Электронная библиотека » Джеффри Дивер » » онлайн чтение - страница 2

Текст книги "Спящая кукла"


  • Текст добавлен: 21 апреля 2022, 21:41


Автор книги: Джеффри Дивер


Жанр: Современные детективы, Детективы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 34 страниц) [доступный отрывок для чтения: 11 страниц]

Шрифт:
- 100% +
Глава 2

Алонсо Сандовал по прозвищу Сэнди, прокурор округа Монтерей, был красивым дородным мужчиной с густой шевелюрой черных волос и шикарными усами. Он сидел в своем кабинете, двумя лестничными пролетами выше камеры временного содержания, за столом, загруженным бумагами.

– Привет, Кэтрин. Ну как наш парнишка? Бил ли он себя в грудь, кричал ли: «Mea culpa»?[1]1
  «Моя вина» (лат.).


[Закрыть]

– Не совсем. – Дэнс села и уставилась на чашку кофе, которую оставила на столе сорок пять минут назад. На черной поверхности напитка собрался молочный порошок. – Видимо, придется отнести сегодняшний допрос к числу самых неудачных за всю мою карьеру.

– У тебя еще тот видок, босс, как будто тебя сильно тряханули, – заметил невысокий жилистый молодой человек с веснушками, рассыпанными по всему лицу, и курчавыми рыжими волосами.

В джинсах, майке и спортивной куртке в клетку Ти-Джей ничем не напоминал следователей, работавших в Калифорнийском бюро расследований – самом консервативном правоохранительном учреждении штата. Впрочем, в Ти-Джее практически все было исключением. Ти-Джей Скэнлон, холостяк в свои почти тридцать, жил на холмах Кармел-Вэлли, и дом его представлял собой странную развалюшку, которую можно было бы принять за диораму в музее контркультуры, посвященную Калифорнии шестидесятых. Ти-Джей имел склонность работать в одиночку, в отличие от большинства других сотрудников КБР, действующих, как правило, в паре. Однако в данный момент постоянный коллега Дэнс находился в Мексике по делу об экстрадиции, и Ти-Джей не преминул воспользоваться шансом, чтобы помочь ей, а заодно познакомиться со знаменитым Сыном Мэнсона.

– Не тряханули, а просто удивили. – Она рассказала им, как шел допрос до того момента, когда Пелл вдруг бросился на нее. В конце концов под скептическим взглядом Ти-Джея Кэтрин не выдержала: – Ладно, ты прав, он меня действительно немного тряханул. Конечно, мне и раньше угрожали. Но его угрозы были значительно страшнее.

– Значительно страшнее? – переспросил Хуан Миллер, высокий смуглый молодой детектив из следственного отдела УШОМ – Управления шерифа округа Монтерей, располагавшегося неподалеку от здания окружного суда.

– Да, потому что это были очень спокойные угрозы, – ответила Дэнс.

– Радостные угрозы, – вмешался Ти-Джей. – Всегда понимаешь, что ты делаешь что-то не так, когда они перестают орать и начинают говорить шепотом.

Малышам приходится подолгу оставаться одним.

– И что же случилось? – спросил Сандовал, которого больше занимало продвижение расследования, нежели угрозы в адрес Кэтрин.

– Когда он стал отрицать факт знакомства с Херроном, я не заметила никаких признаков стрессовой реакции. И только когда я завела его насчет заговора полиции, Пелл начал демонстрировать подчеркнуто негативные эмоции. Ну и телодвижения, отличные от исходного уровня.

Кэтрин Дэнс часто называли детектором лжи в женском теле, но эта квалификация не совсем точна. На самом деле она так же, как и многие успешные специалисты в кинесике и следователи, была детектором стресса. А стрессовая реакция – главный признак лжи. Как только Кэтрин замечала стрессовые характеристики у допрашиваемого, она начинала копать до тех пор, пока допрашиваемый не сдавался.

Эксперты по кинесике выделяют несколько различных типов стрессовых реакций. Некоторые из них возникают, когда человек говорит не всю правду. Дэнс называла этот тип «стрессом обмана». Но часто люди испытывают общий стресс, возникающий в основном тогда, когда они чувствуют себя неуверенно и нервничают, и он не имеет никакого отношения ко лжи. Подобный стресс сходен с тем, который мы все ощущаем, когда опаздываем на работу, или когда нам нужно выступать перед большой аудиторией, или же когда нам угрожает физическая опасность. Кэтрин обнаружила, что о названных двух типах стресса свидетельствуют разные типы кинесического поведения.

Она добавила:

– У меня возникло ощущение, что Пелл утратил контроль над беседой и не мог его вернуть. И потому вышел из себя.

– Даже несмотря на то, что твои слова поддерживали его вариант защиты? – Долговязый Хуан Миллер рассеянно почесал левую руку. Между указательным и большим пальцем у него остался шрам – остаток удаленной бандитской татуировки.

– Именно.

И вот тогда-то воображение Кэтрин совершило один из привычных для нее неожиданных бросков. От «А» к «В» и от него к «Х». Она не могла объяснить, почему они происходили, но всегда умело их использовала.

– А кстати, где убили Роберта Херрона? – Кэтрин подошла к карте округа Монтерей на стене кабинета Сандовала.

– Вот здесь. – Прокурор ткнул пальцем в участок внутри желтой трапеции.

– И там же расположен колодец, в котором обнаружили молоток и бумажник?

– Да, примерно там.

Колодец находился в четверти мили от места преступления, в жилом районе.

Дэнс пристально смотрела на карту и чувствовала, что Ти-Джей также пристально смотрит на нее.

– Что случилось, босс?

– У вас есть фотография колодца?

Сандовал порылся в папке:

– Эксперты Хуана сделали много снимков.

– Криминалисты-душки любят свои игрушки, – заметил Миллер, и в устах такого «бойскаута» рифмовка прозвучала довольно странно. Он смущенно улыбнулся. – Просто подцепил где-то.

Прокурор достал стопку цветных фотографий, перелистал их и нашел те, что нужно.

Взглянув на фото, Дэнс спросила Ти-Джея:

– Мы ведь вели там одно дело шесть или восемь месяцев назад, помнишь?

– Да, конечно, о поджоге. В районе новой застройки.

Постучав пальцем по тому месту на карте, где расположен колодец, Кэтрин продолжала:

– Там до сих пор ведется строительство. А здесь у нас, – она кивнула на снимок, – колодец, вырубленный в каменистой почве.

Всем было хорошо известно, что вода в этой части Калифорнии так высоко ценится, что колодцы в твердой породе, с низкой производительностью и ненадежные, никогда не используются в сельском хозяйстве для орошения, а только для бытовых нужд.

– Черт! – Сандовал на мгновение прикрыл глаза. – Десять лет назад, когда убили Херрона, там повсюду была возделанная земля. И конечно же и в помине не было колодца.

– Его не было там еще год назад, – пробормотала Кэтрин. – Вот что так взбесило Пелла. И я оказалась очень близка к истине: кто-то действительно украл молоток у его тетки в Бейкерсфилде, подделал бумажник и совсем недавно подложил все это в новый колодец. Но вовсе не для того, чтобы повесить на Пелла преступление.

– Да уж… – едва слышно пробормотал Ти-Джей.

– Что? – растерянно переспросил Миллер, переводя взгляд с одного агента на другого.

– Пелл сам все подстроил, – ответила Кэтрин.

– Зачем? – спросил Сандовал.

– Потому что не мог сбежать из «Капитолы». – Данное исправительное учреждение, подобно «Пеликан-Бей» на севере штата, представляло собой самую современную супертюрьму. – А вот отсюда сбежать ему не составило бы никакого труда.

Кэтрин Дэнс рывком сняла телефонную трубку.

Глава 3

Сидя в одиночке, Дэниел Пелл внимательно изучал свою камеру и коридор за ней, ведущий во двор тюрьмы. Внешне Пелл сохранял абсолютное спокойствие, но в душе пребывал в сильнейшем волнении. Зеленоглазая женщина-полицейский в очках сумела не на шутку напугать его невозмутимым взглядом и твердым, уверенным голосом. Он никак не ожидал, что кто-то сможет проникнуть в его мысли так глубоко и так быстро. На самом деле Пеллу показалось, что она их просто прочла.

Кэтрин Дэнс…

Пелл повернулся к Бакстеру, охраннику, стоявшему у дверей его камеры. Нормальный надзирала, не то что тот, который сопровождал его из «Капитолы», черный громила, твердый, словно эбеновое дерево. Сидит молча у выхода и глаз не сводит с подопечного.

– Как я и говорил, – продолжил Пелл беседу с Бакстером, – Иисус мне помог. А я тогда выкуривал по три пачки в день. И Он нашел время, чтобы мне помочь, хотя бывает ох как занят. Таким, как мы, это хорошо известно. И вот с Его помощью я бросил, так, словно никогда и не начинал.

– Да уж, от такой помощи и я бы не отказался, – признался надзиратель.

– Можешь мне не верить, – продолжал Пелл, – но завязать с куревом было труднее, чем с выпивкой.

– Я пробовал, знаешь, такую штуку, что наклеивают на руку. Не помогло. Может быть, мне стоит помолиться завтра и попросить Господа о помощи. Мы ведь с женой каждое утро молимся.

Пелла это не удивило. Он уже обратил внимание на значок на отвороте куртки охранника. В форме рыбы.

– Очень достойное занятие.

– На прошлой неделе я потерял ключи от машины, и мы с женой молились целый час. И Иисус подсказал мне, где они лежат. Знаешь что, Дэниел, у меня появилась идея. Ты будешь здесь все дни слушания дела. Если хочешь, мы можем молиться вместе.

– Твое предложение – большая честь для меня.

Зазвонил телефон Бакстера, а мгновение спустя раздался оглушительный звук сирены.

– Что за чертовщина?

Охранник из «Капитолы» вскочил на ноги.

На автомобильной стоянке вырос огромный огненный шар. Зарешеченное окно в камере было открыто, в него влетел сноп огня. Помещение заполнил грязный черный дым. Пелл упал на пол. Свернулся калачиком.

– О господи!..

Бакстер застыл от ужаса и как зачарованный уставился на языки пламени, охватившие всю стоянку за зданием суда. Схватился за телефон, но связи не было. Тогда охранник сорвал с пояса рацию и, захлебываясь, сообщил о происшедшем.

Пелл встал на колени и начал читать «Отче наш».

– Эй, Пелл!

Заключенный открыл глаза.

Громадный охранник из «Капитолы» стоял напротив с «тазером» в руках. Он швырнул Пеллу ножные кандалы:

– Надевай. Мы пойдем по коридору через главный вход и сядем в машину. Ты…

Взорвался бензобак еще одной машины, и несколько языков пламени влетели в камеру. Все непроизвольно скорчились.

– …будешь сидеть рядом со мной. Понял?

– Да, конечно. Пойдемте! Пожалуйста! – Пелл поспешно нацепил на себя кандалы и надежно закрепил их.

Срывающимся голосом, весь в поту от страха, Бакстер произнес:

– Как ты думаешь, что это? Террористы?

Охранник из «Капитолы» не обратил ни малейшего внимания на запаниковавшего надзирателя, он не сводил взгляда с Пелла.

– Если не сделаешь в точности то, что я тебе сказал, получишь пятьдесят тысяч вольт в задницу. – Он направил «тазер» на заключенного. – Если тебе неудобно так идти, я могу оставить тебя здесь, чтобы сгорел заживо. Понял?

– Да, сэр. Пойдемте. Пожалуйста. Мне очень не хотелось бы, чтобы из-за меня пострадали вы или мистер Бакстер. Я сделаю все, что вы прикажете.

– Открывай! – рявкнул охранник Бакстеру, который тут же нажал кнопку.

С тихим жужжанием дверь открылась. Они пошли по коридору, миновали еще одну дверь, вышли в другой, полностью задымленный коридор. Со всех сторон раздавалось завывание сирен.

«Но постойте, – опешил Пелл. – Это же вторая сирена». Первая прозвучала до взрывов. Неужели кому-то удалось вычислить, что он задумал?

Кэтрин Дэнс

Когда они покидали здание через пожарный выход, Пелл оглянулся. Все вокруг густой пеленой застилал дым.

– Нет, слишком поздно! – крикнул он Бакстеру. – Сейчас все здание взлетит на воздух! Давай выбираться отсюда.

– Он прав. – Бакстер потянулся к засову на двери.

Охранник из «Капитолы» абсолютно спокойно и твердо произнес:

– Нет! Через главный выход в тюремный фургон.

– Ты спятил! – рявкнул Пелл. – Ради всего святого! Ради Господа нашего! Мы же тут сдохнем!

Он распахнул дверь пожарного выхода.

Их обдало волной сильнейшего жара, дыма и искр. А снаружи стена огня пожирала автомобили, кусты и мусорные урны. Пелл упал на колени, закрыв лицо руками.

– Глаза! – заорал он. – Боже, как больно!

– Пелл, черт тебя подери… – Охранник сделал шаг вперед и поднял «тазер».

– Опусти! Он все равно никуда не уйдет! – рявкнул Бакстер. – Ему же глаза обожгло.

– Ничего не вижу!.. – простонал Пелл. – Кто-нибудь, помогите мне.

Бакстер повернулся к нему и наклонился.

– Что ты делаешь?! – крикнул охранник.

И тут надзиратель, шатаясь, отступил назад с выражением полнейшего изумления на лице. Пелл несколько раз вонзил ему в живот и в грудь разделочный нож. Истекая кровью, Бакстер упал на колени и потянулся к газовому баллончику. Пелл схватил его за плечи и развернул, и в ту же минуту громадный охранник выстрелил из «тазера». И промахнулся.

Пелл оттолкнул Бакстера в сторону и бросился на охранника. Громила застыл, не в силах оторвать взгляд от ножа, бесполезный «тазер» повис в руке. Голубые глаза Пелла внимательно всматривались в потную черную физиономию.

– Не делай этого, Дэниел.

Пелл двинулся вперед.

Массивные кулаки охранника сжались.

Слова бесполезны. По-настоящему сильный не станет унижать, угрожать и насмехаться. И потому Пелл резко рванулся вперед, ловко уклоняясь от ударов гиганта, и двенадцать раз ударил его ножом.

Лицо охранника исказилось от боли, он упал на бок, дергая ногой, хватаясь за грудь и за горло. Мгновение спустя здоровяк замер. Пелл выхватил у него из рук ключи и снял кандалы.

Бакстер пытался отползти в сторону и липкими от крови пальцами достать из кобуры «мейс». Глаза надзирателя расширились от ужаса, когда он заметил, что к нему приближается Пелл.

– Пожалуйста. Не убивай меня. Я просто исполнял свой долг. Мы ведь оба добрые христиане! Я с тобой хорошо обращался. Я…

Пелл схватил его за волосы. Так хотелось сказать этому придурку: «Зачем ты отнимал время у Господа, докучая Ему вопросами о ключах от машины?»

Но если ты по-настоящему сильный, то не станешь ни унижать, ни угрожать, ни насмехаться. И потому Пелл наклонился и ловким, уверенным движением перерезал надзирателю горло.

Когда Бакстер испустил дух, Пелл вновь направился к двери. Прикрыл глаза и схватил металлический огнеупорный мешок, в котором спрятал нож прямо за дверью. И уже сунул руку внутрь, когда вдруг почувствовал дуло у себя на шее.

– Не двигаться!

Пелл застыл.

– Брось нож!

Дуло плотно прижато к шее. Пелл почувствовал, что тот, кто держит оружие, в любой момент готов нажать на курок. Он шумно выдохнул. Нож с грохотом упал на пол. Рядом с Пеллом молодой латиноамериканец, полицейский в штатском, пристально смотрит на него, сжимая в руке рацию:

– Говорит Хуан Миллер. Кэтрин, ты меня слышишь?

– Продолжай! – отозвался женский голос в рации.

Кэтрин

– Говорит одиннадцать-девять-девять. Мне необходима немедленная помощь у пожарного выхода на первом этаже напротив камеры временного содержания. Два охранника серьезно ранены. Девять-четыре-пять, пришлите «скорую помощь». Повторяю, я одиннадцать-девять-…

В это мгновение взорвался бензобак самой близкой к двери машины. Оранжевый язык пламени влетел внутрь.

Полицейский пригнулся.

Но не Пелл. Пламя опалило ему бороду, лизнуло щеки, однако он не шелохнулся.

Держись

Глава 4

Кэтрин Дэнс кричала в свою «Моторолу»:

– Хуан, где Пелл?.. Хуан, отвечай. Что происходит?

Никакого ответа.

Одиннадцать-девять-девять – код дорожного патруля, который известен всем работникам правоохранительных органов Калифорнии. Он означал, что сотруднику полиции необходима немедленная помощь.

И тем не менее никакого ответа.

Начальник службы безопасности здания окружного суда, седой, стриженный под ежик отставной коп, просунул голову в кабинет прокурора:

– Кто руководит расследованием? Кто главный?

Сандовал бросил взгляд на Кэтрин:

– Вы.

Дэнс никогда раньше не сталкивалась с подобной ситуацией: побег преступника масштаба Дэниела Пелла с использованием зажигательной бомбы. Но, впрочем, ей вообще ничего не было известно о подобных случаях на полуострове. Кэтрин, конечно, могла координировать действия полиции до тех пор, пока кто-то из Управления шерифа или дорожного патруля не примет на себя руководство. Но необходимо было действовать быстро и решительно.

– Хорошо, – откликнулась она. И попросила начальника службы безопасности немедленно направить дополнительную охрану вниз и к выходам.

Снаружи послышались крики. Люди бежали по коридорам. Трещали рации.

– Посмотри! – Ти-Джей кивнул в сторону окна, за которым из-за черного дыма практически ничего не было видно. – Черт!

Несмотря на пожар, который к этому времени мог уже охватить и здание, Кэтрин Дэнс решила остаться в кабинете Алонсо Сандовала. Нельзя терять время на переход и эвакуацию. Если огонь перекинется на внутренние помещения, можно выпрыгнуть из окон на крыши автомобилей на передней стоянке, расположенной десятью футами ниже. Она вновь попыталась дозвониться до Хуана Миллера. И опять никакого ответа ни по телефону, ни по рации. Кэтрин обернулась к начальнику службы безопасности:

– Необходимо провести обыск всех помещений в здании.

– Да, мэм.

– Если ему удастся ускользнуть, придется выставить дорожные посты, – обратилась Дэнс к Ти-Джею. Она стянула пиджак и бросила на спинку стула. Под мышками у Кэтрин образовались большие пятна от пота. – Здесь, здесь, здесь… – Она громко ударяла короткими ногтями по ламинированной карте Салинаса.

Не сводя глаз с тех мест, на которые она указывала, Ти-Джей звонил в дорожный патруль, в Управление полиции штата и в офис шерифа.

Прокурор Сандовал мрачно взирал на погруженную в облако черного дыма стоянку. На оконном стекле сверкали блики от языков пламени. Прокурор молчал. Поступали новые сообщения, но упоминаний о том, что в здании или на улице обнаружен Пелл, среди них не было.

Так же как и упоминаний о Хуане Миллере.

Через несколько минут вернулся начальник службы безопасности с перепачканным сажей лицом. Он громко кашлял.

– Огонь удалось взять под контроль. Горело в основном снаружи. – И после короткой паузы добавил дрогнувшим голосом: – Сэнди… я должен сказать тебе, Джим Бакстер мертв. Охранник из «Капитолы» тоже. Оба зарезаны. Пеллу каким-то образом удалось заполучить нож.

– Нет! – прошептал Сандовал. – О нет!..

– А Миллер? – спросила Кэтрин.

– Возможно, преступник взял его в заложники. Мы нашли рацию. Предположительно его. Но не можем установить, куда направился Пелл. Кто-то открыл задний пожарный выход, но там еще несколько минут назад повсюду бушевал огонь. Пелл не мог выйти через эту дверь. Единственная альтернатива – пройти через здание, но его в тюремной одежде тут же заметят.

– Если только он не успеет переодеться в костюм Миллера, – парировала Дэнс.

Ти-Джей бросил на нее мрачный взгляд. Оба прекрасно понимали, что предполагает такой вариант.

– Передайте всем, что на нем может быть темный костюм и белая рубашка. Миллер намного выше Пелла. Штанины на брюках, скорее всего, закатаны.

Начальник службы безопасности по рации передал все своим подчиненным.

Оторвавшись от телефона, Ти-Джей крикнул:

– Машины уже выехали! – Он махнул в сторону карты. – Полиция штата наскребла полдюжины патрульных машин и мотоциклов. В течение ближайших пятнадцати минут они перекроют основные магистрали.

Им помогало то, что Салинас не очень большой город – всего 150 000 жителей – и притом сельскохозяйственный центр (его еще иногда называют «Салатницей страны»). Бо́льшую часть прилегающей к городу территории занимали плантации: здесь выращивала салат, ягоды, капусту, шпинат и артишоки. Это означало, что путей для бегства не так уж и много. Растения на здешних плантациях низкорослые, и Пелл среди них не спрячется.

Дэнс приказала Ти-Джею направить фотоснимки Пелла полицейским, которые будут блокировать дороги.

Что еще она может сделать? Кэтрин сжала свою косичку, заканчивавшуюся красным эластичным бантиком, который сегодня утром завязала энергичная Мегги. Такая у них с дочерью существовала традиция: каждое утро девочка подбирала цвет банта или какого-то другого украшения, вплетавшегося ею в материнские волосы. И вот теперь Кэтрин Дэнс вспомнила сверкающие карие глаза дочери за стеклами очков без оправы, ее рассказ о музыкальном лагере и идеи по поводу угощений к завтрашнему дню рождения отца Кэтрин. (Она поняла, что именно во время этого разговора с дочерью Уэс ухитрился положить ей в сумочку летучую мышь.)

Вспомнила Кэтрин и то, с каким нетерпением ожидала она в то утро возможности допросить знаменитого преступника.

Сына Мэнсона

Ожила рация в руках у начальника службы безопасности. Напряженный голос произнес:

– У нас раненый человек. Тяжелораненый. Детектив из Монтерея. Видимо, Пелл толкнул его прямо в огонь. Уже вызвали «скорую». Вертолет в пути.

Нет, нет… Кэтрин обменялась взглядом с Ти-Джеем. Дэнс понимала, что Миллер в данный момент, скорее всего, испытывает страшную боль, но ей необходимо было поговорить с ним. Она кивнула на рацию. Пожилой коп передал ее ей.

– Говорит агент Дэнс. Детектив Миллер в сознании?

– Нет, мэм. Все очень… очень плохо.

Пауза.

– Он в одежде?

– В чем?.. Простите…

– Пелл забрал одежду Миллера?

– О нет. Одежда на нем.

– А оружие?

– Оружия нет.

Черт!

– Сообщите всем, что Пелл вооружен. – Кэтрин пришла в голову еще одна мысль. – Соедините меня с полицейским в вертолете «скорой помощи», как только он приземлится. Возможно, Пелл планирует выбираться отсюда на попутках.

– Принято.

Она вернула рацию владельцу, вытащила телефон, нажала кнопку быстрого набора.

– Кардиологический центр, – ответил низкий спокойный голос Эди Дэнс.

– Мама, это я.

– Что случилось, Кэти? Что-нибудь с детьми?

Дэнс мгновенно представила встревоженное моложавое лицо коренастой женщины с коротко подстриженными седыми волосами, в круглых очках в массивной серой оправе. Она сейчас наклоняется вперед – ее обычная рефлекторная реакция на напряжение.

– Нет, с ними все в порядке. Но один из детективов Майкла получил сильные ожоги. Очень сильные. В здании суда был совершен поджог как часть спланированного побега. В новостях об этом расскажут подробнее. Мы потеряли двоих из охраны.

– О! Какой ужас! – пробормотала Эди.

– Детектива зовут Хуан Миллер. Ты его видела пару раз.

– Не помню. Его везут сюда?

– Да-да. На вертолете.

– Действительно так плохо?

– У вас же есть ожоговое отделение?

– Очень небольшое, часть реанимационного отделения. Если случай действительно серьезный, придется как можно скорее отправить его в Альта-Бейтс или в Санта-Клару. Возможно, в Гроссман.

– Ты не могла бы наведываться к нему время от времени? И давать мне знать, в каком он состоянии?

– Конечно, Кэти.

– И если появится такая возможность, мне очень хотелось бы поговорить с ним. Все, что он видел, может оказаться крайне важным.

– Да, конечно.

– Я буду занята сегодня весь день, даже если нам удастся сразу поймать Пелла. Ты не могла бы попросить папу, чтобы он забрал детей?

Стюарт Дэнс, морской биолог, некоторое время назад вышедший на пенсию и иногда подрабатывавший в знаменитом Монтерейском океанариуме, при необходимости всегда соглашался подвезти детей до дому.

– Я сейчас же ему позвоню.

– Спасибо, мама.

Дэнс закончила разговор и подняла глаза на прокурора Алонсо Сандовала. Тот тупо смотрел на карту, висящую на стене.

– Кто же ему помогал? – пробормотал он. – И где, черт возьми, может быть Пелл?

Многочисленные варианты обоих вопросов мелькали и в голове Кэтрин Дэнс.

И еще один: «Что мне следовало сделать, чтобы точнее расшифровать его мысли и намерения? Что я могла сделать, чтобы избежать трагедии?»


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 | Следующая
  • 4.6 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации