Электронная библиотека » Дженни Колган » » онлайн чтение - страница 7


  • Текст добавлен: 20 января 2021, 18:34


Автор книги: Дженни Колган


Жанр: Современные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 7 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 18

Это же черт знает что такое!

Джоэл громко брюзжал, а Марго в очередной раз пыталась его успокоить, но без особого успеха.

– Какого черта он до сих пор с ней не встретился?

Марго пожала плечами:

– Занят. Или думает, что она слишком молода.

– Она не слишком молода для того, чтобы болтаться там без дела за его счет! Он может стать для нас самым крупным клиентом, а она там слушает местные сплетни… и вообще неизвестно чем занимается! – Он скривился. – О черт… Видно, мне самому придется ехать. Как вообще добраться до этого забытого богом угла?

– Вы можете сесть на ночной поезд, потом на паром…

– Забудь об этом! Что, разве туда не летают самолеты?!


Вот так разозленный Джоэл оказался в крошечном турбовинтовом самолетике, который вылетел из Инвернесса с кучкой орнитологов и нефтяников. Глядя в окно на белое небо, он чувствовал глубокое разочарование. Дело оборачивалось каким-то анекдотом. Джоэл терпеть не мог эту часть своей работы – заигрывание с клиентами, особенно в таких нелепых случаях. Ему нравилась пикировка в зале суда, он расцветал от напряжения ночных подготовок, от которых весь его штат впадал в отчаяние. А потом – тяжелое обсуждение условий, и в итоге – победа.

Джоэл посмотрел вниз. Кто мог предположить, что его небольшая страна протянулась так далеко? Они летели над бескрайним морем. Было намного холоднее, чем в Лондоне, когда он шел по гудронированному покрытию и садился в двенадцатиместный самолет «Логанэйр». Джоэлу предстояло все уладить, очаровать клиента, что он терпеть не мог, направить ту девчонку в правильную сторону и сразу, как можно скорее вернуться в Лондон. А та была абсолютно ошеломлена, когда утром услышала его голос. Похоже, успела забыть, что такое настоящая работа.

Когда они делали круг над Муром, сквозь облака прорвалось солнце, на бескрайних синих водах болтались рыболовные траулеры. Но Джоэл так погрузился в размышления о работе, что ничего не замечал, пока они не приземлились перед невзрачным сараем, который оказался аэропортом, и самолет, вприпрыжку пробежав по земле, не остановился.


После тихого, спокойного вечера Флора запаниковала, когда зазвонил ее телефон. Она ожидала звонка из офиса Колтона, предполагала, что ей может позвонить Марго и высокомерно поинтересоваться, какого черта Флора не делает свое дело. Кай тоже мог позвонить. Но, увидев на дисплее незнакомый номер, Флора даже представить не могла, кто же это.

Бормоча в трубку «доброе утро», Флора поймала взглядом свое отражение в зеркале над старым туалетным столиком в своей маленькой спальне. За раму зеркала были заткнуты розочки, полученные Флорой за исполнение шотландских танцев. Ее мать тщательно сохраняла их все, розочки и чашки… Флора покачала головой, отчасти смущенная, отчасти довольная.

Волосы у нее торчали во все стороны. Было восемь утра, Флора и припомнить не могла, когда в последний раз спала до такого часа. Это все свежий воздух, он буквально сбивал ее с ног. Лишь вернувшись сюда, Флора начала понимать, что постоянно недосыпала. И теперь как будто восполняла годы нервного лондонского сна, всегда неглубокого, потому что она то боялась услышать шаги грабителей, то ее будили возвращавшиеся домой соседи, то ревел над домами полицейский вертолет, то сталкивались где-то машины, то начиналась гулянка в одном из соседних домов…

А здесь, если не считать раздававшегося время от времени лая тюленей и мягких звуков живой природы, не было ничего, вообще ничего, никакого шума, только чистый воздух и далекий убаюкивающий гул волн, если прислушаешься… и Флора каждый вечер падала и засыпала как сурок.

– Я вас разбудил? – поинтересовался сухой, лаконичный голос, и Флора подпрыгнула, как будто он мог ее увидеть.

– О-о… привет, мистер Биндер…

– Лучше Джоэл.

– Я… я просто… ждала… Потом звонила сама, но так ничего и не поняла и теперь не знаю, то ли я должна оставаться здесь, то ли… в общем, я бы предпочла заняться своими документами…

Это была наглая ложь, и Флора пыталась угадать, понял ли это Джоэл. Она крепко выругала себя. Брамбл ободряюще заворчал у соседней двери, Флора услышала, как суетится Хэмиш, отыскивая свои ботинки. Здесь был настоящий сумасшедший дом.

– Я прилетаю сегодня.

Флора сначала не поняла, что он сказал. Это казалось невероятным.

– Вы… что?

Джоэл с разочарованием произнес:

– Я велел Марго отправить вам все подробности. Вы что, до сих пор не видели Колтона? Мне казалось, там у вас довольно маленькое местечко.

– Не видела, – призналась Флора. – И никто его не видел, насколько я знаю.

– Что еще вам о нем известно? Вы хоть с кем-то разговаривали? Только не говорите никому, чем вы занимаетесь!

– Да я и сама не знаю, чем занимаюсь.

Последовала пауза, и Флора снова обругала себя за то, что ляпнула глупость. Джоэл протяжно вздохнул:

– Марго сообщит вам, каким рейсом я прилечу.

На остров приходил лишь один рейс в день, но Флора не стала сообщать об этом Джоэлу. Она, нервничая, отправилась в кухню. Может, она найдет еще какой-то рецепт… что-нибудь приготовит, чтобы успокоиться…


Флора собиралась отправиться в аэропорт на фермерском «лендровере» и решила потренироваться хотя бы несколько минут. Она так давно не ездила на этой машине, что ей не сразу удалось справиться с управлением. К счастью, так уж повелось, что полиция на Муре была не слишком суровой. Здесь никого не заботило, что за руль садились подростки лет эдак четырнадцати, не имеющие водительских прав, они просто вынуждены были помогать на фермах, вот и все. В результате Флора в свое время более или менее справилась с испытанием в Форт-Уильяме, поскольку экзаменатор был довольно рассеянным, но потом она лет десять не садилась за руль. Так что ей пришлось нелегко.

Когда она уезжала, Финтан спросил ее с искренним любопытством:

– А где он остановится, этот твой важный босс? Ты ведь не притащишь его сюда?

– Ха! Нет, конечно! – прошипела в ответ Флора.

Сама мысль о том, что Джоэл, в его сшитом на заказ костюме и ботинках из отличной кожи, войдет в эту дверь, была чистым безумием. Флора даже представить такого не могла, это было бы похоже на столкновение двух миров, которые в следующее мгновение взорвались бы гигантским облаком пыли.

– А «Скалу» еще не закончили? – спросила она.

– Нет, – нахмурился Финтан. – Это просто позор! Он вообще не нанимает на работу местных, вообще все привозит. Вот уж будет бревно в глазу!

«Скала» была легендарным отелем, который задумал построить Колтон Роджерс, – это означало привлечение на остров инвестиций и обеспечение работой, но пока что ни того ни другого не произошло.

– Но он все еще ее строит? А говорил, что почти закончил.

– Ну, если и закончит, то без нас. – Финтан внимательно посмотрел на сестру. – А ты защищаешь всяких злодеев, Флора?

– Ты просто ничего не знаешь о законе, – ответила она.

– Верно, извини, – неодобрительно хмыкнул Финтан, – я забыл, что лондонцы знают все на свете. Такие уж они скоты.

– Не поняла?

Финтан пожал плечами:

– Я сказал, нам нужно купить побольше соды. Хозяйственной.

– Финтан!

И временное перемирие закончилось.

Глава 19

По крайней мере в этот день Мур показал себя во всей красе. Облака неслись по небу, как в ускоренной съемке, дул свежий ветер, но если вам удавалось найти тихий уголок, вас тут же согревало солнце, выглядывавшее каждые две минуты, и вы могли любоваться сменой света на воде и полосами золотых лучей на холмах. Все выглядело просто чудесно, еще не начался сезон нашествия затянутых в лайкру любителей хождения по горам, сосредоточенных натуралистов или просто заблудившихся туристов.

Флора надела один из своих служебных костюмов, и братья тут же принялись дразнить ее и смеяться. Ну и правильно, потому что уже секунд через десять она оказалась забрызганной грязью.

Флора нахмурилась:

– Это черт знает что, а не место!

– А ты одевайся правильно, – заметил Финтан, на котором были штаны, подвязанные бечевкой.

Флора окинула его взглядом:

– Вообще-то, уже день. Ты разве не должен работать?

Он вздохнул и слегка обмяк:

– Да-да, конечно…

И ушел.

– И не обзывайся больше скотами! – крикнула ему вслед Флора.

Но Финтан даже не оглянулся.


Причесываясь перед своим старым зеркалом – и пытаясь восстановить душевное равновесие, – Флора заметила, что ее кожа, обычно имевшая немного вялый вид после плохого сна и длинных дней под флуоресцентными лампами, выглядит теперь розовой и здоровой и даже обычно бледные щеки слегка зарумянились. Она слегка накрасила ресницы тушью, потому что сами по себе они вообще не имели цвета, потом втерла в губы капельку блеска, а сердце билось все сильнее. Утром ей позвонил Кай:

– К вам летит великий человек!

– Знаю.

– Вы там будете наедине!

– Перестань!

Флора и без того уже волновалась без меры. Кай немного помолчал и понизил голос.

– Послушай, – заговорил он, хотя и понимал, что его слова прозвучат впустую. – Ты там не теряй голову, ладно? Он все равно ведь твой босс! Ему не позволено спать с тобой. А если он и надумает, так только потому, что ожидает чего-то вроде обслуживания в номере.

– Кай!

– А что? Да ладно, я просто так сказал. Он назначает свидания только жутко тощим особам на высоченных каблуках и с желтыми волосами. Это могла бы оказаться и вовсе одна и та же женщина, вот только он стареет, а им по-прежнему двадцать два года. Я же говорю, что вы будете там, далеко, и рядом… так что не натвори глупостей, за которые потом сама себя будешь ненавидеть. К тому же если об этом прознают в кадровом отделе… Ну, ты ведь знаешь, какие они там занозы.

– Так ты поэтому переспал с двумя девицами из кадров?

– И они меня достали из-за этого!

– Может быть, – вздохнула Флора. – Может быть, все будет в порядке. А если вдруг мы окажемся вместе на одну ночь, то я сумею наконец выбросить его из своей системы ценностей и все наладится.

– Флора! Ты что такое болтаешь? Не вздумай! Ты не должна ничего делать сгоряча! Ты никогда так не делаешь! Все то время, что я тебя знаю, ты думаешь о том, не покрасить ли волосы. А мы знакомы уже три года. Так покрась их, и все!

– Это может сработать.

– Пожалуй, в серебристый. Или в голубой, морского оттенка, или…

– Нет, я имела в виду себя и Джоэла.

– Ты сама слышишь, что говоришь?

– А что тут такого? Я его очарую, мы переспим, и я перестану об этом думать.

– Только не ты!

– Ну, может, ты ошибаешься на мой счет?

Кай помолчал немного, потом фыркнул:

– Да. Может быть. А как там вообще дела? Все так же ужасно?

Флора готова уже была согласиться. А потом посмотрела в окно.

– Вообще-то, нет, – сказала она, увидев залитые солнцем поля.

Брамбл, прихрамывая, перебрался на освещенный участок пола спальни.

Флора улыбнулась:

– А у вас там как?

– Жуткая духота. И везде воняет барбекю и помойками.

– Звучит соблазнительно, – усмехнулась Флора, все так же глядя в окно.

По заливу, подгоняемая ветром, неслась, прыгая с волны на волну, парусная лодка.

– И еще, – победоносным тоном продолжил Кай, – как ты купишь презервативы? Если этот ваш Мур и в самом деле такой крохотный, как говорят, через пять секунд об этом узнает весь остров!

– Думаю, у Джоэла они всегда с собой, – ответила Флора, чувствуя, что отчаянно краснеет при одной только мысли о таком.

– Пожалуй, так оно и есть, – хмыкнул Кай. – Он, похоже, имеет солидную скидку, потому что покупает их пачками или коробками. Чтобы не подхватить какую-нибудь заразу.

Они оба расхохотались.

– Ну честно, ничего же такого не случится! – сказала Флора. – Он ведь понятия не имеет, кто я вообще такая. И задержится здесь, наверное, всего на полдня. А теперь мне пора, надо его встретить.

– Отлично. Отлично, Флора! Я понимаю, мы просто шутили, но… Дело не только в том, что он твой босс. Он потрясающий адвокат. Но думаю, он человек жестокий и грубый. Я видел его с клиентами. Ты такого не заслуживаешь.

Но Флора уже погрузилась в фантазии о том, как жестокие губы босса прижимаются к ее губам, так что она просто кивнула и отключилась.


Флора выехала с фермы, когда увидела, что маленький самолет с пропеллером начинает снижаться, так что она должна была подъехать к аэропорту как раз вовремя. Старая дорога была сплошь изрыта выбоинами, Флора то и дело подпрыгивала на сиденье. Она представляла, как Джоэл выходит из самолета, как он вдруг останавливается, осознавая, что прежде никогда на самом деле не замечал эту девушку из отдела подготовки процессов, как он совершенно по-новому оценивает ее…


– А, вы здесь…

Он смотрел скорее на телефон, чем на Флору, пытаясь связаться с кем-то.

Даже в нелепом жестяном сарае на краю света Джоэл выглядел так, словно только что вышел из частного реактивного самолета. Его вообще трудно было представить иначе как в отличном костюме, Флора никогда не видела его небрежно одетым, даже на рождественских вечеринках в их фирме. Флора ненавидела эти вечеринки, она тратила часы на то, чтобы принарядиться, а потом болталась рядом с Джоэлом, пока он общался с партнерами. Босс изредка одарял сияющими улыбками толпу сотрудников, также пытавшихся подобраться к нему поближе, а через час-другой уходил, отправляясь на какие-то более важные приемы. И даже летом в пятницу он был одет безупречно. Всегда. Флора и вообразить не могла, как бы он выглядел, если бы ослабил узел на галстуке, хотя ей и хотелось такое увидеть, очень хотелось.

– Машина там, – сказала она, надеясь, что не слишком покраснела.

Джоэл быстро подошел к «лендроверу», ветер за стенами аэропорта слегка застал его врасплох.

– Здесь всегда так холодно? – спросил он.

Флоре совсем не казалось, что сегодня холодно. Она сообразила, что, видимо, уже привыкла.

– О нет, – покачала она головой. – Обычно гораздо холоднее.

Джоэл коротко кивнул, открыл дверцу «лендровера» и сел в машину.

Флора на мгновение застыла. Джоэл сел на место водителя.

Она решила наконец, что это и к лучшему при данных обстоятельствах: он же ее босс и ей не надо об этом забывать. Она села рядом с ним.

Ей почти не приходилось видеть, чтобы Джоэл из-за чего-то смущался.

– Э-э-э… я не там сел, – сморщился он.

– Да, – согласилась Флора.

– В Штатах… в Америке это место пассажира.

– Да, но вы-то живете в Великобритании, разве не так?

Последовала пауза, пока до Флоры доходило то, что они оба прекрасно знали: Джоэл никогда не ездил на переднем сиденье машины. И незадача случилась просто потому, что в «лендровере» не было задних сидений.

– Но вы можете вести сами, если хотите, – с улыбкой предложила Флора.

Однако Джоэл не улыбнулся, он явно почувствовал себя не в своей тарелке.

– Нет-нет, – ответил он.

– Только если хотите, – повторила Флора, гадая, какого черта их угораздило очутиться в такой неловкой ситуации.

Джоэл посмотрел вниз, похоже думая то же самое.

– Мм… здесь рычаг?

– Что?

– Рычаг скоростей. Я не умею с таким ездить.

Флоре вдруг захотелось захихикать, но это явно оказалось бы уж слишком не к месту. Некоторые мужчины совершенно не переносят насмешек над собой, и Джоэл, безусловно, принадлежал к таким. Так что Флора выскочила из машины, и они, не глядя друг на друга, быстро поменялись местами.


– Так вы остановитесь в «Харборс рест»? – спросила Флора, когда все наконец уладилось и она тронула машину с места.

– Что?

– Где вы остановитесь?

– Да, верно. А что это за место?

Флора не стала спешить с ответом.

– Хорошее. Отличное!

Они повернули к заливу. Джоэл ни слова не сказал о симпатичных маленьких домах или об узких улочках, которые уходили к огромному пространству белого песка. Обычно люди что-то об этом говорили. Но Джоэл сердито уткнулся в телефон, пытаясь поймать сигнал. Безуспешно.

– Боже, да как вы это все выносите?! – сказал он наконец.

Флора вдруг ощутила раздражение. День стоял на диво прекрасный. И если вы не способны увидеть всю красоту здешних мест, то вы просто идиот. Ей даже самой показалось странным то, что она была готова отчаянно защищать остров…

Флора покосилась на Джоэла. Он вытянул вперед длинные ноги, дорогие брюки облегали узкие крепкие бедра. Да, это было глупо, но Флора почувствовала себя нелепой старухой.

Она остановила машину перед светло-розовым зданием рядом с гостиницей, окрашенной в черное и белое и заметно облупившейся. Розовый домик некогда был аптекой, но ее владелица, пришлая англичанка, вернулась к себе на юг Англии, чтобы помогать дочери, родившей ребенка. Никто больше не занял этот дом, и он стоял в ряду перед заливом, как сломавшийся зуб. Флоре грустно было смотреть на него.

Перед «Харборс рест» курили трубки двое старых бородатых рыбаков. Они походили на лондонских хипстеров. Флора понадеялась, что Джоэл и примет их за таких. А вот что он мог подумать о замусоленном ковре с рисунком из завитков, лежавшем в холле, – другой вопрос.

Инге-Бритт, ленивая управляющая, уроженка Исландии, подошла к двери. На ней было нечто бесформенное… но не могла же она встречать их в халате? Флора слегка смутилась. Она вышла из машины, следом появился Джоэл со своим дорогим чемоданом. Увидев его, Инге-Бритт улыбнулась, продемонстрировав безупречные зубы.

– О, привет! – сказала она, вскидывая брови.

– Это мой босс, он намерен занять номер, – многозначительно произнесла Флора. – Джоэл Биндер. Ты получила сообщение?

Инге-Бритт пожала плечами, уставившись на Джоэла с неприкрытым любопытством:

– Уверена, номер для него найдется.

Джоэл, не обращавший внимания на их разговор, пошел следом за Инге-Бритт, мимоходом оглянувшись на Флору:

– Заезжайте за мной в два часа.

Флора кивнула и, развернувшись, увидела на другой стороне улицы Лорну.

– Я просто мимо проходила, – безнадежно соврала Лорна.

Флора бросила на нее осуждающий взгляд.

Лорна проводила взглядом Джоэла, вошедшего в пропахший завтраком «Харборс рест».

– Ну?

– Он очень красивый, – сообщила Лорна. – Тебе следует оберегать его от когтей Инге-Бритт.

– Да от нее беконом несет! – обиженно огрызнулась Флора.

– О да, мужчины этого терпеть не могут, – согласилась Лорна.


Лорна поехала с Флорой к ней на ферму, чтобы перекусить. Флора усадила ее за стол, приготовила чай и, чтобы взбодриться, решила наскоро испечь немного овсяного печенья – соленого, с хрустящей ореховой крошкой. Такое печенье готовилось очень быстро, а пока оно остывало, Флора положила на него еще и ломтики сыра Финтана.

– Боже мой! – воскликнула Лорна, откусив первый кусочек.

– Знаю, – усмехнулась Флора.

– Это печенье – просто сенсация!

– Спасибо. А сыр сделал Финтан.

В сочетании с идеальным хрустом сыр придавал печенью нечто действительно особенное.

– Это просто… ну, как будто у тебя очень долго не было секса, и вдруг…

– Эй, не говори так! – предостерегла ее Флора. – Сглазишь и останешься вовсе без секса!

– Да мне плевать, если я смогу целый день есть эти штучки! – заявила Лорна. – Я серьезно. Еще и еще. Да! Да!

– Давай уточним, это все-таки не секс, – напомнила ей Флора.

– Ну, все равно похоже, – ответила Лорна, с вызывающим видом хватая еще две печеньки.

Потом она уставилась на сыр:

– Финтан? В самом деле?

– Да, он делает сыр в свободное время. И думаю, еще что-то.

– Этому парню не нравится работать на ферме.

Флора моргнула:

– Правда? Я думала, он просто немножко ленивый.

– Он терпеть не может поля. – Лорна посмотрела на подругу. – Не станешь же ты утверждать, что ничего не заметила?

Флора промолчала.

– Ты серьезно?

– Мне казалось, у него все в порядке, – пожала плечами Флора.

Лорна бросила на нее какой-то странный взгляд:

– Флора, у него никогда не было подружек, он постоянно подавлен и слишком много пьет…

– Да такое можно сказать про половину острова, – нервно возразила Флора.

– Да, но это же изумительно – что он способен делать нечто вот такое, – осторожно произнесла Лорна. – Ну да ладно, а в честь чего ты так вырядилась?

– Я, на минуточку, на работе, – напомнила ей Флора. – Я служащая.

– И печешь печенье? – вскинула брови Лорна. – В этом ты определенно преуспела.

– Мы… – покачала головой Флора, – мы после ланча отправляемся на встречу с мистером Роджерсом.

– Мы?! – фыркнула Лорна. – Мы то, мы это… Кстати, Чарли о тебе спрашивал.

– Это тот огромный парень из «Приключений на воздухе»?

– Он милый, – сказала Лорна. – Переспи с ним!

– А Джен его жена или как?

– Да кого это волнует? Или тебе обязательно нужен Джоэл…

– Перестань! – перебила ее Флора. – Ты его не знаешь!

Лорна вдруг внимательно посмотрела на подругу и коснулась ее руки:

– Что, дело совсем плохо?

– Угу…

– А это помогает? – тихо спросила Лорна. – Ну, если ты постоянно думаешь о нем, а не о маме?

Последовала долгая пауза.

– Разве я не могу думать о них обоих? – откликнулась наконец Флора. И добавила: – Да, помогает.

– Хорошо, – кивнула Лорна. – Но не позволяй этому заходить слишком далеко.

– Ты с ним даже не разговаривала!

– С кем? С акулой-юристом, который встречается только с супермоделями, и много лет не замечает тебя, и готов защищать какого-то плутоватого владельца полей для гольфа?

– Ну, когда ты вот так все поворачиваешь…

– А что говорят твои друзья – те, которые его действительно знают?

– В общем, почти то же самое…

– Он себя подает как некий принц, – усмехнулась Лорна. – Ладно, увидимся позже. Дай мне с собой немножко печенья и сыра. И чуть-чуть масла. И кстати, можно мне забрать все, что осталось?

Укладывая печенье в коробку, Флора посматривала на подругу:

– Слушай, как я выгляжу?

– Добавь туши на ресницы. На тебе проклятие селки – они совсем белые.

– А ведь в мире по ту сторону воды белые ресницы считаются самым чудесным, что только есть на земле, – вздохнула Флора. – И люди готовы платить бешеные деньги за белую тушь.

– И зачем им это? – удивилась Лорна. – Есть же паста для замазывания опечаток «Типекс». Она белая.

Флора хлопнула ее по руке:

– Прекрати, глупая альбиноска!

– Сама такая!


Слегка посмеиваясь, Флора вышла из дому и снова села в «лендровер». Брамбл, уже вполне поправившийся, лежал на переднем сиденье, греясь в солнечных лучах.

– Убирайся! – приказала Флора, гадая, любит ли Джоэл собак.

Может, ей следовало бы взять Брамбла с собой? С другой стороны, если Джоэл не любит собак, то о последствиях и подумать страшно. Флора легко могла представить грубого человека, по-настоящему неприятного, такого, которому нет нужды притворяться милым.

Конечно, Флоре трудно было вообразить человека, не любящего собак. И все равно лучше было не рисковать. К тому же это могло показаться непрофессиональным, даже притом что на Муре никто и никуда не отправлялся без своей собаки.

Флора выгнала Брамбла из машины.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7
  • 3.9 Оценок: 7

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации