Текст книги "Мир пяти Стихий. Пурская трилогия"
Автор книги: Дон Дрон
Жанр: Русское фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 7 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
Ужин ей определенно не понравился, и дело было не в изысканно сервированном столе. Экзотические фрукты, вкуснейший Камамбер, свежие нежные устрицы в лимонном соку и бокал превосходного Понтийского белого полусухого, урожая какого-то давно ушедшего года – все это было безупречно. Но вот шумная компания за соседним столом определенно доставляла дискомфорт, и особенно ей не нравились пристальные взгляды одного из них – человека, сидящего в тени, чьего лица она не могла хорошо рассмотреть.
Как можно скорее закончив вечернюю трапезу, Марина Деро поспешно удалилась в свой полулюкс на втором этаже. Незнакомец, бесцеремонно разглядывавший ее за ужином, последовал за ней. Заперев дверь на ключ, она с облегчением вздохнула и даже в вечернем одиночестве почувствовала себя намного комфортней.
Но вскоре в ее дверь тихонько постучали. Она затихла, притаившись.
«Что ему надо от меня?» – сердце в страхе учащенно застучало. Неужели, пока она плыла сюда на корабле, ее тайну раскрыли и теперь выследили? Ну как и где она могла проколоться? Наверняка эти бандиты работают на ловцов жемчуга. В ее голове роились беспокойные мысли.
Стук повторился. «Что делать, если он начнет ломиться в дверь? – Русалка лихорадочно соображала. – Нет, я не отдамся в рабство». Распахнув окно, она приготовилась выпрыгнуть со второго этажа и спасаться бегством в вечернем сумраке. Стук в дверь раздался снова, но был все таким же тихим и ненавязчиво деликатным. Вскоре послышался звук удаляющихся шагов.
Марина села на кровать, ее руки дрожали, неприятное чувство страха уже успело охватить все тело. Глаза слезились то ли от пережитого стресса, то ли от обиды на свою судьбу. «Завтра утром нужно немедленно покинуть гостиницу и как можно скорее исчезнуть с острова, – решила Русалка. – Надо вызвать метрдотеля и дать соответствующие распоряжения».
Трое мордоворотов из вчерашней шумной компании поджидали кого-то у выхода из отеля. По всей видимости, ее. Похоже, старый жрец проговорился о ее планах покинуть гостиницу. Садиться в предложенный экипаж она не решилась, скорее всего, кучер был с ними заодно, только отправила свои чемоданы в порт, поручив сдать в хранилище Морской общины, записав на ее имя. Все равно ничего ценного в них не было.
Сначала Марина решила пройти по оживленной улочке пешком и осмотреться. Двое бандитов сразу последовали за ней, третий остался у входа в отель, о чем-то беседуя с привратником. Определенно, это была не случайность, за ней была установлена слежка. Двое мужчин в черных кожаных доспехах без опознавательных знаков, хорошо вооруженные, шли за ней на почтительном расстоянии, но нисколько не скрывая своего присутствия. «Значит, в порт соваться нельзя, там наверняка подготовлена какая-то ловушка, – решила Русалка. – Сначала нужно попытаться избавиться от хвоста».
Через некоторое время, заметив, что второй куда-то поспешно удалился и остался всего один наблюдатель, она попыталась скрыться, свернув в переулок. Там она быстрым шагом стала петлять по узким улочкам, пытаясь сбить слежку, но рискуя оказаться в тупике. Бандит в черном не отставал. «Нет, оторваться, похоже, не получится, видимо, преследователь – профессионал, – размышляла встревоженная Русалка. – Нужно пробираться к морю и идти вдоль берега, там всегда можно будет нырнуть в спасительные волны, а в воде меня уже никто не догонит».
Миновав несколько тесных проходов, после очередного поворота Марина увидела, что улочка вскоре заканчивается, а в просвете между домами обнадеживающей синевой маячит морской берег. Сбросив туфли, она со всех ног побежала навстречу волнам, дарующим свободу. Сзади послышались тяжелые шаги, переходящие в бег. Не оглядываясь, она устремилась дальше и почти добежала до края домов, когда в просвете неожиданно появился черный силуэт. Не успев затормозить, Русалка со всей скоростью натолкнулась на незнакомца и оказалась в его объятьях. Отшатнувшись, первым, что она увидела, был помятый столкновением букет все еще красивых цветов, затем очаровательную улыбку и два кошачьих глаза.
Чувство реальности улетучилось. «Это всего лишь сон», – промелькнуло в голове. Внезапно исчезнувшая погоня подтвердила эту догадку.
Незнакомец аккуратно взял ее ладонь, галантно наклонился и поцеловал руку.
– Позвольте представиться, – лирическим баритоном зазвучал голос молодого мужчины. – Дон Луис де Ампер. Ранее известный как Лис, ныне – скромный путешественник, а в будущем – благородный пират и покоритель женских сердец.
«Точно, сон, – убедилась Марина. – Очень яркий и реалистичный, но совсем не правдоподобный».
– И много сердец вы намерены покорить? – осмелев, спросила она.
– Точно не знаю, но надеюсь, ваше будет первым, – кошачьи глаза заблестели.
«А если это сон, то я могу делать все, что захочу, ничуть не опасаясь за последствия», – сделала Русалка заманчивый вывод и улыбнулась.
– Ну держись, котик.
Марина Деро крепко обняла незнакомца за шею и прильнула к его губам в страстном поцелуе.
От неожиданности Лис выронил помятый букет.
Книга 2
1. Остров
НаканунеВ ресторане, на первом этаже гостиницы морской общины, за большим столом, сервированным на десять персон, шумно протекала застольная беседа. Дружина Лиса ужинала в полном составе.
– А я тебе говорю, что ПуРа специально все делает наперекор Асарии, и плевали они на ваши племена, пока Орда не собралась, – спорил с краснокожим могучий рыжебородый, бывший ушкуйник. – Они даже арийскую пятиконечную звезду вверх ногами перевернули. Так, Лис? – обратился он к атаману за поддержкой.
– Не перевернули, а повернули против часовой стрелки, – отозвался Лис. – У ариев пентаграмма белым лучом направлена вверх, он символизирует небо и стихию Воздух. Два нижних луча: синий – это океан, Вода, а желтый – суша, стихия Земля. По бокам: слева над синим, черный луч – это Тьма, а справа – красный, над желтым – Свет, как ночь и день, эфир и огонь соответственно. – Лис сложил из белых салфеток подобие пятиконечной звезды и для наглядности испачкал края красным вином, горчицей, черной икрой и синим соусом.
– Искореняя дворян-полуэльфов, пурские полугномы решили изменить общепринятую на континенте символику и убрать верховенство белой стихии, повернув звезду против часовой стрелки. И получилось у них доминирование огня, Света и красной расы, что правящих землекопов не очень устраивало. Тогда они, провозгласив победу над Тьмой, повернули звезду еще, направив один черный конец строго вниз. И у них появилась новая эмблема с черным лучом внизу и двумя – красным и желтым, символизирующими Свет и Землю, а также власть и богатство, – вверху. А так как изображение пурской пентаграммы в цвете встречается редко, многие считают ее просто перевернутой, – Лис крутил на столе сложенный из салфеток макет звезды, объясняя манипуляции с государственной символикой. – И если их победа над Тьмой весьма сомнительна, то верховенство силы и денег над мудростью – очевидно и печально.
– Да, это точно, у желтокожих нет ни мудрости, ни чести, – выразил всеобщее согласие пирующих молодой воин.
– И каждый пурский полугном только и мечтает о том, чтобы любой ценой дорваться до денег и власти, – подтвердил другой краснокожий.
– А еще заняться сексом, – засмеялся рыжебородый.
– Со своим начальством, – поддержал товарища зачинщик спора.
За столом все громко засмеялись над шуткой.
– Атаман, а ты идешь с нами в бордель?
Лис не знал, что ответить, но тут его внимание привлекла одна молодая особа, ужинавшая в одиночестве за маленьким столиком в углу, недалеко от них. Его взгляд притянула не заманчивая красота, свойственная островитянкам, а ощущение присутствия рядом загадочного человека.
Так бывает, но крайне редко, когда среди окружающей массы нарядных красоток с пустым взглядом вдруг замечаешь не соблазнительный, но безликий силуэт, а женщину, в чьих глазах светится завораживающий внутренний мир.
– Пожалуй, я останусь здесь, – уклончиво ответил Лис.
Он пристально рассматривал незнакомку кошачьим зрением. Чрезвычайно насыщенная синяя аура говорила о полном доминировании водной стихии. Такого ярко выраженного моностихийного ореола он еще не наблюдал. Перед ним был необычный человек, а может быть, и не совсем человек. «Склонность к приключениям, наслаждениям и всему необычному, – сделал соответствующий вывод Лис. – Пожалуй, нам определенно стоит познакомиться».
Вскоре девушка закончила вечернюю трапезу, встала из-за стола и поспешно направилась на второй этаж по широкой, массивной мраморной лестнице. Не желая терять ее из вида, Лис последовал за ней, тщетно придумывая предлог для знакомства. Пока он подбирал темы для разговора, таинственная островитянка проскользнула в свой номер и закрылась на ключ. «Вот я растяпа», – раздосадовано выругался про себя медлительный кавалер.
Кот, живущий внутри него, куда-то пропал. Безошибочно предчувствуя наступающую опасность, он был жизненно необходим в бою, но совершенно бесполезен в амурных делах. Оставшись без уже привычной интуитивной кошачьей поддержки, Лис пребывал в нерешительности.
Через некоторое время он все-таки постучал в дверь чужого номера. «А что я скажу, когда она откроет?» – спрашивал сам себя Лис и понимал, что ничего умнее, чем пригласить ее на вечерний променад, в голову не приходило.
Но дверь не открыли. «Наверное, она не слышала», – подумал Лис, постучал еще раз и стал прислушиваться к звукам за дверью. В номере царила полная тишина.
«Странно, я же видел, как она вошла. Ладно, постучу в третий раз и уйду, – решил он. – Может быть, это и к лучшему, завтра, перед тем как знакомиться, пришлю букет цветов».
Раннее утро окрасило яркими красками роскошный парадный вход в отель. Рядом с ним тройка диверсантов в черных кожаных доспехах из отряда Лиса ожидала ушкуйников, крайне медлительных с похмелья. Все вместе они собирались отправиться в порт и продолжить осматривать продающиеся там морские корабли.
– Смотрите, а это не та дама, с которой вчера атаман пытался познакомиться? – спросил один из бойцов, указывая остальным на открытую дверь, за которой в просторном холле у рецепции стояла Марина Деро.
– Она, – подтвердил другой. – А сегодня Лис сам пошел цветы выбирать, вместо того чтобы посыльного отправить.
– Да-а, дела, – присвистнул третий, – а почему девушка с чемоданами, уж не собирается ли она покинуть гостиницу?
Воин постарше подошел к привратнику и о чем-то стал его расспрашивать, тот пожимал плечами и показывал на стоявшее поблизости ландо – легкую карету с открытым верхом. Затем он направился к кучеру, переговорил с ним и вскоре вернулся к двум своим бойцам. Те не сводили глаз с островитянки, а она с опаской периодически посматривала на них.
– Гостья покидает отель и заказала экипаж до порта, – озвучил старший полученную информацию.
– Не вовремя Лис за букетом отправился, – высказался молодой воин с метательными ножами на поясе. – Так они разминутся, не познакомившись.
– Что-нибудь придумаем, – буркнул другой, поглаживая небритую щетину.
Тем временем чемоданы погрузили в экипаж, и он поехал в сторону порта, девушка же пошла пешком в другом направлении, к набережной старого города.
– Сай, Дирк, вы идите за ней, чтобы не потерять ее из виду, заодно присмотрите, чтобы девушку никто не обидел, – предложил воин постарше. – А я дождусь здесь атамана и направлю его в «Большой якорь» на старой набережной. Через некоторое время, определившись с ее местонахождением, один из вас встретит его там и подскажет, куда идти, чтобы перехватить эту особу.
Два бойца поспешно зашагали вслед удаляющейся островитянки.
Лис хаотично, с большим букетом дорогих цветов, метался по набережной в указанном ему месте. Где-то рядом должна находиться вчерашняя незнакомка, которую он чуть не упустил. Один из его бойцов – Сай дал только приблизительное направление для поиска, не зная точно, где она будет в это время. Лис кошачьим зрением рассматривал силуэты одиноких дам, гуляющих по прибрежным улочкам старого города, пытаясь отыскать загадочную незнакомку. Но необычайно яркой синей ауры нигде не было видно.
Внезапно из ближайшего переулка выбежала девушка и налетела на него, чуть не сбив с ног. Лис не поверил своим глазам – это была она. Босая, растрепанная, чем-то взволнованная и явно сконфуженная их столкновением. Нужно было как-то сгладить неловкость и успокоить ее. Он дал знак исчезнуть бежавшему следом за ней Дирку, тот немедленно скрылся в ближайшем закутке.
Затем Лис приветливо улыбнулся и, слегка наклонившись, поднес ее руку к своим губам.
– Позвольте представиться, – как можно мягче проговорил он. – Дон Луис де Ампер. Ранее известный как Лис, ныне – скромный путешественник, а в будущем – благородный пират и покоритель женских сердец, – ляпнул Лис первое, что пришло в голову.
– И много сердец вы намерены покорить? – тут же озадачила его незнакомка.
– Точно не знаю, но надеюсь, ваше будет первым, – честно признался он, пытаясь уловить происходящую в ней перемену.
Островитянка озорно улыбнулась и многообещающе произнесла:
– Ну держись, котик.
Марина Деро крепко обняла будущего пирата за шею и прильнула к его губам в страстном поцелуе.
«Нимфоманка», – подумал Лис, роняя помятый букет.
«Просто морская нимфа, – отозвался спрятавшийся где-то в глубине подсознания Кот. – К тому же думает, что спит. А давай ей подыграем?!»
ШлюпПрозрачные бирюзовые волны мягко омывали надраенные бока небольшого одномачтового шлюпа. Лис сидел на просторной веранде портового отделения морской общины и с нетерпением поглядывал на только что приобретенный корабль. Желая завершить все бумажные формальности как можно скорее, он поторапливал писаря.
– Дон Луис, поймите, да будь вы хоть трижды краснолюдом, я не могу внести в реестр такую запись, – возражал писарь, сидящий напротив с огромной учетной книгой. – На островах не признают расовую теорию в том виде, в котором она существует на континенте.
Было влажно и жарко, маленький клерк периодически вытирал платочком пот со лба.
– У нас вместо термина «Расы» используют понятие «Касты». Таким образом определяется наследственная принадлежность к определенному сословию. Так есть: белая каста мудрецов; красная каста воинов; синяя – мореходов; желтая – сухопутных, чья деятельность тесно связана с пребыванием на суше; а также черная каста, куда относятся все слуги и рабы.
Лис, не перебивая, слушал писаря, пытаясь понять, чего тот добивается.
– Если вы хотите оформить корабль на себя, то автоматически попадаете в синюю касту мореходов, – продолжал свои объяснения пухленький человечек. – Если вы хотите, чтобы я записал вас как представителя красной касты, то нужно нанять капитана, оформить его номинальным владельцем судна, а вас собственником.
– Я не верю ни в расы, ни в касты, и сам определяю, чем мне заниматься, – спокойно проговорил Лис, выкладывая на столе причудливый узор из высыпанных из мешочка жемчужин. – Поэтому оформите сделку по своему усмотрению, но как можно быстрее.
– На вашем месте я бы все хорошенько обдумал. На островах к кастам относятся очень серьезно, в отличие от формального расового разделения на континенте, – писарь с интересом наблюдал за жемчужинами, катающимися по столу. – Переход из одной касты в другую крайне затруднен, а в некоторых случаях и вовсе невозможен, также у нас не одобряют межкастовые браки.
– Тогда запиши меня в морскую касту, и покончим с этим. – Лис встал из-за стола, оставляя на нем рунный знак стихии Воды, выложенный из жемчужин, и направился к своему судну.
Клерк поспешно накрыл жемчужный узор своим платочком.
– Дон Луис, а как записать ваш вид деятельности? – уточнил он вслед новоявленному капитану.
– Каперство! – не оборачиваясь, ответил Лис.
– Но ведь мы ни с кем не воюем?
– Я думаю, это поправимо.
Тем временем, Марина Деро уже обустраивалась в небольшой, но отдельной капитанской каюте. Полностью избавившись от одежды, она с нетерпением ожидала Лиса, окутанная влажной теплотой субтропического климата Жемчужных островов.
Тринадцатый«Трезубец» – маленький, но быстроходный одномачтовый шлюп бодро рассекал волны Континентального моря. На борту находились: капитан, его незримо присутствующий Кот, его спутница – Русалка и команда из девяти человек. Трое рыжебородых из бывших речных пиратов: Стена, Молот и Секира. Трое диверсантов: старший – Эсток, молодой – Сай и вечно небритый – Дирк. Трое братьев, краснокожих из воинственного племени Ванов: Ван-Гор, Ван-Тор и Ван-Дор. Итого – дюжина. Корабль пересекал Континентальное море, направляясь к Кокосовым островам, чтобы доставить Русалку домой, в ее безопасную обитель.
После планировали отправиться на Тар-Тан – грозную островную республику морских пиратов. Большой архипелаг, вокруг которого образовалась вольная территория из многочисленных островов, где царила анархия. Там необходимо было переделать шлюп под морские сражения и абордажный бой и как минимум удвоить команду, набрав опытных моряков.
Капитанское дело у Лиса сразу не заладилось. Большую часть времени он отлеживался в своей каюте, стараясь справиться с приступами морской болезни, хотя море не штормило. Фактически функции капитана выполнял Стена, наиболее авторитетный и опытный речной пират. А парочка влюбленных превратилась в пассажиров, занявших капитанскую каюту и занимающихся не морскими делами, когда Лису становилось лучше.
Лис был в восторге от островов, но ему совершенно не понравилась корабельная жизнь. Теснота каюты, морской простор, ограниченный площадью палубы, которая постоянно качалась, вызывая тошноту, – все это угнетало. А больше всего раздражал ограниченный запас пресной воды, которая могла попросту закончиться. Даже пить вволю было нельзя, не говоря уже о повседневных водных процедурах, о которых пришлось забыть. Умываться морской водой, после которой снова хочется умываться, чтобы смыть соль, – лучше тогда вообще не умываться. «Оказывается, любовь к морю еще не делает тебя моряком», – так думал Лис, валяясь на кровати у себя в каюте.
«Нужно срочно сбавить скорость», – совершенно отчетливо услышал он невозмутимый голос своего невидимого Кота. Лис не стал спорить или уточнять «почему», он просто выругался и, шатаясь, побрел на палубу отдавать соответствующие распоряжения.
Когда о борт судна стали биться плавающие обломки разбившегося корабля, шлюп уже дрейфовал со спущенными парусами. Вся команда, стоя на палубе, с любопытством осматривала место кораблекрушения. Сотни деревянных обломков плавали огромным пятном, разбросанные волнами по окружности. Трудно было понять, что тут произошло. Казалось, большой корабль не утонул, а разорвался на мелкие части, которые сейчас спокойно плавали в море.
– Смотрите! – закричала Марина, показывая рукой вдаль.
Там, на деревянных обломках, словно на плоту, в позе лотоса неподвижно сидел обнаженный по пояс человек.
На воду спустили шлюпку, Сай и Дирк поплыли спасать странного человека.
Пока лодка плыла к нему, мужчина не двигался и не подавал признаков жизни.
– Может, он уже мертв? – спросил Дирк, когда они приблизились к кучке слипшихся обломков, на которых восседал незнакомец. Сай внимательно рассматривал его. Это был смуглый, худой, очень жилистый седой старик с длинной белой бородой, сидящий в одной набедренной повязке.
– Непохоже, – ответил напарник. – Многоуважаемый, – окликнул он старика. – Вы с нами или кого-то другого ждете?
Старик резко открыл черные глаза и уставился на спасателей, обжигая их взглядом. В следующее мгновение, не меняя позы, он очутился в лодке, по-прежнему сидящим, скрестив ноги. От неожиданности диверсанты чуть не выпрыгнули за борт.
– Значит, с нами, – ошалело пробормотал Дирк.
Оба изо всех сил стали грести к кораблю, желая побыстрее оказаться среди команды, а не находиться в одной лодке со странным незнакомцем.
Лис учтиво поприветствовал старика, когда тот поднялся на палубу. Спасенный человек ответил на приветствие, не выражая никаких эмоций.
– Кто вы, откуда и что тут произошло? – спросил капитан.
– Меня зовут Дронэру, я – мудрец белой касты, рахман с далекого острова Рахманов, расположенного в Сапфировом Океане. Меня пленили охотники за головами и перевозили на своем судне, пока их корабль не распался на части, а они все потонули.
– Как распался на части? – удивился Лис.
– Думаю, сейчас не время для подобной демонстрации, – уклончиво ответил старик.
– Я – капитан «Трезубца», Дон Луис де…
– Я знаю, кто ты, – перебил его рахман. – Ты – Двуликий. Одна голова – два сознания, одно лицо – два лика.
Старик пристально смотрел своими огромными черными очами в кошачьи глаза Лиса, зрачки которых превратились в вертикальные щелочки.
– Возможно, тот, второй, знает меня. Но пока мне придется прервать наш разговор, – сказал Дронэру и плавно опустился на палубу, теряя сознание.
– На каком языке вы разговаривали? – спросил у капитана Стена.
– Это древний язык рахманов.
– И когда ты успел его выучить?
Лис пожал плечами. Он не знал этого языка, зато Кот им прекрасно владел.
– Теперь нас двенадцать, – тихо промолвила Марина, пытаясь смягчить напряженную обстановку. – Дюжина – хорошее число.
– Тринадцать, – поправил Лис. – Чертова дюжина.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?