Текст книги "Почти прекрасны"
Автор книги: Джейми Макгвайр
Жанр: Современные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 6 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
Я направился к женщине. Ее светлые волосы были зачесаны в низкий практичный хвост, на бейдже было написано «Стейси З.», а ниже – «Радиограф».
– Спасибо за помощь, – сказал мужчина.
– Никаких проблем, Джулиан. Хочешь, помогу с телеметрией? – спросила она.
Он покачал головой.
– Дай знать, если что-то понадобится, – проговорила она с улыбкой.
Джулиан хмуро посмотрел на Трентона.
– Только если он снова будет настаивать, чтобы его взяли с собой.
Стейси усмехнулась, направляясь к двери, синие глаза заискрились, когда она повернулась и помахала рукой на прощание.
– Мне кажется, это очень мило.
Трентон заиграл желваками, но смотрел он прямо перед собой, все еще с хмурым лицом. Правая рука лежала на коленях, из белого больничного одеяла соорудили подобие лангетки. Из-под толстого хлопка выглядывал пакет со льдом.
Я взялся за ручки кресла и отвез его в сторону, пока Джулиан устанавливал кровать для Камиллы.
Эбби присела на колени перед Трентоном.
– Эй, – сказала она, окидывая его взглядом.
В его правом глазу лопнул сосуд, оставляя красную линию, а лицо, шею и руки покрывали царапины разной степени тяжести от разбитых в джипе окон.
Я сел на стул Эбби, упершись локтями в колени.
Трентон отвернулся, глаза его стали стеклянными. Джулиан нажал на кнопку в телеметрическом приборе, что пластырем крепился к груди Камиллы, потом кивнул нам и тихо вышел из комнаты.
– Трент, – заговорил я.
– Не сейчас, – сдавленно ответил он.
– Знаю, о чем ты сейчас думаешь, – сказал я, стараясь наполнить голос сочувствием.
– Не знаешь.
Я замолчал, стараясь понять, какие слова помогли бы мне, окажись я в таком положении – если бы на койке лежала Эбби, а не Камилла. Вспомнил, как искал ее в пожаре и отчаянный страх и боль от одной мысли, что я потеряю ее.
Ничего. Ничего не могло улучшить мое состояние в той ситуации, кроме знания того, что с Эбби все хорошо.
Я внимательно посмотрел на лицо Камиллы. Она была невероятно безмятежна, если не считать крови, синяков и бледной кожи.
– Ты прав. Не знаю. Это кошмарно, брат, мне очень жаль.
Трентон снова посмотрел на меня. Его нижняя губа задрожала.
– Я пытался ее остановить.
Я приобнял его за шею, прислоняясь лбом к его лбу.
– Мы знаем. Она знает.
– Она… – Он всхлипнул и несколько раз прокашлялся, прежде чем снова заговорить. – Парень из ее прошлого. Он в городе. Приехал повидаться с ней, и Бишоп их увидел.
– Бишоп? – переспросил я.
– Он работает с нами в «Скин Дип». Бишоп сказал, что тот мерзавец пытался поцеловать ее. Я сказал Кэми, что с меня хватит. Я имел в виду не нас, а просто устал ждать, когда он решит наконец оставить ее в покое. Он знает про меня.
Эбби вздохнула и прикрыла глаза ладонью.
– Она подумала, что я решил расстаться с ней, и это ее сильно огорчило. И она пошла к своей машине. Я запрыгнул к ней и пытался остановить. Умолял ее. Она расстроилась, и все это моя вина. Она как раз собиралась припарковаться, когда в нас врезались. А теперь… – Он посмотрел на нее, его губы задрожали. Трентон поднял здоровую руку и махнул в сторону Камиллы. – Она лежит на этой койке, затерявшись среди своих мыслей, и я не могу добраться до нее.
Папа уставился в пол. Мне казалось, что только я в этой комнате не знал всей истории целиком.
– Пап… – проговорил я. – Почему ты не скажешь?
Он замешкался, но его спасла вошедшая в палату медсестра. От ее широкой улыбки на щеках появились ямочки. Жвачка, которая была у нее во рту, совпадала по цвету с яркими бахилами.
– Всем привет, – шепотом сказала она. – Я Кейти. Слышала, что кто-то к вам едет. Чуть позже принесут еще стульев. А я пока разберусь с рукой Трентона. Слышала, что он отказывается идти в хирургию, поэтому сейчас со всем оборудованием подойдет Рош.
Трентон остался равнодушным.
– А разве не доктор должен заняться его рукой? – спросил я.
Кейти положила снимки на экран и включила свет. Эбби поморщилась, увидев изображения, и я внутренне сжался. Кейти повернулась к нам, ее пепельно-русые волосы подпрыгнули.
– Я ассистент врача, и больше к вам никто не придет. После недавних всплесков Трентона другие врачи отказались иметь с ним дело.
– Слабаки, – фыркнул Трентон.
Порог переступил мужчина в черных бахилах, который привез оборудование, поднос, полный различных приборов, и миску с водой.
– Привет, Рош, – сказала Кейти шепотом, но в ее голосе слышалась ухмылка.
Рош поднял ярко-зеленую ленту для гипса.
– Принес самый лучший цвет, который у нас был.
– Спасибо, – сказала Кейти и опустила подбородок. – Ждем дополнительную койку и анестезиолога.
Трентон покачал головой:
– Нет. Я должен быть в сознании, когда она очнется.
Кейти замешкалась, потом обвела взглядом присутствующих.
– Здесь родственники. И ты тоже будешь здесь, просто не в сознании.
Трентон расправил плечи, выпрямляя спину.
– Я справлюсь и так.
На лице Кейти отразилось сочувствие.
– Если будешь кричать…
– Я, черт подери, не пикну, – сказал Трентон, встречаясь с ней взглядом. – Клянусь.
Кейти на мгновение посмотрела на него, потом кивнула:
– Верю. Хорошо, Рош, давай приступим.
Она помыла руки, вытерла их насухо, надела голубые перчатки, а Рош поставил стул напротив Трентона, проверяя его кресло-каталку и застежки.
Трентон собрался с духом, а Кейти убрала одеяло-шину и лед. Прощупала его руку и кивнула Рошу.
Эбби затаила дыхание, а папа встал и отошел на несколько шагов.
– Пап, сядь, – сказал я.
Он покачал головой, отмахиваясь от меня.
Кейти посмотрела на Трентона исподлобья:
– Готов? Начнем с запястья.
Он кивнул, и Кейти надавила и потянула руку на себя, вправляя запястье.
Лицо Трентона покраснело, он с силой сдавил челюсть.
Я взял его за левую руку, и он впился пальцами в мою кожу.
– Не задерживай дыхание, – тихо сказала Кейти. – Не хочу, чтобы ты потерял сознание и свалился на меня, раз уж ты не лежишь на койке. Почти закончили.
Трентон втянул воздух через нос.
– Вот так. Сосредоточься на дыхании. Ты молодец, – сказала она, двигая его рукой.
Я был с ней не согласен и молился, чтобы он потерял сознание. Но Трентон стерпел боль, решительно настроенный быть в сознании ради Камиллы.
Кейти неторопливо перешла ко второму перелому.
Когда я уж было решил, что Трентон больше не выдержит, его рука выпрямилась, а Кейти дала сигнал Рошу.
– Худшее позади, – сказала она и принялась накладывать ленту, держа его руку зафиксированной. Рош размочил еще гипса и стал обертывать им руку.
– Как красиво, – сказал Рош с широкой улыбкой, распрямляя ярко-зеленую ленту.
– Как только пройдет это несчастье, я первым подпишу гипс, – сказал я. – Даже знаю, что именно напишу.
– Какое же это несчастье, – сказала Кейти. – Это прекрасный гипс.
Папа тихо стоял в углу, и теперь я расхаживал по палате.
– С семьей Камиллы уже связались. Почему никто не приехал? – спросил я.
– С ее семьей… сложно, – сказал Трентон.
– Что может быть важнее, когда происходит нечто такое? – сказал я.
– Это невозможно оправдать, – пробормотал Джим. – Что ж, теперь мы ее семья. Мы позаботимся о том, чтобы другой ей было не нужно.
Трент подъехал к ее койке на кресле-каталке и застыл как статуя, только иногда шепча ей что-то неразборчивое.
В животе у Эбби булькнуло, и она виновато посмотрела на меня.
– Кто-то хочет перекусить ночью фастфудом?
Все подняли руки, даже Трентон.
– Хорошо, я схожу возьму что-нибудь перекусить.
Она быстро поцеловала меня.
– Осторожнее, детка.
– Какие шансы, что двое из нашей семьи сегодня ночью попадут в несчастный случай? – спросила она.
– К сожалению, дочка, с нами шансы не на твоей стороне, – сказал папа. – Пристегнись. Будь начеку. Ты не слишком устала?
Эбби покачала головой:
– Все в порядке. Напишите мне, какую еду взять. – Она указала на папу. – Я не буду проверять сообщения, пока не доеду.
Я целую вечность ждал ее возвращения. Ходил взад-вперед, проверяя телефон, хотя она обещала не посылать сообщений за рулем.
– С ней все в порядке, брат, – сказал Трентон.
– Знаю. Знаю, что все в порядке.
Комната будто стала тише без нее, хотя до этого Эбби не издавала ни звука. Я старался не смотреть на Камиллу – каждый раз, когда взгляд возвращался к ней, меня охватывала паника.
Пиликнул телефон, я прочитал сообщение и вздохнул:
– Она добралась. Ждет заказ.
Папа улыбнулся, устало, но радостно:
– Она вернется очень быстро, сын.
Через двадцать минут она и впрямь приехала, раздавая нам еду. Мы ели молча, в абсолютной тишине, а время растянулось между визитами медсестер и врачей.
Спустя час, после нового забора анализов, нам сообщили, что Камиллу переведут в палату.
– Почему она не приходит в себя? – спросил Трентон.
Врач вздохнула и покачала головой:
– Состояние мозга пока под вопросом. Гематома опускается, но мозг функционирует отлично, это хорошие новости. Она идет на улучшение. Похоже, что мозг блокирует все негативные проявления – тоже хорошие новости. Мы перевели ее в палату четыре четырнадцать. В углу коридора. – Врач подмигнула и кивнула, выходя из комнаты.
Я осторожно похлопал Трентона по здоровому плечу, стараясь приободрить его, а потом пришли медсестры, чтобы забрать приборы, отслеживающие состояние Камиллы, и капельницы. Они действовали быстро, отстегивая ее тележку, чтобы перевезти наверх, мы еле за ними поспевали.
Мы последовали за медсестрами, помахав Кейти и Рошу, когда проходили комнату персонала. Возле лифта все сразу осознали проблему. Тележка Камиллы и кресло Трентона не помещались в одну кабину.
– Встретим вас наверху, – сказала медсестра, ее светло-рыжие волосы еле касались плеч.
Трентон, опираясь на здоровую руку, попытался привстать. Я бросился к нему, чтобы заблокировать колеса, и медсестра округлила глаза.
– Не надо! – сказала она.
Трентон, шатаясь, зашел в кабину лифта и ухватился за перила тележки, чтобы не упасть. Потом кивнул мне:
– Увидимся наверху.
Дверцы кабины захлопнулись, и я только через три секунды снова нажал на кнопку.
Эбби фыркнула.
– Ты все еще злишься? – спросил я.
– Да, прости, но да. Не могу перестать думать, что она не заслуживает этой суеты, которую он развел вокруг нее. Еще и Томас…
– Томми? А с ним что? – спросил я.
– Ему уже стоило бы приехать. Вот и все, что я пыталась сказать, – проворчала она.
Открылась вторая кабина, совершенно пустая. Эбби завела папу внутрь, а я толкнул кресло Трентона.
– Не хотела говорить о ней плохо, когда она практически в коме… Боже, я ужасный человек. Просто… Не бери в голову.
– Голубка, Томми летит сюда. Он быстро прилетит. Наверное, он безумно переживает.
– Это уж точно, – выдохнула она, но я заметил в ее голосе нечто большее.
Я снова хотел защитить его, но заговорил папа.
– Дочка, я понимаю, – сказал он. – Сегодня был непростой день. Иногда лучше обвинять во всем других. Только так мы находим хоть какой-то смысл.
Когда открылись дверцы лифта, мы вышли и увидели Томаса рядом со стойкой ресепшена четвертого этажа.
– Привет! – сказал я.
Брат развернулся и с раскрытыми объятиями подошел ко мне.
– Ты что-нибудь слышал?
– Трент в сознании.
– А Камилла? – спросил Томас.
Я сунул руки в карманы и пожал плечами.
– А она нет.
Я заметил, как поникли плечи Томаса.
– У Трентона двойной перелом руки, – сказал я. – Он нес ее целую милю до ближайшего дома. – Томас покачал головой, глубокая морщина между его бровями немного разгладилась. – Это то, что сказали медсестры. Черт подери. Он тут всего одну ночь, а уже стал легендой.
– Как же здорово, что ты здесь! И так быстро добрался! – сказала Эбби, пожав плечами и невинно улыбнувшись, но я хорошо знал ее. Что-то было не так.
Томас обнял отца и кивнул, явно что-то обдумывая. Он посмотрел на всех нас:
– Можно их навестить?
– Да, – ответил папа. – Ее поместили в палату в конце коридора… четыре-четырнадцать.
Томас помчался до палаты, а Эбби странно посмотрела на меня, прежде чем он распахнул дверь.
Увидев Камиллу, брат замер и прикрыл рот ладонью. Потом провел рукой по пепельно-русым волосам.
– Ты… ты в порядке, братишка? – прошептал он, не отводя взгляда от Камиллы.
– Жить буду, – сказал Трентон измученным голосом.
Эбби закрыла дверь за медсестрами, когда те ушли, и мы увидели, как Томас приближается к койке Камиллы. Он нежно коснулся ее пальцев. Трентон растерянно смотрел на них, его лицо помрачнело.
– Какого черта ты делаешь, Томми? – вдруг насторожился Трентон.
– Мне следовало приехать раньше, – сказал Томас, поморщившись. – Прости, Трент.
Трентон сморщил нос.
– О чем ты говоришь?
– Я не… летел сюда. Я сидел в своей машине, чтобы ты поверил, что летел.
– Что? – сказал я.
Томас ослабил галстук.
– Какого черта тут творится? – спросил я.
Томас поджал губы.
– Я не… черт подери, не знаю. Я сидел там… как идиот, нервничал, терзал себя. Чертова пытка, и я так устал от… прости, – снова сказал Томас, на этот раз обращаясь к Камилле.
– Томми, – сказал я, подходя к нему на шаг. – Брат, ты в порядке?
Томас повернулся к нам, в нерешительности глядя на отца.
– Я был в городе. Приехал из-за пожара, а потом остался…
– Из-за пожара, – сказала Эбби, будто это ее не убедило.
Она вздернула подбородок, изучая Томаса так же, как делала с картами в руках. Ее лицо стало спокойным, будто правда приносила облегчение.
– Просто скажи им, – вздохнула Эбби.
– Томми, – сказал отец. – Может, лучше подождать, пока все не утрясется.
– Что сказать? – спросил Трентон.
Томас выглядел удрученным и виноватым.
– Не могу. – Он указал на Эбби: – Продолжай.
Она замешкалась. Я повернулся к ней:
– Что сказать нам?
Эбби сглотнула ком в горле, будто пыталась проглотить слона, поселившегося в палате.
– Томас Джеймс, – прошептала она. Я нахмурился, сердясь на себя, что ничего не понимаю. Но Трентон, очевидно, понял и тут же побледнел.
– Нет.
– Трент, – взмолился Томас.
– Нет! – повторил Трентон громче, чем все наши разговоры в последние часы.
Он тяжело задышал, борясь за каждый глоток воздуха. Посмотрел на нашего старшего брата, с болью и разочарованием.
– Томми! – сказал он умоляющим голосом. – Скажи мне, что я ошибаюсь!
Эбби подалась вперед и шепнула мне на ухо:
– Парень из Калифорнии, с которым встречалась Кэми… Ти Джей.
Кровь отхлынула от моего лица.
– Бог ты мой!
Томас понуро замер посреди комнаты, таким пристыженным и одиноким я его еще никогда не видел.
Я подошел к нему и тоже остановился, переводя взгляд на Трентона, не зная, что сделать. Такого у нас еще не было.
– Все хорошо, – наконец сказал Трентон. – Все в порядке, Томми. Я понял.
Томас не мог выдержать прощения Трентона.
– Но ты влюбился в нее первым, – еле выдавил он.
– Она была твоей первой любовью, – сказал Трентон и усмехнулся, чтобы скрыть неловкость. – Она пыталась предупредить меня. А я не слушал.
– Потому что я заставил ее соврать. Не ищи мне оправданий, Трент.
Трентон поднял здоровую руку, а потом снова опустил на подлокотник кресла.
– Что мне сказать тут, Томми? Хочешь, чтобы я ненавидел тебя? Кричал на тебя? Ударил? Ты мой брат. Я люблю тебя в любом случае. А Кэми… Кэми тебя тоже любит.
Томас медленно покачал головой:
– Не так, как тебя.
Довольная улыбка коснулась губ Трентона, и он посмотрел на Камиллу.
– Знаю.
– Мы… э… – подала голос Эбби, ожидая меня. Я кивнул. – Уже поздно, – сказала она, беря меня под руку. – Мы едем домой, вернемся утром. Нужно чем-то помочь?
Трентон покачал головой.
– Подвезти тебя, пап? – спросил я. Он тоже мотнул головой.
Я обнял его и Томаса, потом осторожно приобнял Трентона, помахал рукой и повел жену к лифту.
Мы не разговаривали, пока не добрались до машины. Я открыл дверь, перебежал к своей стороне и сел на место водителя. Как только пальцы обхватили руль, я резко выдохнул.
– Ты знала? – спросил я. – Откуда ты знала?
Она распахнула губы, но ничего не сказала.
– Откуда, голубка? Откуда ты знала?
– Я не знала. Пока не услышала. Я пыталась убедить себя, что ошибаюсь, учитывая, что близнецы не смогли приехать, но… потом я подумала, из-за чего они могли ссориться, и на ум пришел Ти Джей. Потом… Томас. Все совпало. – Она дотянулась до моей руки, сцепив наши пальцы в замок. – Ты в порядке?
– Не знаю. Было напряженно, – сказала я.
Я сдал назад, выезжая с парковки и направляясь к квартире.
На часах было 3.47. Наши окна одни из немногих освещали тротуары Икинса.
Мы подъехали к дому и вздохнули, потом поплелись в квартиру. Погладили Тотошку, разделись и забрались в кровать.
Эбби положила голову мне на грудь, водя носом по шее.
– Такой долгий день, – сказал я.
– Да уж.
– Пообещай мне, голубка.
– Сейчас?
– Просто… на будущее.
– Хорошо…
– Не влюбляйся в Томми. Я не смогу выдержать этого так стойко, как Трент.
– Договорились, – сонно сказала она, а потом ее дыхание стало ровным.
Глава 10
Компромисс
Эбби
Мне потребовалось всего три дня, чтобы найти тех двоих парней, которые подошли к нам с Америкой в «Ред» – и которым в итоге надрали зад Трэвис и Шепли.
Я мельком заметила их, когда они шли к двери в конце коридора, удаляясь от моего класса по английской литературе. Я замедлила шаг, чтобы убедиться, что это и правда они, а потом медленно двинулась следом, стараясь оставаться незамеченной.
Как только я добралась до конца коридора, то глянула за угол и увидела Джастина за компьютером. Рики стоял рядом и держал кипу бумаг.
Похоже, он что-то диктовал Джастину.
В комнате, где они находились, царила суматоха. Студенты прыгали от стола к столу, другие что-то печатали, сидя за мониторами.
Я отклонилась назад, чтобы посмотреть, нет ли на двери вывески – может, это какая-то небольшая библиотека, о которой я не знала.
Только я хотела послушать, что говорил Рики, как девушка с моего курса по статистике прошла мимо, задев меня плечом.
– Прости, – сказала она в спешке.
– Подожди! – проговорила я.
Она обернулась, и я увидела на ее лице растерянность и в то же время раздражение.
– Что еще? Я спешу.
– Прости, – сказала я. – Просто перепутала пары и потерялась. Это класс по древнегреческой философии?
– Перепутала пары? В конце семестра? – Хорошо еще, что она не стала дожидаться моего ответа. – Нет, – выпалила она сердито. – Это «Истерн Стар». – Когда она заметила, что я ничего не поняла, то вздохнула. – Газета колледжа.
Я изогнула брови и выговорила одними губами «О!», а девушка развернулась на каблуках и помчалась к своей парте. Я еще пару минут смотрела на парней, потом вернулась по коридору, направляясь на выход.
Итак, Рики и Джастин пришли в «Ред» за информацией, поэтому они поджидали Трэвиса. Повезло еще, что один из них сглупил и оскорбил меня до того, как они задали ему вопросы. Возможно, они писали про Круг. Или, что еще хуже, про причастность Трэвиса к пожару.
Я стиснула зубы, стараясь придумать, как остановить их от распространения истории. Даже размышления на эту тему могли возобновить разговоры между студентами.
Студенты колледжа постеснялись бы разговоров с полицией, а вот любопытный сокурсник мог бы расшевелить память тех, кто выжил.
Я остановилась в центре коридора, отступила на несколько шагов, пока не прижалась спиной к стене, а потом сползла на пол. Поставив локти на колени, я обхватила голову ладонями. Это когда-нибудь закончится? Будет ли Трэвис в безопасности?
Мимо меня проследовали чьи-то ботинки, останавливаясь в дюйме от моих кедов «Чак Тейлор».
– Эбби? – произнес знакомый голос. – Ты в порядке?
Я подняла голову и встретилась взглядом с Рики.
Рядом с ним стоял Джастин. Его щека все еще была фиолетовой от левого хука Трэвиса.
– Как посмотреть, – сказала я.
Джастин и Рики обменялись взглядами.
– На что? – нервным голосом спросил Джастин.
– А куда это вы, парни, шли? – спросила я.
– В… в… – промямлил Рики. – А что?
Я сощурилась, но не успела я что-либо сказать, как Джастин напрягся.
– Ты следишь за нами? Почему ты за нами следишь?
Рики самодовольно фыркнул:
– Мы тебя подловили. Думала, что будешь сидеть здесь посреди коридора, а мы пройдем мимо и ничего не заметим? Мы журналисты, мы все замечаем!
Я не выдала своей растерянности, просто следила за тем, как они становятся все более тревожными.
– Выходит, Трэвис знает, что мы пишем для «Стар»? – спросил Рики. – Слышал, что мы задавали вопросы?
Он тяжело сглотнул.
– И что он… что он будет делать?
Я поднялась, позволив себе тень улыбки.
– Увидите, – сказала я, медленно разворачиваясь, чтобы уйти. Толкнула стеклянные двери и побежала вниз по ступенькам, дрожа от паники. Конечно же, я блефовала.
Они собирали материал на Трэвиса. И собирались расспросить еще больше людей. Если они продолжат копать, то кто-то обязательно расколется.
Я нащупала ключи от машины в кармане куртки. Мысли неслись вперед, я пыталась понять, как со всем этим разобраться. Как остановить Рики и Джастина, не впутывая в дело Трэвиса и не прибегая к шантажу, угрозам и подкупам. В конце концов, что самое важное для студента колледжа? То, чего у меня не было: деньги.
Глубокий голос произнес:
– Эй!
И я врезалась кому-то в грудь.
– О боже, прости, я…
Живот тут же скрутило.
– Привет, Эбс. Надеялся, что встречу тебя. Но не думал, что так стремительно.
– Паркер, – сказала я, будто обвиняла его в чем-то. Хотела обойти парня, но он аккуратно ухватил меня за руку.
– Да ладно тебе, не будь такой. – Он отпустил мою руку и широко улыбнулся, будто и не было последних трех месяцев. – Можем мы просто… поговорить?
– Нет.
– Эбби. Что ты хочешь от меня? Чтобы я умолял тебя? Я сделаю что угодно, лишь бы все исправить. Как насчет обеда? – Я скривилась. – Или просто кофе. Можем обсудить все за кофе?
– Кофе? – переспросила я.
Он кивнул.
Я обернулась и посмотрела на здание, из которого только что вышла. От одной мысли мне стало тошно.
– Что угодно сделаешь? – спросила я, вновь глядя на Паркера.
– Только скажи.
Я сглотнула ком в горле. Разве я не продавала сейчас душу дьяволу?
– Ты в порядке? – спросил Паркер с искренней тревогой.
Я посмотрела на часы.
– У тебя закончились занятия?
– Да, и?
– И чем планируешь заняться?
Паркер очаровательно улыбнулся мне. По сравнению с моим мужем улыбка вышла жалкой. Мой муж. В животе вновь скрутило.
– Хочешь сказать, что ты сейчас свободна, чтобы выпить кофе? Где-нибудь не на территории студгородка?
– Да, так, наверное, будет лучше, – кивнула я.
От этой триумфальной улыбочки мне только больше захотелось его ударить, но он был единственным из знакомых мне людей, кто смог бы убедить Джастина и Рики с помощью денег.
– Моя машина вон там.
Я осмотрелась по сторонам, надеясь, что нас никто не заметит. Потом последовала за ним на несколько ступенек вниз, а Паркер словно намеренно саботировал мои попытки оставаться невидимой.
Когда мы добрались до его «Порше», он как всегда распахнул передо мной дверцу пассажира. Я замешкалась, желая попросить его так не делать, ведь это не свидание, но, конечно, было легче приманивать пчел на мед, а Паркер Хейс определенно был наживкой.
Паркер отвел нас в пафосную кофейню вдали от студенческого городка, наполненную хипстерами и мамочками с занятий йогой.
Мы сели, и я изучила совершенно нелепое меню, пытаясь игнорировать пристальный взгляд Паркера.
– Я просто хочу чертов капучино, – пробормотала я.
– Договорились. Но… да уж… ты проводишь с Трэвисом слишком много времени. Раньше ты так не разговаривала.
Я закрыла меню и сердито глянула на Паркера:
– Разговаривала, просто ты не знал меня так хорошо. И да, я провожу время с мужем в избытке.
Лицо Паркера перекосилось.
– Не понимаю этого. Я, если честно, в растерянности, как ты вышла замуж за кого-то вроде него.
Я скрестила руки на груди и поставила локти на стол.
– Ты сказал, что хочешь поговорить. Ты действительно хотел поговорить о Трэвисе?
– А ты нет?
– Больше о нашей тайной свадьбе.
Он облегченно вздохнул.
– Я так и подумал. Слышал от наших общих друзей, как ты сильно изменилась. Решил, что вдруг ты жалеешь. У моих родителей прекрасные адвокаты в еще более чудесной юридической фирме. Я мог бы организовать быстрое аннулирование брака.
Я чуть не подавилась, закрывая рот ладонью и пытаясь выровнять дыхание.
– Ты… что?
– Ты, должно быть, чувствуешь себя загнанной в ловушку. И мне не хотелось бы такого для тебя. Аннулирование выглядит лучше, чем развод. Будто ничего не произошло.
– Для кого выглядит?
Он замешкался.
– Для тебя, конечно же.
Я уставилась на столешницу, лишившись дара речи от таких наглых слов.
– Паркер, я согласилась поговорить с тобой сегодня из-за моей свадьбы, но имела в виду не это.
– Нет?
– Мы были в Вегасе в ночь пожара.
– Спорно.
Я нахмурилась.
– Паркер, так и было. Клянусь тебе. Но теперь в студенческой газете планируют напечатать разоблачительную статью. Ты сказал, что сделаешь что угодно.
– Так вот что тебя волнует? Но почему? Если вас там не было?
– Добрый день, – подошел к нам с улыбкой официант. Прямоугольные очки в толстой оправе, легкая небритость, пружинистая черная бородка, возможно, были частью его рабочей формы. Некоторые его коллеги могли похвастаться тем же.
– Просто капучино, – сказала я.
– Просто капучино? – растерянно переспросил официант.
– Да, – проговорила я.
– Мне матча латте с соевым молоком и сиропом лесной орех, – сказал Паркер.
Его заказ гораздо больше понравился официанту.
– Отличный выбор!
Я подалась вперед.
– Все знают, что Трэвис участвует в боях. Никто не верит, что его там не было.
– А я слышал, что он там был. Он всегда там, он же главный боец Адама.
– Но не в ту ночь. У нас были более важные дела.
– Как, например, поймать тебя в капкан брака.
Я сердито глянула на Паркера:
– Вообще-то идея принадлежала мне.
Паркер распахнул рот от удивления.
– Эбби, вот этому я точно не поверю. Должен тебе сказать, если ты прекратишь врать, то я скорее помогу тебе с тем, что тебе нужно, если это не адвокат.
– Моя проблема – это Джастин и Рики из «Истерн Стар».
– Эти тупицы? И почему они тебя заботят? – Его лицо в миллионный раз с момента нашей встречи скривилось. – Они не могут остановиться, когда дело доходит до карт. Я забрал у них восемьсот долларов только на прошлой неделе.
– Что ты сделал?
– Они пишут половину курсовых и сочинений в университете, потому что оба помешаны на азартных играх. Должно быть, они лично пришли в тот вечер на бой и видели Трэвиса своими глазами. Точно! Адам вычеркнул их из списка за неуплату.
– И что за карточная игра? – спросила я.
– Вечер покера в доме Сиг Тау. Каждый четверг. Даже думал тебя как-нибудь туда позвать. В основном женщин туда не пускают, но иногда мы приводим их ради развлечения.
Я изогнула бровь. Паркер усмехнулся и поднял руки, ладонями ко мне.
– Шучу, конечно.
– Ага. – Я подняла телефон и стала набирать сообщение. – Спасибо за кофе, Паркер, но это заняло больше времени, чем я планировала. Через пятнадцать минут мне нужно на репетиторство. Прости, но мне пора.
Я поднялась, и Паркер жестом остановил меня:
– Подвезти тебя?
– Я только что вызвала такси.
– Стой! Погоди минутку. Так что ты хотела от меня?
– Ничего. Ничего мне от тебя не надо. Пока, Паркер.
В двух кварталах от кофейни на экране моего мобильника засветилось лицо Трэвиса.
Я коснулась телефона, стараясь выровнять голос и скрыть угрызения совести.
– Привет, дорогой!
– Я только что ушел с занятий. Хочу пообедать вместе, до того как пойду к миссис Пеннингтон.
– К кому?
– Папиной соседке. Она предложила мне целую тонну денег за то, чтобы я прибрался у нее в гараже.
– А… Отлично, Трэв. Я бы с радостью, но я обещала выпить кофе с Финчем.
– Без проблем. Просто соскучился. Увидимся после моей работы, хорошо? Это часов на шесть.
– Конечно. Я тоже по тебе соскучилась, дорогой.
Я повесила трубку, набрала сообщение Финчу и подождала. Как только он ответил, я постучала по плечу водителя такси:
– Мне нужно сменить маршрут, хорошо?
– Конечно, – сказал он, глядя в навигатор. – Знаете, куда мы едем?
– Да, – сказала я, стуча по клавишам.
Через пятнадцать минут мы были у Финча. Я ждала на веранде, наблюдая, как он паркуется на своем белом фургоне.
Он приподнял очки с огромными линзами и покачал головой.
– Почему ты всегда такая растрепанная? Встань, мы же не рабочие.
– Нет времени заходить внутрь, Финч, мне просто нужно… кое в чем признаться.
– Ах да, ты пришла по адресу. Выкладывай.
– Не могу говорить все подробности, но… я встретилась с Паркером за чашкой кофе и соврала об этом Трэвису.
Финч поморщился:
– Ой, хештег «чертов Паркер».
– Знаю, знаю, но есть причина. Я хотела попросить у него денег, чтобы кое с чем разобраться, но потом у меня возникла идея получше. Я ушла, но если Трэвис узнает об этом, то взбесится.
– Это точно. Глупо с твоей стороны. И сколько тебе надо?
– Уже нисколько. Как я и сказала, у меня появилась идея получше.
– И какая же? – спросил Финч, глядя на свои ногти со скучающим видом. На самом деле он наслаждался каждым словом.
– Э… подкуп? Скорее даже шантаж. Но также и обмен.
– Проституция… – кивнул он.
– Что? Нет! Ничего подобного. Хочу, чтобы они задолжали мне денег, много денег, чтобы держались подальше от меня. В общих чертах.
– И кто это они?
– Не могу сказать.
– Спасибо, что потратила мое время, – сказал Финч, поднимаясь по лестнице.
– Финч! – позвала я.
Он остановился, но не обернулся.
– Мне рассказать Трэвису про Паркера?
Финч глянул на меня через плечо:
– Встретиться с бывшим и соврать мужу об этом – это предательство. Что бы какая стерва ни говорила. – Он наконец повернулся ко мне. – А ты не обманщица.
Я со вздохом кивнула.
Финч зашел внутрь, и я вызвала еще одно такси, направляясь в студенческий городок за машиной и домой. Я старалась себя чем-то занять, разбирала посуду, пылесосила, готовила ужин в мультиварке, дописывала сочинение и обсуждала с ученицей ее домашнее задание.
Протирание пыли, стирка и разбор в гардеробе заняли все мое время, пока домой наконец не вернулся Трэвис.
– Где моя девочка? – позвал он с порога.
– Я здесь, – сказала я, выходя из-за угла. – Как прошел день?
Он наклонил меня и поцеловал.
– Длинный день. – Трэвис вернул меня в вертикальное положение и вздохнул. – Я по тебе чертовски скучал весь день. Это была пытка! Но я заработал кучу денег и вернулся сюда.
– Я тобой горжусь. Ужин готов. Ты голоден?
– Лучшая жена! Я дьявольски проголодался!
Я отвела его на кухню, где Трэвис налил две миски рагу с говядиной.
– Господи, какой потрясающий аромат!
– На этот раз добавила грибы, надеюсь, все хорошо.
– Идеально. Ты идеальна.
Он поцеловал меня в лоб, потом отнес наши миски на небольшой столик рядом со стеной, которая отделяла кухню от холла.
Только я набралась смелости заговорить, как Трэвис меня опередил:
– Черт подери, как же это мило. Прийти домой, где тебя ждет горячий ужин, просто сидеть и наслаждаться друг другом безо всяких проблем. Вот как все должно быть.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?