Электронная библиотека » Джей Эль » » онлайн чтение - страница 3


  • Текст добавлен: 5 июня 2023, 09:21


Автор книги: Джей Эль


Жанр: Зарубежные детские книги, Детские книги


Возрастные ограничения: +6

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 14 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 4

Четыре дня до Коралловой луны

Целый вечер все во дворце были заняты приготовлениями к церемонии. Но, к радости Ариэль, сёстры стали дружелюбнее друг к другу. Время, проведённое у статуи матери, напомнило, как много у них общего.

Пока они возвращались от мемориала, поток воды пригладил их волосы, и диадемы отлично устроились на головах, когда они надели их во дворце. Особая вода в этой местности сделала кожу Ариэль мягче морской губки.

Сёстры провели всю ночь в комнате Ариэль, рассказывая истории со своих церемоний. Будущую защитницу тронуло, что мама сопровождала дочерей через проход между рядами к помосту во время их мероприятий. Так они успели стать взрослыми до трагедии, вместе с мамой.

Даже когда разговор стих и сёстры засопели вокруг юной принцессы, та не могла сомкнуть глаз. Чем больше она думала о церемонии, тем больше тревожилась. Ей становилось не по себе, когда она представляла, как будет проходить мимо сановников и высокопоставленных лиц. Отец по традиции будет ждать её в конце прохода, у самого помоста, так что на пути она будет совсем одна.

Но всё же традиции менялись. Во время церемонии Малы ей пришлось положить рыбу в карман мантии на удачу. Но рыба заболела в день церемонии, поэтому экономка попросила другую рыбу заменить её. У Малы оказалась аллергия на её чешую, и всю церемонию новая защитница ёрзала и чесалась. Ариэль была рада, что от такой традиции всё-таки отказались.

Худшее, что пришлось переживать Жемчужнии, – это поход к парикмахеру. Его руки были такими грубыми, а волосы и кожа Жемчужнии такими нежными, что она еле выдержала, пока он сделал ей торжественную причёску.

– Твой день настал! – вдруг воскликнула Мала. Она только проснулась и сонно потирала глаза. – Как ты себя чувствуешь?

– Я не знаю. Так же, как и вчера. – Ариэль взглянула на диадему, которая аккуратно лежала на подушке на столе, чтобы не повредились украшавшие её ракушки и жемчуг. – Я очень рада, что всё готово.

– Я горжусь тобой, Релле. Не обращай внимания на дрожь в хвосте. Ты будешь великолепна.

«Неужели это так заметно?» – смутилась Ариэль.

Будто прочитав её мысли, Мала подмигнула.

– Ладно, пойду завтракать или займусь ещё чем-нибудь, – сказала Ариэль. Она робко улыбнулась и, покачиваясь, поплыла к дверям. От волнения у неё кружилась голова, и она старалась вызвать в душе радость, чтобы заглушить тревогу.

– Эй, убери локоть! – Индира толкнула Каспию, чтобы та проснулась. – Морской бог, как же ужасно ты спишь!

– Это правда, Каспия. Ты заснула на стуле, а проснулась на полу. – Ариэль рассмеялась. – А ещё ты храпишь.

– А вот и нет, – сказала Каспия, зевая и садясь на край кровати.

Индира кивнула и подняла брови.

– Да, храпишь, сестрёнка.

– Неправда! – возразила Каспия.

– Ну вообще-то, есть вещи и похуже, – смеялась Жемчужния.

– Вряд ли, – сказала Ариэль. Ей хотелось подшутить над Каспией, которая считала себя идеалом женственности. Было сложно удержаться.

У Каспии от удивления упала челюсть.

– А малышка-то подросла.

– Раз ответить нечего, значит, так оно и есть, – замечание Индиры заставило всех покатиться со смеху. Даже Каспия не смогла сохранить самообладание и зафыркала от возмущения и смеха вперемешку.

– Ну, я хотя бы не пускаю слюни во сне, – нахально ответила она, поправляя прическу.

– Ладно, ладно. Справедливо, – Индира изящно утёрла рот, всё ещё усмехаясь.

Шум разбудил и Карину.

– Доброе утро. Который час? – русалка потянулась и начала убирать водоросли, которые непонятным образом обвились вокруг её хвоста.

– Спасибо, что остались на ночь. – По телу Ариэль пробежала дрожь, она ущипнула себя. Ей не верилось, что сёстры сейчас рядом с ней. Всё будто во сне.

– Конечно, мы остались, – сказала Карина, выпрямив спину. – Каждая из нас переживала перед своей церемонией. Это важное событие!

– Если честно, когда я думаю о церемонии, меня начинает тошнить, – призналась Ариэль. Она позволила себе высказать переживания, поскольку поняла, что сёстры были здесь ради неё. – А вдруг что-то пойдёт не так и я буду выглядеть нелепо? Или причёска окажется неудачной?

Жемчужния положила руку ей на плечо. Карина подплыла ближе и обняла сестру.

– Мы рядом, – твёрдо сказала Индира, и от её слов у Ариэль потеплело на душе.

– Ты будешь великолепной, – добавила Каспия.

Ариэль хотела бы вздохнуть с облегчением и поверить сёстрам, но мешал ком в груди.

– Всё стало так хорошо, после того как мы посетили мамин мемориал, и я просто… – Ариэль не была уверена, что именно она хотела сказать. Их сплочённость вызывала в душе русалки нечто такое, что она потеряла в себе много лет назад. – Я надеюсь, всё так и будет продолжаться. Не только сегодня, а, например… навсегда? Может, заключим нерушимый обет?

Нерушимым обетом звалась клятва, заколдованная с помощью трезубца их отца – короля Тритона. Условия обета полагалось произносить с трезубцем в руках. Его волшебство накладывало печать, и участники, заключившие обет, не могли нарушить обещание без смертельных последствий.

– Ну нет. Навсегда – это слишком долго, – сказала Жемчужния, но тут же усмехнулась. – Шучу.

Они все засмеялись.

– Ну, это уже слишком, – сказала Индира. – Нелегко нести такую ношу, как нерушимый обет.

«Сестра права», – со вздохом подумала Ариэль. Русалка просто хотела официально закрепить их хорошие отношения, чтобы точно не было ссор. Ей нужно было знать, что они не бросят её и дальше. Это короткое время вместе так много значило для неё, и она знала, что и для сестёр тоже.

Ариэль покачала головой. Они продолжали сидеть, пока Индира и Каспия не напомнили, что уже пора покинуть спальню. Сегодня у них было много дел. По традиции церемония начиналась сразу после полудня, и каждой принцессе предстояло ещё многое сделать: причёска, маникюр, полировка чешуи. Нужно было украсить диадемы, а это настоящее искусство! На каждую уходило не меньше двух наборов чешуи. Дальше всем русалкам следовало принарядиться в вуали, а виновнице торжества – в мантию.

Когда сёстры ушли, Ариэль снова почувствовала тяжесть внизу живота. Но Мала была права, пора браться за дела.

Ариэль спустилась к завтраку. Столы ломились от деликатесов из ламинарий – любимое блюдо шеф-повара – и множества других угощений. Вереницы слуг сновали вокруг столов, наполняя тарелки гостей. Ариэль поискала глазами Малу, но не смогла найти её. Должно быть, они разминулись. Она заняла место за столом, чтобы утолить голод, и слуги тут же поставили перед ней тарелку пирогов из морских водорослей. Гости радостно улыбались и приветствовали принцессу. Рядом с ней останавливалось так много морских обитателей, что ей приходилось говорить «спасибо» или «доброе утро» буквально после каждого проглоченного кусочка.

– Волнуешься? – Ариэль услышала заботливый голос за спиной. Она сразу же его узнала и обернулась.

– Усенгу!

Его толстый тёмный хвост извивался в воде, значит, он тоже был взволнован. Для морского змея Усенгу был достаточно крупного размера, даже больше Ариэль. Он жил во дворце, сколько она себя помнила, и был ближайшим советником её отца после Себастьяна. Усенгу был единственным морским монстром, которому доверял её отец. Раньше он работал в королевской библиотеке, но после смерти жены Тритон замкнулся в себе и взваливал на плечи придворного морского монстра всё больше ответственности, особенно по делам с резидентами. Отцу Ариэль становилось сложно решать эти вопросы. Усенгу усердно работал, чтобы дать Тритону время погоревать. Он помогал Ариэль составлять расписание, когда отцу было невмочь даже встать с кровати. Усенгу укрывал принцессу одеялом в особенно тяжёлые дни после смерти её матери. Он был практически членом семьи.

Когда Усенгу завоевал доверие Тритона, он начал делиться тоннами идей о том, как сделать замок безопаснее и ввести новые законы в королевствах, сохранив хорошие отношения с подданными. Отец Ариэль назначил его инспектором над резидентами, и Усенгу стал его правой рукой. Тритону принесло облегчение, что хотя бы эту часть политических решений можно переложить на верного помощника. Он не сомневался в компетенции Усенгу и вдобавок считал его своим другом.

– Как дела, принцесса? – спросил Усенгу. – Готова к церемонии?

– Готова как никогда, – русалка улыбнулась, но голос её дрогнул.

– Не волнуйся. Ты будешь сиять! Уверен, церемония пройдёт незабываемо.

Усенгу был для Ариэль как родной дядя. Но он не так пристально следил за ней, как Себастьян. Принцесса на мгновение задумалась. Ей пришла в голову любопытная мысль.

– Усенгу, а можно, чтобы ты сопровождал меня к помосту во время церемонии? – спросила Ариэль, закусив губу.

Глаза морского чудовища расширились.

– Дорогая, это так мило с твоей стороны. Это было бы для меня честью, – он похлопал её по плечу. – Но в этот момент я буду за кулисами следить за тем, чтобы всё шло как надо. Твой отец сегодня весь день на взводе.

Ариэль опустила голову.

– Не нужно грустить, – он обнял её плавниками, и по телу Ариэль побежали мурашки. С какой бы заботой он ни относился к ней, его плавники всегда были холодные и склизкие. – И мы не хотели бы расстраивать морских жителей. Ты же понимаешь, я морской монстр.

– Ерунда! – возразила Ариэль.

– В любом случае, не думаю, что я смогу сопровождать тебя, дорогая.

Она вздохнула. Попытаться по крайней мере стоило. По её телу снова пробежала дрожь при мысли о том, как она будет одна плыть между рядами гостей.

– Дыши глубже, принцесса, – сказал Усенгу. – Мама бы так гордилась тобой.

Каждый раз, когда Ариэль что-то беспокоило, все считали своим долгом напомнить ей о матери. Вот только это нисколько не помогало. Она кивнула Усенгу. В этот момент в зал ураганом ворвался её отец.

– Рад тебя видеть, Ариэль, – сказал король. – Всё в порядке?

Она радостно улыбнулась. Ей не хотелось, чтобы обстановка становилась ещё напряжённее.

– Хорошо, тогда позволь мне украсть твоего собеседника, – король указал пальцем на Усенгу. – Я как раз его искал.

– Да, конечно, – Ариэль кивнула.

Тритон повернулся к Усенгу, а русалка снова уставилась в тарелку с наполовину съеденным завтраком.

– Я слышал, что в море снова нарастает конфликт между морскими монстрами и русалками, – отец отвернулся и заговорил полушёпотом, но Ариэль навострила уши. – Как много Керинеи ясного солнца он уже затронул? – Лоб Тритона покрылся морщинами.

Конфликт? Здесь? Ариэль нахмурилась. Все, кого она видела, выглядели такими счастливыми. Они даже украсили ворота цветами в честь её прибытия.

– Нет, ваше величество, всё в порядке, – ответил Усенгу. – Я лично в этом убедился. Вчера мы встречались с резидентами из других королевств. Их не будет на церемонии, чтобы они могли следить за морскими монстрами в своих морях. Я убедил их взять дело в свои плавники. – Лицо Усенгу стало по-настоящему серьёзным, и сердце Ариэль дрогнуло. Кажется, дело не шуточное.

– Очень хорошо. – Плечи её отца заметно расслабились. – Нужно поторопиться и пресечь развитие конфликта. Я хочу, чтобы кто-то из доверенных лиц оставался в замке, пока я не вернусь с церемонии.

Усенгу и Тритон уплыли, так что Ариэль больше не могла слышать их разговор. Она изо всех сил старалась не думать о делах королевства и пыталась заняться своими собственными. Похоже, сопровождать её на церемонии было некому и придётся одной плыть к помосту.

Мала успокоила сестру тем, что проблема не стоит переживаний, а она всегда была права. Ариэль выдохнула, сжимая кулаки, словно старалась удержать в них ту радость, которую принесло ей общение с сёстрами прошлым вечером. Всё наладится само собой, и она будет в порядке.

Принцесса закончила завтрак и поторопилась наверх в свою комнату, где уже ждали парикмахер и Джулия. Экономка пощекотала подбородок Ариэль и подмигнула, из-за чего та засмеялась. Джулия улыбнулась в ответ, но её лицо омрачала усталость. Она выглядела напряжённой, кажется, даже больше, чем обычно. Вероятно, всё это из-за подготовки к церемонии. Ариэль сжала губы. Она должна не забыть отправить Джулию в отпуск, как всё закончится.

Казалось, что сегодня церемониальная мантия Ариэль сияла ещё ярче, переливаясь голубым цветом. А может быть, дело в том, что сегодня Ариэль пребывала в таком радостном волнении, как никогда прежде.

– Давай помогу с мантией. Окажешь мне честь? – В дверях показалась Жемчужния.

– Да, конечно, – обрадовалась Ариэль.

Сестра накинула на неё мягкую ткань. Парикмахер готовил расчёску и украшения для волос, а Джулия румянила ей щёки и подкрашивала губы. Ариэль поправила мантию и осмотрела себя в зеркале.

– Если бы только мама могла это видеть… – Жемчужния провела пальцем по сплетённым мастерицами нитям. – Её малютка Ариэль теперь станет править своим королевством.

– Она бы гордилась, правда? – спросила Ариэль.

Жемчужния прижала к себе сестру, потом русалки встретились глазами. Жемчужния вложила в свой взгляд всю поддержку и любовь. «И почему Ариэль вообще задала этот вопрос?» Та изо всех сил старалась не отводить взгляд. «Скорее всего, это слова Усенгу заставили её снова думать о маме».

– Что? Ты смеёшься? Конечно, она гордилась бы тобой, – Жемчужния сжала её руку и обняла ещё крепче.

– Спасибо, что ты здесь, – сказала Ариэль.

– Здесь не только я, а мы все. Мы знали, что должны быть с тобой. Мала и отец занимаются организацией церемонии.

– Я должна поблагодарить её. Мы не виделись с самого утра.

Она встречалась в коридорах с другими сёстрами и слышала голоса и возню за дверями их комнат, но Малы как будто бы нигде не было.

– Для этого ещё будет время, – сказала Жемчужния. – Пока занимайся причёской и румянами. Мы все увидимся позже.

Они снова обнялись, и Ариэль проводила её до двери. Движения принцессы стали более уверенными, она чувствовала заботу близких.

Спустя, казалось, целую вечность алые локоны Ариэль были собраны в элегантный узел, на который был прикреплён головной убор из ракушек и жемчуга. Она взглянула в зеркало и ахнула, прижав руку ко рту. Ариэль не могла поверить в то, что увидела.

Головной убор идеально сидел на её голове, а полупрозрачная мантия придавала особый блеск её смуглой коже. Теперь она выглядела настоящей защитницей, прямо как её сёстры. Она повернулась, чтобы посмотреть, как ткань ниспадает с её плеч: коралловые нити были заплетены в красивый узор, и повсюду сиял жемчуг.

– Ну всё, всё, ты и так сияешь, как анчоус, – поддразнила Джулия. Экономка стала спокойнее, но всё ещё заметно волновалась. – Уже пора. Поторопись.

Ариэль обняла Джулию, поблагодарила парикмахера, ещё раз взглянула на себя в зеркало и поспешила к двери.

В зале играла приятная музыка. Себастьян дирижировал оркестром рыб фугу. Гости заполонили коридор. У Ариэль закружилась голова от того, как преобразился дворец. К стенам были прикреплены венки из морских цветов, ветвистые кораллы красовались вдоль окон и прохода к помосту. Его освещали флуоресцентные рыбки-фонарики, сидящие в прозрачных шарах.

Ариэль вытянула шею, чтобы разглядеть хоть одно знакомое лицо. На этих мероприятиях обычно присутствовали одни и те же гости: советники и министры отца, его самые верные подданные со всех королевств, каждый из которых жаждал возможности поцеловать руку новой защитнице. Казалось, сегодня гостей было меньше, но Ариэль не придала этому большого значения.

Она заметила несколько знакомых лиц и помахала рукой. Дельфин Доналус был одним из давних друзей отца – милый, но чересчур болтливый. Если он сейчас начнёт ей что-то рассказывать, они точно не начнут вовремя. Ариэль двинулась в противоположную сторону. Она заметила Борею, главу королевской стражи, и Коику – тигровую акулу, которая отвечала за сохранение истории королевства. Они махали Ариэль, не отвлекаясь от своих важных разговоров.

Снаружи толпы керинейцев, прилипнув к воротам, как ракушки, выкрикивали имя Ариэль. Из шпилей замка вырвались разноцветные пузырьки и ринулись вверх, осветив море пёстрым фейерверком из водорослей. Ариэль прикусила костяшки пальцев. Всё это ради неё. Она прикоснулась к браслету на запястье и глубоко вздохнула. Она сделает всё возможное, чтобы стать достойной защитницей, а если что, сёстры ей помогут.

Сразу за воротами, украшенными гирляндами из ракушек, усеянных морскими светлячками, находилась ложа для королевской семьи. Но пока на своих местах были только Каспия и Индира. Зазвенели колокола, и будто из ниоткуда появился король Тритон. Его лицо выражало беспокойство.

– Ну разве ты не красавица? – сказал он своей дочери.

Ариэль улыбнулась, стараясь контролировать свои эмоции.

– Спасибо, папа. Думаю, я готова.

– Здравствуйте! – мимо пронёсся Усенгу. – Отлично выглядите, принцесса. – В своих плавниках он держал несколько прозрачных шаров для рыб-фонариков на случай, если их случайно разобьют. Губы отца растянулись в улыбке, и он выдохнул.

– А это для тебя, – Тритон протянул Ариэль цветок водной орхидеи. – На удачу. Разве что у тебя уже есть рыба в кармане. – Он шутливо подмигнул.

– Я всё-таки возьму цветок, – принцесса засмеялась. – Спасибо.

Отец поцеловал Ариэль в щёку.

– Плыви к своему месту. Скоро уже начинаем. – Через сводчатые окна Тритон выглянул за ворота, где уже был установлен помост. – Твои сёстры должны скоро быть там.

– Уже как пять ракушек назад! – через плечо выкрикнул Себастьян. Он продолжал дирижировать, стоя на подиуме в центре зала.

Мимо промчались Карина и Жемчужния. Их руки были расписаны церемониальными узорами, а голову украшали особые диадемы, каждая в духе королевства её хозяйки. На головном уборе Карины красовались стеклянные иглы, напоминающие ледяные кораллы, которые можно встретить только в её королевстве Севрюга.

– Опускай голову, когда будут бросать конфетти, – крикнула Жемчужния.

– Если они попадут в глаза, проплачешь полцеремонии, – добавила Карина. – Поверь мне, я знаю.

– Голову вниз, поняла. – Ариэль показала сёстрам большой палец, и они исчезли за дверями большого зала, чтобы занять свои места в ложе. Ариэль коснулась диадемы, чтобы убедиться, что та хорошо сидит. Её руки были исписаны серебряными узорами с завитками и переливались бирюзой. Все были на своих местах, кроме Малы. Ариэль похлопала себя по плавнику. «Где же она?»

Тут Ариэль увидела, что к ней плывут Индира и Каспия. Их руки были элегантно сложены, а лица выражали сосредоточенность. Отлично. Толпа с нетерпением ждала начала церемонии. Даже червь на башенных часах, чья задача была указывать время, во все глаза смотрел вниз. Мелодия оркестра взорвалась ударом тарелок, а затем перешла в марш. Гости загудели. Лицо Ариэль вспыхнуло, и она оглянулась в поисках Малы.

– Ну что, начинаем или как? – многозначительно спросила толстая рыба с длинными седыми усами. – У меня ещё есть дела.

Король Тритон, которому ещё предстояло пробраться через толпу к своей ложе, был занят разговорами со стражниками и не удостоил усатую рыбу ответом.

– Папа, – Ариэль отвлекла его от разговора. – Этот гость…

– Может подождать, – отрезал её отец. Ариэль не понравилось, что гость остался без внимания. По-видимому, рыба тоже обиделась, потому что, как только он понял, что его вопрос проигнорировали, он недовольно фыркнул и поспешил удалиться.

– Пускай Мала делает, что хочет. Это на её совести, – пробормотала Каспия. – Я бы сказала, что удивлена, но это совсем не так.

Ариэль ёрзала на месте, изо всех сил пытаясь контролировать нахлынувшие эмоции. «Что происходит?»

– Где принцесса Мала? – обратился один из гостей к другому. Ариэль уже уплывала, но ей удалось услышать конец фразы. – Всё понятно, она стремится к такой же репутации, как у её сестры.

«Они говорят про Тамику! Как грубо! Мала никогда не опаздывала и уж тем более не стала бы пропускать церемонию». Ариэль овладело любопытство.

– Пойду проверю её комнату, – сказала Ариэль.

– Я с тобой, – отозвалась Индира. – Я так её раздражаю, что она пулей вылетит оттуда.

Они поднялись по лестнице и обнаружили, что дверь в комнату Малы приоткрыта. Ариэль вплыла внутрь.

– Мала, нам пора…

В комнате был бардак. Вуаль Малы была разорвана в клочья, на полу валялся жемчуг из её диадемы. По зеркалу шла трещина, а окно было и вовсе разбито.

– Ах! – из груди Индиры вырвался крик. – Её здесь нет! – Она подплыла к окну, рассматривая осколки. Ариэль взяла потрёпанный дневник Малы. Обложка была оторвана. «Что здесь случилось?»

Ариэль растерянно рассматривала беспорядок вокруг. Вдруг она заметила скомканный свиток. Русалка подняла его, и её пальцы почернели от свежих чернил кальмара. Сердце ушло в пятки, когда Ариэль прочитала слова на свитке. Ужасные слова.

«Отрекись от морского престола, и пусть будет на нём более справедливый правитель. Сделай это до праздника Коралловой луны или никогда больше не увидишь принцессу».



Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации