Электронная библиотека » Джеймс Родс » » онлайн чтение - страница 5


  • Текст добавлен: 19 декабря 2018, 23:45


Автор книги: Джеймс Родс


Жанр: История, Наука и Образование


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 26 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Английский кабинет министров решил, что захват Мэйсона и Слайделла – «акт насилия, который является оскорблением британского флага и нарушением международного права», и требуется «соответствующее извинение за агрессию». В развитие этого решения граф Рассел 30 ноября подготовил документ для лорда Лайонса,[178]178
  Посол Великобритании в Вашингтоне.


[Закрыть]
тон которого был смягчен и сделан более дружественным по предложению королевы и принца-консорта. Откровенные слова, несколько противоречащие доброжелательному духу принца и королевы, были изложены вежливым дипломатическим языком, но суть требований осталась неизменной. Первого декабря посланник королевы отправился с письмом в Вашингтон.

Великобритания начала подготовку к войне. Соответствующие инструкции были направлены лорду Лайонсу и вице-адмиралу, командующему британским флотом в американских водах. Воинский контингент численностью 8000 человек[179]179
  Но см.: Walpole S. History Of Twenty-Five Years. II. P. 44.


[Закрыть]
был направлен в Канаду. Королева своим указом запретила экспорт оружия и боеприпасов, а правительство наложило эмбарго на 3000 тонн селитры – эти объемы были недавно закуплены для срочной отправки в Соединенные Штаты.

Весьма любопытно, что английское правительство, подобно американскому, действовало, реагируя на общественные настроения, а не в согласии с законом и прецедентами. 12 ноября, через четыре дня после захвата Мэйсона и Слайделла, но за пятнадцать дней до того, как эта новость достигла Англии, Адамс по приглашению Палмерстона беседовал с ним в его библиотеке. Премьер-министр предположил, что представители конфедератов могут направляться в Англию в качестве пассажиров вест-индского пакетбота и военный корабль Соединенных Штатов, находящийся в Саутгемптоне, может следить за ним с намерением захватить их силой. «Я не хочу вдаваться в вопрос о вашем праве совершить такой поступок, – сказал Палмерстон. – Возможно, у вас будут основания так поступить… а возможно, и нет… Но такой шаг был бы крайне нецелесообразен… здесь с большим недовольством отнесутся к тому, что капитан… в виду берега совершит такой поступок, который будет воспринят как оскорбление государственного флага. К тому же я не вижу, какое преимущество из этого можно извлечь. Нельзя же предположить, что увеличение на одного-двух человек группы людей, которые уже находятся в Лондоне с тем же делом, сможет как-то повлиять на уже проводимую политику».[180]180
  Official Records… Armies. Ser. 2. II. P. 1078; Massachusetts Historical Society. Proceedings. XLV. P. 53. Я изменил третье лицо на первое.


[Закрыть]

Дружеский совет Палмерстона не был понят Адамсом и американскими литераторами вплоть до 1908 года, когда была опубликована «Жизнь Делане». Делане был редактором лондонской Times и имел тесные политические отношения с премьер-министром, который написал ему за день до беседы с Адамсом: «Мой дорогой Делане, вам может быть полезно знать, что сегодня в казначействе прошла встреча, на которой присутствовали генеральный казначей, д-р Люшингтон,[181]181
  Член Высокого суда адмиралтейства и председатель Церковного апелляционного суда, известный судья.


[Закрыть]
три юриста, сэр Дж. Грей,[182]182
  Министр внутренних дел.


[Закрыть]
герцог Сомерсет[183]183
  Первый лорд адмиралтейства (военно-морской министр).


[Закрыть]
и я. Мы обсуждали, как правильно поступить в отношении американского крейсера, который, несомненно, захочет обыскать пакетбот из Вест-Индии, на котором, как предполагается, находятся два посланника южан; к моему большому сожалению, оказалось, что по нормам международного права, которые излагал в наших судах лорд Стоуэлл и которые соблюдаются и применяются нами, сторона, ведущая военные действия, имеет право останавливать и обыскивать любого нейтрала, если это не военный корабль, если он находится в открытом море и есть подозрения, что он доставляет депеши противника; соответственно, этот американский крейсер может, по нашим собственным нормам международного права, остановить вест-индский пакетбот, обыскать его и, если на борту будут обнаружены южане и их документы, либо изъять их, либо захватить пакетбот и доставить в Нью-Йорк для суда».[184]184
  11 ноября (Dasent G. Life of John T. Delane. II. P. 36; Massachusetts Historical Society. Proceedings. XLV. P. 54).


[Закрыть]
«Соответственно, – как писал Чарлз Ф. Адамс, – “Сан-Хасинто” мог, по английским принципам международного права, остановить “Трент”, обыскать его и, если на борту окажутся представители конфедератов, сделать то, что и сделал капитан Уилкс, – захватить их и позволить пакетботу продолжать рейс».[185]185
  Massachusetts Historical Society. Proceedings. XLV. P. 56.


[Закрыть]
Таково 11 ноября было мнение юристов по поводу гипотетического дела, но спустя восемнадцать дней, когда они рассматривали реальный захват, хотя и оправданный по английским принципам и практике, они изменили свое решение и объявили поступок Уилкса «незаконным и не имеющим оправдания по международному праву».[186]186
  Martin T. Life of the Prince Consort. V. P. 419; Walpole S. Life of Lord John Russell. II. P. 345.


[Закрыть]
Иными словами, они отбросили английский прецедент и рассмотрели американскую ссору в духе века пара и обстановки на море второй половины XIX столетия. Английская публика взрывом негодования показала, что позиция, высказанная 11 ноября, является устаревшей, потребовала иного толкования закона и практически навязала правительству свое мнение.

Существует распространенное мнение, что наши посланники и дипломаты поддавались обаянию английского общества, что ужины с герцогинями в Лондоне или визиты в поместья благородных, знатных и влиятельных персон помогали ослабить американский дух. Это не относится к Адамсу. Он хорошо вписался в лондонское общество; влиятельные люди часто приглашали его к себе в загородные имения. В частности, известие о захвате Мэйсона и Слайделла настигло его в Йоркшире, в доме Монктона Милнса. Но для него ужины, приемы и загородные поездки были частью работы, целью которой было спасение республики. На протяжении 42 дней неопределенности, прежде чем он узнал о разрешении вопроса, он сохранял спокойствие, хотя прекрасно понимал сложность ситуации. «Не может быть и тени сомнения, – писал он Сьюарду 6 декабря, – что страсти в стране накалились и что столкновение неизбежно, если правительство Соединенных Штатов» будет защищать капитана Уилкса.[187]187
  Official Records… Armies. Ser. 2. II. P. 1119.


[Закрыть]
Из частных писем Адамса видно, что, если бы он был госсекретарем, он бы рекомендовал немедленно отпустить Мэйсона и Слайделла. «Общей тенденцией нашей собственной политики, – писал он Мотли, – всегда было ставить максимально высоко доктрину прав нейтральных стран и максимально возможно ограничивать одиозную доктрину обысков. Заставлять две страны буквально изменить свою позицию под влиянием преходящего соблазна, на мой взгляд, не на пользу Соединенным Штатам». А Ричарду Г. Дане он говорил: «Больше всего меня раздражает, что мы должны согласиться принять и носить старые британские тряпки».[188]188
  4 и 13 декабря (Massachusetts Historical Society. Proceedings. XLV. P. 93, 95).


[Закрыть]

В половине двенадцатого вечера 18 декабря курьер королевы доставил Лайонсу послание графа Рассела, а также два частных письма, в которых в крайне уважительном тоне были изложены подробные инструкции. На следующий день Лайонс отправился к Сьюарду в Государственный департамент и, следуя полученным инструкциям, ознакомил его с содержанием официального документа. Сьюард «неформально» поинтересовался у Лайонса: «Какое время в ваших инструкциях отводится на реакцию правительства Соединенных Штатов?», на что услышал: «Мне не хотелось бы отвечать на этот вопрос. Предпочел бы избежать даже малейшего намека на угрозы». Однако Сьюард продолжал настаивать на приватной и конфиденциальной информации. Понимая это, Лайонс произнес: «Я скажу вам. Согласно инструкциям, я должен получить от вас ответ в течение семи дней». После этого Сьюард «неофициально и неформально» запросил копию документа, поскольку «от каждого слова так много зависит, что невозможно принять решение, не прочитав его». На это Лайонс сказал, что если он официально передаст ему копию, то «с этого момента начнется отсчет семи дней». Сьюард предложил передать ему копию так, чтобы о ее вручении не знал никто, кроме него самого и президента. Лайонс охотно согласился и, вернувшись в посольство, отправил копию депеши госсекретарю в конверте с надписью «личное, конфиденциальное». После этого почти сразу же последовал визит Сьюарда, который выразил удовлетворение «вежливым и дружелюбным, совсем не диктаторским и не угрожающим» тоном послания. Затем он строго конфиденциально поинтересовался: «Предположим, я через семь дней дам вам отказ или предложу обсудить вопрос?» «Данные мне инструкции точны и не оставляют свободы действий, – ответил Лайонс. – Если ответ окажется неудовлетворительным, особенно если он не будет подразумевать немедленного освобождения узников, я не смогу принять его».[189]189
  Newton T. W. L. Life of Lord Lyons. I. P. 65. Я часто меняю косвенную речь на прямую.


[Закрыть]
Утром 23 декабря, после некоторой отсрочки, связанной со служебной загруженностью Сьюарда и его желанием тщательно изучить вопрос, Лайонс явился вновь, зачитал послание и оставил госсекретарю копию: с этого момента начался официальный отсчет семи дней.

Английская публика требовала, чтобы правительство выдвинуло ультиматум, но этот документ был сформулирован предельно уважительно к чувствам американского народа, да и инструкции в частных письмах не оставляли желать лучшего. Лайонс точно передал как дух, так и букву инструкций; несомненно, он был рад получить поддержку своего сочувственного отношения к затруднительной позиции государственного секретаря. Когда стало известно о захвате, он написал графу Расселу: «Невозможно скрыть разочарование, которое я испытываю». В течение всего периода неопределенности он продолжал демонстрировать сдержанность. «Я по возможности избегал, – написал он, – темы захвата на борту “Трента”, и говорил лишь, что это – неприятное событие, о котором я очень сожалею».[190]190
  19 и 22 ноября (Official Records… Armies. Ser. 2. II. P. 1095, 1097).


[Закрыть]

Очевидно, президент предоставил решать этот вопрос государственному секретарю. Поскольку Сьюард не мог встать на позицию Самнера, Адамса и Блэра и посоветовать немедленно освободить Мэйсона и Слайделла, он начал действовать в характерной для себя манере. Немногословный, он внимательно прислушивался к информации и советам, которые поступали к нему из многочисленных источников как дома, так и из-за границы; многие из них были превосходны.[191]191
  См.: Bancroft F. Life of William H. Seward. II. P. 234.


[Закрыть]
Адресуясь Адамсу, 27 ноября он объяснял, что капитан Уилкс действовал без каких бы то ни было указаний, что Соединенные Штаты не намерены принимать никаких действий до тех пор, «пока не услышат, что может сказать по этому поводу британское правительство».[192]192
  Official Records… Armies. Ser. 2. II. P. 1102.


[Закрыть]
Несомненно, между двумя беседами с Лайонсом, если не раньше, Сьюард пришел к заключению, что посланцев следует отпустить; с этого момента он очень умело повел дело. Он убедил президента, что решение необходимо принимать, «обсудив все доводы».[193]193
  Seward F. W. Memoir. III. P. 43.


[Закрыть]
«Господин Сьюард, – сказал Линкольн, – вы, конечно, продолжайте готовить ответ, в котором, как я понимаю, будут представлены все причины, по которым их следует отпустить. Я тем временем попробую обосновать причины, по которым их не следует отпускать. А потом сопоставим позиции каждой из сторон».[194]194
  Bancroft F. Life of William H. Seward. II. P. 234; Seward F. W. Memoir. III. P. 25.


[Закрыть]
Президент набросал черновик документа, в котором выражал свое нежелание поверить, что Великобритания сейчас «потребует категоричного ответа»; ему бы хотелось оставить вопрос открытым для обсуждения с тем, чтобы Соединенные Штаты могли изложить свою позицию, после чего передать вопрос на «дружеский арбитраж». Но если Великобритания не пожелает рассматривать конфликтную ситуацию и, выслушав доводы Соединенных Штатов, продолжит настаивать на освобождении Мэйсона и Слайделла, освобождение произойдет, и решение этого вопроса в дальнейшем будет служить прецедентом для обеих стран. Суть отношения президента выражена в его словах: «У нас так же, как в Великобритании, есть люди, ревностно заботящиеся о своих правах».[195]195
  Nicolay J., Hay J. Abraham Lincoln. V. P. 33.


[Закрыть]
Очевидно, текст не показался ему соответствующим текущей ситуации, так что он не стал представлять его своему кабинету.

Результат подтверждается дневниковой записью Уильяма Г. Рассела от 20 декабря, подразумевающей, что Сьюард контролирует ситуацию.[196]196
  Russell W. H. My Diary… P. 588.


[Закрыть]
Днем ранее Чарлз Элиот Нортон написал из Нью-Йорка Лоуэллу: «Очевидно, нет оснований опасаться войны как результата каких-то народных волнений или недостатка самообладания или благоразумия со стороны администрации. Для нас очень удачно, что Сьюард пользуется в обществе большим доверием. Он чувствует себя достаточно прочно, чтобы не проявлять вспыльчивость или прибегать к насилию».[197]197
  Letters of Charles Eliot Norton. I. P. 248.


[Закрыть]

Заседание кабинета началось в 10 утра на Рождество; в тот момент за освобождение были, вероятно, только Сьюард и Блэр. Сьюард представил черновик своего ответа лорду Лайонсу, выражающее подчинение требованиям британцев. Приглашенный Самнер[198]198
  Председатель комитета по международным отношениям в Сенате.


[Закрыть]
зачитал письма Брайта и Гобдена, верных друзей Севера, в которых давался обзор общественного мнения в Англии, сопровождаемый советами, которые можно свести к словам Брайта: «Любой ценой вы не должны допустить, чтобы это дело переросло в войну с Англией».[199]199
  Rhodes J. F. History… III. P. 536 n.


[Закрыть]
Если бы спросили мнение самого Самнера, он, несомненно, горячо поддержал бы решение Сьюарда. Обсуждение шло до двух часов дня, после чего заседание прекратилось и было возобновлено на следующий день. Сьюард подчеркивал, что в заявлении британского правительства нет и оттенка «грубости».[200]200
  Official Records… Armies. Ser. 2. II. P. 1076, 1154.


[Закрыть]
Бэйтс, министр юстиции, выступил в его поддержку, заявив, что война с Англией обернется крахом,[201]201
  Самнер доходчиво объяснил президенту, что может означать война с Англией (Pierce E. L. Life of Sumner. IV. P. 58).


[Закрыть]
но, как он позже записал в дневнике, «среди части членов кабинета и даже у самого президента оставались глубокие сомнения»[202]202
  Nicolay J., Hay J. Abraham Lincoln. V. P. 36.


[Закрыть]
в необходимости отпускать южан. Впрочем, в итоге, с учетом того, что Уилкс действовал вопреки нашим прецедентам, в нарушение международного права, а также что невозможно позволить себе войну с Великобританией, все согласились с позицией Сьюарда и одобрили его ответ. Это произошло 26 декабря. В конце своего пространного послания к Лайонсу он написал, что персоны, о которых идет речь, «будут с охотой освобождены».[203]203
  Документ опубликован (Official Records… Armies. Ser. 2. II. P. 1145).


[Закрыть]
Дезавуирование самого поступка было принято как достаточное извинение.

Опасаясь народных волнений, Сьюард договорился с Лайонсом, что Мэйсон и Слайделл не сядут на борт английского судна в Бостоне. Американский буксирный пароход доставит их в Провинстаун, где их переправят на британский военный корабль, который тут же возьмет курс на Галифакс, откуда они уже попадут в Европу.

Когда Мэйсон и Слайделл покинули форт Уоррен, ни в Бостоне, ни в стране в целом не произошло никаких волнений. Бэйтс объяснял колебания президента и некоторых членов кабинета, не сразу поддержавших позицию Сьюарда, опасением вызвать «недовольство нашего народа, который может обвинить нас в трусливой покорности английской силе».[204]204
  Nicolay J., Hay J. Abraham Lincoln. V. P. 36.


[Закрыть]
Они неправильно толковали общественные настроения. Сорок дней, которые прошли между известием о захвате Мэйсона и Слайделла и их освобождением, дали возможность трезво оценить ситуацию, и решение правительства оказалось «единодушно и глубоко поддержано всем народом».[205]205
  Rhodes J. F. History… III. P. 539.


[Закрыть]
Это, возможно, показывает, что если бы президент и госсекретарь сразу приняли то решение, к которому пришли впоследствии, они и тогда могли бы рассчитывать на поддержку нации. Быстрая и правильная реакция могла бы сделать последующую историю отношений между Англией и Севером совершенно иной. А так эпизод оставил трудно заживающую рану. Многие американцы считали, что их страна испытала унижение, будучи вынуждена подчиниться категорическому требованию. Эту позицию выразил Чейз на заседании кабинета министров. Поддержка «заключения, к которому пришел государственный секретарь, – сказал он, – для него как нож острый. Я бы пожертвовал всем, что имею, лишь бы не согласиться с освобождением этих людей».[206]206
  Warden R. B. Life of S. P. Chase. P. 394.


[Закрыть]
В ходе решения вопроса и впоследствии обе стороны не понимали друг друга. За океаном господствовало мнение, что Север «решил устроить ссору с Англией».[207]207
  Bancroft F. Life of William H. Seward. P. 231.


[Закрыть]
С другой стороны, у нас было распространено убеждение, что Великобритания только и ищет предлога, чтобы поссориться с Соединенными Штатами. Даже среди тех, кто не придерживался столь крайних взглядов, превалировал дух суровой решимости. «Не могу поверить, – писал Нортон Лоуэллу, – что английское правительство хочет войны. Если так – они получат ее со всеми последствиями».[208]208
  19 декабря.


[Закрыть]
Взаимное непонимание сформировало в каждой стране убеждение, что в другой господствуют шовинисты. На самом деле существенное большинство граждан как в Англии, так и на Севере с радостью приняли мирное разрешение затруднения с «Трентом». Юг, напротив, испытал горькое разочарование.[209]209
  Источники: Official Records… Armies. Ser. 2. II; Massachusetts Historical Society. Proceedings. XLV; Bancroft F. Life of William H. Seward; Nicolay J., Hay J. Abraham Lincoln; Seward F. W. Memoir; Walpole S. Life of Lord John Russell; Ashley E. Life of Lord Palmerston; Dasent G. Life of John T. Delane; Martin T. Life of the Prince Consort; Newton T. W. L. Life of Lord Lyons; Atkins J. B. Life of William H. Russell; Russell W. H. My Diary…; Pierce E. L. Life of Sumner; Diary of Gideon Welles; Lossing B. J. Civil War of America; Lothrop T. K. Life of Seward; Harris T. L. The Trent Affair; Letters… J. M. Forbes; Pearson H. G. The Life of John A. Andrew; Lecky W. E. H. Democracy and Liberty; McClellan’s Own Story; Rhodes J. F. History… III; Rhodes J. F. Lectures… Я весьма обязан исследованию Чарлза Ф. Адамса о деле «Трента» (Massachusetts Historical Society. Proceedings. XLV).


[Закрыть]

III

Назначение Саймона Кэмерона военным министром оказалось неудачным политическим решением президента. Оказавшись неспособным к ведению большой войны, он руководил своим министерством, словно это был политический механизм. У него было два компетентных подчиненных,[210]210
  Генерал-квартирмейстер Монтгомери Мейгс и заместитель министра Томас А. Скотт.


[Закрыть]
работавших эффективно, но Кэмерон оставил за собой (там, где прослеживается его вмешательство) непрерывный след казнокрадства. Контракты на огромные суммы неоднократно доставались его политическим сторонникам либо в качестве награды за прошлые заслуги, либо в предвкушении дальнейшего сотрудничества. Он покупал по заоблачным ценам, раздавал комиссионные, принимал некачественные товары. В начале осени президент оказался осведомлен обо всех недостатках своего министра и, несомненно, составил о нем свое мнение, изложенное в «частном документе, разговоре с президентом 2 октября 1861» и сохраненное Николаем: «Кэмерон крайне невежествен и невнимателен к текущим делам и вероятным результатам. Вреден для страны. Неспособен ни к организации дела, ни к разработке и осуществлению генеральных планов».[211]211
  Nicolay H. Personal Traits of Abraham Lincoln. P. 178.


[Закрыть]
«Мы катимся к краху, – писал сенатор Граймс сенатору Фессендену, – с такой скоростью, с какой только может нести нас глупость, коррупция и колесо истории».[212]212
  13 ноября (Rhodes J. F. History… III. P. 574).


[Закрыть]
Подражая Фримонту, Кэмерон, стремясь отвлечь общественное внимание от своего неудачного руководства, попытался поднять волну антирабовладельческих настроений. Первого декабря в докладе президенту он сделал предложение раздать рабам оружие, зачислить их в солдаты и с этого момента считать свободными гражданами. Еще не представив этот доклад президенту, он разослал копии почтмейстерам всех крупных городов с указанием передать их прессе, как только президент огласит в конгрессе свое послание. Линкольн, узнав об этом поступке, распорядился немедленно отозвать все разосланные копии и исправить доклад в согласии с его собственной политикой в отношении рабства.[213]213
  «Удаленная часть была опубликована некоторыми газетами; она была воспроизведена в бюллетене Congressional Globe (12 декабря) конгрессменом от Массачусетса Элиотом» (White H. Life of Lyman Trumbull. P. 172).


[Закрыть]

11 января 1862 года президент направил Кэмерону лаконичную записку с извещением об освобождении его от должности военного министра и назначении послом в Россию. Для такой перемены было достаточно причин. Неэффективность руководства, убежденность страны в его коррумпированности, нарушение субординации в случае с докладом – все это вместе, несомненно, подтолкнуло президента к такому решению. Военным министром был назначен Эдвин М. Стэнтон – тот самый Стэнтон, который в частной корреспонденции летом 1861 года свободно писал о «болезненной тупости Линкольна» и бессилии его администрации. Он не был политиком и не обладал скрытным характером, поэтому, несомненно, в той же степени был откровенен в разговорах с друзьями и знакомыми в Вашингтоне, где тогда жил. Если бы Линкольн взял на себя труд прислушаться к вашингтонским сплетням, он мог бы узнать о себе много нелицеприятного, но даже если до него что-то и доходило, пока он раздумывал над назначением Стэнтона, это явно не имело никакого значения на фоне его нарастающего убеждения, что в плане происхождения, предыдущей партийной карьеры и способностей этот юрист-демократ из Пенсильвании окажется человеком на своем месте. Назначение устраивало Сьюарда и Чейза, конгресс и страну, поскольку Стэнтон заслужил доверие своим строгим патриотизмом, будучи членом кабинета Бьюкенена. Он оказался настолько же превосходным выбором, как Кэмерон – неудачным. Стэнтон стал великим военным министром, вложив в свое дело неукротимый дух, непреодолимую энергию и нетерпимость к любого рода коррупции.[214]214
  Rhodes J. F. History… III; V. P. 179; Nicolay J., Hay J. Abraham Lincoln; Warden R. B. Life of S. P. Chase; Letters… J. M. Forbes. I; Field M. B. Memories of Many Men and of Some Women; Gorham G. C. Life and Public Services of Edwin M. Stanton. I; White H. Life of Lyman Trumbull. P. 172; Diary of Gideon Welles. I. P. 127.


[Закрыть]

«Мне кажется, тот, кто обеспечит победу дома, – написал Адамс Сьюарду 10 января 1862 года, – будет способен избавить нас от войны с чужеземцами». Вскоре после того, как это письмо дошло до Вашингтона, его желание оказалось удовлетворено.

Форт Генри на реке Теннесси и форт Донелсон на реке Камберленд прикрывали два важных пути вторжения в юго-западную часть Конфедерации, причем расстояние между ними составляло менее двенадцати миль. Командующий эскадрой Фут и генерал Улисс С. Грант посчитали захват форта Генри вполне осуществимым и запросили Г. Халлека, командующего войсковым округом со штаб-квартирой в Сент-Луисе, разрешения произвести такую попытку. Разрешение было дано телеграммой 30 января, а через два дня почта доставила Гранту подробные инструкции. На следующий день он с Футом выдвинулся из Каира в устье Огайо на четырех бронированных и трех деревянных канонерках в сопровождении нескольких транспортов с войсками. Через четыре дня Фут обрушил на форт Генри сокрушительный огонь. Конфедераты «упорно отстреливались», но через час с четвертью «жестокого сопротивления» вынуждены были спустить флаг. Участию армии в нападении «помешали непролазная грязь на дорогах и высокий уровень воды».[215]215
  Official Records… Armies. Ser. 1. VII. P. 123.


[Закрыть]
«Форт Генри наш, – телеграфировал Грант Халлеку 6 февраля. – Восьмого я возьму и уничтожу форт Донелсон».[216]216
  Ibid. P. 124.


[Закрыть]

Альберт Сидни Джонстон, командующий округом армии конфедератов, которого Джефферсон Дэвис считал способнейшим из генералов-южан, был обеспокоен падением форта Генри и вознамерился «защищать Нашвилл у Донелсона», направив для этого дела лучшие части своей армии.[217]217
  Ibid. P. 259.


[Закрыть]

Проливные дожди сделали дороги временно непреодолимыми для артиллерии и обозов. Более того, Грант надеялся на взаимодействие с канонерками, которые задержались из-за необходимости ремонта; таким образом, он не смог выполнить данное в письме обещание. Тем не менее он отправил канонерки и часть войск по воде, а сам с основными силами покинул форт Генри и двинулся пешим маршем к Донелсону, оказавшись перед ним в полдень. Он начал осаду форта и, при постоянных перестрелках, охватил на следующий день «фланги противника».[218]218
  Ibid. P. 159.


[Закрыть]
14 февраля Фут ввел в бой канонерки, надеясь на повторение успеха у форта Генри. Мужество и решимость остались прежними, но условия изменились, и фортуна от него отвернулась. Батареи конфедератов значительно превосходили мощью его артиллерию, два броненосца лишились управления и «стали беспомощно дрейфовать по течению», два других, получив серьезные повреждения, вскоре последовали за ними. Фут был ранен; флот оказался небоеспособен.[219]219
  Ibid. P. 166.


[Закрыть]
«Я решил, – записал Грант, – сделать максимально плотной блокаду форта, местами возвести укрепления и ждать окончания ремонта канонерок».[220]220
  Official Records… Armies. Ser. 1. VII. P. 159.


[Закрыть]
В эту ночь разочарование союзных войск усугубилось физическим дискомфортом. Когда они уходили из форта Генри, погода была по-весеннему теплой; многие даже не стали брать с собой одеяла и шинели; на следующий день северный ветер принес дождь со снегом, который длился двое суток, испытывая солдат, оказавшихся без палаток и опасавшихся разжигать костры из-за близости противника, на выносливость и терпение.

Повергнутые в уныние потерей форта Генри, генералы конфедератов воспрянули духом, отогнав канонерки и при этом не потеряв ни одного человека, ни одной пушки; увы, узнав о прибытии к Гранту подкреплений, они поняли, что тот вскоре сможет полностью блокировать форт. Для спасения гарнизона им нужно было срочно разорвать кольцо осады и вновь открыть путь к Нашвиллу. Они решили провести атаку на следующее утро.

Подкрепление увеличило численность армии Гранта до 27 000 человек. Справа располагалась дивизия Макклернанда, закрывавшая дорогу на Нашвилл; центр занимал Лью Уоллес, левый фланг – Ч. Ф. Смит.

За пределами земляных укреплений форта располагалась извилистая линия траншей протяженностью около двух миль, в некоторых местах укрепленная засеками. Траншеи были заняты войсками конфедератов, численность которых достигала 21 000 человек. В пять часов утра 15 февраля они атаковали Макклернанда, который после упорного сопротивления превосходящим силам противника был вынужден в некотором беспорядке отойти. Отступавшие, находясь на вершине холма за линией фронта Уоллеса, представляли собой «безошибочный признак катастрофы… Один офицер галопом скакал по дороге, выкрикивая: “Нас разорвали на куски”».[221]221
  Ibid. P. 237.


[Закрыть]
Конфедераты овладели дорогой на Нашвилл, но оказались слишком утомлены тяжелым сражением, чтобы немедленно начать организованный вывод войск из форта по дороге, покрытой снегом и льдом. К тому же не все солдаты были обеспечены провизией, не были приняты и меры безопасности, которые обычно обязательны при отступлении перед лицом врага.

Ранним утром того дня Фут пригласил Гранта на флагманский корабль для совета, поскольку сам был в слишком тяжелом состоянии, чтобы покинуть борт. Генерал, командующий армией северян, принял приглашение, в результате чего в момент наступления конфедератов его не оказалось на поле боя. Сойдя на берег после беседы с Футом, он встретил капитана своего штаба «белым от страха… за судьбу федеральных войск».[222]222
  Grant U. S. Personal Memoirs. I. P. 306.


[Закрыть]
Ему пришлось четыре или пять миль промчаться с максимальной скоростью по обледеневшим дорогам.

Этот момент оказался решающим в биографии Гранта. Война дала ему возможность восстановить прерванную карьеру; если бы он потерпел неудачу в этот важнейший час, другого шанса, возможно, и не представилось бы, а его столь некстати случившееся отсутствие утром на поле сражения наверняка было бы истолковано неверно.

Известно, что бывают моменты, когда неудачное начало создает впечатление, что все идет наперекосяк; когда все растеряны, никто не может сообразить, как поправить дело; когда обычные люди впадают в панику и не знают, на что решиться. И в этот момент появляется командир, вникает в ситуацию, подбадривает подчиненных, отдает ряд распоряжений – и трудности рассеиваются, за неудачей следует успех. Именно такая ситуация сложилась на поле боя у Донелсона. Грант прибыл; из хаоса возник порядок, из отчаяния – решимость. Когда он услышал, что правый фланг потерпел неудачу, его лицо слегка покраснело, он смял в руке какие-то бумаги. Но, приветствуя Макклернанда и Уоллеса, он произнес обычным спокойным голосом: «Джентльмены, позицию справа необходимо вернуть». Затем галопом отправился на левый фланг, по дороге остановился, чтобы послать депешу Футу и попросить у него подмоги.[223]223
  Вот текст его сообщения: «Если все канонерки, какие способны, немедленно появятся перед лицом врага, это может обеспечить победу. В ином случае все может оказаться потеряно. В мое отсутствие произошло жестокое столкновение, которое деморализовало часть моих войск, но, думаю, и противника тоже. Если канонерки не появятся, это укрепит уверенность противника и еще больше деморализует наши войска. Чтобы не потерять лица, я должен отдать приказ к атаке. Я не жду, что канонерки примут участие в действиях, им надо только показаться и сделать несколько выстрелов с дальней дистанции» (Official Records… Armies. Ser. 1. VII. P. 618).


[Закрыть]
По пути он услышал, как солдаты передают друг другу, что противник выходит «с ранцами и заплечными мешками, полными провизии». Ему стало ясно, что утренняя вылазка конфедератов – не что иное, как попытка покинуть форт, и он сказал штабному офицеру, который ехал с ним рядом: «Некоторые наши люди сильно деморализованы, но противник должен быть в худшем состоянии, поскольку попытался пробить себе путь силой, но не смог; тот, кто сейчас атакует первым, выйдет победителем. Сообщайте всем, кого повстречаем на пути: “Набивайте патронташи и выдвигайтесь вперед. Противник пытается сбежать. Мы не должны ему этого позволить”».[224]224
  Grant U. S. Personal Memoirs. I. P. 307.


[Закрыть]
Где бы ни появлялся Грант, он всюду укреплял веру в успех. Он прискакал в штаб Смита и приказал ему начинать наступление, заверив, что перед ним – тонкая линия обороны, которую легко преодолеть. Сквозь засеки, которые казались такими плотными, что и кролик не проскочит, Смит повел в атаку своих людей с необычайной энергией и смелостью, «занял передовые траншеи противника и закрепился в них, обеспечив себе надежную позицию».[225]225
  Official Records… Armies. Ser. 1. VII. P. 163.


[Закрыть]
Отдав приказ Смиту, Грант дал команду переходить в наступление и Макклернанду с Уоллесом; энергичной атакой они отбили свои утренние позиции, восстановив контроль над дорогой в Нашвилл. У конфедератов не осталось иных способов покинуть форт Донелсон, кроме как по реке или по дороге, затопленной паводком. Гран распорядился на следующее утро возобновить натиск. Вряд ли у него были сомнения в успехе.

В самом форте возобладавшая общая растерянность привела генералов Конфедерации к одинаковым решениям. Два высших начальника передали командование Бакнеру.[226]226
  См.: Rhodes J. F. History… III. P. 592.


[Закрыть]
Один из них сбежал с небольшой частью своих бойцов на двух маленьких паровых катерах, которые только что доставили подкрепление; другой переправился через реку в ялике. Кавалерия двинулась в отступление по затопленной дороге; «вода доходила почти до седла».[227]227
  Official Records… Armies. Ser. 1. VII. P. 161.


[Закрыть]

Рано утром 16 февраля Гранту передали послание от Бакнера, предлагавшего сдачу и перемирие до полудня. На это последовал знаменитый ответ: «Ваше предложение о перемирии и назначении посредников для обсуждения условий сдачи получено. Не может быть принято никаких условий, – писал он, – кроме безоговорочной и немедленной капитуляции. Я намерен безотлагательно атаковать ваши укрепления».[228]228
  Ibid. P. 295.


[Закрыть]
Бакнер был вынужден принять, как он выразился, «неблагородные и нерыцарские условия». Грант в своем отправленном в тот же день донесении Халлеку, сообщил, что «взял в плен от 12 000 до 15 000 человек, захватил 20 000 комплектов стрелкового оружия, 48 единиц артиллерии, 17 тяжелых пушек, от 2000 до 4000 лошадей и большие запасы провианта».[229]229
  Ibid. P. 625.


[Закрыть]

«Исходя из психологических и стратегических результатов, – писал Роупс, – захват форта Донелсон стал одним из поворотных пунктов в войне».[230]230
  Ropes J. C. The Story… II. P. 34.


[Закрыть]
Он привел к эвакуации Нашвилла и способствовал распространению власти северян почти на двести миль вперед, прежде чем противник смог восстановиться или перегруппировать силы. Он положил конец всем сомнениям, если они еще оставались, в вопросе о позиции Кентукки в гражданском конфликте и лишил конфедератов значительной части Теннесси – благодатной для пополнения армии и припасов области. «Народ запуган, часть войск потеряла уверенность, – написал Альберт Сидни Джонстон президенту Дэвису. – Удар был сокрушительным, почти не дающим возможности оправиться».[231]231
  18 марта (Official Records… Armies. Ser. 1. VII. P. 259).


[Закрыть]
Когда губернатор Теннесси объявил, что войска вынуждены покинуть Нашвилл и назначил местом нахождения своей администрации Мемфис, народ охватила паника, за которой последовали волнения, беспорядки и грабежи.[232]232
  Доклады и сообщения Форреста, Флойда и еще одного свидетеля см.: Official Records… Armies. Ser. 1. VII. P. 73, 193, 427–432.


[Закрыть]

Север вполне оценил значение победы. «Похоже, у мятежников выбита опора из-под ног», – написал Чейз. «Почти у всех ощущение, что мятеж поражен в голову», – сказал Оливер Уэнделл Холмс. В Англии взятие форта Донелсон расценили как победу большой важности, которая существенно помогла делу Севера.[233]233
  Rhodes J. F. History… III. P. 598.


[Закрыть]

Победа была достигнута благодаря Гранту. Чем внимательнее изучаешь эту кампанию, тем больше убеждаешься, что появился великий генерал, в котором так нуждался Север. Живость проникновения в замыслы противника и предвидение его намерений; быстрота разработки планов и реализации его компонентов; способность скрыть свое разочарование и тревогу при катастрофе своего правого фланга и суровая решимость извлечь из этого преимущество – во всем этом мы должны видеть признаки полководческого гения. Действительно, когда он отдавал приказ атаковать противника, он не мог быть уверен в полном успехе и хотел бы получить помощь от канонерок.[234]234
  В сражении 15 февраля канонерки участия не принимали.


[Закрыть]
Возможно, как предположил Роупс, он делал лишь очевидное,[235]235
  Ropes J. C. The Story… II. P. 36.


[Закрыть]
но много ли генералов армии Союза в то время могли поступить так, как он, и превратить поражение в полную победу? После того как Смит захватил траншеи и позиция на правом фланге была восстановлена, Грант мог ожидать разложения рядов противника, но депеша Бакнера покончила со всеми сомнениями. В своем ответе, который впредь позволил расшифровывать инициалы его имени как Unconditional Surrender Grant – «Грант Безоговорочная Капитуляция», он продемонстрировал, что в момент успеха он способен забрать все. Такое отношение – признак властного характера. Через пять дней после победы он написал своему близкому другу Э. Б. Уошберну: «Наши волонтеры выиграли сражение, которое можно сравнить со многими сражениями в Европе, ведшимися регулярными армиями. Я чрезвычайно благодарен тебе за то, что ты помог мне занять положение, в котором я имел честь командовать такой армией в такое время. Надеюсь, не разочаровал и не разочарую тебя в дальнейшем».[236]236
  Washburne E. B. Grant’s Letters to a Friend. P. 4.


[Закрыть]


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации