Электронная библиотека » Джина Майер » » онлайн чтение - страница 4

Текст книги "Сердце льва"


  • Текст добавлен: 1 августа 2023, 19:51


Автор книги: Джина Майер


Жанр: Детская фантастика, Детские книги


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 11 страниц) [доступный отрывок для чтения: 3 страниц]

Шрифт:
- 100% +
10

После тренировки Ноэль и Тайсон вернулись к башням, а Кумо отправился в горы, чтобы поохотиться и раздобыть себе что-нибудь к ужину. Поселившись на Таинственных островах, Ноэль стал вегетарианцем. Нельзя дружить с животными и одновременно ими питаться. Тайо тоже перестал есть мясо, да и Тайсон вёл преимущественно вегетарианский образ жизни, если не брать в расчёт красных термитов, перед которыми он не мог устоять. Учащихся школы он, разумеется, не трогал.

Но леопард – хищник, и мясо ему необходимо. Само собой, избранных он обходил стороной и охотился высоко в горах и в степи на том берегу реки.

– Как же болят руки! – простонал Ноэль. – Даже не знаю, как я завтра буду тренироваться!

– А у меня всё тело в синяках, – пожаловался Тайсон. – А всё потому, что ты слишком часто на меня падал.

– Я выглядел как идиот, да?

– Типа того. – Павиан откашлялся. – Ничего, научишься. – В его голосе явно звучали нотки сомнения.

Ноэлю предстояло за шесть дней научиться взбираться на высокую скалу. Никто не знал, с какими препятствиями он при этом столкнётся. Чтобы справиться с заданием, ему придётся выложиться по полной.

– Когда у тебя первый проектный день? – спросил он у Тайсона.

– Завтра. – Большие карие глаза павиана сверкнули. Он радовался предстоящей встрече с Сарееной. Ноэль искренне надеялся, что эта красивая самка павиана не вскружит Тайсону голову, иначе проект полетит в тартарары.

Ноэль собирался его об этом предупредить, но не успел: к ним направлялся Тайо.

– Привет! – удивлённо воскликнул Ноэль. – Что ты здесь делаешь? Вы закончили?

– Мы раньше начали, – объяснил Тайо. – А ваша тренировка по скалолазанию уже закончилась? Жаль! Я хотел посмотреть.

– Наоборот: радуйся, что ты этого не увидел, – покачал головой Ноэль. – Это катастрофа. Я и не знал, что настолько безнадёжен.

– Ноэль преувеличивает, – возразил Тайсон. – Он не так уж плох.

– Ясно. – Тайо переводил взгляд с одного на другого. – Если Тайсон тебя защищает, значит, это и правда катастрофа.

Ноэль скорчил гримасу и сменил тему:

– А как твои дела? Какое у вас задание?

– Давайте спустимся к пляжу, – предложил Тайо. – Там я вам всё и расскажу.


Задание Лейфа и Тайо состояло всего из двух слов.

– Schizostachyum dielsianum, – произнёс Тайо.

Друзья сидели в узкой бухточке под тремя башнями. Ноэль и Тайо разулись и опустили ноги в море. Тайсон устроился за их спинами на огромном валуне. Воду павиан ненавидел.

– Шизо… что? – спросил Тайсон.

– Что это такое? – подхватил Ноэль.

– Мы тоже захотели это узнать, – ответил Тайо, – и первым делом отправились на Шестой остров, в архив.

– И вас, конечно же, не пустили, – предположил Ноэль.

– Пустили, – возразил Тайо. – А как же иначе?

– Что? Нам с Микаэре там вчера дали от ворот поворот, потому что у нас не было разрешения.

– Правда? – Тайо нахмурился. – Ну… у Лейфа разрешение было.

– Откуда? – спросил Тайсон, склонив голову набок.

– У шпионов уже началось архивоведение, поэтому Лейф предъявил пропуск.

– И что потом?

– Всё очень просто. Нам помогла одна из сотрудниц архива, неясыть Сильвия. Милейшее создание! Пока она искала для нас информацию, мы пили горячий шоколад.

– Вот это да! – воскликнул Тайсон. – Надеюсь, завтра нас тоже пустят в архив. Обожаю шоколад.

– Schizostachyum dielsianum – это научное название растения. Его ещё называют бикал-бобой. Это кустарник, тропический вид бамбука. На Таинственных островах произрастает три экземпляра этого растения. Два на Втором острове и один на Пятом. Сильвия подробно описала, как они выглядят и где их найти, и нам осталось только добраться до места. – Тайо болтал ногами в воде. – Мы пошли к творцам – и сразу оказались возле нужного дерева. И такая удача: там Лейф обнаружил следующую подсказку!

– Как? Просто взял и обнаружил? – спросил Ноэль.

– Нет. Я бы не сказал, что это было элементарно. Конверт лежал в углублении в стволе дерева, довольно высоко над землёй. В новой записке оказалось ещё меньше слов, чем в первой. Всего одно: Мурк.

– У творцов есть шимпанзе с таким именем, – сказал Тайсон.

– Мы этого не знали. Но быстро выяснили. На следующей неделе Мурк передаст нам новое задание. – Тайо пошевелил пальцами в воде. – Получается, мы не сумеем подготовиться к нему заранее. Но ничего, в этом есть и положительный момент. Меньше стресса.

– И это всё? – ошарашенно спросил Ноэль. – Не может быть! Ни загадок, ни снотворного! Зато горячий шоколад и немного беготни по лесу. Да это как квест на детском дне рождения!

Тайо поднял плоский камешек и бросил его так, что тот, прежде чем утонуть, три раза подпрыгнул на поверхности воды.

– Ты прав, – согласился он. – По сравнению с вашим первым днём это просто приятная прогулка. Думаю, это изменится: на следующей неделе вам попадётся лёгкое задание, а нам мегасложное.

– Надеюсь, – сказал Ноэль. – То есть надеюсь, что нам попадётся задание легче первого. Я рад, что у тебя всё так удачно сложилось, ведь тебе ещё приходится и Лейфа терпеть.

– Кстати, как он себя вёл? – полюбопытствовал Тайсон.

– Нормально. – Тайо прищурился и посмотрел на горизонт. – Он очень старался. И вообще был… милым.

– Милым?! Лейф?! – Ноэль не верил своим ушам.

Тайо пожал плечами:

– Как бы то ни было, я рад, что первый проектный день закончился и мы справились с заданием.

– Я тоже за тебя рад. – Ноэль стянул с себя футболку и добавил: – Пойду искупаюсь. Вы со мной?

– Классная идея! – Тайо тоже начал раздеваться, а Тайсон с отвращением поморщился:

– Нет уж, спасибо. Вы, люди, какие-то сумасшедшие. Перед низенькой скалой у вас опускаются руки, а если рядом появляется вода, то не глядя плюхаетесь в нее как пингвины. Безумцы.

11

Следующие дни выдались ужасными. Ноэль и Кумо каждый день встречались после уроков возле низкой скалы на опушке. Тайо тренировался вместе с ними, и Тайсон всегда был на подхвате. Вначале на долю павиана выпала двойная работа, потому что теперь ему приходилось ловить и Ноэля, и Тайо. К величайшему облегчению Ноэля, его друг оказался таким же неуклюжим, как и он, и совершал те же ошибки. Но уже на второй день оба показали отличные результаты.

Тайо больше не нужно было носиться туда-сюда у подножия скалы как сторожевому псу. Теперь оба соскальзывали крайне редко.

Но подъёмом на скалу тренировки не ограничивались. Помимо этого Кумо каждый день заставлял их приседать и качать пресс.

– В альпинизме сила мышц живота важнее силы рук, – объяснил Кумо. – Нужно как можно плотнее прижиматься к стене. Если упадёте, то на новый подъём уйдёт безумное количество энергии. А растрачивать силы впустую никак нельзя.

На третий день Тайсон показал мальчикам, как перескакивать на склоне скалы с одного выступа на другой. Павиан напряг мышцы, оттолкнулся задними лапами от скалы и пролетел полметра в сторону, где ловко и с виду очень легко прижался к стене.

Ноэль и Тайо учились выполнять этот трюк на небольшой высоте. Вначале они каждый раз шлёпались на землю, как переспевшие яблоки, но постепенно у них получилось правильно напрягать тело и преодолевать силу тяжести определённой техникой прыжка.

Когда Ноэлю в первый раз удалось прыгнуть со своего места на скале к выступу в тридцати сантиметрах над головой, все вскрикнули от радости. Даже Кумо запрокинул голову и коротко взревел.

– Завтра пойдём в горы? – спустившись на землю, спросил Ноэль. – Для тренировок остаются только одни выходные.

– Ты держишься уже гораздо увереннее, – похвалил Кумо. – Завтра займёмся выносливостью.


Всю субботу леопард заставлял их карабкаться по стене по кругу, и Ноэль преодолел путь, который в первый день казался ему невозможным, и научился с лёгкостью совершать небольшие прыжки.

Ему было интересно, чем сейчас занимается Микаэре. Учится ли лазать по скалам? Животным-спутником Микаэре был маленький пустынный лис Феликс. Ноэль плохо разбирался в лисах, но сомневался, что Феликс способен научить Микаэре альпинизму.

– Я вами доволен, – сказал Кумо, когда подошёл к концу и этот день. – Не ожидал, что вы так многому научитесь за столь короткий срок.

– Но завтра нам обязательно нужно подняться в горы, – настаивал Ноэль. – Ты выбрал подходящее место, Кумо?

– Завтра тренировки не будет.

– Что?! – Ноэль в ужасе уставился на леопарда.

Тайсон был разочарован не меньше.

– Послезавтра Ноэль должен покорить Высокую стену, а он в этом плане совершенно неопытен, – сказал павиан.

– Он научился всему, что мы могли преподать ему за такое малое время, – возразил Кумо. – Высота скалы не играет никакой роли: техника везде одна и та же. Завтра твоим мышцам нужен отдых, Ноэль.

– Не нужен мне никакой отдых! – возмутился мальчик. – Тайсон прав. Я должен потренироваться на настоящей скале.

– Это и была настоящая скала, – твёрдо произнёс Кумо. – Всё. Разговор закончен.

Ноэль почувствовал, как в нём закипает ярость. Позволить себе день отдыха в такой ситуации?! Да ни за что!

– Если не хочешь меня тренировать, я сделаю это без тебя! – гневно выпалил он. – Ты мне поможешь, Тайсон?

Павиан сделал вид, что внимательно разглядывает свои длинные пальцы:

– Конечно, помогу, чувак. Но Кумо лучший тренер из всех. На твоём месте я бы его послушал.

– Поддерживаю Тайсона, – заявил Тайо. – Тебе нужно…

– Вы что, оба против меня? – перебил его Ноэль. – Завтра я ни за что не стану…

– Ноэль, послушай, – прервал Кумо. – Успокойся. Ты знаешь: я на твоей стороне. И я знаю, что делаю. Доверься мне.

– Но не могу же я завтра просто сидеть и ничего не делать! – возмутился Ноэль.

– Тебе и не надо сидеть, – возразил Кумо. – Сходи поплавай. Или погуляй. Но позволь мышцам отдохнуть. Хотя бы один день. – Его длинные усы встопорщились. – Придётся вам в понедельник лезть на скалу или нет – неизвестно. Может, они вызвали вас к Высокой стене совсем для другой цели. В этом проекте возможно всякое. Как вы считаете, мистер Симбарои?

– Что?! – вырвалось у Тайсона.

Тайо и Ноэль тоже смотрели на леопарда вытаращив глаза, пока не разглядели за спиной Кумо выступившую из тени деревьев фигуру. Высокий лев мягкой поступью вышел на свет и приблизился к ним.


– Браво, Кумо! – похвалил его новый директор. – От тебя ничто не ускользнёт. Тебе впору перейти от охотников к шпионам. – Лев медленно подошёл к ученикам, и лучи вечернего солнца упали ему на спину. Его густая шелковистая шерсть сверкала как золото, а под ней играли мускулы.

Ноэль невольно затаил дыхание. Перед ними стоял настоящий Царь зверей.

– Добрый вечер, ребята, – произнёс он глубоким, проникновенным голосом. – Простите, что подкрался тайком. Не хотел вас пугать. – Мистер Симбарои встряхнул гривой. – Я давно за вами наблюдаю. Поверьте, вы лазаете отменно, ваши успехи действительно впечатляют.

– Нам повезло с учителями. – Ноэль посмотрел на Кумо и Тайсона, который с гордостью выпятил грудь.

Мистер Симбарои рассмеялся:

– Я заметил. Пожалуй, и мне стоит взять у ваших тренеров парочку уроков.

– Буду рад, – заулыбался Тайсон. – Я покажу вам все трюки.

– Не сомневаюсь. – Мистер Симбарои перевёл выразительный взгляд золотистых глаз на Ноэля. – Ты Ноэль. Я прав?

Мальчик молча кивнул.

– Хорошо, что я тебя встретил. – Лев не отрываясь смотрел на него, и у Ноэля возникло неприятное чувство, что тот читает его мысли. – Я давно собирался с тобой поговорить. Могу я ненадолго украсть твоего подопечного, Кумо?

– Мы уже закончили, – ответил леопард.

– Давай немного пройдёмся, – предложил мистер Симбарои. – Ты не против, Ноэль?

– Конечно, нет, – хрипло сказал мальчик и откашлялся. Он засунул руки глубоко в карманы и сжал их в кулаки, но и это не помогло успокоиться. О чём с ним собирается говорить новый директор?

– В последнее время я несколько раз созванивался с миссис Моа, – начал мистер Симбарои, когда они отошли от остальных.

– Правда?! – вырвалось у Ноэля. – Я думал, она не хочет иметь с Интернатом ничего общего.

– Связь со школой она прервала, это так, – вздохнув, подтвердил мистер Симбарои. – Насколько мне известно, никто из Тайного совета и учителей не поддерживает с ней связь.

– Так я и думал. – Ноэль был последним, кто видел эту громадную змею. При воспоминании о гигантском жёлто-белом чешуйчатом теле и узких змеиных глазках его сердце болезненно сжалось. Как же он скучает по миссис Моа!

– К счастью, для меня она сделала исключение, – продолжал мистер Симбарои. – Миссис Моа я знаю с тех пор, когда жил в Зимбабве. Мы встречались там пару раз, и нам было комфортно общаться. Когда я позвонил ей три недели назад, она не знала, что я займу её место, иначе вряд ли ответила бы на мой звонок. Я попросил её поддержать меня в этот переходный период и поделиться своими впечатлениями. К моей огромной радости, миссис Моа согласилась.

– Ясно, – пробормотал Ноэль. Он до сих пор так и не понял, к чему клонит директор.

– Конечно, мы говорили и о тебе, Ноэль, – наконец-то обозначил тему разговора мистер Симбарои. – И о твоей маме.

– Вы знакомы с Соней?! – Сердце Ноэля забилось чаще, как всегда при упоминании о маме.

– Лично мы ни разу не встречались. Но её история мне известна. Как и каждому избранному.

Ноэль с болью подумал, что только он один до недавнего времени понятия не имел, что его мама разговаривала с животными и основала секретную школу.

– А ещё я знаю, что тогда произошло с Орлой, – продолжал директор. – И в курсе ужасной участи Уко.

Уко. Сын медведицы Орлы, ближайшей доверенной Сони. Уко разыскивал Ноэля с тех пор, как тот родился. И прошлой зимой он его нашёл. Медведь охотился на мальчика как на кролика. Ноэль с ужасом вспомнил пронзительные светло-зелёные глаза хищника, и в его голове раздался голос: «А сейчас ты умрёшь!»

– Об этом я и хотел с тобой поговорить, Ноэль, – спокойно произнёс мистер Симбарои.

– О чём?

– Об Уко. Я хотел тебе сказать, что целиком и полностью осознаю твоё особое положение в школе.

– Моё… что? – Ноэль в недоумении уставился на нового директора. Он не понимал ни слова. – Вы не правы. То, что я сын Сони, не даёт мне никаких привилегий.

– Я понимаю, – кивнул мистер Симбарои. – Но в данный момент ты принимаешь участие в межостровном проекте. И если не сдашь его, тебя отчислят. Как и любого другого ученика, который не справится с проектом.

Лев продолжал идти вперёд широким шагом. Ноэль семенил за ним.

Директор прав. На Таинственных островах Ноэль в безопасности. Стражи охраняют Интернат днём и ночью и не пускают на сушу никого, кто пытается проникнуть незаконно. Здесь Уко и его сообщникам до Ноэля не добраться. А если его исключат из школы, он пропадёт.

– Не бойся, Ноэль. – Директор остановился, очевидно, заметив панику в глазах мальчика. – Если тебе придётся покинуть школу, что крайне маловероятно, мы организуем тебе защиту до конца жизни. Я уже договорился об этом с Тайным советом.

– Как вы это устроите? – ошеломлённо спросил Ноэль.

– Детали мы обсудим, когда придёт время, – ответил мистер Симбарои. – Решение найдётся в любом случае.

– Я не покину эти острова, – отчётливо и громко произнёс Ноэль. – Моё место здесь.

Директор опустил голову и промолчал.

Часть II
Второй проектный день

1

За окном была ещё непроглядная тьма, когда Ноэль выскользнул из постели и оделся. Взяв приготовленный с вечера контейнер с обедом, он на цыпочках вышел из комнат и на лестнице надел сандалии. Тайо спал, и Ноэль не хотел его будить.

Ночной воздух был прохладным и влажным, как после дождя. Ноэль посмотрел в тёмное небо и в который раз отругал себя, что так и не научился определять время по звёздам. Чутьё подсказывало, что до восхода солнца оставалось совсем немного. Когда он подошёл к деревянной пристани, над морем вставало светло-серое сияние. У пирса на воде покачивалось десять лодок.

Постояв в нерешительности пару минут, он отвязал одну из них. Днём школьникам разрешалось свободно перемещаться с острова на остров – если в этот момент не проходил межостровной проект. Но в тёмное время суток ученики обязаны быть на своих островах, и в первую очередь Ноэль должен был придерживаться этого правила.

Стражи вокруг Таинственных островов вели наблюдение за морем и воздухом. Но идеальной защиты не существует, и стражи тоже ошибаются. Однажды в воде на Ноэля напала группа пингвинов, которую они не заметили. Нападение произошло при свете дня. Мальчик подумал, что, может, темнота и к лучшему: мрак его защитит.

Но эта защита неуклонно рассеивалась. Пока Ноэль скользил по чёрной воде, активно работая веслами, взошло солнце, и небо стало оранжево-красным. Обернувшись, Ноэль увидел на пирсе Микаэре. Его силуэт выделялся на фоне светлого неба.

Почему он уже на месте?

О конкретном времени они не договаривались, и Микаэре не мог знать, что Ноэлю вздумается покинуть свой остров под покровом ночи.

– Тебе не спалось? – спросил он, бросая Микаэре канат.

– Не спалось. – Тот нагнулся и крепко привязал лодку.

– Давно ждёшь?

– Пойдём сразу к Высокой стене, – вместо ответа предложил Микаэре.

Он молча развернулся, и Ноэль направился за ним по тропинке вдоль берега. Складывалось впечатление, что Третий остров необитаем; нигде не было видно ни одного здания. Вдруг в нескольких метрах от них возник прямоугольный лаз, за которым истерзанные ветрами ступени вели в подземный туннель.

Стены шахты мерцали зеленоватым свечением. Ноэль знал, что его испускают яркие водоросли, которые целители выращивают в громадных клумбах у моря. Туннель вёл к Первому острову, на котором располагалась медчасть школы-интерната, и позволял целителям, которые не умели ни летать, ни плавать, в чрезвычайной ситуации быстро добраться до Главного острова.

Но Микаэре обошёл этот вход справа и направился к центру острова.

– Ты упражнялся в скалолазании? – спросил Ноэль.

Микаэре помотал головой:

– Они перекрыли все дороги в горы. Но лазать по скалам я умею.

– Надеюсь, сейчас дороги открыты, – заметил Ноэль.

– Открыты. Я проверил.

Во сколько же Микаэре проснулся? Неужели простоял на пирсе полночи, ругая Ноэля, что тот не явился раньше?!

Тропа, по которой они шли, становилась всё ýже и круче и змейкой вилась по склону горы наверх.

– Это вещество в ампуле… – продолжал Микаэре, который, несмотря на быструю ходьбу, совсем не запыхался. – Это был Сумеречный аромат.

– Это ещё что такое?

– Экстракт дурмана, растения из семейства паслёновых. Сумеречный аромат сладко пахнет и вырубает человека за несколько секунд.

– Я заметил, – фыркнул Ноэль.

– В высокой концентрации это средство смертельно. А мы с тобой только потеряли сознание.

Ноэль потёр виски:

– Кумо считает, что усыпление было частью проекта. Дополнительным препятствием, так сказать.

– Поначалу я тоже так думал. – Микаэре смотрел на вершину горы, залитую мягким сиянием утреннего солнца.

Серые склоны скал сверкали, будто состояли из чистого серебра, вечные снега на вершинах искрились, как драгоценные камни. Но Ноэлю было не до красот природы.

– Поначалу? – озадаченно произнёс он. – А потом?

– Я заметил, что в диспенсариуме нет Сумеречного аромата.

– В диспенсариуме?

– Это склад для лекарств, противоядий и ядов.

– Вот как? – Ноэль нахмурился. – Может, он как раз закончился?

– Нет. – Тропинка перед ними разветвлялась. Микаэре прикрыл от солнца глаза ладонью, «прощупал» взглядом скалу и выбрал левую тропу. – Я спросил у миссис Камикадзе, заведующей диспенсариумом. Сумеречного аромата у нас не было уже много лет. Это средство крайне трудно производить и сложно дозировать, да и во время применения всё часто идёт не по плану.

На улице заметно потеплело, но по спине Ноэля пробежал холодок. Если это правда, то на острове хранителей им грозит смертельная опасность. Ему в голову пришла другая, куда более страшная мысль:

– Если в диспенсариуме этого средства не было, то откуда оно взялось?

– В том-то и вопрос, – задумчиво произнёс Микаэре.

– Этот дурман растёт где-то здесь?

Микаэре покачал головой:

– Нет, климат на островах для него слишком жаркий. Скорее всего, кто-то завёз его сюда.

– Значит, это не было частью задания. Кто-то хотел нас усыпить, чтобы мы завалили проект в первый же день.

– Похоже на то, – кивнул Микаэре.

– Ты об этом сообщил? – Тропа становилась всё круче, а солнце нещадно палило, несмотря на раннее время. Ноэль с радостью снял бы рубашку, которую надел поверх футболки, но для этого надо было остановиться и достать узелок с припасами и бутылкой воды, который он нёс на спине, а задерживаться он не хотел.

– Ещё нет, – ответил Микаэре.

– Почему?! Нужно было сразу поговорить с месье Токсином! – воскликнул Ноэль. Иглобрюх руководил Третьим островом. – Или хотя бы с кем-то из учителей. Вдруг сегодня кто-то снова попытается нас отравить? – Ноэль подумал о Высокой стене, по которой предстояло подняться им с Микаэре, и почувствовал неприятное давление в лёгких, как будто кто-то со всей силы сжал его грудную клетку.

– Я узнал об этом только вчера вечером, – сказал Микаэре. – Но я сразу поговорил с Феликсом, своим животным-спутником. Сегодня он отправится на Первый остров и проинформирует руководство школы.

– Хорошо. – Ноэль ждал, что давление в груди ослабнет, но легче не становилось.

Он оглянулся и увидел, что они уже поднялись достаточно высоко, оставив позади зелёные луга, и шли мимо скалистых горных пастбищ, на которых росли только колючие кустарники и горные травы. Вокруг не было ни души, но у Ноэля возникло неприятное ощущение, что за ними наблюдают.

Он посмотрел на небо, голубое и безоблачное, в котором летало несколько птиц. Вокруг кустов и трав порхали пчёлы, бабочки и другие насекомые. Любое из этих существ могло оказаться шпионом.

Микаэре мягко коснулся локтя Ноэля.

– Эй, – тихо произнёс он. – На этот раз всё будет хорошо.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации