Электронная библиотека » Дон Нигро » » онлайн чтение - страница 2


  • Текст добавлен: 7 ноября 2023, 19:01


Автор книги: Дон Нигро


Жанр: Зарубежная драматургия, Зарубежная литература


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 3 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Картина 4

(ФАУСТ и МЕФИСТОФЕЛЬ играют в шахматы).


ФАУСТ. Я намерен выиграть.

МЕФИСТОФЕЛЬ. Всегда выигрываю я.

ФАУСТ. Только потому, что ты жульничаешь.

МЕФИСТОФЕЛЬ. Я не жульничаю.

ФАУСТ. Жульничаешь.

МЕФИСТОФЕЛЬ. Я очень хорошо играю.

ФАУСТ. Ты очень хорошо играешь. И жульничаешь.

МЕФИСТОФЕЛЬ. Если ты предпочитаешь выигрывать, я могу это устроить.

ФАУСТ. Спасибо тебе, нет.

МЕФИСТОФЕЛЬ. Как скажешь. (Двигает королеву). Шах и мат.

ФАУСТ. Это ад.

МЕФИСТОФЕЛЬ. Это философское наблюдение, признание несостоятельности или просто истерический выкрик?

ФАУСТ. Эта игра больше не радует меня.

МЕФИСТОФЕЛЬ. Желаешь нанести еще один визит Римскому императору? Или Папе? Мы можем разыграть Папу. Тебя это повеселит.

ФАУСТ. Меня тошнит от розыгрышей Папы.

МЕФИСТОФЕЛЬ. О, это плохо.

ФАУСТ. Мне нужна женщина.

МЕФИСТОФЕЛЬ. Мы это уже проходили.

ФАУСТ. Не жена – просто женщина. Никаких священных обетов, только совокупление. Для здоровья. Это мне дозволено?

МЕФИСТОФЕЛЬ. Хочешь чего-то особенного? Может, гарем? По одной каждого цвета кожи?

ФАУСТ. Я хочу… минуточку… Я хочу… Елену Прекрасную.

МЕФИСТОФЕЛЬ. Елену Прекрасную.

ФАУСТ. Почему нет? Елену Прекрасную. Можешь ты это сделать?

МЕФИСТОФЕЛЬ. Твое воображение явно оставляет желать лучшего.

ФАУСТ. Можешь ты добыть мне Елену Прекрасную или нет?

МЕФИСТОФЕЛЬ. Ты действительно ее хочешь?

ФАУСТ. Почему мне не хотеть Елену Прекрасную? Самая красивая женщина в истории человечества, разве не так? М-м-м-м.

МЕФИСТОФЕЛЬ. Елена Прекрасная.

(Со скучающим видом поднимает руку и щелкает пальцами. Ничего не происходит).

ФАУСТ. Ну?

МЕФИСТОФЕЛЬ. Она прибыла. Но очень застенчивая. Елена, подойди. (Ничего и никого). Ты очень пожалеешь, если не подойдешь, сладенькая. (Зачуханное и несчастное маленькое существо выходит под свет, шмыгая носом и в полном ужасе). Вытри нос.

(Существо не смеет поднять руку. МЕФИСТОФЕЛЬ тянет ее к ним).

ФАУСТ. Кто это?

МЕФИСТОФЕЛЬ. Елена Прекрасная.

(Берет у ФАУСТА носовой платок, помогает ЕЛЕНЕ вытереть нос).

ФАУСТ. Да перестань. Ей двенадцать лет.

МЕФИСТОФЕЛЬ. На самом деле ей больше двух тысяч лет, но я предположила, что ты захотел ее, какой она была в период троянских войн. Ей шестнадцать, плюс-минус.

ФАУСТ. И ради этого лица в море вышла тысяча кораблей?

(ЕЛЕНА громко высмаркивается).

МЕФИСТОФЕЛЬ. Я знала, что ты это скажешь. Не суди ее слишком строго. Какие-то корабли за ней поплыли. А большинство женщин в ее возрасте уже умерло.

(ЕЛЕНА опять высмаркивается, громко).

ФАУСТ. Святой Боже. (Наклоняется к ЕЛЕНЕ). БУ-У-У-У-У!

(ЕЛЕНА начинает рыдать).

МЕФИСТОФЕЛЬ. Прекрати. Хулиган. (Обнимает ЕЛЕНУ, успокаивает). Все хорошо, детка. Бедное дитя.

ФАУСТ. Боюсь, я стал жертвой какого-то демонического розыгрыша.

МЕФИСТОФЕЛЬ. Теперь ты знаешь, что чувствовал Папа, когда мы выливали ему на голову ночной горшок.

ФАУСТ. И что мне с ней делать?

МЕФИСТОФЕЛЬ. Если ты предпочитаешь что-то более пышное, но исторически не столь достоверное…

ФАУСТ. Нет. Забудь.

МЕФИСТОФЕЛЬ. Мне ее уничтожить?

ФАУСТ. Оставь ее в покое.

МЕФИСТОФЕЛЬ. Может, мне удалиться, чтобы вы двое познакомились поближе.

ФАУСТ. Даже не думай.

МЕФИСТОФЕЛЬ. Ты можешь научить ее играть в шахматы.

ФАУСТ. ВАГНЕР! ИДИ СЮДА!

МЕФИСТОФЕЛЬ. Или в шашки. Может, в классики.

ФАУСТ. ВАГНЕР!

ЕЛЕНА (указывает на ФАУСТА). Этот человек собирается меня съесть?

МЕФИСТОФЕЛЬ. Я так не думаю, милая. Он уже пообедал. Может, завтра.

ВАГНЕР (появляется). Да, господин? (На лице удивление. Не ожидал увидеть двух незнакомок). Не знал, что у вас компания.

ФАУСТ. Вагнер, я хочу, чтобы ты познакомился с Еленой. Елена, это Вагнер. Он ест только маленьких девочек, которые не выполняют мои указания. В остальном он белый и пушистый. (ВАГНЕР смотрит на МЕФИСТОФЕЛЯ). О, это та женщина, о которой я тебе говорил. С колокольчиком. Поздоровайся, Вагнер.

ВАГНЕР (не так, чтобы дружелюбно). Привет.

ФАУСТ. Я хочу, чтобы ты приглядел за Еленой. Она будет нашей гостьей, пока я не решу, что с ней делать. И давай без осуждения. Мне неприятно, когда ты осуждаешь меня. Проследи, чтобы она приняла ванну, и дай ей что-нибудь поесть, хорошо?

ВАГНЕР. Будет исполнено.

ФАУСТ. Повесели ее, насколько это возможно, главное, чтобы она не хныкала. И никаких грубостей. Я не хочу, чтобы потом она говорила в аду, что мы плохо к ней отнеслись. Справишься с этим, Вагнер?

ВАГНЕР (указывает на МЕФИСТОФЕЛЯ). Она ведь не…

ФАУСТ. Боюсь, именно так. Елена, пойдешь с Вагнером. (Протягивает к ней руку, которая ЕЛЕНА тут же кусает). О-О-О-О-О!

МЕФИСТОФЕЛЬ (с довольным видом). Послужит тебе уроком. Скажи нам, как тебя зовут, Вагнер?

ВАГНЕР. Кристофер.

МЕФИСТОФЕЛЬ. Елена, сейчас ты пойдешь с Кристофером. Я вижу, что он – хороший человек. Не такой, как Ахилл. Дай ему руку и не кусайся, если только он не укусит тебя первым.

(ЕЛЕНА настороженно протягивает руку ВАГНЕРУ, который почтительно берет ее. ФАУСТ посасывает ранку).

ВАГНЕР. Вас перевязать, господин?

ФАУСТ. Уйди, Вагнер.

ВАГНЕР. Если я вам понадоблюсь, только…

ФАУСТ. УЙДИ! (ВАГНЕР смотрит на МЕФИСТОФЕЛЯ, потом на ФАУСТА, неохотно уходит, рука в руке с ЕЛЕНОЙ. МЕФИСТОФЕЛЬ улыбается). Что так чертовски смешно? У нее бешенство?

МЕФИСТОФЕЛЬ. Я могла заставить ее исчезнуть.

ФАУСТ. Нет. Слишком похоже на убийство.

МЕФИСТОФЕЛЬ. Слабый желудок? Угрызения совести? Ты уже обречен на вечные муки. Одним убийством больше или меньше?

ФАУСТ. Ты жестокая и мерзкая.

МЕФИСТОФЕЛЬ. Я – не лицемерка.

ФАУСТ. Ты всего лишь помощница дьявола, так? Не командуешь парадом?

МЕФИСТОФЕЛЬ. Я – твой дьявол. У других людей и дьяволы другие.

ФАУСТ. Ты являешься в таком виде, чтобы мучить меня?

МЕФИСТОФЕЛЬ. Моя внешность мучает тебя?

ФАУСТ. Твои манеры ужасны и отвратительны.

МЕФИСТОФЕЛЬ. Ты можешь обменять меня, если желаешь. Предпочитаешь дьявола с рогами? Благоухающего серой? Может, еще и с хвостом?

ФАУСТ. Ты всегда это говоришь? Угрожаешь уйти? Ловкий трюк.

МЕФИСТОФЕЛЬ. Я здесь только для того, чтобы служить тебе. Твое желание для меня закон.

ФАУСТ. Это так?

МЕФИСТОФЕЛЬ. Безусловно.

ФАУСТ. Хорошо. Раздевайся.

МЕФИСТОФЕЛЬ. Что?

ФАУСТ. Раздевайся. Довольно простое требование. Точно не нарушает никаких правил. Я не прошу жену. Я хочу выходить из договора. Я только хочу, чтобы ты разделась. Мое желание для тебя – закон.

МЕФИСТОФЕЛЬ. Я бы предпочла этого не делать.

ФАУСТ. Ты нарушаешь наш договор. (Пауза. МЕФИСТОФЕЛЬ снимает рясу и бросает у ног. Остается в тонкой белой нательной сорочке, маленькая, беззащитная, раздраженная и прекрасная). А ты очень привлекательный дьявол. Ты это знаешь?

МЕФИСТОФЕЛЬ. Мне холодно.

ФАУСТ. Поцелуй меня.

МЕФИСТОФЕЛЬ. Я нахожу такую игру мальчишеством.

ФАУСТ. Я сказал, поцелуй меня. (Она колеблется, потом подходит к нему, целует. Отступает на шаг). Тебе понравилось?

МЕФИСТОФЕЛЬ. Нет.

ФАУСТ. Ты поклялась говорить правду.

МЕФИСТОФЕЛЬ. Я могу притвориться, что мне понравилось, если хочешь.

ФАУСТ. Так тебе понравилось или нет?

МЕФИСТОФЕЛЬ. Не особенно. (Под взглядом ФАУСТА сжимается). Не так, чтобы очень.

ФАУСТ. Ты – умный дьявол. Думаю, ты можешь догадаться, каким будет следующий шаг в этой особенной игре, какой бы мальчишеской она ни казалась. (Она молчит). Дьявол устал после долгого рабочего дня?

МЕФИСТОФЕЛЬ. Как пожелаешь.

(Пауза. Они смотрят друг на дружку).

ФАУСТ. Что ж, а я нет. Пойду выпью. Увидимся утром. И запри дверь, когда будешь уходить. И еще, тебе лучше одеться. Простудишься до смерти.

(Берет с шахматной доски королеву, сует в карман, улыбается МЕФИСТОФЕЛЮ, уходит. Пауза. Она поднимает одежду, смотрит на нее, потом вслед ФАУСТУ. Падающий на МЕФИСТОФЕЛЯ свет меркнет под песню ВАГНЕРА).

Картина 5

(Комната пуста. Открывается дверь, входит Елена, с леденцом на палочке. Кружит по комнате, с любопытством все оглядывает. Они чисто вымыта, красивая и, если бы не леденец, кажется гораздо старше).


ЕЛЕНА. Никого? (На столе ее внимание привлекает магическая книга. Она осторожно переворачивает страницы). Непристойные картинки. Голые тела. (Читает). «Они поют обнаженными и разрывают плоть. Князь Востока, Вельзевул, владыка огненного ада…» Фу-у-у. (Переворачивает несколько страниц). О, рецепты. (Читает). «Мозг жабы, новорожденная летучая мышь, блевотина младенца…» Фу-у-у. (Переворачивает несколько страниц). «Если нет воли, чтобы полностью отдать душу, проклятие ждет, и ад». (Зевает). Как все запутано.

ВАГНЕР (наблюдая за ней от двери). И что ты, по-твоему, делаешь?

ЕЛЕНА. Я просто ищу… Э-э-э… Я просто ищу… Даже не знаю, что.

ВАГНЕР. Пойдем поищем в другое место, хорошо?

ЕЛЕНА. В этой книге заклинания, Кристофер. Посмотри на это. Посмотри на это. «Для сексуального возбуждения и получения безграничного наслаждения». Не так и сложно. Нужно нарисовать круг. Вот и мел. Теперь нам нужна курица.

ВАГНЕР. Елена, нам не нужна курица. Эксперименты со злом не по мне.

ЕЛЕНА. Я и есть то самое зло.

ВАГНЕР. Ты – не зло. Ты очень милая.

ЕЛЕНА. Но я здесь благодаря заклинанию, так?

ВАГНЕР. Я не знаю, как ты здесь оказалась.

ЕЛЕНА. Я дурачилась с греками, а минутой позже на меня орал этот ужасный человек. Почему он все время орет?

ВАГНЕР. Он это не всерьез.

ЕЛЕНА. Разумеется, всерьез.

ВАГНЕР. У него просто очень много забот.

ЕЛЕНА. Даже греки так на меня не орали. Часто похищали меня, но не орали. Она думали, что я красивая.

ВАГНЕР. История учит нас, что греки были очень мудрыми.

ЕЛЕНА. Этот человек может уничтожить меня, когда пожелает.

ВАГНЕР. Не думаю я, что он это сделает.

ЕЛЕНА. Откуда ты знаешь?

ВАГНЕР. Я прожил с ним достаточно долго. У него есть свои достоинства.

ЕЛЕНА. Назови два.

ВАГНЕР. Боюсь, тебе придется обнаружить их самой.

ЕЛЕНА. Ты тоже врач?

ВАГНЕР. Нет. Иногда помогаю ему.

ЕЛЕНА. За этим ты здесь? Чтобы помогать ему?

ВАГНЕР. В данный момент моя главная обязанность – составлять тебе компанию.

ЕЛЕНА. Для тебя это, наверное, ужасно.

ВАГНЕР. Я не возражаю.

ЕЛЕНА. Ты не возражаешь?

ВАГНЕР. Не так, чтобы очень.

ЕЛЕНА. Хочешь меня поцеловать?

ВАГНЕР. Конечно, нет.

ЕЛЕНА. У тебя только один шанс.

ВАГНЕР. Это точно?

ЕЛЕНА. Точно.

(Пауза. ВАГНЕР целует ее, поцелуй долгий. ЕЛЕНЕ. Нравится. Потом из темноты слышится голос):

МЕФИСТОФЕЛЬ. О, прошу извинить. (ЕЛЕНА и ВАГНЕР отпрыгивают друг от дружки, делают вид, что ничего такого и не было. МЕФИСТОФЕЛЬ выходит под свет). Я вас напугала? Это всего лишь я. Никакой опасности не представляю. Честное слово.

ЕЛЕНА. Мы валяли дурака.

МЕФИСТОФЕЛЬ. О? Кристоферу Вагнеру нравится валять дурака?

ЕЛЕНА. Да.

ВАГНЕР. Елена, пойди к доктору и скажи, что у него гостья.

ЕЛЕНА. Я хочу остаться и поговорить с моей подругой.

ВАГНЕР. Он будет кричать, если ты не пойдешь.

ЕЛЕНА. Он все равно будет кричать.

ВАГНЕР. Я опечалюсь, если ты не пойдешь.

ЕЛЕНА. Хорошо.

(Она целует МАФИСТОФЕЛЯ в щеку, потом ВАГНЕРА, улыбается МЕФИСТОФЕЛЮ, похлопывает ВАГНЕРА по спине и уходит. ВАГНЕР и МЕФИСТОФЕЛЬ смотрят друг на дружку).

МЕФИСТОФЕЛЬ. У тебя на мой счет недобрые мысли, Вагнер. Не волнуйся, я о вас никому не скажу. Вы подходите друг дружке. В чем дело? Говори. Не держи камень за пазухой. В чем дело?

ВАГНЕР. Вас здесь быть не должно.

МЕФИСТОФЕЛЬ. Я никуда не прихожу без приглашения. Он получает то, о чем просит. Не больше и не меньше.

ВАГНЕР. Он – не один из вас. Он – хороший человек.

МЕФИСТОФЕЛЬ. Ты преувеличиваешь.

ВАГНЕР. Он лечит людей.

МЕФИСТОФЕЛЬ. Никто не лечит людей. Люди не излечиваются.

ВАГНЕР. Другие врачи собрали вещи и убежали из страны, как только пришла чума, но не он. Он остался.

МЕФИСТОФЕЛЬ. Он остался, потому что ему недорога собственная жизнь.

ВАГНЕР. Я видел, как он вошел в чумной барак, вынес девочку, неделю пытался ее спасти, похоронил сам, а потом пошел за другой.

МЕФИСТОФЕЛЬ. Как трогательно.

ВАГНЕР. Тебе так легко говорить об этом.

МЕФИСТОФЕЛЬ. Нет. Тут ты не прав.

ВАГНЕР. Ты принесла чуму. Ты сама чума.

МЕФИСТОФЕЛЬ. Я чуму не приносила. Я здесь, потому что он этого хочет. Нельзя меня винить ни в чуме, ни в вечных муках, на которые обрекается чья-либо душа.

ВАГНЕР. Что я могу тебе дать, чтобы заставить тебя уйти?

МЕФИСТОФЕЛЬ. Ничего.

ВАГНЕР. Разве одна душа не такая же, как другая? Допустим?

МЕФИСТОФЕЛЬ. Мне не нужна твоя душа, глупый маленький человечек. Ты в этом ничего не понимаешь.

ВАГНЕР. Есть какой-то способ бороться с тобой. Я знаю, должен быть.

МЕФИСТОФЕЛЬ. Ты не можешь бороться со мной, потому что я не борюсь. Если тебе не нравится, как все устроено, поговори об этом с Богом – не со мной. Я – не чудовище. Я – не твой враг. Твой враг – доктор Фауст, и он выигрывает. Не жалей его. Жалей нас.

ФАУСТ (в дверях, наблюдая за ними). Это вечеринка или заговор? ВЫ выглядите виноватыми, оба. Что-то затеваете за моей спиной, так?

ВАГНЕР. Беседуем о пустяках.

ФАУСТ. Правда? Что ж, поздравляю вас обоих, потому что мне еще не удалось побеседовать о пустяках с каждым из вас. Я ревную. Действительно, ревную.

ВАГНЕР. Это просто…

ФАУСТ. Уйди, Вагнер. Я занят.

ВАГНЕР. Я только…

ФАУСТ. Я знаю, что ты делал. А теперь уходи. (ВАГНЕР смотрит на МЕФИСТОФЕЛЯ, уходит. Через мгновение она поворачивается, чтобы уйти в тени). И куда ты направилась?

МЕФИСТОФЕЛЬ. Я подумала, что более не нужна.

ФАУСТ. Где ты была? Я скучал по тебе? Дьявол злится на меня?

МЕФИСТОФЕЛЬ. Я здесь.

ФАУСТ. Думаю, дьявол мною недоволен. И о чем ты говорила с Вагнером? Этот человек меня ненавидит, знаешь ли. Остается со мной из чистой злобы. С радостью меня убьет. Придет день, когда так и сделает. Я не сомневаюсь.

МЕФИСТОФЕЛЬ. Ты ошибаешься.

ФАУСТ. Ага. Уже спелись. Обычное дело. Ты избегаешь меня, как чумы, и тайком общаешься с моими слугами. Мне не нравится происходящее здесь в мое отсутствие. Совершенно не нравится. Не делай этого.

МЕФИСТОФЕЛЬ. Как пожелаешь.

ФАУСТ (берет с письменного стола нож для писем). Как пожелаю. Так чем будем развлекаться сегодня? Хочешь снова меня поцеловать?

МЕФИСТОФЕЛЬ. Предпочла бы без этого обойтись.

ФАУСТ. Меня твои предпочтения не волнуют. Мы должны найти что-то другое. Сегодня я какой-то напряженный. Мне нужно расслабится. Тебе, готов спорить, тоже. Так что будем сегодня делать, любовь моя?

МЕФИСТОФЕЛЬ. Едва ли я твоя любовь.

ФАУСТ. Да. Едва ли. (Похлопывает плоской стороной лезвия по ладони). Как насчет того, чтобы перерезать тебе горло? Это против правил? По моему разумению, нет. Полоснем тебе по шее ножом для писем и поглядим, что случится. Я предполагаю, брызнет кровь. Разе не забавно будет?

МЕФИСТОФЕЛЬ. Если тебе это доставит удовольствие.

ФАУСТ. Ладно. Давай поглядим. Можно все устроить еще более возбуждающе. Давай сначала разденем тебя догола, а потом полоснем ножом по шее.

МЕФИСТОФЕЛЬ. Если тебе это доставит удовольствие.

ФАУСТ. Я могу унижать тебя, как мне того захочется, так? Я могу делать с тобой самое ужасное. Жестокость, пытки, кровавая расправа правил не нарушают. Запрещена только любовь. Любая мерзость и ужас проходят, если только в этом нет любви, так?

МЕФИСТОФЕЛЬ. Если тебе это доставит удовольствие.

ФАУСТ. Прекрати повторять эту фразу и хоть раз скажи, что ты действительно думаешь. Хотя раз я хочу разрушить эту чертову стену вокруг тебя и увидеть, что происходит внутри, если что-то происходит. Что ты думаешь, черт побери.

МЕФИСТОФЕЛЬ. Я думаю, ты ревнуешь.

ФАУСТ. Неправда.

МЕФИСТОФЕЛЬ. И очень несчастлив.

ФАУСТ. Я в экстазе. У меня есть все.

МЕФИСТОФЕЛЬ. И ты стремишься выглядеть безжалостным, хотя довольно мягкий по натуре.

ФАУСТ. Чушь.

МЕФИСТОФЕЛЬ. Когда ревность и неуверенность в себе подталкивают тебя к такому вот мальчишечьему поведению, раздвоение между поведением и более глубокими эмоциями печалит тебя еще больше, заставляет ощущать себя еще более нелепым.

ФАУСТ. Ладно. Этого достаточно.

МЕФИСТОФЕЛЬ. На самом деле это ты огородился стеной. Твой опыт привел тебя к необходимости защищать свое эго цинизмом и грубостью. Ты превратил себя в холодного и невероятно пустого индивидуума, неспособного в данный момент на эмоцию, которую ты называешь любовью, злящегося на менее циничных, чем ты, страшно боящегося меня, потому что…

ФАУСТ. Достаточно. Замолчи.

МЕФИСТОФЕЛЬ. Если тебе это доставит удовольствие.

ФАУСТ. И прекрати повторять эту фразу.

МЕФИСТОФЕЛЬ. Если тебе это доставит удовольствие.

(ФАУСТ бьет ее по лицу тыльной стороной ладони. Она падает на колени. Пауза. Он смотрит на нее, в ужасе).

ФАУСТ. Я велел тебе заткнуться. Ты должна повиноваться мне. Тебе больно? Да ладно. Дьяволы не чувствуют боли. По существу, ты сама мне это сказала. Для тебя это всего лишь игра. Мы просто находим новые игры, ничего больше. Ты ничего не чувствуешь. Дьявол ничего не чувствует, так? (МЕФИСТОФЕЛЬ тихонько плачет). Что за ужасные звуки ты издаешь? Дьявол хлюпает носом? Да? Дьявол плачет? О, бедный дьявол. (Она продолжает плакать, пытаясь перестать). Как мне это не нравится. Нагоняет скуку. Я нахожу сие крайне неприятным. Если продолжишь в том же духе, я точно перережу тебе горло. Черт, я могу перерезать МОЕ горло. (Она не может остановиться). Господи, ну что я натворил. (Садится на пол рядом с ней). У тебя получается очень хорошо, дьявол. Реалистично. Я сам готов расплакаться. Можешь ты меня научить? Знаешь, когда я все это затеял, я даже не верил в тебя. Ты это знала? Я думаю, тот, кто верит в тебя, уже тебе принадлежит. Это правда? Дьявол? Ох, ну что мне делать? (Обнимает ее, прижимает к себе, держит). Бедный дьявол. Для тебя нет никакой надежды, так? Для меня тоже. Какая надежда может быть для человека, заставившего дьявола расплакаться? Боюсь, ты – мое проклятие, а я – твое. Так это работает? Да? Да поможет мне Бог. Да поможет Бог нам обоим. (Нежно ее целует). Вот, значит, к чему все шло. Похоже на то. Consummatum est[2]2
  Consummatum est – свершилось (лат.)


[Закрыть]
.

Картина 6

(ФАУСТ и МЕФИСТОФЕЛЬ в постели, через маленькое окно смотрят на звезды).


ФАУСТ. Яркий круг рогатой Луны. Глядя на небеса, я раскаиваюсь и проклинаю тебя, злобного Мефистофеля.

МЕФИСТОФЕЛЬ. На твоем месте я бы об этом не шутила.

ФАУСТ. Год подслушивает?

МЕФИСТОФЕЛЬ. Я слышу.

ФАУСТ. Думаю, ты безвредная.

МЕФИСТОФЕЛЬ. Но ты – нет.

ФАУСТ. О, я святой человек, спроси Вагнера Я крадусь среди жертв чумы. Я что-то вроде священного вурдалака. Спроси его.

МЕФИСТОФЕЛЬ. Он об этом упоминал.

ФАУСТ. Он болван.

МЕФИСТОФЕЛЬ. Отчасти он прав. В тебе осталась толика нежности, как сейчас, со мной.

ФАУСТ. Этим людям лучше умереть. Живут в грязи, гниют заживо от болезней, кричат в постоянном деторождении. Господи. Врач жесток, когда излечивает их. В лечении спасения нет.

МЕФИСТОФЕЛЬ. Я думаю, ты боишься Вагнера. ОН показывает тебе, каким бы ты мог быть.

ФАУСТ. Молчи и смотри на звезды.

МЕФИСТОФЕЛЬ. На взедды я насмотрелась. Тебя не радуют твои добродетели или люди, которым ты небезразличен.

ФАУСТ. Вот почему ты так радуешь меня. В аду радость на любой вкус. Ты сейчас счастливее, дьявол? По мне выглядишь даже более грустной. Я не порадовал тебя?

МЕФИСТОФЕЛЬ. Это бессмысленный вопрос.

ФАУСТ. Ты не порадовала меня? Прочитай мои мысли. Скажи мне.

МЕФИСТОФЕЛЬ. Нет у меня желания читать твои мысли. Я никогда этого не делаю, если ты меня не заставляешь. Но я слышу, как работает твой мозг. Он работает так громко, что мне приходится заставлять себя не слушать. Сейчас ты задаешься вопросом, не ловушка ли я?

ФАУСТ. И не является ли твоя плоть едкой известью, а слезы – ядом? Они – яд? И я – мертвец на снегу?

МЕФИСТОФЕЛЬ. Я бы предпочла сейчас это не обсуждать, если ты не возражаешь?

ФАУСТ. У тебя есть эмоции. Ты чувствуешь боль. Ты плачешь. Ты занимаешься любовью. Ты нежна со мной. Ты любишь меня.

МЕФИСТОФЕЛЬ. Это часть вечных мук твоей души. Ты предпочитаешь этого не видеть, в настоящий момент.

ФАУСТ. Я тебе не верю.

МЕФИСТОФЕЛЬ. Веришь, конечно.

ФАУСТ. Я верю, что это, возможно, часть вечных мук моей души. Я не верю, что ты лишена эмоций.

МЕФИСТОФЕЛЬ. Ты – дурак.

ФАУСТ. Осужденный на вечные муки дурак. Но могу я быть осужденным на вечные муки, если дьявол любит меня? Позволит она причинить мне вред и, таким образом, испортить получаемое удовольствие? Думаю, нет. Думаю, дьявол для этого слишком эгоистична. Скажи мне, что я ошибаюсь.

МЕФИСТОФЕЛЬ. Звезды складываются в созвездия. Ты смотришь на них с одной точки и думаешь, что понимаешь их. Посмотри на них с другой точки, и знакомые тебе конфигурации исчезнут.

ФАУСТ. Они не исчезнут. Просто образуют новые созвездия.

МЕФИСТОФЕЛЬ. Это одно и то же.

ФАУСТ. Нет.

МЕФИСТОФЕЛЬ. Мне холодно. Мы можем снова заняться любовью, если ты хочешь.

ФАУСТ. Великий Мефистофель такая страстная.

МЕФИСТОФЕЛЬ. Ты – мертвец, Фауст.

ФАУСТ. Очень долго ты возишься с мертвецом. Вот я и думаю, что мое дело еще не закрыто. Дьявол сохраняет меня по собственным причинам, и среди них ее превратно истолкованная и горестная страсть к своей жертве. И, увы, его к ней. Это правда, дьявол. Скажи мне, что я ошибся. Ты не можешь, так? Ты знаешь, что я говорю правду.

МЕФИСТОФЕЛЬ. Я понимаю, что ты такой, какой есть, и другим быть не можешь. Вот и последствия определяются твоей индивидуальностью. Ты сам выбираешь свои вечные муки.

ФАУСТ. И ты не любишь меня, дьявол?

МЕФИСТОФЕЛЬ. Ты погиб.

ФАУСТ. Один из нас точно.

(ФАУСТ смотрит на звезды. МЕФИСТОФЕЛЬ смотрит на ФАУСТА. Падающий на них свет меркнет под песню ВАГНЕРА).


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации