Электронная библиотека » Джоанна Флюк » » онлайн чтение - страница 5


  • Текст добавлен: 20 декабря 2019, 20:00


Автор книги: Джоанна Флюк


Жанр: Современные детективы, Детективы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава восьмая

Ханна посмотрела на решетчатые стойки, стоявшие у печи. Они были почти пусты, и это значило, что настало время снова печь. Лиза рассказывала историю о Пи Кее, и клиенты выстраивались в очередь, чтобы ее послушать. Некоторые гости, вроде бабушки Кнудсон, первой дамы лютеранской церкви Святого Спасителя, просидели в кафе достаточно долго, чтобы выслушать историю трижды. Несколько минут назад в кафе из своего магазина одежды пришла жена ее внука, Клэр Роджерс Кнудсон, и все выглядело так, будто бабушка собиралась остаться и выслушать историю в четвертый раз.

После того как Ханна объяснила Андреа, что от нее требуется, и Андреа уехала вместе с Мишель, Ханна поговорила с Лизой, тетей Нэнси и Мардж. Все они согласились, что Ханна должна принять предложение Салли, и Ханна позвонила Салли и сообщила хорошую новость. Она подумала, что надо бы позвонить Сирилу, однако решила, что звонок может подождать и сначала она займется пополнением запасов выпечки.

Ни один из рецептов их обширного ассортимента Ханну не привлекал, и она решила изобрести что-то новое. Клиенты любили лимоны, и почему бы ей не скомбинировать рецепт лимонного печенья с рецептом овсяного печенья? Беглая ревизия кладовой и холодильника убедила ее, что все необходимые продукты под рукой. Это было хорошо, поскольку времени на покупку недостающих ингредиентов у нее фактически не оставалось. Она собрала все необходимое, быстро замесила тесто и стала ждать, пока лимонно-овсяное печенье будет готово.

В заднюю дверь кухни постучали, и Ханна взглянула на таймер. Оставалась одна минута, и она поспешила отворить дверь.

– Привет, Норман, – поздоровалась она и жестом пригласила его войти. – У меня как раз достаточно времени, чтобы угостить тебя кофе, пока не подоспеет мое новое печенье.

Норман повесил парку на крючок у задней двери и сел на свое обычное место у рабочего стола. Ханна только успела поставить перед ним кружку кофе, как зазвонил таймер.

– Спасибо, Ханна. У тебя все получается вовремя, – сказал он.

– И у тебя тоже. Я собиралась тебе звонить, а ты уже тут как тут. Подожди секундочку, пока я выну печенье из духовки и нанесу глазурь.

– Можешь не спешить, – сказал Норман, беря в руку кружку с кофе.

Когда Ханна открыла дверцу духового шкафа, аромат заставил ее улыбнуться. Она глубоко вдохнула и вынула из духовки первый противень.

Теплое печенье надо было немедленно глазировать, и Ханна уже замесила глазурь. Она покрыла ею все печенье, после чего поставила противни на решетчатый стеллаж.

– Что это так хорошо пахнет? – спросил Норман.

– Лимонно-овсяное печенье. Через пару минут оно остынет, и тогда его можно будет попробовать.

– Я такого никогда не ел, – сказал Норман.

Ханна засмеялась:

– Я тоже. Это новый рецепт. Понятия не имею, что получилось.

– Пахнет прекрасно, – заметил Норман. – Буду рад помочь его опробовать.

– Ты всегда рад что-нибудь опробовать, Норман.

– О да. Всегда готов.

Ханна улыбнулась, наливая себе кофе и садясь напротив Нормана.

– Я собиралась позвонить тебе в клинику и пригласить на обед сегодня вечером, но сейчас у меня есть возможность лично задать вопрос.

– Спасибо, Ханна. Я с удовольствием приду. Принести что-нибудь с собой?

– Да. Принеси Каддлз. Мойше любит играть с подругой, особенно если это Каддлз.

– С удовольствием. И для Каддлз это будет удовольствием. А что мы будем есть на обед?

– Джамбалайю.

– Раньше ты никогда ее не готовила, правда?

– Правда. Это в первый раз.

– Что ж, буду рад и это попробовать. Хочешь, чтобы я захватил что-нибудь к джамбалайе?

Ханна на мгновение задумалась и затем кивнула:

– Мне бы не помешал имбирный эль. Думаю, в доме он закончился. Или что-нибудь другое, чего тебе хочется выпить. У меня есть пиво, но сомневаюсь, что Майк будет пить, ведь он дежурит по вызовам. А поскольку Майк – босс Лонни, я почти уверена, что Лонни не будет пить ничего алкогольного. Для Мишель, если она захочет, у меня уже есть белое вино, и конечно, я сварю кофе.

– Имбирный эль я прихвачу. Мне нужно заехать в торговый центр, там появился новый магазин под названием «Поп-Шоп». Они разливают собственные газированные напитки, а если покупаешь ящик, то можешь смешивать и подбирать по своему вкусу.

– Интересно, есть ли у них красная крем-сода? Это был любимый напиток бабушки Ингрид, и он всегда стоял у нее в холодильнике.

– Если есть, я поставлю в ящик несколько бутылок для тебя, – пообещал Норман.

– Чудесно! Это будет путешествие по волнам моей памяти. Если бы еще я могла найти лимонное мороженое, у меня было бы все, что любила бабушка Ингрид.

– Включая тебя, разумеется.

– Да, – сказала Ханна, вспоминая, как бабушка обнимала ее всякий раз, когда она бывала у нее в гостях.

– А что будет в джамбалайе, Ханна?

– Курятина, креветки, помидоры, рис, чеснок, лук и приправы. Кстати, вспомнила, что принесла большой пакет замороженных креветок, и все их я не использую, так что Мойше и Каддлз будет чем полакомиться.

– Замечательно. Этой парочке креветки всегда по вкусу.

– Я знаю. Больше всего они любят креветки и лососину. – Ханна поднялась с табурета. – Я хочу снять печенье с противней и выложить на стойки, чтобы оно быстрее остыло.

– Хорошая мысль. – Норман наблюдал, как Ханна снимала печенье широкой металлической лопаткой и выкладывала его на решетчатые стойки, располагавшиеся на рабочем столе. – А как долго оно будет остывать?

– Совсем недолго, если я поставлю одну стойку в холодильник. – Ханна поднесла стойку с печеньем к огромной холодильной камере и распахнула дверцу. Она скрылась в холодильнике и появилась через несколько секунд. – Долить тебе кофе, Норман?

Норман протянул свою чашку, а Ханна подошла к нему с кофейником. Когда она подлила ему свежего кофе, Норман улыбнулся:

– Спасибо, Ханна. Ты уверена, что печенье еще не остыло?

Ханна рассмеялась:

– Да оно еще и минуты не пролежало в холодильнике.

– Я бы не возражал против того, чтобы попробовать горячее.

– Хорошо, сейчас проверю.

Ханна снова отправилась к холодильнику, а когда вернулась, в руках у нее была бумажная тарелка, наполненная печеньем.

– Оно еще теплое, но есть уже можно, – сказала она, ставя тарелку между собой и Норманом. – Угощайся.

В дальнейших приглашениях Норман не нуждался. Он взял печенье и вгрызся в него.

Ханна тоже взяла печенье и откусила немного.

– Ммм, – сказала она.

– Ммм – это правильно, – согласился Норман. – Это просто фантастика, Ханна. Лимонный вкус так и взрывается во рту, и мне нравится сочетание овсянки и лимона. Оно одновременно и терпкое, и сладкое.

– Мне тоже нравится, – согласилась Ханна.

Они сидели в молчании, хрустя печеньем, пока каждый не съел по три штуки. После этого Ханна вздохнула:

– Что ж, задавай свои вопросы, Норман.

– Ты знаешь, зачем я пришел сюда сегодня?

– Думаю, знаю. Все дело в убийстве Пи Кея. Ты хочешь спросить, собираюсь ли я его расследовать.

Норман дотянулся до ее руки и потряс ее:

– Поздравляю! Ты гений. И ты права, разумеется. Так да?

– Да.

– Тогда еще один вопрос. Он пришел мне в голову в ту же минуту, когда я услышал, что случилось с Пи Кеем, а доктор Найт подтвердил, что его отравили конфетами, которые были доставлены в офис Росса. Ты знаешь, что я пытаюсь сказать, правда?

Ханна неохотно кивнула:

– Да, знаю.

– Расследует ли Майк оба убийства? Знаю, это кажется странным, но эти конфеты могли предназначаться для Росса.

– К сожалению, это верно.

– И вы с Майком расследуете оба убийства? Одно, которое могло случиться, и второе, которое случилось?

– Верно.

– Чем я могу помочь тебе, Ханна?

– Приходи вечером на обед.

Норман удивился:

– Я ведь уже сказал, что приду.

– Да, и это поможет мне в расследовании.

– Каким образом?

– Я хочу, чтобы ты рассказал Майку и мне все, что ты знаешь о личной жизни Пи Кея. И потом я хочу, чтобы ты рассказал нам о прошлом Росса то, чего я не знаю.

– Вероятно, ты знаешь больше меня, Ханна.

– Не обязательно. По правде говоря, мы не часто говорили о его семье или его прошлом. Когда я училась в колледже и все мы жили в одном и том же многоквартирном доме, он рассказал мне, что его мать умерла при родах и он жил с бабушкой до тех пор, пока его отец снова не женился. Линда, невеста Росса, показывала мне фотографию его матери. Она стояла на столе у них в гостиной. – Ханна вздохнула. – Эта фотография была одной из тех вещей, которые Росс не забрал с собой, когда уходил. Она по– прежнему стоит на комоде в спальне.

– Что еще ты знаешь о его прошлом?

– После того как Росс переехал сюда, чтобы работать на станции KCOВ, он говорил, что, когда он был маленьким, его семья жила рядом с семьей сенатора Уортингтона.

– Это может оказаться важным, Ханна.

– Чего не знаю, того не знаю. Майк в курсе, что Росс был соседом сенатора Уортингтона. Они говорили об этом.

– А почему семья Росса не присутствовала на вашей свадьбе?

– Понятия не имею. Росс говорил, что приглашал их, но они не смогли, а я была так занята на кулинарном конкурсе и вообще, что даже не спросила почему. А сейчас, когда я об этом вспоминаю, то сознаю, что не имею представления, сколько у Росса родственников и где они живут.

Норман похлопал ее по плечу:

– Все в порядке, Ханна. Все произошло так быстро.

– Да, – сказала Ханна, и тут с ней случилось нечто удивительное, нечто такое, чего никогда не случалось раньше. Две слезинки скатились по ее щекам, и она проглотила комок в горле, прежде чем снова смогла говорить. – Жених и невеста обычно задают друг другу вопросы типа: «Где ты хочешь жить, когда мы поженимся?» или «Ты хочешь иметь детей?» Мы никогда этого не делали. Для этого просто не хватало времени. Я знала, что люблю его, и полагала, что он тоже любит меня. Однако… я начинаю думать, что в действительности я не слишком-то знала Росса.

Лимонно-овсяное печенье

Предварительно нагрейте духовку до 175 °C и поставьте решетки в среднее положение.

Тесто

✓ 2 1/2 стакана муки

✓ 2 стакана коричневого сахара (утрамбовывайте в стакане при отмеривании)

✓ 1 стакан (225 г) подсоленного размягченного сливочного масла

✓ 1 крупное яйцо

1/4 стакана цельного молока

1/4 стакана сметаны

✓ 1 чайная ложка пищевой соды

✓ 1 чайная ложка разрыхлителя для теста

1/2 чайной ложки соли

✓ 1 чайная ложка лимонной цедры (тонко натертая желтая часть кожуры)

✓ 1 1/2 стакана овсяных хлопьев быстрого приготовления

✓ 1 чайная ложка экстракта лимона (если у вас его нет, используйте экстракт ванили)

Глазурь

1/4 стакана лимонного сока

1/4 стакана белого сахара-песка


Подготовьте противни для печенья, обработав их антипригарным кулинарным спреем или выстелив пергаментной бумагой.

Поместите ПОЛОВИНУ коричневого сахара в чашу электрического миксера.

Добавьте подсоленное размягченное сливочное масло.

Высыпьте на масло вторую половину коричневого сахара.

Перемешивайте на СРЕДНЕЙ скорости до образования однородной массы.

Продолжайте перемешивать, добавив в чашу яйцо.

Перемешивайте смесь, пока она не посветлеет. Масса должна получиться однородной.

Не выключая миксера, работающего на СРЕДНЕЙ скорости, добавьте молоко и сметану. Тщательно перемешайте.

Добавьте пищевую соду, разрыхлитель и соль. Затем добавьте лимонную цедру и перемешивайте до образования однородной массы.

Добавьте один стакан муки и тщательно перемешайте на МАЛОЙ скорости. Затем добавьте второй стакан муки. Тщательно перемешайте, внесите оставшиеся полстакана муки и хорошенько перемешайте. Тесто должно получиться довольно крутым.

Выключите миксер и соскребите тесто со стенок чаши силиконовой лопаткой.

Добавьте овсяные хлопья быстрого приготовления, переключите миксер на НИЗКУЮ скорость и перемешайте.

Не выключая миксер, работающий на НИЗКОЙ скорости, добавьте экстракт лимона или ванили.

Выключите миксер, снова соскребите тесто со стенок чаши силиконовой лопаткой и последний раз перемешайте деревянной ложкой.

Закругленной ложкой выложите тесто на подготовленный противень, по 12 печений на стандартный противень.

Смочите ладонь и слегка расплющите печенье. Это можно сделать и металлической лопаткой, смоченной водой для предотвращения прилипания теста.

Выпекайте при 175 °C на протяжении 12–15 минут или до золотисто-коричневого цвета (у меня уходит 14 минут).

Пока выпекается первая партия печенья, приготовьте глазурь. Чуть-чуть подогрейте лимонный сок в микроволновой печи (сахар быстрее растворится в теплом соке). Добавьте сахар и перемешивайте, пока он полностью не растворится. Поместите глазурь и кисточку для выпечки рядом с решетчатой стойкой. Под стойку подложите пленку, на которую будет капать глазурь во время смазывания печенья кисточкой. Если вы использовали пергаментную бумагу, снимите ее с противня вместе с печеньем и перенесите на решетчатую стойку. Оставьте печенье на пергаменте, и в этом случае нет нужды подкладывать пленку под стойку.

Кисточкой смажьте горячее печенье жидкой глазурью. Чем быстрее вы это сделаете, тем быстрее застынет глазурь.

Выход: около пяти дюжин терпко-сладких печений в зависимости от их размеров.

Глава девятая

После ухода Нормана Ханна взяла себя в руки и позвонила Сирилу Мерфи. Майк сказал ей, что после того, как криминалисты, работавшие на месте происшествия, закончат с машиной Росса, он позвонит Сирилу, и какой-нибудь слесарь заберет машину и оценит повреждения.

– Привет, Сирил, – поздоровалась Ханна, когда владелец «Гаража Сирила» и «Агентства Шемрок по предоставлению лимузинов с шофером» снял трубку. – Это Ханна. Моя сестра Мишель сказала, что ты звонил.

– Привет, Ханна, – отозвался Сирил, и Ханна заулыбалась. Хотя Сирил никогда не жил в Ирландии, его родители были иммигрантами с Изумрудного острова, и в его голосе все еще слышался слабый ирландский акцент.

– Я насчет автомобиля. Я велел его проверить моему лучшему механику, и повреждений оказалось на удивление немного. Майк сказал мне, что машина врезалась в оленя, и обычно при этом многое ломается.

– Она ударила оленя в бок, Сирил.

– О, тогда понятно, откуда взялась вмятина на брызговике, которую мои ребята выправили. На боку была царапина, мы ее подкрасили, и это, собственно, все. Хорошо, что в том кювете было полно снега. Он послужил амортизатором, и машина по-прежнему на ходу.

– Думаю, это хорошо, – сказала Ханна и слегка вздрогнула. Она знала, что никогда больше не станет водить эту машину, и была практически уверена, что Мишель тоже. Ни одна из них не забудет, что за этим рулем умер Пи Кей.

– Что мне с ней делать, Ханна? Я могу велеть своим механикам пригнать ее в гараж в твоем доме.

– Я… Нет, не думаю, что это хорошая идея, Сирил. Если эта машина будет стоять рядом с моей, нам будет грустно всякий раз, когда мы ее увидим. Поскольку Росса нет и решение принять он не может, я просто не знаю, что мне с ней делать.

– Понимаю. Но решение должен принять не Росс, а ты.

Ханна была сбита с толку:

– Что ты имеешь в виду? Это машина Росса.

– Нет, не Росса. В бардачке были документы на машину, и Росс передал ее в собственность тебе.

Ханна тяжело опустилась на стул возле телефона.

– Он это сделал?

– Да. С подписью и датой.

– С датой?

– Да. Документы передо мной на столе. Хочешь знать дату?

– Да, пожалуйста.

Сирил назвал дату, и Ханна чуть не задохнулась. Это был день, когда Росс покинул Лейк-Эден. Она глубоко вздохнула, стараясь успокоиться, но это не остановило глубокой волны печали, захлестнувшей ее. Росс переписал автомобиль на ее имя и оставил ключи в комоде Мишель. Он опасался, что вернется нескоро? Или, может быть, вообще не вернется?

– Хочешь обдумать это и позвонить мне позже, Ханна? – спросил Сирил.

– Гм… нет. Я знаю, как хочу поступить, Сирил. Сделай все, чтобы машина выглядела как можно лучше, и продай ее. А я на эти деньги куплю у тебя хорошую подержанную машину для Мишель. Предложи ей пару вариантов, а я привезу ее к тебе завтра утром, чтобы она выбрала.

– Я сделаю это во второй половине дня, Ханна. У меня есть кое-кто в Лонг-Прери, и он ищет именно эту марку и модель. Могу послать одного из моих механиков к тебе с документами, чтобы ты их подписала.

Ханна немедленно приняла второе решение:

– Прекрасно, Сирил. Я передам с ним печенье для тебя. Очень мило с твоей стороны помогать мне.

– Нет проблем. Я согласую цену с тобой перед тем, как договариваться с покупателем.

– Не беспокойся, – тут же выпалила Ханна. Она знала, что Сирил никогда ее не обманет. – Просто продай ее и подбери какой-нибудь подержанный автомобиль, который, по твоему мнению, понравится Мишель. И спасибо тебе, Сирил. Ты упрощаешь мне жизнь.

– Не за что, дорогуша.

Ханна улыбнулась. Эту типично ирландскую фразу он произнес с сильным акцентом.

– Пока, Сирил. Я не забуду передать тебе печенье.

Кладя трубку, Ханна все еще улыбалась. Разговоры с Сирилом всегда приводили ее в хорошее настроение, и она решила приготовить для него нечто особенное. Возможно, она сможет испечь ирландское картофельное печенье. Он его очень любит. Она подумала, что где-то в ее обширной коллекции рецептов, хранившейся в квартире, есть и этот. Поскольку Мишель отсканировала все рецепты и перенесла их в домашний компьютер, а Ханна получила доступ к файлам, хранившимся в «облаке», она может поискать там нужный рецепт.


Когда было готово шесть противней печенья ассорти, шесть противней лимонного печенья и шесть противней печенья «Каменистая дорога», Ханна села в свой фургончик и отправилась в школу «Джордан», чтобы забрать Мишель после двух репетиций. Она прижалась к бровке, переключилась на холостой ход и с мобильного телефона послала сестре текстовое сообщение, после чего откинулась на спинку сиденья и на мгновение закрыла глаза.

– Ханна!

Ханна проснулась оттого, что кто-то барабанил в окно со стороны водителя. Она поморгала, а потом улыбнулась, увидев Мишель, стоявшую рядом с машиной.

– Садись, Мишель! – крикнула она, отпирая пассажирскую дверцу. После того как ее сестра устроилась на сиденье, она сказала: – Прости, Мишель. Должно быть, я на минутку задремала.

– Это неудивительно. Никто их нас не выспался прошлой ночью. Как обстоит дело с выпечкой?

– Хорошо. – Ханна включила передачу, и фургончик двинулся вперед. – Я взялась еще за один проект, Мишель.

– Правда? Что за проект?

– Салли попросила меня организовать киоск с выпечкой на ее ярмарке подарков. Я поговорила с Лизой, тетей Нэнси и Мардж, и они сказали, что смогут справиться с выпечкой для кафе, если я захочу это сделать.

– Как ты думаешь, сколько печенья понадобится для этого киоска?

– Салли считает, что примерно столько же, сколько мы продаем в кафе.

Мишель удивилась:

– Да ведь это уйма печенья!

– Я знаю. Но вся прибыль достанется нам. Салли ничего не возьмет. И она не возьмет с нас платы за аренду киоска. Она говорит, что хочет устроить обслуживание на месте, чтобы посетители могли подойти к нашему киоску, купить сладости и кофе и отнести к столикам и стульям, которые разместят в центре помещения.

Мишель кивнула:

– Это Салли хорошо придумала. Почти как ресторанный дворик.

– Да, но только это будет единственный киоск с едой. Брук и Лорен будут настолько заняты доставкой завтраков, ланчей и обедов для продавцов, что у них не останется времени обеспечивать киоск выпечкой. Салли сказала, что ожидала около пятидесяти торговцев, а записались больше ста.

– Это великолепно. И я хочу помогать тебе в киоске. На той неделе в выходные у меня нет репетиций, а в пятницу в школе короткий день. Я буду под рукой все три дня.

На лице Ханны появилась довольная улыбка.

– Это лучшая новость за всю неделю. И у тебя будет собственное средство передвижения, так что сможешь приезжать и уезжать по своему усмотрению.

– Что ты имеешь в виду? – Мишель глубоко вздохнула и нахмурилась. – Это очень благородно с твоей стороны, Ханна, но… – Она замолчала и сглотнула. – Ну… я надеюсь, ты поймешь, но не думаю, что смогу снова ездить на машине Росса после того, как… ну, ты понимаешь.

– Конечно нет! Я чувствую то же самое. Я бы не смогла не вспоминать о том, что случилось. И поэтому я решила продать эту машину.

Мишель выглядела озадаченной:

– Но… как же ты можешь ее продать, Ханна? Ведь это машина Росса.

– Уже не Росса. Теперь это моя машина. Сирил нашел документы, и Росс, как оказалось, отписал ее мне в тот день, когда уехал.

– О боже, Ханна! – Голос Мишель звучал так, словно она готова была разрыдаться. – Ты думаешь, это значит, Росс знал, что не вернется?

– Может быть. Полагаю, это очевидный вывод. Если бы он не забрал с собой ключи от квартиры, я была бы убеждена в этом. Но ключи он взял, и теперь я не очень-то понимаю, что все это значит.

Мишель на секунду задумалась.

– Это значит, что он позаботился о тебе. В противном случае он не стал бы тратить время на оформление документов.

– Он позаботился и о тебе. Он оставил ключи в верхнем ящике твоего комода.

– Ты права. И Росс никоим образом не мог знать, что Пи Кей погибнет в его машине и что никто из нас не захочет больше на ней ездить.

Сестры помолчали, а затем Ханна вздохнула:

– Что ж, хотя Росс и не знал, что случится, ему удалось решить проблему за нас.

– Какую проблему?

– Транспортировки. У Сирила есть покупатель на машину Росса, и я попросила его присмотреть пару подержанных автомобилей, которые подошли бы тебе.

– Но… Росс не собирался покупать мне машину, – возразила Мишель. – Он собирался оставить эту машину тебе.

– Ключи были в твоем комоде, а не моем. Для меня этого достаточно. Росс хотел, чтобы у тебя была машина, так что завтра мы едем в «Гараж Сирила», и ты выберешь ту, которая тебе понравится.

– Что ж… если ты так уверена…

– Уверена. – Ханна въехала на свое место на стоянке за кафе «Куки-Джар». – А сейчас давай займемся печеньем для Сирила. Я сказала ему, что когда его слесарь принесет документы на машину, я пошлю с ним печенье в гараж.

– Что мы им пошлем?

– Ирландское картофельное печенье. Ему понравится.

Мишель кивнула, а потом протянула руки и обняла сестру:

– Спасибо, Ханна. Ты лучшая сестра в мире!

Ирландское картофельное печенье

Перед приготовлением тесто следует охладить.


✓ 1 1/2 стакана белого сахара-песка

✓ 1 стакан подсоленного сливочного масла (225 г), размягченного при комнатной температуре

✓ 3 крупных яйца

✓ 2 чайные ложки кремотартара (гидротартрата калия)

✓ 1 чайная ложка пищевой соды

1/2 чайной ложки соли

✓ 1 чайная ложка экстракта ванили

✓ 1 1/2 стакана муки (утрамбовывайте в стакане при отмеривании)

✓ 3 стакана картофельных хлопьев для пюре быстрого приготовления

✓ 1 стакан измельченных грецких орехов (отмеривайте ПОСЛЕ измельчения)

1/2 стакана сахарной пудры в миске для последующего обваливания


Поместите сахар-песок в чашу электрического миксера.


Примечание Ханны № 1. Это печенье гораздо легче готовить, если у вас есть электрический миксер. Его можно сделать и вручную, но это займет гораздо больше времени.

Добавьте размягченное масло и перемешивайте, пока смесь не посветлеет и не станет однородной.

Добавьте яйца одно за другим, всякий раз перемешивая после добавления.

Добавьте кремотартар, пищевую соду и соль. Перемешайте до образования однородной массы.

Добавьте экстракт ванили и перемешайте.

В отдельном сосуде отмерьте муку.

Вносите в смесь по полстакана муки, всякий раз тщательно перемешивая на МАЛОЙ скорости, пока не добавите всю муку.

Добавьте картофельные хлопья для пюре быстрого приготовления порциями по полстакана, всякий раз тщательно перемешивая. Перемешайте до образования однородной массы.

Добавьте измельченные грецкие орехи. Перемешивайте на СРЕДНЕЙ скорости не менее минуты до образования однородной массы.


Примечание Ханны № 2. На этом этапе можете добавить несколько капель зеленого пищевого красителя, если готовите это печенье на День святого Патрика. Постарайтесь получить приятный бледно-зеленый цвет.


Соскребите массу со стенок чаши миксера и окончательно перемешайте тесто вручную деревянной ложкой.

Подготовьте противни, обработав их антипригарным кулинарным спреем или выстелив пергаментной бумагой.

Ложкой берите понемногу теста и безукоризненно чистыми руками формируйте из него шарики. Если делать это слишком трудно, поскольку тесто слишком жидкое, закройте чашу пищевой пленкой и поставьте в холодильник на 30–60 минут. (Можно оставить на ночь, но тогда не забудьте выключить духовку!)

Когда будете готовы к выпечке, нагрейте духовку до 175 °C и поставьте решетку в среднее положение.

Пока духовка прогревается, насыпьте сахарную пудру в маленькую миску. В ней вы будете обваливать шарики из теста.

Безукоризненно чистыми руками сформируйте шарики диаметром около 2,5 см.

Обваляйте шарики в сахарной пудре и выложите на подготовленный противень, по 12 штук на противень стандартного размера. Слегка расплющите шарики металлической лопаткой или основанием безукоризненно чистой ладони.

Выпекайте при 175 °C в течение 10–12 минут или пока края печенья не подрумянятся.

Достаньте печенье из духовки и дайте остыть на противне в течение 2 минут, после чего перенесите на решетчатую стойку.

Если вы выстилали противни пергаментной бумагой, возьмитесь за края бумаги и вытяните ее из-под печенья, оставив его на стойке.

Выход: около 8 дюжин нежного вкусного печенья в зависимости от размеров каждого.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации