Электронная библиотека » Дж. Р. Уорд » » онлайн чтение - страница 2

Текст книги "Вечный любовник"


  • Текст добавлен: 16 декабря 2013, 14:46


Автор книги: Дж. Р. Уорд


Жанр: Книги про вампиров, Фэнтези


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 25 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 3

Направляясь в центр города, Мэри поймала себя на мысли, что академик Павлов все-таки был прав. Паника, возникшая после сообщения из офиса доктора Деллы Кроше, скорее рефлекс и не имеет никакого разумного объяснения. «Дальнейшие анализы» могли означать что угодно. Любая новость от врача ассоциировалась в ее голове с некой бедой, но это не повод строить беспочвенные догадки. Она понятия не имела, что с ней. Может быть, все в порядке. Ведь в течение двух последних лет она хорошо себя чувствовала, восстанавливаясь после болезни. Это просто усталость. У кого не бывает? Просто много работает, а теперь вот – и волонтерством занялась.

Утром Мэри первым делом запишется к доктору на прием. А сейчас ей нужно начать смену на телефоне доверия вместо Билла.

Тревога слегка рассеялась. Мэри сделала глубокий вдох. Следующие сутки обещали стать испытанием на прочность, когда нервы натянуты до предела, а в голове – вихрь беспорядочных мыслей. Осталось дождаться, пока паника минует все фазы, и проявить силу духа, если страх станет нестерпим.

Мэри припарковала «хонду» на открытой стоянке 10-й улицы и быстро зашагала к обшарпанному шестиэтажному зданию. Еще в 70-х годах этот мрачный неблагополучный квартал хотели определить под офисы. Но все пошло наперекосяк. Сейчас офисные помещения соседствовали с дешевым съемным жильем.

На входе она замедлила шаг и помахала рукой двум полицейским, проезжавшим мимо на патрульной машине.

Главный офис «телефона доверия для предотвращения самоубийств» располагался на третьем этаже. Она посмотрела на светящиеся окна. Первое знакомство с этой организацией состоялось, когда сюда звонила сама Мэри. Три года спустя она уже отвечала на вечерние звонки по четвергам, пятницам и субботам, выходила работать в праздничные дни и подменяла, когда нужно, коллег.

Никто не знал, что она звонила сюда раньше. Никто не знал, что у нее лейкемия. Она и словом не обмолвится, если опять придется вступить в войну со своей кровью.

Мэри собственными глазами видела смерть матери. Девушка не желала, чтобы кто-то рыдал над ее постелью, прекрасно зная, что на смену отчаянным мольбам о чудесном исцелении приходит немая ярость. Мэри не собиралась притворяться, что все будет хорошо, когда каждый вздох мог оказаться последним, а органы в любую минуту отказать.

Что-то нервы опять расшатались.

Слева от себя Мэри услышала шорох и уловила едва заметное движение – будто бы кто-то шмыгнул за угол. Она набрала код на замке и поспешила зайти внутрь. Поднялась по лестнице на третий этаж, остановилась перед дверью в офис телефона доверия и нажала на звонок.

Прошла мимо стола секретаря, помахала рукой висевшей на телефоне Ронде Ньют – руководителю организации, кивнула Нэн, Стюарту и Лоле – сегодняшней смене – и заняла свободную кабинку. Из сумки достала бутылочку воды, прежде убедившись, что под рукой в наличии и бланки, и ручки, и справочник телефона доверия.

Одна из ее линий тут же подала голос. Мэри посмотрела на экран – этот номер она знала хорошо. Полицейские говорили, что звонок платный. И местный.

Ее клиент.

Со вторым звонком она подняла трубку.

– Телефон доверия. Мэри слушает. Могу я вам помочь? – следуя установленному сценарию, произнесла она.

Тишина. Ни единого вздоха.

Она услышала затихающий вдалеке гул мотора. По полицейским сводкам, звонили каждый раз с улицы, постоянно меняя телефонные будки. Так что отследить звонившего полиция не могла.

– Мэри слушает. Могу я вам помочь? Я знаю, это вы, – нарушая протокол, тихо произнесла она. – Рада, что опять позвонили. Назовите, пожалуйста, свое имя или сообщите, что вас волнует.

Она подождала. Звонок оборвался.

– Что, опять? – просила Ронда, прихлебывая травяной чай.

– Ты о чем?

Мэри положила трубку.

Ронда кивнула в ее сторону.

– Я слышала много звонков, но ни один не выходил за рамки протокола. И вдруг ты прямо-таки полезла в трубку.

– Ну да…

– Послушай: сегодня я разговаривала с полицейскими. Они могут лишь давать краткие сведения о каждом платном звонке по городу, не более.

– Я сто раз повторяла: мне абсолютно ничего не угрожает.

– Откуда тебе знать?

– Ронда, да ладно тебе. Эти звонки продолжаются вот уже девять месяцев. Если бы мне собирались навредить, давно это сделали бы. Я просто хочу помочь…

– Это меня и беспокоит. Ты словно защищаешь звонившего, кем бы он ни оказался. Ты все принимаешь чересчур близко к сердцу.

– Неправда. Сюда звонят с определенной целью. Я знаю, что могу оказаться им полезной.

– Мэри, хватит. Ты только послушай саму себя!

Ронда придвинула стул и села.

– Мне нелегко говорить об этом, – она понизила голос, – но тебе нужно передохнуть.

– Зачем? – отпрянула Мэри.

– Ты проводишь здесь слишком много времени.

– Я работаю, как и все.

– Ага, а еще засиживаешься здесь после окончания смены, постоянно подменяешь других. Прямо фанатик. Сейчас ты здесь за Билла, но когда он вернется, отправляйся домой. Отдохни пару неделек. Переосмысли все. Работать здесь, что и говорить, утомительно. Поэтому тебе стоит слегка отстраниться.

– Ронда, только не сейчас. Ну пожалуйста, не сейчас. Мне это нужно как никогда в жизни.

Ронда накрыла ладонью кисть Мэри, сжавшуюся в кулак.

– Сама знаешь: здесь не то место, чтобы решать свои личные проблемы. Ты одна из моих лучших волонтеров. Я буду ждать твоего возвращения. Но всему свое время. Развейся малость.

– Боюсь, что у меня нет времени, – еле слышно прошептала Мэри.

– Что?

Мэри спохватилась и натянуто улыбнулась.

– Пустяки. Конечно же ты права. Уйду, как только явится Билл.


Билл появился спустя час. Уже через пару минут Мэри выскочила на улицу. Придя домой и заперев за собою дверь, она прислонилась спиной к деревянной стене. Вокруг тишина. Кошмарная, гнетущая тишина.

Господи, как же она хотела вернуться в офис телефона доверия. Услышать спокойные голоса других волонтеров, несмолкающие звонки, мерное потрескивание ламп под потолком…

Если ни на что не отвлечься, ее сознание начнет рисовать ужасные картины: больничная койка, иглы, море лекарств. На одну мучительную секунду она словно увидела себя со стороны. Голова без единого волоска. Болезненно-бледная кожа. Запавшие глаза. Нисколечко не похожа на себя. Совсем не она.

Ей вспомнилось, как страшно утратить свое «я». После химиотерапии она довольно скоро перешла в жалкую категорию больных, причем больных смертельно. Стала лишь жутким напоминанием другим о недолговечности человеческого тела, о смертной природе всего живого.

Мэри пробежала гостиную, пересекла кухню и резко открыла раздвижную дверь. Выскочила наружу, в ночь. Нахлынувший на нее страх заставил ее жадно глотать морозный воздух. Холод слегка успокоил ее дыхание.

«Ты же не знаешь, что с тобой. Ты ничего не знаешь».

Идя к бассейну, она повторяла эти слова как заклинание, пытаясь унять охватившую ее панику.

Бассейн представлял собой большую джакузи, сейчас наполненную студеной, тягучей водой, походившую при свете луны на нефть. Мэри села на край, разулась, сняла носки и погрузила ноги в ледяной омут. Даже когда те занемели от холода, она продолжала держать их под водой. Если бы у нее только хватило духу с разбегу прыгнуть туда и дотянуться до решетки на дне. Она бы не отпускала ее, пока не перестала бы чувствовать свое тело.

Тут она вспомнила о матери. Сисси Льюс умерла в своей кровати в их общем доме. Мэри помнила обстановку спальни до мелочей. Свет, падающий сквозь кружевные занавески и снежинками оседающий на все предметы. Бледно-желтые стены и некогда белый ковер по всему полу. Любимое стеганое одеяло матери, бежевое в розовый цветочек. Запах мускатного ореха и имбиря, исходящий от вазочки с ароматической смесью. Распятие над изогнутой спинкой кровати и большая статуэтка Мадонны на полу в углу комнаты.

Воспоминания причиняли боль, и Мэри попыталась представить себе комнату, какой стала она после всего – болезни, смерти, уборки, продажи дома. Девушка заходила туда перед отъездом. Чисто. Опрятно. Все религиозные предметы, принадлежавшие матери, упакованы. Слабый след от распятия на стене закрыла репродукция Эндрю Виета.

На глаза навернулись слезы. Они стекали по щекам и падали в воду. Мэри наблюдала, как они достигают поверхности и исчезают.

Она подняла голову, почувствовав, что уже не одна.

Вскочив на ноги, Мэри подалась назад, но тотчас остановилась и вытерла слезы. Это был всего лишь мальчишка. Точнее, подросток. С темными волосами и очень бледной кожей. Худющий, прямо-таки истощенный. Невероятно красивый.

– Что ты здесь делаешь? – спокойным голосом спросила Мэри – можно ли испугаться ангела? – Кто ты?

Он лишь покачал головой.

– Ты потерялся?

Выглядел он именно так. Да и одет был не по погоде – футболка, джинсы…

Он поднес руку к горлу и стал двигать ею взад-вперед, качая при этом головой. Словно иностранец, который не может изъясниться.

– Ты понимаешь по-английски?

Он кивнул, а затем начал жестикулировать. Язык глухонемых! Он использовал амслен.

Мэри будто вернулась в прошлое, когда она учила больных аутизмом говорить на языке жестов.

«Ты читаешь по губам или можешь слышать?» – показала она в ответ.

Он замер. Заданного таким манером вопроса он явно не ожидал.

«Слышу я хорошо. Не могу говорить».

Мэри внимательно посмотрела на него.

– Это ты звонил.

Он замешкался, потом кивнул головой.

«Не собирался тебя пугать или надоедать. Просто… мне нравится, когда ты там. В этом нет ничего странного. Честное слово. Клянусь тебе».

Они встретились взглядами.

– Верю.

Что она делает? Ей нельзя вступать в контакт со звонившими. Это против правил.

Но не может же она прогнать бедного ребенка.

– Есть хочешь?

Он покачал головой.

«Можно немного посидеть с тобой? Я сяду напротив».

Он, похоже, привык, что его гонят прочь.

– Нет.

Он кивнул и собрался уходить.

– Я имею в виду – садись сюда. Рядом.

Он осторожно подошел, словно ожидая, что она передумает. Но Мэри просто опять села и опустила ноги в бассейн. Тогда он снял свои дырявые кеды, подвернул мешковатые джинсы и выбрал местечко неподалеку от нее.

Господи, до чего худющий.

Он тоже погрузил ноги в воду, улыбнулся и показал:

«Холодно!»

– Свитер принести?

Он покачал головой и начал рисовать ногами круги на воде.

– Как тебя зовут?

«Джон Мэтью».

Мэри улыбнулась. У них нашлось кое-что общее.

– В честь двух пророков Нового Завета?

«Мне это имя дали монашки».

– Монашки?

Он на минуту притих, словно решая, что ей рассказывать, а что нет.

– Ты жил в приюте? – опередила его Мэри. В городе, насколько она помнила, находился один приют – Святой Богоматери.

«Я появился на свет в уборной на автобусной станции. Меня нашел уборщик и отнес в приют Святой Богоматери. Монашки придумали имя».

Она старалась не выдать своего удивления.

– Та-ак… А где ты сейчас живешь? Тебя усыновили?

Он покачал головой.

– В смысле, приемные родители есть?

Господи! Ну пожалуйста, пусть у него будут приемные родители. Замечательные мама и папа, которые заботятся о нем и говорят, как он им дорог. Даже несмотря на то, что настоящие родители его бросили.

Он не ответил. Мэри посмотрела на потрепанную одежду, на глаза, принадлежащие взрослому человеку, которые вряд ли повидали много хорошего.

Он наконец зажестикулировал.

«Я живу на 10-й улице».

Значило это, что он либо ночевал в заброшенных зданиях, либо снимал жилье в какой-нибудь крысиной норе. Чудо, что он оставался таким опрятным.

– Живешь неподалеку от офиса телефона доверия? Так ты узнал, что я пришла, хотя смена была не моя.

Он кивнул.

«Моя квартира на другой стороне улицы. Я вижу, когда ты приходишь и уходишь… Но без всякого умысла. Пожалуй, считаю тебя своим другом. Когда впервые позвонил… ну, ты понимаешь… я был на эмоциях… и тут ответила ты… мне очень понравился твой голос».

«Какие красивые у него руки, – подумала Мэри. – Как у девушки – тонкие и изящные».

– Ты следовал сегодня за мной до дома?

«Делаю так почти каждый вечер. У меня есть велик, а ты водишь медленно. Я подумал, что со мной будет безопаснее. Ты всегда задерживаешься на работе, а в этом районе женщине лучше не появляться ночами одной, даже на машине».

Мэри покачала головой. Странный он все-таки паренек. Выглядит как ребенок, а рассуждает как мужчина. Если вдуматься, у нее уже коленки должны начать трястись. Этот малый ищет ее общения, строит из себя защитника, хотя и сам, похоже, нуждается в помощи.

«Почему ты сейчас плакала?» – показал он жестами.

И пристально посмотрел на нее. Жутковато, когда сквозь ребяческое лицо на тебя глядит взрослый.

– Думала, что у меня не осталось времени, – брякнула она.

– Мэри? К тебе можно?

Мэри обернулась и увидела Беллу, свою единственную соседку. Та пересекла небольшой луг в два акра, разделяющий их дома, и теперь стояла на краю газона.

– Белла, привет! Познакомься, это Джон.

Белла грациозно подошла к бассейну. Год назад она въехала в старый большой фермерский дом. С тех пор они с Мэри иногда ночами болтали. Белла, красотка ростом под метр семьдесят, буквально сражала всех наповал. Черные густые волосы волнами струились по ее спине. Безумно красивое лицо приковывало к себе взгляды. Только спустя несколько месяцев после их знакомства Мэри перестала пялиться на нее. А фигура! Как будто Белла сошла с обложки фитнес-журнала.

Естественно, у Джона отвисла челюсть.

Мэри нехотя подумала, каково это – вызывать в мужчине подобную реакцию, даже если он подросток. Сама она не отличалась красивой внешностью, относясь к обширной категории женщин, не слишком страшных, но и не особенно симпатичных. И это еще до химиотерапии, когда ее волосы и кожа пребывали в менее плачевном состоянии.

Легкая улыбка появилась на губах Беллы. Она наклонилась и протянула парнишке руку.

– Привет!

Джон еле коснулся ее, словно она – мираж. Забавно, но Мэри зачастую испытывала сходное чувство. Белла казалась слишком красивой. Намного великолепнее всех, кого когда-либо знала Мэри. Как картина, написанная чересчур яркими красками.

Но на роль роковой красотки Белла не претендовала. По характеру тихая и спокойная, она жила одна и писала книги. Мэри ни разу не видела ее днем, так же как и не замечала у нее посетителей.

Джон поймал взгляд Мэри и зажестикулировал. «Хочешь, я уйду?»

Предвидя ее ответ, он вынул ноги из воды.

Она положила руку ему на плечо, стараясь не обращать внимания на выпирающие кости.

– Останься.

Белла сняла кроссовки, носки и пальцами коснулась воды.

– Да, Джон, побудь еще с нами.

Глава 4

Рэйдж выбрал первую жертву на сегодняшний вечер. Человеческая женщина. Блондинка. Подчеркнуто сексуальная и готовая пойти с ним куда угодно. Подобно другим таким же девицам в баре, она вовсю подавала ему сигналы: вертела попкой, водила рукой по волосам.

– Приглядел кого-то? – иронично осведомился Ви.

Рэйдж кивнул и поманил девушку пальцем. Она мигом откликнулась. В этом отношении люди ему всегда нравились.

Он наблюдал за ее приближающимися бедрами, когда перед глазами возникли округлости несколько иные. Он перевел взгляд выше и закатил глаза.

Кейт, довольно симпатичная брюнетка с темными манящими глазами, принадлежала к их расе. Она буквально преследовала братьев, готовая виснуть на каждом и откровенно предлагая себя. Словно она видела в них трофеи, которыми потом будет хвастаться. Это чертовски раздражало.

«Не стерва, а стервятница», – думал о ней Рэйдж.

– Приветик, Вишу, – произнесла она хриплым сексуальным голосом.

– Привет, Кейт. – Ви сделал глоток водки «Грей гуз». – Ну, что тебе?

– Хотела узнать: ты занят?

Рэйдж выглянул из-за бедер Кейт. Слава богу, блондинку не отпугнула перспектива легкого соревнования. Она по-прежнему пробиралась к их столику.

– Рэйдж, может быть, поздороваешься? – поинтересовалась Кейт.

– Только если чуть отойдешь. Ты мне вид загораживаешь.

– Ах! Очередная в твоем списке? – рассмеялась она. – Ей повезло!

– Завидуешь, Кейт?

– О да! – Ее жадный, горячий взгляд заскользил по его телу. – Может, присоединишься к нам с Ви?

Она потянулась к волосам Рэйджа, но он перехватил ее запястье.

– Даже не пытайся.

– Как же так? Поимел стольких человеческих женщин – и отвергаешь меня?

– Ты мне неинтересна.

Она прильнула к нему.

– Однажды тебе все же придется меня попробовать.

Рэйдж оттолкнул ее, все еще продолжая сжимать руку девушки.

– Давай-давай жми, еще сильнее. Я обожаю боль.

Он тотчас ее отпустил. Потерев запястье, Кейт улыбнулась.

– Ви, так что?

– Не сейчас. Может быть, попозже.

– Ну, ты же знаешь, где меня искать.

Когда она отошла, Рэйдж посмотрел на брата.

– Как ты ее терпишь?

Ви опустошил свою рюмку и, сощурившись, посмотрел вслед Кейт.

– У нее есть свои достоинства.

Блондинка наконец подошла и остановилась напротив Рэйджа в вызывающей позе. Он положил обе руки ей на талию и притянул к себе, заставив их бедра соприкоснуться.

– Привет, – слегка отстранившись, сказала девушка.

Она осмотрела его с ног до головы, оценивая одежду и пожирая взглядом золотой браслет «Ролекс», выглядывающий из-под рукава плаща. Расчет, сквозивший в ее глазах, вполне мог соперничать с ее внутренним холодом.

Боже, если бы он мог уйти. Его тошнило от всей этой мерзости, но тело отчаянно нуждалось в разрядке. Он чувствовал растущее возбуждение, и, как всегда, огонь страсти брал верх над его безжизненным сердцем.

– Как тебя зовут? – спросил Рэйдж.

– Тиффани.

– Что ж, Тиффани, рад с тобой познакомиться, – солгал он.


Меньше чем в десяти милях от «Одноглазого» Мэри, Белла и Джон замечательно проводили время возле бассейна.

Мэри звонко рассмеялась и посмотрела на Джона.

– Ты шутишь!

«Да нет же! Я правда бегал из одного кинотеатра в другой».

– Что он говорит? – улыбаясь, спросила Белла.

– Он посмотрел «Матрицу» четырежды в день ее премьеры.

Девушка прыснула со смеху.

– Джон, не хочу тебя огорчать, но звучит это просто жалко.

Джон широко улыбнулся ей, слегка покраснев от смущения.

– Ты и по «Властелину колец» так же тащишься? – спросила она.

Он покачал головой, пожестикулировал и выжидательно посмотрел на Мэри.

– Он говорит, что любит боевые искусства, – перевела она, – а не эльфов.

– Не могу с ним поспорить. Все эти мохнатые ноги! Брр!

Легкий порыв ветра принес с собою опавшую листву, сбросив ее в бассейн. Джон нагнулся и подобрал с поверхности воды один листок.

– Что это у тебя на запястье? – поинтересовалась Мэри.

Джон вытянул вперед руку, чтобы девушка могла лучше рассмотреть кожаный браслет. На нем красовались аккуратно начертанные знаки, нечто среднее между египетскими символами и китайскими иероглифами.

– Потрясающе!

«Сам сделал».

– А мне взглянуть можно? – Белла склонилась над его рукой.

Улыбка вдруг исчезла с ее лица. Белла сощурилась и уставилась на Джона.

– Где ты взял это?

– Он говорит, что сам сделал.

– Так откуда, говоришь, ты?

Джон отдернул руку, придя в легкое замешательство из-за внезапного внимания Беллы.

– Он здешний, – сказала Мэри. – Здесь родился. Здесь и живет.

– А где его родители?

Мэри повернулась лицом к подруге, удивляясь ее напористости.

– У него нет родителей.

– Совсем?

– Он говорил, что вырос в приюте. Так, Джон?

Джон кивнул, сильно прижав руку к себе, словно защищая браслет.

– Эти знаки, – не унималась Белла. – Ты знаешь их смысл?

Мальчишка покачал головой, затем вздрогнул и потер виски. Минуту спустя его руки неторопливо задвигались.

– Говорит, они ничего не значат, это из снов. Ему нравится, как они выглядят, – перевела Мэри. – Белла! Что, если тебе – чуть полегче?

Та осеклась.

– Простите… Не знаю, что на меня нашло.

Мэри взглянула на Джона и попыталась разрядить обстановку.

– Так какие ты еще фильмы любишь?

Белла поднялась на ноги, наспех обула кроссовки. Носки остались лежать.

– Я отойду на минуточку. Скоро вернусь.

Мэри не успела ответить: Белла уже пересекала луг. Когда она ушла достаточно далеко, Джон посмотрел на Мэри. Он до сих пор вздрагивал.

«Мне пора».

– Болит голова?

Джон потер рукой переносицу.

«Горло дерет, словно я только что слишком быстро слопал мороженое».

– Когда ты последний раз ел?

Он пожал плечами.

«Не помню».

Скорее всего, у бедняжки понижен уровень сахара в крови.

– Послушай, может, зайдешь ко мне? Поужинаем вместе? Я немного перекусила в обед, но прошло уже часов восемь.

Он гордо покачал головой.

«Я не голоден».

– Тогда посиди со мной, пока я буду ужинать.

Может быть, так у нее получится уговорить поесть и его.

Джон поднялся и предложил руку, помогая встать. Мэри сжала его крошечную ладонь и оперлась на нее, поднимаясь с места. Держа ботинки в руках, они пошли к черному входу, оставляя на холодной плитке возле бассейна мокрые следы босых ног.


Белла забежала на кухню и встала как вкопанная. Когда она решила уйти, никакого плана у нее не было. Но что-то необходимо предпринять.

Джон представлял собой проблему. И очень серьезную.

Просто не верилось, что она не сразу его распознала. Правда, он еще не подвергся превращению. А то зачем бы вампиру околачиваться во дворе у Мэри?

Белла чуть не расхохоталась. Она сама постоянно околачивалась во дворе у Мэри. А другим нельзя?

Она охватила руками талию и уставилась в пол. Ну и что прикажете делать? Она успела покопаться в мыслях Джона, но ничего интересного не нашла. Он не знал ни о своей расе, ни о своем народе и его традициях. Пребывал в абсолютном неведении, не догадывался, кем является и кем может стать. Действительно, понятия не имел о значении тех символов.

Зато она знала. Это было слово ТЭРРОР, написанное на древнем языке. Имя воина.

Как получилось, что он оказался среди людей? Сколько еще ему осталось до превращения? На вид ему около двадцати, так что, возможно, у него есть пара лет в запасе. Но вдруг она ошибается и ему почти двадцать пять?

Тогда над ним нависла серьезная угроза. Если женщина-вампир не поможет ему перенести превращение, он умрет.

Она чуть не позвонила своему брату. Ривенджу. Он может найти выход из любой ситуации. Но вот загвоздка: от него потом не отвяжешься – так и будет совать свой нос куда не надо. И пугать всех до полусмерти.

Но есть еще Хаверс! Она может обратиться к Хаверсу. Как врач, он определит, сколько пареньку осталось до превращения. Может быть, Джону удастся побыть в клинике, пока все это не случится.

Правда, он не болен, а находится в переходном состоянии, характерном для мужской особи, и поэтому слаб физически. Белла учуяла бы болезнь. Что до Хаверса, то он заправляет медицинским факультетом, а не дает приют всем подряд.

Но вот имя… Оно принадлежит воину…

«Ну конечно же!»

Белла перешла из кухни в гостиную и взяла в руки телефонный справочник. На последней его странице был записан номер, который уже с десяток лет был вроде притчи во языцех. Если верить слухам, стоит его набрать, и дозвонишься до Братства черного кинжала. До воинов.

Наверняка им нелишне будет узнать, что объявился брошенный на произвол судьбы парнишка, на браслете которого начертано имя, принадлежащее Братству. Вдруг они возьмут Джона к себе.

Вспотевшими руками она подняла телефонную трубку. Либо никто не ответит, либо велят катиться ко всем чертям, подумала она. Но вместо этого заговорил автоответчик, повторяя набранный номер. Потом последовал гудок.

– Хм… меня зовут Белла. Я пытаюсь связаться с Братством. Мне нужна… помощь.

Продиктовав свой номер, она повесила трубку. Сообщено достаточно. Ей не хотелось оставлять на чьем-то автоответчике более подробную информацию – на случай ошибки.

Она посмотрела в окно, бросив взгляд на луг и свет в окнах Мэри. Белла понятия не имела, когда братья дадут о себе знать. Если это вообще произойдет. Возможно, ей стоит вернуться и разузнать, где мальчик живет и как он познакомился с Мэри.

О господи, Мэри! Опять эта ужасная болезнь. Когда Белла учуяла ее возвращение, она не знала, как поступить. Но Мэри сама пару дней назад упомянула про медосмотр. И сегодня Белла как раз хотела расспросить ее насчет этих дел. Вдруг она смогла бы чем-то помочь…

Она быстро подошла к французским дверям, выходящим на луг. Она побольше узнает о Джоне, и…

Зазвонил телефон.

Так скоро? Не может быть.

Она перегнулась через кухонную столешницу и взяла телефонную трубку.

– Алло?

– Белла? – произнес низкий мужской голос. Командным тоном.

– Да.

– Ты нам звонила.

Надо же! Ведь сработало.

Она откашлялась. Как и любой другой мирный вампир, она знала о братьях все. Их имена, репутации, победы и легенды о них. Но ей никогда не приходилось встречаться с ними вживую. Поэтому ей с трудом верилось, что она сейчас торчит на кухне и говорит по телефону с одним из воинов.

«Не отвлекайся от главного», – мысленно приказала себе она.

– Э… вот какое дело.

Она пересказала мужчине все, что успела узнать о Джоне.

На минуту воцарилась тишина.

– Привезешь его к нам завтра вечером.

Проклятье! Каким образом?

– Но, видите ли… он не говорит. Но слышит. Так что ему нужен переводчик.

– Возьмешь переводчика с собой.

Она подумала о том, как отнесется Мэри к их вампирскому миру.

– Это человеческая женщина.

– Мы позаботимся о ее памяти.

– Как до вас добраться?

– Мы пришлем машину. К девяти часам.

– Я живу…

– Мы знаем где.

Телефон замолчал, и Белла поежилась.

Так.

Нужно срочно уговорить Джона и Мэри поехать к Братству.

Когда она вошла в дом, Джон сидел за столом и наблюдал, как Мэри ест суп. Они оба подняли на нее глаза. Белла, стараясь держаться непринужденно, подсела к ним. Немного подождала, прежде чем завести нужный ей разговор.

– Джон, я знаю пару ребят, которые занимаются боевыми искусствами.

Это даже ложью не назовешь. Она слышала, что братья мастерски владели всеми видами борьбы.

– Я подумала: вдруг тебе интересно будет встретиться с ними?

Джон вскинул голову и начал жестикулировать, поглядывая на Мэри.

– Он хочет знать зачем? Чтобы учиться?

– Возможно.

Джон показал что-то еще.

Мэри вытерла салфеткой губы.

– Он говорит, что обучение ему не по карману. И он слишком хил.

– А за бесплатно? За бесплатно – пойдет? Господи, что она творит! Обещает ему золотые горы.

Один бог знает, что решат и как поступят братья.

– Мэри, послушай меня. Я могу отвести его туда, где он встретится… В общем, скажи ему: это место, где собираются первоклассные бойцы. Он с ними поговорит. Получше узнает их. Вдруг захочет…

Джон дернул Мэри за рукав, что-то показал ей и воззрился на Беллу.

– Он напоминает о том, что прекрасно слышит. Белла посмотрела на Джона.

– Извини.

Он благосклонно кивнул.

– Вот, завтра же к ним и поедем. Что ты теряешь? – спросила она.

Джон пожал плечами и сделал изящный жест рукой.

– Он согласен, – улыбнулась Мэри.

– Ты тоже поедешь. В качестве переводчика. Мэри, похоже, готова была пуститься на попятный, но затем бросила взгляд на мальчишку.

– Во сколько?

– В девять часов, – ответила Белла.

– Извини, но я работаю.

– В девять часов вечера.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 | Следующая
  • 4 Оценок: 8

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации