Электронная библиотека » Джессика Кансоло » » онлайн чтение - страница 5

Текст книги "Она со мной"


  • Текст добавлен: 18 апреля 2022, 09:03


Автор книги: Джессика Кансоло


Жанр: Остросюжетные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 7

Сегодняшний день превращается в один из худших дней в моей жизни. У меня – в довершение ко всему, что случилось в столовой, – начинаются месячные. Однако не месячные делают этот день отстойным (хотя они, конечно, все портят). Нет, весь ужас состоит в том, что у меня нет с собой тампонов. Обычно я держу несколько штук в сумке, но вчера в туалете девочка попросила ее выручить, и я отдала ей последний. Честно говоря, неважно, кто эта девушка и как вы к ней относитесь. Правило простое: если ей нужен тампон – дайте ей тампон.

Я собираюсь написать Шарлотте, но потом вспоминаю, что у них с Чейзом в этот день тест по математике – ее телефон лежит в корзинке у входа в класс. Телефон Аннализы выключен. Скорее всего, после случившегося за обедом она сразу ушла домой. Номеров других девочек у меня нет, а у парней просить бессмысленно. Поскольку сейчас середина урока, в туалете тоже пусто.

Тогда, не теряя времени, я быстро бегу в магазин, покупаю единственную коробку, которая есть в наличии – огромную, громоздкую упаковку из пятидесяти штук – и возвращаюсь в школу. Из туалета я выхожу как раз к звонку.

Ненавижу опаздывать, но с тех пор, как я начала посещать эту школу, опоздания вошли в привычку. Я понимаю, что времени на поход к шкафчику у меня нет, поэтому заталкиваю открытую коробку тампонов в сумку и направляюсь на урок социологии – тот, который я посещаю вместе с Мэйсоном, Ноа и Эйденом. А также с Кейтлин и Макейлой.

Я прихожу в кабинет до звонка и сажусь рядом с Мэйсоном. Эйден сидит позади нас. Рядом с ним стоит пустой стул. Ноа по-прежнему не ходит в школу.

– Скучаю по нему. – С тоской смотрю я на одинокий стул.

– Точно подмечено. Занятия без глупых комментариев Ноа будут скучными, – соглашается Мэйсон.

– Напишу ему, пожалуй, и позову после школы с нами за мороженым.

Мэйсон качает головой.

– Эй, ребенок сидит дома с сотрясением мозга.

– С легким сотрясением, – поправляю я. – Он не упустит возможность получить бесплатное мороженое.

– Особенно если Мэйсон платит, – добавляет Эйден.

Сегодня Эйден ведет себя странно. Неужели он нормально разговаривает? На прошлой неделе он не мог смотреть на меня без хмурого выражения, а сегодня он даже подарил мне улыбку. Несколько раз! Может быть, я послужила причиной, по которой его суровый внешний вид вдруг смягчился? Или, возможно, я начинаю ему нравиться? Или ему стало со мной комфортно? Что ж, все это лишь теория.

Пока Мэйсон что-то бормочет о том, что он никогда не отказывается от обещаний, мимо проходит Кейтлин, все время на меня поглядывая. Она подмигивает Эйдену, но сверх того никаких проблем не создает.

Ближе к концу урока мистер Роджерс вызывает меня, чтобы вручить домашнее задание за прошлую неделю. Поставив сумку на парту, я направляюсь к входу, чтобы забрать работу. На обратном пути, как раз перед тем, как я добираюсь до своей парты, одна из подруг Кейтлин вдруг выставляет ногу. Я ловко уворачиваюсь и оглядываюсь на нее с победной улыбкой. Ха! Получи!

Вот только победа моя весьма недолговечна. Повернув голову, я тут же врезаюсь прямо в свой стол. Открытая сумка летит на пол, а я с трудом удерживаюсь на ногах.

Взгляды всего класса, конечно же, приковываются к моей персоне. Некоторые из ребят выглядят изумленными, а другие тем временем едва сдерживают смех. Я слышу вздохи, за которыми следуют несколько смешков. Большая часть класса пытается подавить веселье или выглядит смущенно.

Я стою в полном замешательстве. Что неловкого в том, что я споткнулась? Я постоянно спотыкаюсь! Мэйсон тихо хихикает, и даже грозовые серые глаза Эйдена светятся весельем.

Кейтлин кричит:

– Боже, Амелия, тебе дать еще тампонов?

Вот оно что. Проклятье.

Моя сумка валяется на полу, а в нескольких футах от нее на виду у всех лежит открытая коробка из-под тампонов, из которой вывалилось все сорок девять штук.

Это худший день в моей жизни.

* * *

Двадцать четыре часа спустя невезение продолжается. Я опаздываю в школу из-за пробок, а большинство парковочных мест уже занято.

– Да! А вот и ты, детка, – шепчу я свободному месту на самом видном месте прямо у входной двери.

И только я собираюсь припарковаться, как вдруг мимо проносится ярко-красное пятно, грубо меня подрезав. Я резко торможу; ремень безопасности врезается в плечо, предотвратив полет сквозь лобовое стекло.

– Какого черта?!

На моем месте только что припарковался «Порше» вишневого цвета с откидным верхом. Владелец выходит, и на все мои вопросы вмиг появляется один ответ. Кейтлин. Перекинув волосы через плечо, эта девица дразняще машет мне пальцами. Одарив меня злобным взглядом, она захлопывает дверь, поднимается по лестнице и проходит через парадные двери.

Серьезно? Эта выскочка решила выполнить обещание и испортить мне жизнь? За то, что я не держусь подальше от Эйдена?

Что ж, стерва, придется тебе попотеть.

* * *

Оказалось, что она действительно старалась изо всех своих сил. Даже, наверное, слегка перестаралась.

Припарковавшись в пяти минутах ходьбы от входа, вскоре я прихожу в школу и встречаю Шарлотту. Пока мы идем к моему шкафчику, я судорожно рассказываю ей о том, что учудила Кейтлин.

Шарлотта насмехается:

– Да она обожает свою машину. Клянусь, она относится к ней лучше, чем к людям! С тех пор, как отец купил ей «Порше», она ездит так, будто весь город принадлежит ей.

В коридоре, где расположен мой шкафчик, собралась огромная толпа учеников. И все на что-то глазеют.

– Что происходит? – спрашивает Шарлотта, когда мы прокладываем путь через море учеников, и тут же вздыхает от удивления.

Прямо на моей дверце, закрывая переднюю часть шкафчика от пола до потолка, на нитках висят тампоны. Их так много, что металл шкафчика даже не виден. Некоторые тампоны новые, спрятанные в пластиковые аппликаторы, но большинство из них… красные?

– Боже, это кровь? – Шарлотта выглядит так, будто ее вот-вот вырвет.

– Это… отвратительно. Надеюсь, что это краска, – отвечаю я.

На стене над моим шкафчиком висит табличка с надписью: «Место сбора тампонов для Амелии Коллинз».

– Кто это сделал? Кейтлин? – подозревает Шарлотта.

– Думаю, это единственный возможный вариант.

Как будто специально из толпы появляется Кейтлин, а за ней – ее подданные. Ребята сразу же расступаются, чтобы дать ей пройти.

Кейтлин одаривает меня торжествующей ухмылкой.

– Что думаешь о нашей щедрости, Амелия?

У меня нет слов. Эта сумасшедшая даже не потрудилась отрицать свое причастие к преступлению. Учитывая, что Кейтлин только что приехала, она, скорее всего, уговорила друзей прийти пораньше и провернуть… это грязное дельце. Она гордится своим поступком. Она хочет, чтобы все вокруг знали, на что она способна, а публичное унижение – отличное доказательство.

– О вашей щедрости? – недоумеваю я.

– После вчерашнего события мы поняли, что ты остро нуждаешься в тампонах. Поэтому, будучи добросердечными людьми, мы решили помочь. – Кейтлин поворачивается к толпе и объявляет: – Ученики школы Кинг-Сити! Давайте покажем, что нет предела нашей щедрости! Если у вас есть тампоны, выйдите вперед и внесите свой вклад в нашу акцию по сбору тампонов для Амелии Коллинз. Он даже не должен быть новым!

Меня уже тошнит. Прежде чем кто-либо успевает отреагировать, из толпы раздается громкий, сердитый голос:

– Если кто-нибудь даже посмеет подумать об этом, я изувечу вас так сильно, что даже врач, принимавший роды у вашей матери, это почувствует!

Испуганная толпа расступается в поисках источника голоса.

Эйден со свирепым видом шагает в мою сторону. Его беспощадные серые глаза встречаются с моими слегка расстроенными ореховыми и, кажется, темнеют еще больше. Ноа и Мэйсон тоже выходят из толпы. Оба выглядят враждебно, осматривая развернувшуюся перед ними сцену.

Эйден обращает убийственный взгляд на толпу.

– Пошли все в класс! Живо!

Толпа тут же разбегается, словно кто-то взорвал бомбу, и вскоре в холле остаемся только я, Эйден, Шарлотта, Мэйсон, Ноа, Кейтлин и ее друзья.

– Эйден! Испортил все веселье, – дуется Кейтлин.

– У тебя проблемы, Кейтлин. – Мэйсон, стоя рядом со мной, обнимает меня за талию и притягивает к себе, чтобы показать свою поддержку.

– Я предупреждала тебя, – протягивает Кейтлин, разглядывая ногти, как будто ничего не случилось и она не унизила меня перед всей школой. – Думаю, что это предупреждение теперь распространяется и на тебя, Шарлотта.

Ноа встает перед Шарлоттой, желая защитить ее от ядовитого взгляда Кейтлин.

– Не могу поверить, что ты приложила столько усилий лишь для того, чтобы заявить о себе, – шиплю я.

– Я отстаиваю свои убеждения. Кроме того, я обещала, что превращу твою жизнь в ад, а я хорошо умею это делать. Я никогда не отступаю от своего слова, милочка.

– А я еще лучше умею держать свое. – Излучая силу, Эйден встает передо мной и Мэйсоном. – Еще раз приблизишься к Амелии или Шарлотте, и тебе придется иметь дело со мной. И тебе это точно не понравится, я обещаю.

Что-то в угрожающем тоне Эйдена задело Кейтлин и ее девочек, потому что их глаза вмиг расширяются. Видимо, его безжалостная репутация восполнила невысказанные угрозы, потому как поддержка Кейтлин начинает расходиться. Королева бросает на меня последний взгляд, полный ненависти, поворачивается и вместе с Макейлой скрывается из виду.

Мэйсон, поднеся руку к моей щеке, разворачивает меня так, чтобы я смотрела в его шоколадно-карие глаза.

– Ты в порядке? – нежно спрашивает он, поглаживая щеку большим пальцем.

Уголком глаза Эйден бросает на нас неопределенный взгляд. Он поворачивается и с легкостью срывает табличку над моим шкафчиком.

– Да, все нормально. Спасибо.

Я вырываюсь из крепких объятий Мэйсона и поворачиваюсь к Шарлотте.

– Прости, что втянула тебя.

– Я ее не боюсь. Да и ты ничего не сделала. Она просто сумасшедшая.

– Безумнее, чем девушка с ПМС и кофеиновой ломкой, у которой закончились тампоны и которую заперли в ее любимой кофейне, – говорит Ноа. Мы все смотрим на него. – Что? Слишком рано для шуток про месячные?

Я качаю головой.

– Что ты здесь делаешь? Разве ты не должен соблюдать постельный режим?

– Что? После твоих рассказов о вчерашнем дне я никак не мог пропустить веселье! – объясняет он. – И это было лучшее решение за всю историю.

Во время разговора с Ноа Эйден подходит к ближайшему мусорному баку, бросает в него разорванную табличку и тащит бак к моему шкафчику.

Мы впятером стоим рядом друг с другом, недоуменно глядя на мой шкафчик.

– Как думаешь, кровь настоящая? – спрашивает Шарлотта.

Ноа протягивает руку, проводит пальцем по тампону, покрытому красной жидкостью, и засовывает палец в рот. Мы все четверо стоим с отвисшими челюстями, слишком потрясенные, чтобы осознать, что только что произошло.

– Как я и думал, – объявляет Ноа. – Кетчуп.

– А если бы это была кровь?! – восклицает Шарлотта. Она выглядит так, будто ее сейчас вырвет.

– Но это же была не кровь, – возражает Ноа.

– Но что, если бы это была кровь?! – повторяет она.

– Но ведь это не так, – подчеркивает он.

Сотрясение, похоже, серьезно помутило мозги Ноа. Может быть, ему все-таки не стоит находиться в школе?

– Неужели ты думаешь, что Кейтлин и компания прикоснутся к грязному тампону? – добавляет он.

Или, может быть, Ноа гораздо умнее, чем мы все думаем.

Глава 8

Настало время обеда. Наша компания сидит за обычным столом. Я расположилась между Шарлоттой и Мэйсоном, а Аннализа – прямо передо мной. Я рассказала ей, Джулиану и Чейзу, что произошло, поскольку они не видели мой шкафчик сегодня утром.

– Жаль, что меня там не оказалось. У меня появилась бы веская причина разбить ей лицо. – Аннализа накалывает вилкой макароны.

– Не могу поверить, что она делает это только потому, что ей не нравится ваша с Эйденом дружба, – замечает Чейз, сидящий с другой стороны от Шарлотты. Глаза Эйдена омрачаются, но он ничего не говорит.

– Не только. Еще одна причина кроется в том, что я пару раз поставила ее на место, – защищаюсь я. – Надеюсь, Шарлотта не пострадает из-за меня.

Чейз поднимает голову, внезапно насторожившись.

– Что ты имеешь в виду?

Ноа вводит его в курс дела:

– Кейтлин сказала, что если Амелия и Шарлотта – лучшие подруги, то она будет преследовать их обеих.

Никто больше не замечает, но я улавливаю, что Чейз незаметно придвигается чуть ближе к Шарлотте. Зоркие глаза Эйдена тоже не пропустили это небольшое действие. Он проницателен, и я понимаю, что помимо меня этого никто не заметил.

– Она сумасшедшая. Ей не нужна причина, чтобы издеваться над кем-то, – заявляет Шарлотта. – Если Кейтлин решила поиздеваться над моей лучшей подругой, тогда пускай сначала со мной справится.

– И со мной, – заявляет Аннализа.

Остальные ропщут и кивают в знак согласия, а Мэйсон обнимает меня за плечи.

– Я никому не дам издеваться над Мишкой-Кей, – уверенно говорит Мэйсон.

У меня замирает сердце. Никогда еще компания друзей не была рядом со мной и не поддерживала так сильно. Конечно, у меня и раньше были друзья, но не такие преданные. Я никогда прежде не чувствовала себя под защитой.

Я ласково склоняю голову на сильное плечо Мэйсона.

– Спасибо, ребята, но я не хочу вас впутывать. Мне просто нужно придумать, как ей отомстить.

– Черта с два, Амелия! Мы не станем сидеть в стороне! Тронешь моего друга – будешь иметь дело со мной! – вклинивается Ноа.

Аннализа кивает.

– Давайте загоним ее в угол и разобьем ей нос.

– Мы не бьем девчонок, Анна, – напоминает Эйден, убирая телефон.

– Я знаю, что вы, ребята, не бьете, но у меня с этим проблем нет! – добавляет Аннализа.

Джулиан вздыхает.

– Ты не сможешь, детка.

Аннализа бросает на своего парня раздраженный взгляд.

– Ты не хуже меня знаешь, что я вполне смогу сломать ей нос.

Я поднимаю голову с плеча Мэйсона, чтобы посмотреть на него.

– Никто не сомневается, что ты сможешь, просто тебе нельзя.

– Ее мама – директор школы, а это значит, что Кейтлин практически все сходит с рук, – объясняет Ноа по большей части мне, чем кому-то другому.

– Шарлотта рассказала об этом в первый день в школе, – вспоминаю я.

– По сути, если ты тронешь хоть один волос на голове Кейтлин – тебе конец, – объясняет Мэйсон.

– Хочешь сказать, что я ничего не могу сделать? Даже поквитаться? – уточняю я.

Ноа качает головой.

– Даже из-за самой маленькой мелочи она пойдет плакаться маме.

– Однажды девочка, которую недолюбливала Кейтлин, случайно пролила кофе на ее футболку. – Джулиан наклоняется вперед. – Кейтлин побежала к маме и рассказала ей, что та напала на нее и бросила в нее горячий кофе без всякой причины. Подружки Кейтлин, разумеется, ее поддержали. И что в итоге? Девочку отстранили от занятий.

– Несправедливо, – хмыкает Шарлотта.

Я отказываюсь принимать тот факт, что не могу ничего сделать с Кейтлин. Если что-то во мне и осталось неизменным, так это то, что я ни от кого не принимаю дерьма. Именно это правило помогло мне так долго прожить. Я запрограммирована стоять за себя, и никакая директорша не помешает мне расквитаться с Кейтлин.

– Амелия?

Эйден редко участвует в разговорах, когда мы с Шарлоттой рядом, поэтому, обратившись ко мне, он получает наше полное внимание.

– Что ты задумала?

Эйден заметил, что я глубоко погрузилась в свои мысли, просчитывая месть. И в этот момент я поразилась, насколько мы с ним похожи.

– Кейтлин не повезло. Мне плевать, кто ее мать, я ни за что на свете не позволю ей избежать наказания.

На лице Аннализы расплывается дьявольская улыбка.

– Вот об этом я и говорю! Каков план?

– Вас отстранят от занятий! – Практичный Джулиан пытается нас образумить.

– Нет, если мы все сделаем грамотно, – убеждаю я, перебирая в голове возможные варианты.

И тут до меня доходит.

Как только ухмылка расползается по моему лицу, друзья переглядываются и наклоняются ко мне…

* * *

Во время свободного пятого урока мы с Аннализой едем в магазин, чтобы купить все необходимое.

– Нам нужен один из тех конвертов, которые не открыть даже ногтями, – говорю я ей.

Мы берем конверт и еще несколько предметов, расплачиваемся и едем обратно в школу.

– Крутая идея, Амелия! Настолько безобидная, но до ужаса раздражающая! Просто гениально! – восклицает подруга, сидя на пассажирском сиденье моей машины.

– Самое интересное, если она и пойдет плакать к своей маме, то что она скажет?

– Ничего! Она ничего не скажет! Она будет беситься до чертиков, но не сможет на нас настучать! – говорит Аннализа. – Ты умеешь издеваться над людьми, Амелия. Я вот склонна сразу переходить к насилию, что однажды добавит мне хлопот.

Я смеюсь.

– Что я могу сказать? Это дар.

Теперь, когда мы добыли все необходимое, я надеюсь, что Эйден поможет нам со второй частью; он не выглядел заинтересованным, когда мы вкратце обсуждали план за обедом.

Когда начинается последний урок, мы с Ноа поворачиваемся к Эйдену и Мэйсону и близко наклоняемся друг к другу. К счастью, мистер Роджерс – один из самых незаинтересованных в работе учителей, которые у меня когда-либо были, – просто дает задание. Его не волнует, как мы его выполняем, лишь бы сдали его в установленный срок.

Я наклоняюсь к Эйдену, чтобы никто не подслушал наш разговор, но, когда я прошу о помощи, он снова наотрез отказывается.

– Да ладно тебе, Эйден! Я хоть раз просила тебя о чем-нибудь? – умоляю я.

Он делает вид, что глубоко задумался.

– Ну, пару раз ты просила меня отвалить.

– Эйден, если мы хотим провернуть это дело, мы должны начинать! – тарахчу я.

Кейтлин и ее друзья не обращают внимания на остальной класс: они сидят за ноутбуком и просматривают какой-то сайт, подключив наушники.

– Давай, чувак! Это будет уморительно! – Ноа подталкивает Эйдена.

– Ладно, – ворчит он. – Где этот дурацкий конверт?

– Ура! – Я достаю конверт из сумки и незаметно передаю его Эйдену вместе с черным маркером.

Он берет маркер и пишет на лицевой стороне имя Кейтлин. Его почерк она, без сомнения, узнает. Я тотчас забираю конверт и засовываю его в сумку. Осталась последняя часть плана.

– Мистер Роджерс! – Я поднимаю руку, привлекая внимание всего класса.

Он отводит глаза от экрана ноутбука.

– Что?

– Можно выйти? – спрашиваю я.

– Что, уже пора менять тампон, Амелия? – усмехается Кейтлин.

Мэйсон, Ноа и, что удивительно, даже Эйден, поворачиваются и смотрят на нее.

– Можно. – Мистер Роджерс отпускает меня, прежде чем снова вернуться к экрану.

Я быстро покидаю класс, а затем и школу.

Выйдя на улицу, я направляюсь к красному «Порше» Кейтлин, все еще припаркованному у входа в школу на виду у всех.

Сегодня солнечный день, поэтому Кейтлин не стала поднимать крышу кабриолета. Движимая адреналином, я кладу конверт на водительское сиденье, убедившись, что он повернут надписью вверх и что автограф Эйдена хорошо заметен. Кейтлин так одержима этим парнем, что сразу узнает его почерк.

Я быстро забегаю в школу и в класс, пока никто меня не увидел, и сажусь обратно на свое место, стараясь выглядеть незаметной и успокоить колотящееся сердце. Теперь останется убедиться, что мы увидим представление собственными глазами.

* * *

После школы я встречаюсь с остальными членами «банды». Мы быстро занимаем позицию в стороне от школы, откуда хорошо виден красный «Порше» Кейтлин.

– Она будет в бешенстве! Она так разозлится, что начнет дышать огнем! Это будет круто! – восклицает Ноа.

– Т-с-с-с.

Мы затихаем, как только Кейтлин открывает дверь машины.

– Боже, Макейла тоже с ней! Это даже лучше! – восторженно шепчет Аннализа, когда Макейла садится в машину.

Схватив письмо и явно узнав почерк Эйдена, Кейтлин закрывает дверь. Она показывает конверт Макейле и с нетерпением, но осторожно пытается его вскрыть. Вот только ничего не получается: я накрепко запечатала это дерьмо.

Бросив попытки аккуратно вскрыть конверт, она с силой разрывает его, и мы все семеро разражаемся хохотом.

Кейтлин и Макейла застывают в изумлении, когда блестки вырываются из конверта и разлетаются повсюду: они попадают на их лица, на одежду, на кожу и, конечно же, на любимую машину Кейтлин. Если вы хоть что-то знаете о глиттере, то вам известно, что это, по сути, настоящий герпес мира рукоделия. Это вещество невозможно удалить, и вы будете находить его повсюду в течение нескольких месяцев. Безобидно, но невероятно раздражает.

Самое приятное, что Кейтлин никогда не выдаст Эйдена. Ни за что не расскажет об этом маме. Да и что она скажет? «Мам, конверт, начиненный бомбой с блестками, от Амелии или кого-то другого, лежал в моей машине?» Вряд ли.

Кейтлин и Макейла выходят из сверкающей машины, судорожно пытаясь стряхнуть блестки с волос. Они визжат, и их бешеные движения привлекают странные взгляды проходящих мимо учеников.

– Сколько блесток ты положила в конверт? – удивленно спрашивает Джулиан.

– Они из швов вытекали, – смеюсь я.

– Несколько недель эти курицы будут выглядеть как сверкающие стриптизерши, – добавляет Мэйсон.

– Я уже молчу о машине. Блестки не так-то просто убрать пылесосом, – усмехается Чейз. – Отличная идея, Амелия.

– Честно говоря, я не могу присвоить себе все заслуги. Я взяла идею с какого-то сайта, когда училась в старой школе. Но не могла ждать посылку, поэтому смастерила собственную версию, – признаюсь я. – Но все равно смешно.

Кейтлин перестает отряхиваться. Ее яростные глаза устремляются на меня, стоящую на другой стороне парковки.

– А вот и сигнал уносить ноги, – объявляю я.

Эйден хватает меня за запястье и уводит подальше от Кейтлин, пока никто не успел среагировать. Я оборачиваюсь и машу остальным, пока Эйден тянет меня за собой. Я слышу, как они смеются и направляются каждый своей дорогой, прежде чем навлечь на себя гнев сверкающих Кейтлин и Макейлы.

– Куда спешишь, Эйден? – Я улыбаюсь. – Боишься большой, ужасной, сверкающей Кейтлин?

Эйден смотрит на меня, не замедляясь, но уголки его губ с одной стороны приподнимаются в знаменитой улыбке.

– До сих пор у нас случалось по одной стычке в день. Сегодня уже была стычка у шкафчика. Давай оставим немного веселья на завтра, ладно?

Я смеюсь, удивленная шутке.

– Наверное, это к лучшему.

Он отпускает мое запястье, и мы идем бок о бок к моей машине. Мы ничего не говорим, но мне и не нужно: я слишком занята тем, что молча хихикаю, вспоминая выражение лица Кейтлин, когда она получила по лицу блестками. Надеюсь, они попали ей в рот. Было бы еще смешнее.

– Спасибо, что проводил меня до машины и убедился, что я не попаду в засаду Кейтлин и ее друзей.

– Будь осторожна завтра, – предупреждает он.

– Да-да, она встала на тропу войны. Но ничего страшного: у меня есть средство от насекомых! – шучу я, садясь в машину.

Глядя на Эйдена, стоящего у двери моей машины, я улыбаюсь, завожу авто и уезжаю.

* * *

Несмотря на то, что поквитаться с Кейтлин было приятно, на следующий день я иду в школу с опаской, не готовая к новой конфронтации. Я начала беспокоиться о постоянной войне: к чему это может привести и чем может закончиться. Но оказалось, что беспокоиться мне не стоило.

Как только я выхожу из машины, Мэйсон и Ноа сразу же оказываются рядом со мной. Я буквально успеваю закрыть дверь, а они уже толкают друг друга, пытаясь меня обнять. Я обнимаю их обоих в знак приветствия.

– Вы, ребята, ждали, когда я подъеду? – Я закрываю дверь машины, а затем иду вместе с мальчиками в сторону школы.

– О чем ты говоришь? Мы не ждали тебя в машине Мэйсона и не видели, как ты подъехала. Мы не… – Мэйсон дает Ноа подзатыльник. – Ой!

Я смеюсь.

– Я знаю, вы переживаете, что Кейтлин и ее верные псы нападут на меня. Но я буду в порядке, обещаю. Мне не нужны телохранители.

– Эйден велел нам тебя охранять… – Ноа смотрит на Мэйсона, который только что ударил его снова. – Ай! Прекрати!

Мэйсон встречает взгляд друга, и становится очевидно, почему они с другими Парнями никогда не рассказывают Ноа секреты.

– Я умею хранить тайны! Ты просто забыл сказать, что это секрет!

– Где твой здравый смысл, Ноа?

Я останавливаюсь, а мальчики тем временем продолжают идти и препираться, даже не замечая моего отсутствия. Из них получаются отличные телохранители. Вскоре они перестают спорить и замечают, что меня между ними больше нет. Парни оборачиваются, глядя на меня в ожидании.

Скрестив руки, я переношу вес на левое бедро, а правое колено выставляю вперед. Классическая поза, означающая «меня достало это дерьмо».

Ребята медленно возвращаются.

– Эйден попросил вас охранять меня?

– Ну, не только нас… – Снова удар. – Чувак! – Ноа потирает голову в третий раз. – Она уже знает! С таким же успехом можно просто сказать ей напрямую!

Мэйсон вздыхает.

– Он довел свой план до совершенства. На каждом уроке с тобой кто-то есть. Мы с тобой на первом уроке и провожаем тебя на второй. Эйден и Джулиан – на втором уроке, и они провожают тебя на третий. Чейз и Шарлотта будут с тобой до обеда, где будем мы все, а потом четвертый…

– А что, если я захочу в туалет? – прерываю я, недоумевая.

Ноа улыбается.

– Мы предусмотрели и это. Анна или Шарлотта идут с тобой, а парень ждет снаружи, чтобы убедиться в отсутствии засады.

– Эйден спланировал ротацию телохранителей? А ты организовал расписание туалета? – Я настолько ошеломлена, что не знаю, что и думать. – Я и понятия не имела, что Эйден за меня настолько переживает.

– Я же говорил тебе, что Эйден отличный парень. Он просто…

– Любит защищать других? – заканчиваю я.

– Да.

– Колючий?

– Как кактус. – Ноа кивает.

– Сердитый? Взрывной? Постоянно хмурый…

– Да, у него есть недостатки, – прерывает меня Мэйсон.

Нечестно. Я могла бы назвать еще как минимум семь, не считая его великолепия. И уникальности. И хорошей интуиции. Что ж, вслух я бы никогда не стала перечислять его достоинства.

– Смысл в том, что он отличный парень, – продолжает Мэйсон. – Ты просто не знаешь его так хорошо, как мы.

Я знаю только одно: Эйден – заноза в моей заднице.

– К чему предосторожности? Я уверена, Кейтлин не причинит такого вреда, чтобы меня приходилось сопровождать в туалет.

Мэйсон вздыхает.

– Кейтлин безжалостна. Лучше предотвратить ее выходки, чем получить звонок, что ты «упала» с лестницы или что-то в этом роде.

Мои глаза расширяются от изумления.

– Она может столкнуть меня с лестницы?!

О том, что меня уже сталкивали с лестницы, я предпочитаю умолчать.

– Кто знает, на что она способна? Никто никогда не противостоял ей открыто. Она серьезно разозлилась, и я не хочу, чтобы ты попала в больницу. Снова. – Мэйсон, вложив ладонь в мою руку, ведет меня за собой.

– Думаешь, она оставит меня в покое, если кто-то из вас будет со мной?

– Нет. Но если один из нас будет рядом, тебе не придется столкнуться с этим дерьмом в одиночку. – Ной одаривает меня лучезарной улыбкой. – Надеюсь, рядом буду я. Не хочу пропустить веселье!

На этот раз мы с Мэйсоном оба смотрим на Ноа.

– За всем этим стоит Эйден? Почему его это так волнует?

Может быть, Эйден считает меня другом? И это объясняет его внезапную заботу? Я знаю, что никогда не буду так близка с ним, как мальчики, но для меня достаточно и того, что он не хочет видеть меня жертвой своей психопатки-преследовательницы. Он не обязан открываться мне или рассказывать самые сокровенные тайны, но все же я стала замечать его улыбки и смех. Для такого парня, как Эйден, чей эмоциональный диапазон – это либо скука, либо гнев, смех кажется большим шагом вперед.

Ноа строит гримасу.

– Думаю, ему стыдно.

– Почему? – спрашиваю я, когда мы проходим через парадные двери и идем по коридорам.

– Кейтлин хочет добраться до тебя, потому что сказала тебе держаться подальше от ее воображаемого парня. Эйден считает, что она нападает на тебя из-за него, – объясняет Мэйсон.

– Хотя он никогда не говорил об этом вслух, – добавляет Ноа, как будто читая мои мысли. – Однако это очевидно. Мы знаем его с детства.

– Ему не стоит беспокоиться. Это не его вина, что исчадие ада решило сойти с ума. Вчера я вроде как сама начала войну, подорвав ее на блестках, – честно отвечаю я, и парни разражаются смехом.

Когда мы заходим за угол, мы видим Эйдена у шкафчика. Этого парня можно узнать по высокой, мускулистой фигуре, возвышающейся над другими учениками. Он поворачивается, чтобы посмотреть на нас, и встречает мой взгляд. Я улыбаюсь ему. Может быть, он улыбнется в ответ? Его взгляд останавливается на моей руке, удобно лежащей в руке Мэйсона. Эйден хмурится еще больше и отворачивается, чтобы достать из шкафчика книги. Ладно, возможно, улыбаться и не нужно. Когда-то мы добьемся и этого. Маленькими шажками. Мэйсон отпускает мою руку, и мы вместе направляемся к Эйдену.

Как только мы подходим к нему, Мэйсон прислоняется к шкафчику и скрещивает на груди руки.

– Привет.

Эйден только ворчит в ответ.

– Я пошел за булочкой на завтрак! – объявляет Ноа. – Буфетчица, которая работает в среду утром, всегда кладет в нее дополнительный бекон!

Я смеюсь, глядя на удаляющуюся фигуру Ноа. Этот ребенок способен очаровать даже телефонный столб.

– Итак, я слышала, что ты занял должность главы бригады моих телохранителей, – говорю я непринужденно, пытаясь скрыть ухмылку и не обращать внимания на Мэйсона, просверливающего взглядом дыру в моей голове.

Эйден, закрыв шкафчик, бросает взгляд на Мэйсона. Тот пожимает плечами, а затем смотрит на меня.

Все хорошо. Он признает, что я ему нравлюсь, – или, по крайней мере, он меня не ненавидит.

– Не хочу никому объяснять, почему Мэйсону пришлось везти тебя в больницу. У меня и так хватает проблем.

Вау. Его сердечная забота трогательна.

– Вот ты где, злобный маленький тролль! – из коридора доносится крик. Мэйсон и Эйден выпрямляются по обе стороны от меня.

Кейтлин бульдозером проносится по коридору. Сердито глядящие подружки не отстают от нее, оставляя за собой дорожку из растерянных и заинтригованных учеников. Похоже, драма начинается с самого утра.

Я сдерживаю желание рассмеяться, когда Кейтлин приближается ко мне: она все еще сверкает!

– Вау, Кейтлин. Ты сегодня просто сияешь! Ты что-то сделала с волосами? Нет, ты сменила макияж? Нет… Я не знаю. Ты просто… мерцаешь

Смех вырывается прежде, чем я успеваю его сдержать. Остатки веселого розыгрыша до сих пор заметны – невозможно воспринимать злобное лицо Кейтлин всерьез. Мэйсон смеется рядом со мной.

– Ты думаешь, это смешно? – кричит она. – Как ты смеешь так со мной поступать!

– Что? О, я поняла. Ты сияешь, потому что сделала выбор относительно будущей карьеры? Рада за тебя, милая Кейтлин. Я всегда думала, что из тебя получится хорошая стриптизерша.

Толпа смеется, и Мэйсон тоже. Эйден напряженно стоит рядом, словно готовясь прыгнуть передо мной, если Кейтлин набросится на меня.

– Блестки не смываются! Я мыла волосы раз десять! – хнычет Макейла.

– Отлично! – Я смеюсь еще громче.

– Заткнись, Макейла! – отчеканивает Кейтлин, обращаясь к лучшей подруге. – Я знаю, что это ты сделала, Амелия, и ты за это заплатишь.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5
  • 5.5 Оценок: 11

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации