Электронная библиотека » Джон Бойн » » онлайн чтение - страница 5

Текст книги "Ной Морсвод убежал"


  • Текст добавлен: 9 августа 2014, 21:14


Автор книги: Джон Бойн


Жанр: Зарубежные детские книги, Детские книги


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 10 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава десятая
Ной и старик

– Значит, вы победили? – спросил Ной. – Вы его обставили?

– Обставил, – улыбнулся старик. – И поверь мне, я был этим ошарашен точно так же, как и все прочие. Я даже вообразить не мог, что выиграю эту гонку, но выяснилось, что я – прирожденный спортсмен, быстрейший бегун, которого только знала деревня. И надо отдать должное Тоби Славни – он признал это и потом меня тоже поздравил.

– И вы, наверное, после этого стали друзьями не разлей вода? – спросил Ной.

– О нет, – покачал головой старик. – Нет, мы терпеть друг друга не могли. Третировать меня прекратили, это правда, но мы с ним больше никогда не разговаривали. Боюсь, история про него тут и заканчивается. А моя – только начинается. Мир готов был пасть к моим ногам.

– И поэтому ваш папа вырезал вот его? – спросил Ной, подняв повыше фигурку мистера Свистла. – Раз это он сделал так, что вас перестали дразнить?

– Вроде того, – ответил старик. – Но Паппо он не очень нравился. Он говорил, что если б не этот учитель, я бы остался дома на все последующие годы, никуда бы не убегал и не бросал его в одиночестве. Понимаешь, он очень скучал без меня, когда меня не было. Мы с ним переехали в лес для того, чтобы я перестал попадать в неприятности, но оказалось, что я просто нашел их новую разновидность. Он смастерил эту куклу, чтобы можно было на нее смотреть и вытрясать из нее душу, когда он на меня сердится.

– Как необычайно, – сказал Ной, кладя марионетку на стол рядом.

– Видишь ли, мистер Свистл сразу же понял, что у меня чрезвычайно сильные ноги, и записал меня на футбол и регби, на теннис и лакросс, на бадминтон и хоккей на траве, нырять и прыгать с парашютом, сплавляться на плотах и ездить на велосипеде, завербовал на автогонки и синхронное плавание, баскетбол и бег, скалолазание и греблю, предложил ходить под парусом и стрелять из лука, играть в бейсбол и заниматься боксом… И вскоре я стал величайшим спортсменом, которого видела эта деревня. Тренер по поло даже пригласил меня на тренировки, но тут уж я покачал головой. «Нет, поло меня не интересует», – сказал я.

– Я не встречал людей, которые бы занимались столькими видами спорта, – сказал Ной.

– Да, но больше всего мне нравилось бегать, – сказал старик. – Каждый день мистер Свистл засекал время, когда я выбегал из ворот школы, бежал по дороге, в лес и снова из лесу, вдоль по улице через всю деревню, мимо моего друга осла и назад на школьный двор. И говорил, что у меня потенциал больше, чем у всех мальчиков, которых он видел в жизни, а он видел их всех. «Но вот тебе совет, – говорил он мне, нагнувшись и нажав ладонью мне на плечо. – Если хочешь, чтобы результат был лучше, – бегай быстрее».

– Совет, похоже, дельный, – сказал Ной, поразмыслив.

– Еще какой. И я бегал быстрее. На школьном Дне спорта я выиграл все забеги, что только были в расписании соревнований, и к концу дня вокруг меня собрались все мальчики, водрузили меня себе на плечи, чтобы триумфальным маршем пронести по всем деревенским улицам, но я решил, что они снова хотят меня побить, и как мог быстро убежал от них – а это получилось очень быстро – и никаких наград тогда не получил. А через несколько месяцев в деревне проводили ежегодный марафонский забег, который так и назывался, «Длинный», и я выиграл его с таким результатом, который был на пятнадцать процентов лучше, чем бегали до меня. Я пробежал даже быстрее Дмитрия Капальди, легендарного бегуна, чья статуя стояла в центре деревни. И когда стали распространяться вести о моих успехах, меня вызвали на окружную комиссию и еще до конца года провозгласили самым быстрым бегуном в радиусе пятидесяти трех миль. Вскоре после меня объявили лучшим бегуном страны. И вот так-то и пошли прахом все мои намерения быть послушным мальчиком и тихо жить с Паппо, хоть я и обещал сдержать слово.

– Вот бы мне так уметь, – сказал Ной Морсвод. – Только я не очень бегать умею. Правда, неплохо играю в шахматы.

– Гм-м, – произнес старик и задумался. – Но это же не совсем спорт, правда?

– Это спорт для ума, – ответил мальчик и, выпрямившись на стуле, улыбнулся.

– Согласен, – согласился старик. – Только сейчас, я бы решил, тебе не с кем будет играть в шахматы. Раз ты убежал из дома, то есть.

– Нет, – ответил Ной, снова глядя в стол. Он не сводил глаз с сучка посреди столешницы и пытался стереть его ногтем большого пальца.

– Значит, дело тогда в твоей семье, я думаю. – Старик встал и убрал со стола обеденную посуду. – Остались только они. Должно быть, от них ты и убежал. Ладно, а об этом ты что скажешь? – Он показал мальчику орангутанга – результат всех его трудов за последний час или около того.

– Очень красиво, – ответил Ной, взял у него куклу и внимательно рассмотрел. – Совсем как живой. Вы так здорово дерево вырезали, что похоже на шерсть.

– Да, наверное, – ответил старик, глядя на куклу, но произнес это с каким-то разочарованием. – Хотя я пытался вырезать совсем не орангутанга. Ну и ладно.

– Правда? – спросил Ной. – А что же вы хотели сделать?

Старик покачал головой и подошел к корзине, стоявшей в углу кухни. В нее были свалены поленья и чурочки, и старик выбрал одну, внимательно осмотрел, а потом кивнул и снова сел к столу.

– Неважно, – тихо сказал он, не ответив мальчику, и взял стамеску. – Попробую еще разок. Настанет день, и у меня получится. По-моему, у нас есть небольшой десерт, если хочешь.

– Если не слишком затруднит, – сказал Ной. Ему по-прежнему хотелось есть. – И я не от родни убегаю, кстати. Просто… ну, они там, а я тут, вот и все.

– Тогда они, должно быть, очень плохие люди, если ты не хочешь с ними жить. – Старик щелкнул пальцами, и перед ними возник холодильник – весьма бодро и живо, если учитывать, сколько сахара в нем было. Старик открыл дверцу и заглянул внутрь. – Боюсь, выбор у нас не слишком велик. Бисквит со сливками, желе с мороженым, шоколадный торт, банановый пирог и вишнево-вишневая шарлотка с вишней. Годится?

– Еще как, – ответил Ной. Ему не понравилось, что старик решил, будто его родня плохие люди и поэтому он от них ушел. Они в конечном итоге совсем не плохи. Вообще-то они довольно милые люди.

– Но если они такие милые, почему ты от них убежал? – спросил старик, вновь сильно удивив Ноя, который был уверен, что он это лишь продумал, а вслух ничего не произносил.

– Так просто лучше, вот и все, – ответил он.

– Папа запирал тебя в угольном сарае?

– Нет, – ужаснувшись, ответил Ной.

– Мама заставляла тебя есть в конуре вместе с собакой?

– Нет, конечно, – сказал Ной. – Она бы такое никогда в жизни не сделала. А кроме того, у нас нет собаки. Если уж на то пошло, мы с ней вдвоем прекрасно проводили время. Во всяком случае – последние несколько месяцев.

– Вот как? – спросил старик. – Любопытно.

– Ну да. Например, мы были с ней в кафе с китайским бильярдом. – И Ной рассказал старику историю про то, как он набрал четыре с половиной миллиона очков и стал абсолютным победителем. – А еще был случай, когда она меня спасла от охранника, который обвинил меня в том, что я украл волшебные карты. И всего пару недель назад она соорудила нам собственный пляж.

Старик удивленно воздел бровь.

– Собственный пляж? – переспросил он. – На лесной опушке? Это вряд ли.

– Вы поразитесь, на что способна моя мама, если решит что-то сделать, – сказал Ной и слегка улыбнулся. – В ней много удивительного.

Глава одиннадцатая
Неожиданная вылазка

Мама Ноя никогда не была склонна к неожиданным поступкам, но все стало иным несколько месяцев назад, когда отменилась их весенняя поездка к тете Джоан. Сколько Ной себя помнил, они ездили к ней на Пасху, и он всегда с нетерпением ждал этого путешествия. Не потому, что тетя жила у моря и Ной мог часами плескаться в воде и строить замки из песка на пляже, а потому, что его двоюродный брат Марк был его лучшим другом, хоть они и виделись всего несколько раз в год. (Побережье, на котором жила тетя Джоан, было далеко от того леса, в котором обитало семейство Морсвод.)

Все говорили, что Марк – полная противоположность Ноя. Для своих лет он был очень рослый мальчик, и родители говорили, что положат кирпич ему на голову, чтобы он перестал расти: одежды ему хватало всего на несколько месяцев. Он ходил с густой светлой шевелюрой, а у Ноя волосы были темные. Глаза у него были голубые, а у Ноя – зеленые. И он был в каком-то смысле звездой футбола и регби – Ною очень нравилось играть в эти игры, только не совсем получалось. Он их почему-то путал, когда в школе устраивали матчи: футбол в понедельник, среду и пятницу, регби по вторникам и четвергам, – хватал футбольный мяч руками и кидал его вбок членам своей команды или хорошенько целился и пинал мяч для регби в ворота противника, а потом во всю глотку кричал: «Гоооооол!» и – бежал вокруг поля, задрав майку на голову, пока не спотыкался и не падал. Если бы одноклассникам Ной не нравился в целом, в таких случаях очень повышалась вероятность, что ему надают пенделей.

– Планы слегка меняются, – однажды вечером сказала мама, когда вся семья сидела за ужином. – Относительно тети Джоан, то есть.

– Мы же к ней все равно едем, правда? – быстро уточнил Ной, подняв голову от тарелки с рыбным пирогом, который он возил вилкой в надежде отыскать что-нибудь съедобное во всей этой болотистой кашице. (Мама его была что надо во многом, но вот сказать про нее «хорошая стряпуха» никак не получалось.)

– Да-да, конечно, едем, – ответила мама, ища глазами на столе солонку и перечницу, чтобы замаскировать вкус еды, и стараясь не встречаться с ним взглядом. – Ну, когда я говорю «едем», я имею в виду, что мы поедем. Когда-нибудь в следующий раз, в смысле. А не на будущей неделе, как мы собирались.

– А почему? – спросил Ной, и глаза у него распахнулись от удивления.

– Поедем на другой неделе, – быстро сказал папа. – Можно летом, если все будет удачно.

– Но ведь уже все решено, – сказал Ной, в смятении переводя взгляд с мамы на папу. – На той неделе я написал Марку, и мы решили в первый день идти ловить крабов, а…

– Когда ты в последний раз ходил за крабами с Марком, вы их собрали целое ведерко, а когда один выпрыгнул из него тебе на руку, ты всех выронил от испуга на пол в кухне у тети Джоан и они разбежались, – сказала мама. – Кроме одного бедняги, у которого раскололся панцирь. Если уж на то пошло, я уверена, что крабий народ только обрадуется, что ты к ним не приедешь на эту Пасху.

– Да, но мне тогда было всего семь, – объяснил Ной. – А в семь лет никто не умеет себя вести. Теперь же мне уже восемь. Я буду относиться к крабам с гораздо большим уважением.

– Иными словами, не станешь раскалывать им панцирь, перед тем как живыми бросать в кипящую воду? – поинтересовался папа. Он себя считал сердобольным либералом и гордился этим.

– Я честно буду их уважать, – сказал Ной. – Так можно мы поедем?

– Нет, – ответила мама.

– Но почему?

– Потому что нельзя.

– А почему нельзя?

– Потому что я сказала.

– А почему ты сказала?

– Потому что сейчас это невозможно.

– Но почему сейчас это невозможно?

– Потому что.

– Это не ответ!

– Другого ответа нет, Ной Морсвод, – отрезала мама, и Ной понял, что больше от нее ничего не добьешься. Мама называла его полным именем, лишь когда что-то окончательно решала и обратной дороги не было. – А теперь ешь рыбный пирог, покуда совсем не остыл.

– Терпеть не могу рыбный пирог, – проворчал Ной, которому на самом деле такой пирог вообще-то нравился, когда его правильно готовили. (В смысле – когда его готовил тот, кто вообще умеет готовить.)

– Это неправда, – ответила мама. – Когда мы едим не дома, ты всегда заказываешь рыбный пирог.

– Я терпеть могу настоящий рыбный пирог, – согласился Ной, возя по тарелке бледно-розовую и белую жижу Отдельные кусочки рыбы в ней выглядели до того сырыми и несъедобными, что грамотный ветеринар мог бы запросто их оживить. – А вот это, маман… это вот… ну то есть, честно.

Мама Ноя вздохнула. Она знала, что Ной называет ее «маман», только если в чем-то абсолютно уверен и его уже не переубедить.

– Что с ним не так? – спросила она чуть погодя.

– Он на вкус как тошнина, – пожал плечами сын.

– Ной! – рявкнул папа, прекратив на миг возить вилкой по тарелке собственную еду, и жестко поглядел на сына. – Так нельзя говорить.

– Да нет, он прав, – опять вздохнула мама, отставив тарелку. – Я совсем не умею готовить, да?

– У тебя очень хорошо получается томатный суп, – сказал Ной, чтобы как-то ее утешить.

– Это верно, – ответила мама. – В открывании консервных банок со мной никто не сравнится. А вот рыбный пирог у меня ни в какие ворота не лезет.

– Если совсем уж по совести, – произнес папа Ноя, – от этого пирога даже собака бы отвернулась. Если б у нас, конечно, была собака.

– Тогда поехали поужинаем где-нибудь, – сказала мама и встала, чтобы убрать со стола посуду. – И вы закажете все что пожелаете.

Ной улыбнулся. Разочарование от неслучившегося отпуска на миг забылось, и он соскочил со стула. Но тут мама выронила стопку собранных тарелок, и все три с грохотом упали. Картошка, креветки, треска, горошины и всякие полужидкие составные части разбежались по полу. Ной вздрогнул. Сейчас мама скажет, до чего она неуклюжая, вечно все роняет… Но мама опиралась на буфет, схватившись одной рукой за поясницу, и тихо стонала. Звук был странный и страшный, от него надрывалось сердце. Ной раньше такого от нее не слышал. Папа тотчас вскочил и подбежал к ней, Ной тоже хотел подойти ближе, но другого пути через рыбный пирог на полу не было – его можно было только перепрыгнуть, а для этого следовало разбежаться.

– Иди к себе в комнату, Ной, – сказал папа, не успел мальчик приготовиться.

– Что с мамой? – взволнованно спросил Ной.

– Ступай к себе! – повысил голос папа.

Дело явно было серьезное, и Ной тут же послушался. И у себя в комнате постарался не думать о том, что творится внизу.

Этим пока все и закончилось.

Но через две недели, в тот день, когда они должны были отправляться к тете Джоан, если бы не поменялись планы, Ной стоял перед зеркалом у себя в комнате и замерял мускулатуру – и тут к нему буквально ворвалась мама. До этого ей нездоровилось, и она несколько дней провела в постели, но теперь ей вроде бы стало лучше. Весь день накануне она провела где-то, как она выразилась, «на секретном задании», о котором он узнает в свой черед.

– Вот ты где! – улыбнулась она. – Что скажешь насчет небольшой вылазки?

– Ура! – ответил Ной, отложил рулетку и записал в блокнот текущие показатели. – Куда сегодня? Опять в кафе с бильярдом?

– Нет, у меня есть план получше, – ответила мама. – Раз мы не можем поехать к морю, я подумала, что можно привезти море к нам. Что скажешь?

Ной вздохнул и покачал головой.

– Мы живем на опушке леса, маман, – сказал он. – По-моему, никаких пляжей мы тут не найдем.

– Если считаешь, что для меня это преграда, ты свою маму совсем не знаешь. – И мама показала ему язык и скорчила рожицу. – Ты ведь отдаешь себе отчет в том, что я – самая потрясающая мама на свете, правда? (Ной кивнул, но ничего не ответил.) Тогда ладно. – Она дважды быстро хлопнула в ладоши – так делают по телевизору, если хотят навести на кого-нибудь чары. – Хватай плавки и полотенце. Через пять минут встречаемся внизу.

Ной сделал, как велено, даже не стараясь понять, что это в маму вселилось. Она уже второй раз брала его на такую неожиданную вылазку, на весь день. Раньше, в кафе с бильярдом, было до ужаса весело, и, если судить по тому разу, этот вообще ни с чем не сравнится. Раньше мама никогда так не поступала, а вот сейчас ни с того ни с сего такие выходки стали делом чуть ли не обычным. Хоть Ной и не совсем понимал, как привезти море в лес. Мама у него много чего умеет, конечно, но она отнюдь не волшебница.

– Куда мы едем? – спросил он уже в машине, когда они отъезжали от дома, на сей раз убрав крышу. (Раньше миссис Морсвод утверждала, что она так ездить не любит – вдруг простудится; а теперь ее это, похоже, больше не волновало – ей нравился свежий летний ветерок. «Один раз живем», – сказала она, складывая крышу.)

– Я же тебе сказала, – ответила она. – К морю.

– Да, а не понарошку? – уточнил Ной.

– Ной Морсвод, – сказала мама, повернув голову и посмотрев на него, а потом снова стала следить за дорогой. – Я надеюсь, ты не хочешь сказать, что я способна тебя подвести? Ты же сам говорил мне, что хотел бы к морю.

– Да, – сказал он. – Но до моря сотни миль. Мы же не поедем на машине всю дорогу, правда?

– О нет, – покачала головой мама. – Нет, на это у меня сил не хватит. На месте мы будем минут через пятнадцать.

И точно – через четверть часа, отъехав от леса в сторону ближайшего большого города, они приехали в отель, которого Ной тут раньше никогда не видел, и зарулили на стоянку.

– Ни слова, – предупредила мама, заметив на лице сына скептическую гримасу. – Верь мне.

Они зашли в вестибюль, и миссис Морсвод помахала девушке за стойкой портье, и та немедленно вышла к ним, широко улыбнулась и вручила ключи.

– Спасибо, Джули, – сказала мама и подмигнула ей, а Ной нахмурился: он был уверен, что знает всех маминых подруг, а эта Джули не входила в их число.

Мама двинулась дальше, и Ной пошел за ней, но на миг обернулся и опять поглядел на девушку. Она теперь стояла рядом с другой девушкой, и обе смотрели им с мамой вслед. Джули вроде бы качала головой, будто ей было от чего-то очень грустно, и что-то говорила своей знакомой, а у той был приоткрыт рот, точно она слышит какой-то жуткий секрет.

– Нам сюда, – сказала мама, взяв Ноя за руку. Они шли по коридору. – И вот сюда. Хочешь сам нажать кнопку?

Ной вздохнул и потряс головой.

– Ты же не забыла, что мне восемь лет, правда? – сказал он. Когда он был моложе, ему всегда нравилось самостоятельно нажимать кнопки в лифте. – А не семь? Все равно, наверное, придется нажать?

– Б, – сказала мама и нажала кнопку с буквой «Б».

Двери закрылись, и лифт, разнообразно скрипя и посвистывая, поехал вниз.

– Куда мы едем? – немного погодя спросил Ной.

– В одно хорошее местечко, – ответила мама.

Когда двери вновь открылись, они прошли по другому коридору, и миссис Морсвод отворила дверь в пустую раздевалку.

– Забеги переоденься, – сказала она. – А я переоденусь в соседней. Ноги в руки. Встречаемся тут через пять минут.

Ной кивнул, сделал, как велено, и через пять минут они шли еще по одному коридору, пока мама наконец не остановилась перед еще одной дверью и с улыбкой не повернулась к нему.

– Прости, что мы в этом году не смогли поехать к морю, – сказала она. – Но я не хотела, чтобы ты его лишился из-за меня.

– В каком смысле – «из-за тебя»? – спросил Ной, но мама не ответила, а просто отперла дверь тем ключом, который дали в вестибюле, и они вошли в бассейн отеля.

Ной бывал в бассейнах и раньше, но в таком оказался впервые. Во-первых, здесь больше никого не было, что для таких отелей удивительно. Обычно в бассейнах китами плещутся пожилые дядьки, на полной скорости носятся по своим плавательным дорожкам, – или в лягушатнике испуганно болтается детвора, боится, что из-под ног дно вдруг куда-нибудь денется. А тут были только они – Ной и мама.

Но если необычайным ему показалось это, нечего и говорить о том, как выглядел сам бассейн. Рядом с ним высилось с полдюжины песчаных дюн, и хотя на настоящий пляж походило мало, вероятно, большего подобия в бассейне добиться невозможно. У Ноя от удивления отпала челюсть, и он изумленно посмотрел снизу вверх на маму.

– Ладно, это не совсем настоящий пляж, – признала та. – Но здесь нам никто не помешает – можем считать, что мы на берегу, правда? Еще одни каникулы вместе на море. Давай же отдыхать на всю катушку.

– Ну, не совсем же они одни, – ответил Ной. – Наверное, мы всегда можем поехать к тете Джоан на следующую Пасху, нет? Или даже в конце лета?

Миссис Морсвод открыла было рот, чтобы ответить, но как-то очень долго не смогла подобрать слова. Потом сглотнула и отвела взгляд, а после нагнулась и прижала к себе Ноя так крепко, что мальчик подумал, не спятила ли она.

– Что такое? – нервно спросил он, отстраняясь. – Ты чего такая странная?

– Я? Странная? – Мама откашлялась и отвернулась. – Я не понимаю, о чем ты. Ну так что, искупнемся? – спросила она, подойдя к бортику бассейна. – Наперегонки до того края?

И с этими словами оба нырнули в холодную воду и доплыли до бортика напротив почти одновременно, однако в итоге решили, что мама успела едва-едва, хотя это вообще был единственный заплыв в тот день, который она выиграла: Ной плавал очень хорошо, а мама, похоже, быстро уставала. Они строили замки из песка, плавали еще, а в нужный момент молодой человек из обслуги отеля принес им целый пикник: бутерброды и газировку. То, что происходило у бассейна, его, похоже, нимало не смутило.



– Ну как? – спросила мама, побрызгав песком на бутерброд Ноя, чтобы еще больше казалось, будто они на настоящем пляже. – Тебе понравилось?

Ной быстро кивнул и, широко улыбнувшись, посмотрел на маму. Может, у нее аллергия на хлорированную воду в бассейне? Потому что у мамы были очень красные глаза, как будто она плакала, пока он купался в последний раз. Ной хотел посоветовать ей больше не нырять без плавательных очков, но рот его был до того набит бутербродом с яйцом, что слова можно было вытолкнуть только вместе с фонтаном крошек и засыпать ими всю маму. А когда Ной все прожевал, он уже об этом забыл.

– Надо пользоваться такими днями, Ной, – тихо сказала мама и попробовала снова его к себе прижать, но он оттолкнулся – у нее был мокрый купальник. Вместо этого он прыгнул в бассейн еще разок. Ему нравилась эта новая мама, вот с такими неожиданными вылазками. Как будто ее подменили.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации