Текст книги "Хирургический удар"
Автор книги: Джерри Эхерн
Жанр: Боевики: Прочее, Боевики
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 16 страниц)
Глава 10
Хьюз позвонил из платного телефона на заправочной станции недалёко от “Виски Холлоу”, и несколько минут спустя до них донеслись завывания полицейских сирен. Бэбкок придерживал временную повязку, Кросс вел джип. Хьюз несколько раз просил снизить скорость, чтобы им всем не пришлось прибегнуть к услугам врача. В джипе был хороший комплект для оказания первой помощи, но они решили не экспериментировать с повязками, потому что кровотечение было еще сильным. Файнберг был в сознании, разговаривал, завернутый в шерстяное одеяло и куртку Бэбкока для сохранения тепла.
Наконец Хьюз сказал Кроссу:
– Поверни здесь.
И Кросс резко повернул влево на пустую площадку для парковки, а одинокий огонек, который они увидели, оказался частной клиникой.
Файнберг наотрез отказался от помощи и пошел сам. Они его лишь окружили на всякий случай. Бэбкок вошел вместе с доктором, чтобы помочь ему. Доктор, выглядевший человеком увлеченным, не имел в своей речи, и намека на южный диалект. Казалось, что его только что подняли с постели после глубокого сна. Бэбкок имел самые лучшие из четверых навыки по оказанию первой помощи, полученные в спецвойсках.
Кросс и Хьюз сидели в комнате для посетителей. Хьюз от нечего делать позволил себе закурить сигарету.
– Ты сказал, что теперь войдешь в группу, – наконец сказал Кросс.
– Ты остаешься тактическим руководителем и несешь ответственность за операцию. Ты единственный человек из всех, с кем мне приходилось работать, который вселяет в меня такое чувство уверенности. Я считаю, что в этой роли ты будешь лучше меня, или можешь быть лучше. Раз уж мы вышли на сцену, руководи представлением, так как оно и должно быть. Я могу заменить Файнберга как взрывник, а так как мы тренировались вместе, мы сможем работать как одна команда. Вопрос в том, сможет ли Файнберг заполнить мое место в Турции. Если не сможет, то миссия будет отложена. Мы не сможем сейчас ввести дополнительного человека, даже если и получим разрешение. Это моя ошибка. И если у нас не получится...
Кросс не знал, что сказать. Идея самообвинения была не новой для него. Поразмыслив, он понял причину своего пьянства, и того, что перестал ценить свою жизнь, перестал уважать себя. Люди на борту угнанного самолета... Те, которых он даже не пытался спасти, и которые были убиты в наказание за его побег... Он закрыл глаза, вдохнув дым сигареты.
Эйб открыл глаза, когда услышал звук открывающейся двери хирургической комнаты.
Появился доктор и сказал:
– Выражаясь непрофессионально, у него почти отрезано сухожилие, есть несколько трещин в кости, и он потерял приличное количество крови. Что касается крови, то об этом сейчас заботится его друг. А вот остальное все не так просто. Если его ожидает физическая деятельность, то вашему другу придется категорически отказаться от нее самое меньшее на несколько недель. Немного позже я смогу более определенно высказаться о возможных последствиях ранения.
– А он сможет достаточно восстановиться, чтобы перенести длительный перелет и потом заниматься несложной бумажной работой и тому подобное? К понедельнику?
Казалось, доктор размышлял:
– Он сильный молодой человек, в отличной общей физической форме. Если он не будет пользоваться правой рукой, то его можно достаточно безопасно привлекать к ограниченной деятельности. Это ответ на ваш вопрос.
Хьюз посмотрел на Кросса. Кросс кивнул.
Глава 11
Чернобородый музыкант стоял на обочине тротуара, играя на двенадцатиструнной гитаре. Этот музыкант и все люди вокруг вызывали у Мухамеда Ибн аль Рака внутреннее отвращение. Было жарко. Пожилые люди, мужчины и женщины, вяло шли по тротуару. Некоторые даже улыбались ему, а некоторые обращались на своем ненавистном языке. Ему хотелось взять пистолет и прямо сейчас начать стрелять в этих грязных тварей. Но тогда сорвется операция. Себя он успокаивал мыслью, что их день еще настанет. Он лишь сожалел, что, вероятно, умрет до этого дня.
Рака остановился у небольшой двери между двумя магазинчиками, в одном из которых продавались продукты, а во втором – западная одежда.
Он вошел через дверь в маленький вонючий коридор-прихожую. Здесь было темно. Он закрыл глаза и прислонился к стене, кончиками пальцев коснувшись глаз.
– Иерусалим, – прошептал Рака.
Он открыл глаза. На стене было несколько кнопок дверных звонков с именами жильцов, написанными ужасными каракулями карандашом или ручкой прямо на обоях. Он нашел кнопку с надписью “Раух” и позвонил, сомневаясь, что звонок работает. Откуда-то сверху донесся звук звонка, и ему показалось, что дверь слегка завибрировала. Он взялся за ручку и повернул ее, потом прошел в дверь и стал подниматься по лестнице, ведущей на верхние этажи. Здесь запах жилья был еще хуже. Сверху на лестнице появился мужчина, высокий и худой, с редеющими русыми волосами, небрежно подстриженными.
– Мистер Фарук?
– Я пришел по вашему объявлению.
– Вы ремонтируете телевизоры?
– Я много лет работал на промышленном оборудовании.
Раух улыбнулся. Вероятно, последовательность фраз пароля оказалась приемлемой как для него, так и для Рака.
– Входите, мистер Фарук. Мы можем обсудить наше дело за стаканом чаю.
– Это было бы замечательно, сэр, – ответил Рака, поднимаясь до площадки и последовав за Раухом по длинному узкому коридору с вытертой ковровой дорожкой посредине. В конце коридора дверь комнаты была открыта, и Рака вошел вслед за Раухом. Раух закрыл дверь.
Рака повернулся к нему:
– Итак...
– Здесь можно говорить. Меня евреи не знают, и я постоянно проверяю комнату на наличие подслушивающих устройств. Здесь мы в безопасности.
– Только мертвые бывают в безопасности, Раух.
Немец кивнул.
– Чай? У меня есть свежезаваренный.
– Нет, – ответил Рака. В комнате царил отвратительный беспорядок. На кофейном столике лежало несколько западных секс журналов. Рака мысленно помолился, прося дать ему терпения в общения с этим ничтожным человеком. – Все готово? Для этого я здесь, Раух.
– Это все оказалось дороже, чем я предполагал, мой друг.
– Я не ваш друг. Я никогда бы не выбрал вас своим другом. Все мои люди на месте, операция скоро начнется, а вы говорите о дороговизне.
– Еврейские пограничники не берут взяток. Что я могу сказать, герр Рака? Контрабанда вашего оружия обошлась очень дорого. Пришлось привлечь греческого судовладельца и заплатить таможенникам в Омане. И саудовец, хозяин самолета, к которому подвезли ваше оборудование, оказался очень требовательным. Вы же знаете мои симпатии к вам. Я практически ничего не имею с этой сделки, – он вздернул плечи и поднял руки ладонями наружу.
Рака выхватил пистолет советского образца из-под пиджака белого костюма, опустил предохранитель и, удерживая на вытянутой руке, направил на Рауха.
– Я тебя сейчас убью.
– Но оружие уже у меня. Все ваше оборудование в безопасном месте. Я лишь имел в виду... ах, герр Рака. Я понесу бремя дополнительных расходов. Рассматривайте это... да, рассматривайте это как мой личный вклад в вашу историческую борьбу, сэр.
Рака поднял предохранитель, взвесил в руке девятимиллиметровый пистолет и переложил его в левую руку.
– Я хочу посмотреть склад и убедиться, чти все находится в готовности. Мой водитель такси ездит по кварталу. Мы поедем сразу же.
– Я, э-э... да. Подайте, пожалуйста, мое пальто.
– День сегодня теплый, – указал Рака на улицу. Раух жадным глотком допил чай с кофейного столика с журналами и кивнул. Он взял ключи и бумажник. В таких бумажниках богатые американцы носят большие суммы денег, кредитные карточки и фотографии своих шлюх. Рака последовал за ним на выход.
Молодые женщины в черных шляпах и в бессовестно коротких юбках шли по улице, в которую Ефраим повернул такси, и на мгновение Рака подумал, что это ловушка. Его правая рука нащупала под пиджаком рукоятку пистолета. Но женщины смеялись, они были безоружны. Такси проехало мимо них.
Склады были расположены недалеко от старого города и, когда такси остановилось, Рака подумал, что, если бы он забрался на крышу любого дома, ему бы открылся вид таких чудес, как мечеть Эль Акса и другие исторические мусульманские и христианские строения. Но его такие вещи не интересовали.
Склад представлял собой длинное низкое здание с плоской крышей и с возвышавшейся грузовой площадкой. Раух, который всю дорогу извинялся, теперь сказал:
– Возможно, господина Кассима не будет на месте и...
– Надеюсь, что будет, – улыбнулся Рака.
Они вскарабкались на грузовую площадку. Ефраим остался у старенького такси. Рака, слегка отставая, шел за Раухом. Впереди было место, отгороженное под офис. Раух обернулся в замешательстве и посмотрел на Раку. Голубые глаза Рауха выражали боязнь. Он продолжал идти к офису, в котором был виден сутулый человек с внешностью палестинца. Рака услышал, как Раух облегченно вздохнул.
Раух постучал в дверь. Сутулый человек оторвался от работы и посмотрел через стол, а потом жестом пригласил войти.
– Шалом алейхем, Хассим. Это мистер Фарук, о котором я говорил.
Согбенный палестинец сделал приветственный жест, когда Рака закрыл дверь.
– Я пришел посмотреть мою партию товара, – спокойно сказал Рака.
– Как пожелаете, мистер Фарук. Вы не похожи на египтянина.
– Я долгие годы прожил вдали от родины, мистер Хассим.
– А, – кивнул старик. – Очень хорошо, – он бросил связку ключей Рауху. Рака поймал ее вместо него. – Мистер Раух, покажите ему. Я стар, и ходьба для меня трудная задача.
– Конечно, – улыбнулся Рака, очевидно вновь обретая уверенность. Раух вышел, а за ним – Рака, борясь с искушением убить старого палестинца, чтобы тот не вызвал полицию. Но он не сделал этого.
Они подошли к поднимающейся, как в гаражах, двери, и Рака ключами открыл ее, позволив Рауху поднять ее. Потом Рака прошел за немцем в помещение. Везде были сложены тюки, воздух наполнял запах грязных вещей. Он шел за Раухом по проходу между деревянными ящиками. В руке у Раки был теперь пистолет, предохранитель снят. Если это ловушка, Раух умрет первым.
Раух остановился у ящиков, закрытых в сетчатом контейнере. Рака узнал маркировку.
– Хорошо поработали. Я хочу проверить их содержимое.
– Прямо здесь?
– Если что-то будет не так, мне будет легко убить вас и здесь. Раух облизнул губы, и Рака бросил ему связку, ключей. Раух стал неуклюже подбирать ключ, чтобы открыть висячий замок.
Глава 12
Воскресенье прошло за ничегонеделанием. Хьюз целый день просидел на телефоне и к вечеру, когда, сидя среди всех в большой комнате, Файнберг казался больше смущенным, чем раненым, Хьюз наконец появился из своего кабинета.
– Я все уладил. Мы выезжаем не завтра, а во вторник. Дали немного больше времени отдохнуть здесь и меньше – там. Ты, если сможешь, – он улыбнулся, взглянув на Файнберга, – будешь, так сказать, ключевым человеком, контролером. Ты справишься с этим, Файнберг?
– Почему никто из вас не скажет то, о чем вы все думаете? Я все испортил.
Хьюз широко улыбнулся и поднял брови.
– Нет. Если кто и испортил, то это я. Но в действительности это все игра случая против нас. А это нормально. Если нас поджидала неудача, то мы уже прошли через нее. Ты уже поправляешься, никто больше не был ранен, и поэтому полиция не стучалась к нам в дверь. Так ты справишься с новым заданием, Файнберг?
Кросс закурил. Бэбкок потягивал имбирное пиво.
– Если вы думаете, что справлюсь, то да.
– Хороший мальчик, – Хьюз легонько похлопал Файнберга по левому плечу. – У нас есть еще одна видеопрезентация. Бэбкок, я могу тебя побеспокоить? Я оставил кассету на моем столе.
– Конечно, – сказал Бэбкок и пошел в кабинет. Оттуда донесся его голос: – “Перестрелка на “тихой” ферме”?
– Да. Пожалуйста, – он улыбнулся Кроссу. – Я думал, что это будет вполне подходящее название.
Кросс кивнул. Он открыл холодильник бара, взял пиво, глядя, как Бэбкок включает телевизор и видеомагнитофон. Фрэнки Лейн всегда был его любимым певцом, и этот фильм был одним из самых любимых, но Кирк Дуглас, исполнявший роль Дока, так и не успел помочь Берту Ланкастеру в роли Уайтта, до того как изображение замерло.
Это Хьюз нажал “паузу” и начал говорить:
– Этот фильм – единственное досье на Мухаммеда Ибн аль Рака, нашего противника, если только в КГБ нет еще чего-нибудь, что вполне может быть, если они достаточно умны, потому что Рака очень опасный человек. Насколько нам известно, его вполне можно признать душевнобольным убийцей. И превосходным специалистом в том, чем он занимается. Давайте посмотрим.
Рябь на экране прошла, и появился высокий, хорошо сложенный, мужчина в сером помятом костюме с черным галстуком, шедший по улице. Металлический забор отделял его от тротуара, вдоль которого он шел из сада, находившегося за забором. Мужчина двигался с грацией кошки. Его черты можно было назвать европейскими, лицо носило эстетическое выражение. У него был высокий благородный лоб. Мужчина держался в высшей степени уверенно и как-то очень небрежно. Изображение замелькало, и человек исчез.
– Это был Рака. Запись сделана четыре года назад. Как вы видели, он сильный и уверенный в себе. У него хорошие манеры. Человек, за которым мы охотимся, не глупец и не случайный прохожий, вошедший в терроризм ради острых ощущений и дешевых сенсаций. Это человек посвященный, убежденный в своем моральном праве и в том, что любое его действие оправдывается именем высокой цели, выражающей волю Бога, как он ее истолковывает. Он священный воин в самом истинном смысле этого слова. У него нет слабых сторон, за которые можно было бы ухватиться. Он не пьет, не курит, не употребляет наркотики. Никогда не был женат, насколько мы знаем. Он живет ради единственного – своей работы.
Из отчетов о его участии в похищениях и других террористических актах за последние несколько лет мы составили для себя представление о его мастерстве. Он свободно обращается со взрывчатыми веществами. Владеет всеми видами огнестрельного оружия, а также приемами восточных единоборств. Однажды он совершил убийство. Мы считаем, – это был Рака, хотя убийцу так и не поймали. Он убил западного дипломата в Риме в разгар приема и ушел, уложив трех вооруженных агентов Службы безопасности, при этом использовав только руки и нож столового прибора. Совершенно очевидно, что он владеет холодным оружием. Его двенадцать “бессмертных” были отобраны из таких же воинов, как он сам. Из самых опытных. Рака лично контролирует обучение в горе Дизан. Так вот, как вы уже можете себе представить, чем раньше Рака умрет, тем меньше людей погибнет от его необычайного мастерства и философии, ради которой он действует. Насколько нам известно, на сегодняшний день он находится в своей штаб-квартире в горах Эль Бурс. И наша единственная задача – проникнуть туда и достать его, джентльмены.
Глава 13
Уорен Карлисс потягивал джин с тоником в тихом баре гостиницы “Иерусалим Хилтон” в поисках лица, которое он хотел видеть. И, наконец, он увидел его.
– Хелен! – он встал и позвал девушку. Она с улыбкой обернулась. Ее короткие волосы подпрыгивали при движениях головы. Темный загар казался еще темнее на фоне выгоревших белых волос и белого платья без рукавов, которое было на ней. Она была длинноногой, и вся ее фигура казалась атлетической.
– Привет. Я Уорен Карлисс, – он протянул ей руку. Ее рука была теплой и сухой. – Простите, что я назвал вас по имени, мисс Челевски. Я, э... у меня такое чувство, что мы уже как бы знакомы с вами после стольких телефонных звонков и тому подобное.
– Уорен, называйте меня Хелен, пожалуйста.
– Спасибо. Я могу предложить вам выпить. Пожалуйста, – и он повел ее к своему столику в дальнем углу за деревом в кадке.
– Спасибо, Уорен. Это было бы неплохо.
Он подождал, пока она сядет. Низ белого платья облегал ее ноги, но не очень плотно. Он уселся напротив.
– Что вы пьете? – спросила она.
– Джин и тоник. Наверное, читал слишком много английских романов. Когда переехал в Англию, то стал пить этот напиток.
Она улыбнулась.
– Тогда я буду то же.
Он пытался подозвать официанта, не переставая думать о ней. Она была так обаятельна. Потом он встретился взглядом с официантом и показал, чтобы тот принес еще два таких же напитка.
– Создание документального фильма. Звучит очень интересно. Я как раз хотел сказать, что работа на посольство США здесь, в Иерусалиме, должна быть очень интересной.
– Я думаю, что так и будет, – она открыла свою сумочку, белую, как туфли, и достала пачку сигарет “Салем” и зажигалку. Когда она взяла сигарету, он предложил ей зажигалку. Улыбнувшись, она наклонила лицо над его рукой. Рука немного дрожала.
– Спасибо, – она выпустила дым через ноздри.
Он подумал, что она действительно обаятельна.
– Кажется, уже все согласовано для начала ваших съемок.
– Я знаю. Вы все так хорошо организовали. Я хочу, я э-э... пригласить вас на ужин. Сегодня, в ближайшее время или когда-нибудь. Можно?
Она засмеялась, но он подумал, что не над ним.
– Я свободна сегодня вечером.
– О, это просто замечательно, – засмеялся он.
– Что в этом смешного, Уорен?
– Я смеюсь над собой. Подобного волнения рядом с девушкой я не испытывал с тех пор, как мне было пятнадцать лет.
– Спасибо, – улыбнулась она.
Уорен закурил сигарету.
– Это чертовски трудно – начинать с девушкой, когда нужно выпрыгивать из себя.
– Что вы имеете в виду, говоря “начинать”?
Он прокашлялся и затянулся.
– Я имею в виду... нет, я ничего не имею в виду. Но я хотел сказать э-э... вы очень красивая. Действительно, очень. Я не знал, как вы выглядите. Только телефонные звонки за последние пару месяцев. Но, Боже, вы действительно красивы.
– Спасибо. Вы очень любезны.
– Я чувствую... Я не могу сказать.
– Вы смущаете меня, – сказала Хелен, смеясь.
Официант принес напитки, и они молча выпили.
– Вы уже наметили на завтра осмотр места съемок, так? Я уже читала об этом.
– Да, – он улыбнулся. – Завтра мы намерены осмотреться, проверить свет и все такое. Не каждый день выпадает возможность снимать международную группу дипломатов, собравшихся вместе по такому важному поводу.
Ее улыбка поблекла.
– Теперь вы понимаете, Уорен, – начала она, – хронику не выпустят до тех пор, пока у вас не будет окончательного решения нашего посольства о том, что все участники одобрили фильм во время контрольного просмотра и что должны быть сначала опубликованы результаты конференции.
– О, черт, да. Конечно, я уже все выяснил со своими боссами. Мы предоставим вам как рабочие копии, так и отредактированные. Мы даже передадим окончательный вариант еще до того, как дадим название.
– Вы христианин, не так ли?
– Да. То есть, я думаю, что да. Я в церковь не хожу.
– Я еврейка.
– И что?
– Я просто подумала, что вам хотелось бы это знать. Я думаю, мне тоже было интересно посмотреть, как вы выглядите.
Он прокашлялся.
– А как вы определили, что это я, – вдруг спросила она его, – когда я вошла в дверь?
– Э-э... – он засмеялся. – У меня есть приятель в государственном департаменте. Он дал мне фотографии, – он улыбнулся.
Она засмеялась. Он чувствовал себя так, как будто окунулся в море любви, и это чувство было приятным.
Глава 14
Кросс был очень взволнован, когда к нему подошла стюардесса, он не был за границей с тех пор... с тех пор, как никуда не выезжал. Он взял имбирного пива и стал смотреть на облака, которые закрывали Атлантический океан под ними. Эйб смотрел на них очень долго, пока не закрылись глаза.
Когда он открыл глаза, облаков и их белизну уже нельзя было рассмотреть. Вместо этого самолет окутала темнота. Рядом с ним Люис Бэбкок читал географический журнал. Когда Бэбкок заметил, что Эйб проснулся, он сказал:
– Я сказал бортпроводнице, что хотел бы поужинать. С минуты на минуту ужин принесут.
– Спасибо, – и Кросс потер спросонья глаза, потом опустил столик со спинки сиденья перед ним. – Почему ты здесь?
– Что ты имеешь в виду? Я лечу в Турцию, как и ты.
– Нет, я не это имел в виду. У Дарвина и у меня, у нас обоих есть причина. Ты знаешь мою. Я не знаю твоей.
Бэбкок положил журнал в сетчатую сумку на спинке впередистоящего кресла и опустил столик. В это время стюардессы продвигались по проходу основного салона, толкая перед собой тележки с подносами и принимая заказы на напитки. Бэбкок начал говорить, когда симпатичная черная девушка наклонилась над ними, спрашивая, что бы они хотели выпить. Они заказали по кофе, а Кросс еще и пива.
Она подала им кофе. Кросс взял пиво, отхлебнул, а Бэбкок заговорил:
– Много лет назад я осознал, что в мире много зла. То есть, это было очевидно, но для меня это был вызов. Поэтому я стал изучать право. Я хотел сделать что-то важное, чтобы мир стал лучше. Но постепенно я понял, что есть люди, которые считают себя выше закона. То ли это люди, отрицающие права других людей из-за цвета их кожи, их пола, религии, или люди, совершавшие криминальные действия почти полностью безнаказанно, потому что они были слишком большими, слишком богатыми и так далее. Я понял, что существует нечто худшее, чем то, с чем приходилось бороться. Последняя ступень попрания человеческих прав – это убийство. Но я имею в виду, – он улыбнулся, отхлебнув кофе, – что ты не говоришь: “Эй, найми меня бороться с силами несправедливости”. Ты не ждешь, когда придет супермен. Ты понимаешь, о чем я говорю? Ты должен что-то делать и ты не можешь ждать. Так я решил бороться с осязаемым злом. Я пошел добровольцем в силы специального назначения. Потом... Ну, ты знаешь... А когда мне предложили это дело, я посчитал, что это именно то, о чем я думал. Я не верю в судьбу и тому подобное, но это произошло как по заказу.
Стюардесса принесла еду. Кросс проверил ее. Он не летал коммерческими рейсами пять лет и ему было интересно, изменилась ли еда. По-видимому, нет.
– Ты знаешь, – продолжал Бэбкок, – я изучил то дело, куда ты попал. Я убежден, то, что произошло потом, случилось не из-за тебя. Это случилось бы в любом случае. Никто не собирался соглашаться с их требованиями. Это было невозможно. Поэтому я считаю, что ты не должен винить себя.
– Ты не был там.
– Нет. И я понимаю, что у тебя есть уникальный опыт, которого нет ни у одного из нас, и надеюсь, никогда не будет. Не обижайся, что я так говорю. Но, может быть, поэтому я могу быть немного более объективным, чем ты, мой друг.
Кросс стал намазывать маслом булочку. Блюдо напоминало котлету “по-киевски” и было не очень внушительным. Он попробовал его на вкус – хорошее. Бэбкок опять заговорил:
– Я считаю, что все мы должны были наилучшим образом осмыслить то дело, на которое идем, и сделать для себя высшей целью его выполнение. Все, что за ней – хорошо, но не ценой этой цели, ради которой мы влезли во все это.
С набитым ртом Кросс проговорил:
– Послушай, я вижу это “дело, на которое мы идем”, как ты назвал его, только так: чем меньше их останется после нас... – он терпеть не мог всякие недомолвки, как это практикуется на случай, если кто-то невольно подслушает разговор. – Чем меньше останется, тем меньше вероятность того, что произошло с теми пассажирами, в вообще, что это может случиться снова. Я знаю, что намеченное нами дело радикально не изменит положения вещей. Но если мы уменьшим их количество, это будет иметь соответствующие последствия.
– А не казалось тебе, Эйб, что немедленные последствия, вероятно, будут совершенно противоположными тем, что ты хочешь? Мы собираемся ускорить...
Кросс не дал ему закончить:
– Да, я знаю это, Лю. Иногда я просыпаюсь среди ночи с этой мыслью. Никто об этом никогда не упоминал, но это подразумевалось во всем, не правда ли? Да и чтобы наши действия не ускорили, нам лучше умереть, если мы не сделаем ничего.
– Ты испортил мне ужин.
Кросс отхлебнул пива и уставился в ночь за иллюминатором.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.