель деревни.
– Отличная работа, Стив! – согласился другой.
Стив добавлял последние штрихи, а Дейв не сводил глаз с новой постройки. Сначала он не мог понять, что это, но потом осознал – это же огромная деревянная статуя… Стива.
– Ты разрушил нашу деревню, чтобы сделать статую себя?! – возмутился Дейв. Стив спрыгнул вниз с головы статуи и приземлился перед ним.
– Правда круто?
Ответить Дейв не успел. Жители деревни окружили Стива, они поздравляли его и пожимали ему руку.
– Отличная работа, Стив!
– Ещё один шедевр!
Дейв вздохнул. Одна и та же история повторялась снова и снова.
Все деревенские жители должны были любить Стива. А Дейв тоже был деревенским жителем.
Стив отправлялся в приключения, убивал монстров и строил бесполезные сооружения, но деревенским жителям ничего подобного делать не полагалось.
– Запомни, Дейв, – сказала ему мама, когда он был ещё совсем маленьким. – У деревенского жителя есть две цели: стоять целый день без дела и обменивать товары на изумруды у Стива.
– А как же бабушка? – спросил он. – Она ведьма. Разве я не могу быть ведьмой?
– Мы не говорим о бабушке, – ответила мама.
Но Дейва такая ситуация не устраивала. Почему ему нельзя отправиться на поиски приключений? Почему нельзя убивать монстров и строить замки?
Стив отделился от восхищённой толпы.
– Спасибо, вы слишком добры.
Он подошёл к выключателю, прикреплённому к ноге статуи.
– А теперь – грандиозный финал. Я собираюсь взорвать статую!
Все зааплодировали.
– Погоди, что? – не выдержал Дейв.
Стив положил руку ему на плечо.
– Я наполнил статую тротиловыми блоками, а теперь взорву её! Как же это будет круто!
– Но Стив… статуя же стоит посреди деревни.
– Знаю, – усмехнулся Стив. – Повезло же вам – будете наблюдать взрыв с первых рядов!
Дейв повернулся к остальным жителям.
– И вы согласны, чтобы он уничтожил нашу деревню?
– Для нас будет честью, если нашу деревню уничтожит такой великий герой, как Стив, – заявил мэр, гордо выпятив грудь.
– Но нас всех разнесёт в пух и прах, – заметил Дейв.
– Для нас будет честью быть разнесёнными в пух и прах таким великим героем, как Стив, – пояснил мэр.
Дейв закатил глаза.
– Вы сумасшедшие, – объявил он.
– Не волнуйтесь, – сказал Стив. – Я всех предупрежу – и никто не пострадает.
Он щёлкнул выключателем.
– Так, всем бежать!
Стив бежал изо всех сил. Испуганные деревенские жители с громкими криками бежали следом.
КАБУМ!!!
К счастью, все выбрались невредимыми, но Дейв с ужасом увидел, что его деревня – место, где он прожил всю свою жизнь, – лежит в руинах. И всё, что осталось от неё теперь – серая воронка.
Но жители деревни, казалось, забыли о том, что мгновение назад побросали родные дома, спасая свои жизни. Они ликовали.
– Отличная работа, Стив, старина! – смеялся мэр. – Потрясающий взрыв!
– Спасибо, брат, – ответил Стив. – Но настоящие герои – это вы, ребята. Вообще-то, нет, кого я обманываю, это я настоящий герой. Как будто может быть иначе.
– Смотрите! – крикнул кто-то с края воронки. – Внизу что-то есть!
В результате взрыва открылось какое-то древнее подземное здание. Виднелись кирпичные стены и ямы с лавой.
Старик Джонсон, самый старый житель деревни, приблизился, опираясь на трость.
– Да это же… Это крепость! Помню, как слышал легенды о них, когда был мальчишкой. Я и представить себе не мог, что под нашей деревней всё это время была одна из крепостей!
– Поэтому ты взорвал нашу деревню, Стив, не так ли? – обрадовалась мама Дейва. – Ты знал, что под ней находится крепость!
– Э, ну да, – неуверенно начал Стив. – Именно поэтому. Точно не потому, что я подумал, что это будет забавно.
Стив соорудил несколько деревянных ступенек, чтобы все жители смогли спуститься в воронку, пройти сквозь дыру в потолке и попасть в крепость.
Над лавовой ямой находился квадратный каркас из отдельных блоков, половины из которых не было. В большинстве блоков виднелись странные зелёные штуки, похожие на глаза.
– Это портал Края, – объяснил старик Джонсон. – Наши предки строили их давным-давно, чтобы путешествовать в Край.
– Что такое Край? – спросил Дейв.
– Я слышал о Крае! – вмешался Стив. – Там живёт дракон Края! Запускай портал, старина, мне нужно уничтожить дракона!
– Боюсь, не могу, – сказал старик Джонсон. – Похоже, часть блоков разрушило взрывом. Портал сломан.
Стив выглядел разочарованным. Но он быстро отвлёкся от грустных мыслей, поискав в крепости сокровища.
Дейв тоже осмотрелся и набрёл на подземную библиотеку. Большинство книг уничтожило время или взрыв, но одна привлекла его внимание. На обложке было написано «Как добраться до Края».
Страницы буквально рассыпались в руках Дейва, но на одной из них он разглядел знакомое изображение, страшный зелёный глаз. Под картинкой была надпись: око Края.
Дейв прочитал отрывок. Язык был старым и трудным для понимания, но после нескольких прочтений всё стало понятно.
Когда Дейв вернулся, держа книгу под мышкой, деревенские жители ещё толпились возле портала.
– Думаю, нужно искать место для новой деревни, – услышал Дейв слова одного из них.
– Может быть, построим её в грибном биоме, – присоединился другой житель. – Я всегда мечтал стать фермером, выращивать гри-бы.
Дейв поднялся по каменным ступеням, которые вели к порталу.
– Дейв, что ты делаешь? – мать бросилась вслед за ним. – Осторожнее с лавой!
– Не волнуйся, мама, – ответил Дейв. – Я знаю, что делаю.
В рамке портала Края осталось всего семь блоков. По конструкции Дейв понял, что их должно быть двенадцать или пятнадцать.
В шести из оставшихся блоков находились очи Края – странные глаза, изображение которых Дейв видел в книге.
Наклонившись, он вытащил одно око Края. Это был круглый диск с тонким чёрным зрачком посередине. Дейв мог бы поклясться, что око смотрит на него – это было жутко.
Дейв осторожно обошёл лавовую яму и собрал все шесть очей Края. Затем поднялся по ступеням на край воронки, на месте которой раньше была его деревня. После долгого пребывания под землёй глаза щипало от яркого солнечного света. Остальные жители последовали за ним, гадая, что он собирается делать.
Дейв взобрался на вершину воронки, а жители деревни собрались вокруг него.
– Что происходит, брат? – спросил Стив. – Эти маленькие глазастые штуки такие классные. Можно мне взять одну? Плачу один изумруд за всю партию.
– Это очи Края, – сказал Дейв. – И если моя догадка верна, они укажут местоположение ближайшего рабочего портала. И на этот раз я отправлюсь на его поиски. Я найду портал, убью дракона Края и стану героем!
– Э-э, деревенские жители не могут быть героями, брат, – возразил Стив. – Только Стив может быть героем. А я – единственный Стив в округе.
– Ну, может быть, деревенские жители тоже могут быть героями, – не сдавался Дейв. – Просто они никогда раньше не пытались.
Дейв подбросил око Края вверх. Оно зависло на мгновение, а затем устремилось к горизонту.
– Сработало! – радостно засмеялся Дейв. – Правда сработало! Оно двигается на север, а мне остаётся только идти следом, и в конце концов я доберусь до другой крепости!
Стив грубо выхватил из рук Дейва оставшиеся очи Края.
– Эй! – возмутился Дейв. – Отдай!
– Прости, дружок, – ответил Стив. – Но было бы безответственно отпускать тебя на поиски драконов. Я ведь герой. Знаю, моя жизнь кажется очень кру-той, но она слишком опасна для таких, как ты. Ты – деревенский житель – и должен заниматься деревенскими делами. Может, пойдёшь пшеницу повыращиваешь?
Стив свистнул, и к нему подбежала лошадь. Он запрыгнул на её спину.
– Простите, поклонники, но мне пора в путь. Я должен убить дракона!
И он ускакал.
– Это нечестно! – закричал Дейв. – Это были мои очи Края!
Подошли его родители. Папа положил руку Дейву на плечо.
– Всё к лучшему, сын, – сказал он. – Приключения, они для Стивов, а не для деревенских жителей.
Народ начал расходиться. Наконец Дейв остался совсем один. Опечаленный, он снова взглянул на книгу.
К нему, ковыляя, подошёл старик Джонсон.
– Не слушай их, Дейв. Когда я был в твоём возрасте, я тоже хотел отправиться в путешествие, и все всегда говорили мне не ходить. Лучше бы я их не послушал. Для меня уже слишком поздно, но для тебя, возможно, ещё нет.
Он протянул Дейву ещё одну старую книгу.
– Руководство по крафтингу для начинающих, – прочитал Дейв вслух.
– Теперь ты сможешь мастерить вещи, как Стив!
– Это потрясающе, спасибо! – Дейв бросился перелистывать страницы и вдруг увидел то, что заставило его сердце подпрыгнуть.
– Здесь написано, как создать очи Края! Но что такое огненный порошок?
– Его рецепт здесь тоже есть, – ответил старик Джонсон. – Всего в этой книге, конечно, нет, но для начала она вполне сгодится.
– Не знаю, как вас и благодарить.
– Просто пообещай, что победишь дракона Края раньше Стива и докажешь раз и навсегда, что деревенские жители тоже могут быть героями.
– Обещаю!
Родители Дейва не обрадовались, когда он объявил, что отправляется в приключение, но в конце концов им пришлось смириться.
– Будь осторожен, – сказала ему мама во время прощания. – Берегись криперов и, если увидишь странника Края, смотри ему прямо в глаза, чтобы он не приближался. Ох, или наоборот… нельзя смотреть? Каждый раз забываю…
– Прощай, Дейв, – сказал отец. – Вот, принёс тебе кое-что. Надеюсь, это поможет.
Он протянул Дейву железный меч.
– Его сделал кузнец. Сказал, что обычно создаёт их только для Стива, но для тебя сделал исключение.
– Спасибо, папа.
И после крепких объятий с родителями Дейв отправился в своё приключение.
Глава вторая
Дейв в дороге
Когда Дейв отправился в путь, светило солнце и пели птицы. Он никогда раньше не уходил далеко от деревни и теперь наслаждался долгой прогулкой. Холмы вокруг были высокими и зелёными, а коровы и овцы смотрели ему вслед, когда он проходил мимо.
К полудню ему захотелось есть. Он нашёл свинью и бил её мечом до тех пор, пока она не превратилась в отбивную.
Он попытался съесть её сырой, но вкус был ужасен. Дома готовкой занимался отец, поэтому Дейв обратился за советом к книге, которую дал ему старик.
– Как построить печь… – прочитал он вслух. – Нужно восемь булыжников. И где я возьму булыжник?
Оказалось, что крафтинг куда сложнее, чем думал Дейв. Чтобы добыть булыжник, нужно было разрушить камень. Чтобы разрушить камень, нужна была кирка. Чтобы сделать кирку, нужен был верстак. Чтобы сделать верстак, нужна была древесина.
От всего этого у Дейва разболелся мозг.
Итак, для начала – древесина. Вокруг росло множество деревьев и все они состояли из древесины. Но как же ему её добыть? В книге был рецепт изготовления топора, но, чтобы сделать топор, тоже нужна была древесина.
Дейв легонько постучал по дереву рукой. На долю секунды в древесине появились мельчайшие трещины, но затем они исчезли. Дейв постучал по дереву ещё раз, и трещина появилась снова; потом ещё раз – появилось больше трещин. Он начал бить изо всех сил, и трещины пошли по всему дереву. Наконец блок дерева сломался и посреди ствола образовалась брешь.
На земле лежал крошечный блок. Дейв поднял его и с удивлением осмотрел. Он хотел ещё раз заглянуть в книгу, но, стоило ему опустить мини-блок на землю, как произошло нечто удивительное – он снова превратился в полноразмерный деревянный блок.
Дейв попытался снова поднять его, но блок прилип к земле. Он ударил по нему кулаком, и блок сломался, вновь уменьшившись в размере.
– Странно, – прошептал Дейв и положил крошечный блок в рюкзак. К счастью, на этот раз он не увеличился в размере..
Дейв знал, что для строительства понадобится очень много древесины, поэтому вернулся к дереву и стал ломать оставшиеся блоки до тех пор, пока ствол дерева не перестал быть стволом, а листья над ним не превратились в ничто.
Следуя инструкциям в книге, он положил один из маленьких деревянных блоков на ладонь и стал ждать. Уже через пару секунд раздался хлопок, и деревянный блок превратился в четыре доски.
Дейв создал ещё несколько досок, сложил четыре из них вместе, и они слились в крошечный верстак.
Он бросил верстак на землю и, как по волшебству, он увеличился в размере.
– Как же здорово, – восхитился Дейв.
На поверхности верстака находилась сетка из девяти квадратов. Каждый квадрат был размером с маленький блок.
Дейв заглянул в книгу. Чтобы сделать деревянную кирку, нужны были деревянные доски и палки. Доски у него были, а палки нет, поэтому он нашёл рецепт их изготовления. Затем положил два маленьких блока палок на стол, и они превратились в кучу палок.
Дальше он уложил три блока досок на три верхних квадрата сетки, а две палки разместил под ними. Раздался хлопок, и внезапно появилась кирка. Его самый первый инструмент.
– Потрясающе! – сказал Дейв и сразу же начал копать землю. Но кирка справлялась плохо, а вскоре и вовсе с треском сломалась.
Дейв вернулся к книге и выяснил, что для грязи и песка лучше подходит лопата. Поэтому он сделал лопату, а также новую деревянную кирку.
В книге также объяснялось, как с помощью инструментов можно добывать материалы для изготовления более совершенных инструментов.
Деревянной киркой добывался булыжник, из которого можно было сделать каменную кирку. Каменная кирка помогала добыть железо, из которого можно было сделать железную кирку (но нужно подключить плавление, чтобы превратить железную руду в слитки), и так далее. Лучшие инструменты, согласно книге, создавались из алмаза, но алмаз был очень редким.
– Когда-нибудь все мои инструменты и оружие будут алмазными, – подумал Дейв, просматривая книгу. В ней говорилось, что из алмаза можно сделать даже доспехи для лошадей.
– Я буду непобедим, – сказал себе Дейв. – В алмазных доспехах и верхом на алмазном коне!
На странице об инструментах на полях красными чернилами он обнаружил послание – похоже, старик сам написал его.
НИКОГДА НЕ КОПАЙ ПРЯМО ВНИЗ!
Дейв взял лопату и начал копать. Следуя совету старика, он копал по диагонали. Прокопал несколько земляных блоков, затем добрался до камня и переключился на кирку.
Работа шла медленно. Каждая каменная глыба, которую он разбивал, превращалась в булыжник. Как и блоки древесины, булыжники были маленькими, и он смог уместить их в рюкзак.
Наконец стало понятно, что без факелов дальше он продвинуться не сможет.
Он пошёл по вырытому им каменному коридору, пробираясь обратно к свету. Рюкзак был набит булыжником, поэтому идти приходилось медленно.
Когда Дейв вернулся на поверхность, солнце уже садилось. Он заглянул в рюкзак и с радостью нашёл в нём немного угля. В темноте туннеля ему казалось, что он добыл один только булыжник.
С помощью верстака и восьми блоков булыжника он сделал печь. И поставил её возле верстака.
В книге говорилось, что в качестве топлива для печи можно использовать древесину или уголь (или множество других вещей), но Дейв решил использовать древесину, чтобы сохранить уголь для изготовления факелов (кусок угля на палке, согласно книге).
Он разжёг печь и сел перед ней, наслаждаясь теплом и дожидаясь приготовления свинины.
С едой Дейв расправился за несколько секунд, настолько был голоден.
Он съел вторую свиную отбивную, а затем и третью, а потом просто наслаждался прохладным вечерним воздухом. Солнце уже почти село, становилось совсем темно.
– Может, заночую сегодня под открытым небом, – рассудил он. Погода стояла тёплая и здорово было бы всю ночь смотреть на звёзды.
Но тут он услышал леденящий душу звук.
БУРРРРР!!!
Что-то двигалось к нему из темноты. Он быстро сделал факел и разместил его перед собой.
– Э, привет? – позвал Дейв. – Кто там?
В свете факела появилась фигура. На мгновение Дейв подумал, что это Стив, но потом увидел зелёную кожу и чёрные глаза. Зомби!
Из темноты появился ещё один зомби, потом ещё, а затем Дейва окружила целая толпа нежити.
– Назад! – крикнул он, размахивая мечом.
Выхода не было.
«Что же мне делать?» – подумал Дейв.
Неужели всё так и закончится – зомби съедят его в первую же ночь долгожданного приключения?
Один зомби подобрался ближе. Дейв взмахнул мечом и ударил его по голове. Зомби застонал и отступил назад. Дейв снова занёс меч, но тут кирка слетела у него с пояса и шмякнулась на траву.
И это натолкнуло Дейва на мысль.
«Никогда не копай прямо вниз», – предупреждала запись старика в книге. Но, возможно, только так Дейв мог спастись. Он взял кирку и начал копать.
Кирка пробивала блок за блоком, а маленький квадрат ночного неба над головой становился всё меньше. Зомби наблюдали за ним и стонали от досады, что упустили свой ужин.
«Прокопаю ещё немного вниз, – подумал Дейв, – дождусь дневного света и вернусь обратно на поверхность».
Очередной блок исчез, и под ногами Дейва оказалась… пустота.
«Так вот почему нельзя копать прямо вниз», – подумал он, пока падал в огромное лавовое озеро.
Глава третья
Поркинс
– Вааааааа!!!
Дейв падал, размахивая руками, как сумасшедший.
Он закрыл глаза и почувствовал, что приземлился на что-то твёрдое.
«Это рай?» – подумал он.
Но, открыв глаза, он понял, что находится вовсе не в раю. Он лежал на маленькой каменной глыбе, возвышающейся посреди лавового озера.
На мгновение Дейв обрадовался, что не умер, но затем осознал, что оказался в ловушке. Лава окружала его со всех сторон, деваться было некуда.
Что же делать? Он попытался представить, что сделал бы Стив.
Стиву нравилось строить, убивать и взрывать. Но тротила у Дейва не было, так что о взрыве не могло быть и речи. Убивать тоже было нечем… так, может, стоило попытаться построить выход?
Внезапно на каменную глыбу, на которой он сидел, упал свет. Дейв посмотрел вверх и увидел, что наступил день.
– Я могу построить путь наверх! – радостно закричал Дейв. Он достал из рюкзака маленький булыжник и бросил себе под ноги. Булыжник тут же превратился в полноразмерный блок. Дейв доставал булыжники один за другим, пока не оказался на высокой башне.
Он потянулся за новым булыжником, но не удержал в руках рюкзак, и всё его содержимое полетело прямиком в лаву!
К счастью, сам рюкзак Дейв поймал, и книги из него не выпали. А вот большинство блоков сгинули в лаве.
Материалов для строительства почти не осталось. Дейв оказался в ещё худшем положении, чем раньше – застрял на башне посреди лавового озера.
– Помогите! – отчаянно закричал Дейв. – Кто-нибудь, помогите мне!
Он вздохнул и сел. Здесь никого не было, некому было его спасать. Стоило послушать родителей. И Стива. Деревенские жители не созданы для приключений. Всё это было большой ошибкой.
– Привет!
Дейв так подпрыгнул, что чуть не свалился с башни. Он огляделся, пытаясь понять, откуда доносится голос.
– Это я говорю. Внизу!
Дейв посмотрел вниз. У края лавового озера стояла свинья. «Но секундочку, – подумал Дейв. – Ведь свиньи не умеют стоять…» Однако же эта свинья прекрасно стояла на двух ногах.
– Привет! – повторила свинья.
– Э-э, привет, – ответил ей Дейв.
– Тебе помочь?
– Да, пожалуйста.
Свинья начала бросать в лаву песок. Он впитывал лаву и опускался на дно. Так постепенно свинья построила песчаный мост через лавовое озеро прямо к башне Дейва.
Уничтожая блоки башни один за другим, Дейв спустился вниз, оказался прямо над озером и спрыгнул на песчаный мост свиньи.
– Сюда, – свинья провела его по мосту к берегу озера.
Оказавшись на твёрдой земле, Дейв вздохнул с облегчением.
– Спасибо! – сказал он свинье. – Я уж думал мне конец!
– Рад помочь! – ответила свинья. – Меня зовут Поркинс.
– Дейв.
– Приятно познакомиться, Дейв.
– Не хочу показаться грубым, – осторожно начал Дейв. – Но я никогда раньше не встречал говорящую свинью.
– Так это потому, что я не свинья, – сказала свинья. – Я свиночеловек.
– А, понял, – отозвался Дейв, решив не упоминать, что никогда прежде не слышал о свинолюдях.
– Ты голодный? – спросил Поркинс.
– Да, очень, – ответил Дейв. – Я бы съел немного беко… то есть, чего угодно. Буду рад любой еде.
Поркинс повёл его по освещённым факелами туннелям, и вскоре они оказались перед железной дверью, встроенной в ровную каменную стену. Рядом с дверью висела табличка с надписью «Дом Поркинса».
Поркинс потянул за рычаг рядом с дверью. Она распахнулась, и он вошёл внутрь. Дейв последовал за ним.
Дом Поркинса оказался на удивление уютным. Он был уставлен деревянной мебелью, а на каменных стенах висело множество картин. Дейв сел, а свиночеловек принялся готовить в печи грибное рагу.
Они поужинали за деревянным столом. Сначала разделались с рагу, а потом Поркинс приготовил Дейву тыквенный пирог. Дейв наелся до отвала.
– Фух, – выдохнул он. – Наелся как свинья! Без обид.
Но Поркинс, казалось, ни на что не обижался. Он всё время счастливо улыбался.
– Как так вышло, что ты живёшь под зем-лёй? – спросил его Дейв. – Или все свинолюди тут живут?
Лицо Поркинса помрачнело.
– Боюсь, я последний выживший свиночеловек, – грустно сказал Поркинс. – Здесь, под землёй, всё напоминает мне о моём доме.
Дейв хотел спросить, что случилось с другими свинолюдьми, но Поркинс выглядел таким грустным, что он решил повременить с этим.
– А я из деревни, – сказал Дейв. – На поверхности. Отправился на поиски дракона Края.
– Зачем? – спросил Поркинс. – Он что-то натворил?
– Ну, нет, – ответил Дейв. – Но это дракон, а задача героя – убивать драконов.
– Справедливо, – согласился Поркинс. – Можно мне пойти с тобой?
Дейва поразил этот вопрос.
– Это будет очень опасно, – сказал он свиночеловеку. – По дороге мне, наверное, придётся сражаться со всякими чудовищами. А тут ещё и дракон.
– Ничего страшного, – ответил Поркинс. – Вообще-то, звучит довольно здорово. Мне было скучно жить одному. Приключение – как раз то, что нужно!
– Но тебе понадобится меч, – сказал Дейв. – И, повторюсь, это будет очень опасно.
Дейву всегда казалось, что на поиски приключений отправляться можно лишь в одиночку: одинокий герой среди дикой природы, а из оружия у него с собой только меч. Поркинс казался очень славным, но он бы только мешался под ногами.
– Такой подойдёт? – спросил Поркинс, доставая из сундука меч с мерцающим голубым лезвием.
У Дейва рот открылся от удивления.
– Это… это… – только и смог пробормотать он.
– Алмазный! – радостно кивнул Поркинс. – Здесь, под землёй, особо и нечем заниматься. Только копать. У меня и запасной есть, если хочешь.
Он вновь полез в сундук, достал оттуда второй алмазный меч и протянул его Дейву.
– С-спасибо! – пробормотал Дейв.
– Нет проблем, – улыбнулся Поркинс. – Уверен, ты сделал бы то же самое для меня. Ведь мы друзья.
Дейв усмехнулся. Возможно, путешествовать с компаньоном – не такая уж плохая идея.
Они переночевали в доме Поркинса. Дейв спал на свободной кровати («Никто ещё не пользовался ею!» – радостно сообщил ему Поркинс), а утром Поркинс приготовил им завтрак (Дейв вовремя удержался и не попросил бекон).
Поркинс собрал рюкзак (Дейв заметил, что в нём было много алмазов, угля и других блоков), и они отправились в путь.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.