Электронная библиотека » Джон Парк Дэвис » » онлайн чтение - страница 5

Текст книги "Сердце Потока"


  • Текст добавлен: 28 декабря 2021, 20:31


Автор книги: Джон Парк Дэвис


Жанр: Детские приключения, Детские книги


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 16 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Маррилл кивнула. Даже в темноте ей было видно, что башни-свечи образовали кольцо вокруг большой открытой площадки.

– Это место, где нечто древнее и жуткое процарапало себе путь наверх в незапамятные времена. А когда появилось, то пробило дыру в Пиратской Реке. Дыру, в которой потоки времени текут быстро и свободно и близко к поверхности. Эта дыра даст нам доступ к этим потокам. – Серт дал знак кораблю идти вперёд. – Кстати, вы можете услышать, как вас зовут голоса потерянных друзей или умерших родственников. Просто не слушайте их, и они не проглотят ваши эмоции.

Маррилл ахнула.

– Но…

Серт не стал ждать, пока она договорит.

– Ведите нас вперёд, капитан, – приказал он.

Глава 8
Прогалина среди Восковых деревьев

Сначала было похоже, что вокруг них кишат насекомые.

Какой-то жук полз по его затылку. Фин хлопнул по нему ладонью.

Жук позади коленки. Он с силой тряхнул ногой.

Жук на ухе – жук в его ухе.

Фин подпрыгнул и с криком шлёпнул себя по голове, но, поняв, что другие недоумённо смотрят на него, остановился. Ощущение ползающих по телу насекомых пропало. Да и были ли они вообще?

– Извините, – пробормотал он.

Шедший впереди Серт зашагал дальше. Маррилл и Фин поплелись следом за ним. Фин оглянулся назад, туда, где на якоре стоял «Кракен». Маяк безопасности. И он удалялся по мере того, как они уходили всё дальше и дальше.

Они шагали по туннелю, направляясь к поляне, окружённой Восковыми деревьями. Казалось, будто воск был везде, тусклый и бело-жёлтый в свете свечей. Звуки отдавались здесь странным эхом, как будто это место привыкло к мёртвой тишине. Если только Фин не ослышался, он был готов поклясться, что кто-то плачет неподалёку.

– Интересно, чего нам ожидать, когда мы доберёмся до центра? – спросила Маррилл.

Фин попытался сосредоточиться на ней. Но свечи вокруг них постоянно плавились и меняли причудливые формы. Их поверхность была гладкой и одновременно странно ребристой.

Тени выглядели почти как лица. Почти.

Серт заглянул через оплывшую арку, которая, казалось, сама тянулась к ним, чтобы их потрогать. В этом месте даже он ступал осторожно.

– Озеро кристально лазурного цвета, плавающее в золотом море, как капля воды в блюдце с растительным маслом. Через него мы попадём в поток времени.

По спине Фин пробежал холодок. То ли по причине жути вокруг, то ли из-за слов Серта, но его мучили сомнения. Фин ускорил шаг, чтобы не отставать от волшебника.

– И он перенесёт нас туда, куда… э-э-э… к тому моменту, куда нам нужно? – спросил он.

– Вовсе нет, – ответил Серт. В мерцающем свете свечей над ними навис восковой потолок. – Но в сочетании с Сердцами Вчерашнего Дня это должно перенести нас довольно глубоко в прошлое, чтобы выйти на след Железного Корабля. И он приведёт нас назад, во времена Дзаннов, первых волшебников, где Капитан впервые вошёл в Зеркальную Паутину… и мы последуем за ним.

Маррилл замерла как вкопанная.

– В Зеркальную Паутину? Я думала, наша цель – Пиратская Река, разве нет?

Серт остановился в нескольких шагах от неё и повернулся к ним лицом.

– Зеркальная Паутина – это сердце Пиратской Реки, – пояснил он. – Место внутри Былитамской Карты, где все возможности собраны воедино. Именно туда следует Капитан. И, надеюсь, это место вновь станет тюрьмой для Потерянного Солнца Дзаннин.

Фин нахмурился. Он никогда не задумывался над тем, что на самом деле находится внутри Пиратской Реки.

– То есть эта… Зеркальная Паутина… это то самое место, куда ты попал, когда шагнул через Врата на Карте? Где ты оказался в ловушке?

Серт кивнул. Лицо его было серьёзно. Взгляд затуманился, словно он окунулся в воспоминание.

– Зеркальная Паутина – это место, где сосуществуют все возможности, причём каждая в своём собственном зеркале. Там их бесконечное множество, и у каждой своё отражение, другой выбор, ещё не пройденный путь. Или пройденный. Или пройденный позже. Или раньше.

– Это страшно? – спросил Фин.

Маррилл подошла к нему ближе и в знак поддержки прижалась к нему плечом.

Лицо Серта приняло задумчивое выражение.

– Это всё что угодно.

– Значит, страшно, – пробормотал Фин и глубоко вздохнул, пытаясь представить себе ожидающие их опасности. – А пауки там есть?

– Пауки есть везде. Так что да.

Фина передёрнуло.

– Тогда появляется ещё один пунктик в колонке «страшно».

Он посмотрел на Маррилл, но та даже не улыбнулась его шутке. Зато сосредоточенно наморщила лоб, как будто пыталась что-то придумать.

– А отражения в зеркалах реальны?

Серт пожал плечами.

– Реальны, насколько это возможно.

Маррилл никак не прокомментировала его ответ, по-видимому, глубоко задумавшись. Фин тем временем сосредоточился на самой важной части.

– Мы говорим про гигантских пауков?

Серт пристально посмотрел на него.

– Про всех пауков. Буквально про всех и каждого из них.

Фину показалось, будто, прежде чем развернуться и продолжить путь, Серт слегка скривил губы. Что не очень обнадёживало.

В тишине эхо слов Серта описало круг и стало чем-то совершенно иным. Внезапно Маррилл вскрикнула и даже вздрогнула, будто кто-то запустил ей за шиворот живого угря.

– Извини, – прошептала она и бросилась вдогонку стремительно шагавшему Серту.

Фин хихикнул.

В тёмном боковом проходе воск превратил его хихиканье в медленное непрерывное капание…

кап…

кап…

кап…

Что-то крылатое коснулось его щеки. Фин вздрогнул и помчался за остальными. Он догнал их, когда они уже почти дошли до конца прохода. Впереди, сквозь клубок арок, который сплели свечи, он увидел зияющую пустоту, которую нарушало лишь мерцание пламени на дальней её стороне.

Серт слегка замедлил шаг. Когда он заговорил, в его голосе прозвучало едва ли не благоговение.

– Именно отсюда когда-то вырвался свет Потерянного Солнца Дзаннин, огромная колонна, похожая на горящее копьё, направленное в самое сердце неба. Она светила сквозь восковые стены, и всё это место казалось почти прозрачным.

Волшебник посмотрел на окружавшие их восковые стены. На его бледном лице читалась тревога, если не страх.

– В ту пору в воске обитали тени, – прошептал он, словно боясь, что воск может его услышать.

Фин вздрогнул, стараясь не думать о тёмных тенях. О крылатых существах с длинными членистыми ногами, запечатанных где-то в воске.

Они достигли конца прохода. Серт обещал им кристально чистую голубую воду, плавающую в море золота. Вместо этого Фин увидел бескрайнее восковое пространство, простирающееся от одной стороны круга башен до другой. Мыском он потрогал гладкую поверхность перед собой. Как он и ожидал, та была твёрдой.

Твёрдой и немного скользкой. Жёлто-белой в сиянии тысячи мерцающих свечей.

Да, определённо воск.

– И где же вход, который ты упоминал? – спросил он, вытягивая шею.

Стоявший рядом Серт нахмурился.

– Это место изменилось гораздо больше, чем я предполагал. Когда я был здесь в последний раз, это был пруд, наполненный водой Пиратской Реки, а свечи были одинаковой высоты, ещё не сгоревшими. – Он указал на огромные Восковые деревья. То, сквозь которое они только что прошли, было высоким, как башня волшебника, как было принято говорить на Пристани Клучанед.

В отличие от этого дерева, следующее было низким и приземистым, ниже едва ли не вдвое. Видимо, по мере того как оно сгорало, тающий воск растекался по земле и теперь затянул озеро крепкой коркой, словно лёд зимой. Судя по размеру других Восковых деревьев, над водой нарос слой затвердевшего воска толщиной в несколько футов.

– Очевидно, мы должны найти способ убрать эту корку, – сказал Серт, задумчиво сложив переплетённые пальцы под подбородком.

Маррилл зябко потёрла ладонями плечи.

– А нельзя просто взять и магией прогнать его прочь?

Серт покачал головой.

– Это было бы крайне неразумно. Я ещё не до конца восстановил связь с Пиратской Рекой, и мне понадобится всё, что у меня есть, чтобы защитить нас, как только мы вступим в расщелину.

– Мощная магия, – пробормотала Маррилл. – Мощная…

Фин посмотрел на неё. Её взгляд был устремлён в пространство. Фин протянул руку и легонько ткнул её в бок.

– Маррилл? У тебя, часом, не восковое безумие?

Он слегка наклонил голову, не сводя с неё взгляда.

– Может быть… – рассеянно ответила она, но тотчас пришла в себя. – Нет. Нет, это реально. Серт, ты, кажется, говорил, что здесь была заводь с речной водой, верно?

Волшебник кивнул.

– Такой же смертоносной, особенно для неподготовленных.

– Что, если мы столкнём туда воск? – предложила она. – Речная вода изменит его, как и всё прочее. Нам просто нужно разрезать его, а дальше Пиратская Река сама сделает всю работу.

Фин засмеялся. Маррилл была права: похоже, даже эти странные свечи не могли сравниться с чистой магией. Он достал Всюдурез и крепко сжал его костяную рукоятку. Нож был аккуратно вставлен в стеклянные ножны, чтобы его бесконечно острое лезвие не выскользнуло и случайно не отрезало ногу.

– У нас есть кое-что, способное прорезать всё что угодно… – сказал он.

Серт медленно захлопал в ладоши.

– Отличная идея, дети, – сказал он. – Вы прекрасно работаете вместе.

Маррилл просияла. Фин ощутил прилив гордости. Но это чувство слегка ослабело, стоило ему вспомнить источник комплимента. Однажды Серт уже пытался разрушить их дружбу, пытался уничтожить их самих.

Фин покачал головой, тщетно пытаясь примирить у себя в сознании Серта, каким тот был раньше, и Серта, который был с ними сейчас. Безумие, возможно, прошло, но даже в лучшие свои мгновения тёмный волшебник всё ещё оставался прежним – развевающиеся полы плаща, ледяной взгляд, борозды на щеках, оставленные чёрными слезами.

Фин посмотрел на Маррилл и увидел в её глазах те же противоречивые чувства. Но у них не было времени раздумывать об этом. Тем более что Серт уже шагал дальше.

– Фин, начинай резать, – приказал он. – Мы с Маррилл приведём сюда «Кракен». Главное, вырежи дыру побольше, чтобы корабль смог пройти сквозь неё.

Фин моментально сник.

– Погоди, что ты сказал?

Но Серт уже развернулся на пятках.

– Пойдём, Маррилл.

Желудок Фина скрутило узлом. Он посмотрел на бескрайнее пространство воска, затем снова на Серта. Затем перевёл взгляд на туннель среди Восковых деревьев и снова на Серта. Ничто из того, что он увидел, ему не понравилось.

– Ты решил оставить меня здесь одного?

– Именно, – бросил Серт через плечо, уходя прочь. – Удачи.

Маррилл попереминалась с ноги на ногу.

– Может, мне остаться с Фином?

Серт обернулся и недоверчиво посмотрел на них.

– Что? И потерять вас обоих из-за воскового безумия? – фыркнул он.

– Всё понятно, – сказал Фин. Он уже догадался.

– Не волнуйся, – махнул рукой волшебник. – То, что сидит в воске, не причинит тебе вреда. – Он на миг задумался. – Нет, в принципе может. Может даже сделать что-то похуже. Например, вытряхнуть из твоего мозга мысли и, как полагают некоторые, превратить твоё тело в воск. – Серт вновь сделал паузу. – Главное, не слушай его, и я уверен, что с тобой всё будет хорошо. Пойдём, Маррилл.

Фин ахнул.

Маррилл смущённо посмотрела на Фина, как будто извиняясь. Он же в ответ неискренне помахал ей рукой. Затем она бросилась вдогонку за Сертом, который уже почти исчез в восковом туннеле.

Сообразительная девчонка.

Фин вздохнул. Он был один. В такой кромешной тьме, что он задался вопросом: было ли здесь когда-либо солнце? Света свечей теперь едва хватало, чтобы сориентироваться. Воздух был довольно тёплым, чтобы не замёрзнуть до дрожи, но при этом достаточно прохладным: при малейшем дуновении ветерка руки покрывались гусиной кожей.

Он достал Всюдурез, проверил лезвие и вонзил его в воск. Где-то далеко и вместе с тем совсем близко раздался тихий, слабый стон. Он сглотнул. Не слишком ли он поспешил отослать Маррилл назад? Увы, сейчас было уже слишком поздно.

Крепко сжав костяную рукоятку ножа, он начал обводить лезвием вокруг края восковой печати.

– Привет, Фин.

Фин резко выпрямился.

– Ниф? – прошептал он.

Это был её голос, ошибиться он не мог. Он прозвучал так близко, буквально рядом с его ухом, что он почти ощущал её дыхание. Но когда повернул голову, там никого не было.

– Неужели ты забыл обо мне?

Фин обернулся. Он слышал её, в этом не было никаких сомнений. На дальней стороне поляны крошечные языки пламени подмигнули ему, один за другим.

Он закрыл глаза и глубоко вздохнул. Это было наваждение. Он вновь опустился на колени, воткнул Всюдурез в застывшую корку и принялся разрезать её по периметру. Воск издал звук, похожий на треск рвущейся ткани.

– Заходи, здесь тепло, мой дорогой. Я позабочусь о тебе.

– Миссис Пастернак? – крикнул Фин, резко оборачиваясь, и задержал дыхание, ожидая, когда голос зазвучит снова. Ответом ему была тишина. Он встряхнулся.

Это глупо. Миссис Пастернак больше нет. Её поглотил Железный Прилив. Как и Ниф. Кто бы ни говорил с ним, это точно не они. Не обращая внимания на запах горящих волос, Фин снова глубоко вдохнул. Затем снова наклонился. Из воска на него смотрело лицо.

Он отшатнулся и быстро попятился назад по скользкой поверхности. Лицо открыло рот, а затем как будто растаяло, растворилось само в себе. За головой Фина гудели мухи.

Сердце Фина громко бухало в груди. Внутренний голос велел сердцу молчать, остановиться, иначе то, что сидит в воске, услышит его. Его охватила паника. Воск задрожал под его ладонями.

– Позволь я съем твои мысли, мой дорогой, – прозвучал голос миссис Пастернак откуда-то извне. – Они ведь тебе не нужны, эти дурные, старые мысли?

– Немедленно прекрати, – пробормотал Фин. Он должен положить этому конец. Сию же минуту.

Он вскочил на ноги, схватил Всюдурез и бросился наутёк. Он бежал прыжками, низко пригнувшись, чтобы лезвие прорезало воск. Голос Ардента умолял его остановиться. После этого Анналесса попросила его войти внутрь. Затем его собственная мёртвая мать сказала ему, что он был хорошим мальчиком и что если он просто лизнёт и откусит большой кусок воска, то она будет любить его вечно и останется с ним навсегда.

Фин сделал вид, будто не слышит их. Будто не чувствует червей, копошащихся в его башмаках, и ногтей, пытающихся поднять ему веки. Он широким кругом бежал и бежал по краю озера, взрезая воск лезвием ножа.

Наконец он завершил круг. Всюдурез остановился прямо перед тем местом, откуда он начал. Вся восковая печать теперь держалась на единственной тонкой перемычке, готовая в любое мгновение свободно упасть в воду.

В тусклом свете из воска возникло чьё-то лицо. Оно хмуро посмотрело на Фина и вновь растворилось в себе самом. Над головой прошелестело эхо его имени.

– Ты так легко отказался от моих поисков?

Фин с криком отпрянул. Это была его мать. Он был вынужден крепко сжать губы, чтобы не позвать её.

– Ты так долго меня искал, дорогой. Вот и я, – проворковала она.

Он покачал головой, но с места не сдвинулся.

Голос его матери перешёл в дрожащий шёпот.

– Только не оставляй меня здесь одну.

Её слова отозвались в самом потаённом уголке его сердца. На глаза Фина навернулись слёзы, и он поспешил зажмуриться. Было так легко прекратить любые попытки сопротивления, погрузиться в воск и утонуть в нём навсегда.

Пальцы Фина, сжимавшие рукоятку ножа, ослабли. Всюдурез начал выскальзывать из его руки. Фин моргнул, вспомнив, как он вместе с Ниф бежал по Цитадели Парящих Терний, чтобы завладеть этим волшебным ножом. Вспомнив смех Ниф, когда они убегали от мерессианцев. Вспомнив, как она их спасла, чтобы они, в свою очередь, могли спасти Пиратскую Реку.

– Я всё равно доберусь до тебя, – прошипел голос его матери.

К Фину вернулась решимость. Он гордо расправил плечи и крепко сжал костяную рукоятку, не обращая внимания на коварные обещания воска.

– Нет, – сказал он, качая головой. – Нет, даже не надейся.

В следующую секунду позади него раздался оглушительный треск. Фин оглянулся. На него надвигался «Предприимчивый Кракен».

– Фин! – крикнула Маррилл с носа корабля, размахивая одной рукой, а второй прижимая к себе Карни. – Давай сюда!

Ему не нужно было повторять дважды. Вернув Всюдурез в ножны, он помчался к кораблю, но поскользнулся на гладком воске. Под весом «Кракена» тот задвигался и пошёл трещинами.

– Подними меня, Тросокостный! – крикнул он.

Маррилл повторила команду, и к Фину с мачты упал канат. Обвязав его вокруг талии, он чуть подпрыгнул. Воск тотчас ушёл у него из-под ног, но в самый последний миг канат туго натянулся и рывком поднял его в воздух.

Фин с глухим стуком приземлился на палубу «Кракена» и вскочил на ноги. По инерции он продолжал двигаться вперёд, но Маррилл схватила его за руку, быстро обняла и подвела к перилам. Прямо у них на глазах гигантский круг, вырезанный Фином, полностью оторвался.

Восковая пробка с плеском погрузилась в Пиратскую Реку. Коснувшись чистой, беспримесной магии, она зашипела и запузырилась. Одна половинка её вспыхнула; вторая – расплакалась. В темноту ночи взлетело облако летучих мышей в смокингах и галстуках-бабочках.

– Отличная работа, – похвалила Маррилл, прижимая к себе кота и подпрыгивая от радости. – Надеюсь, тебе было не слишком страшно.

Фин выпятил грудь и попытался придать себе безразличный вид.

– Неа. – Он пожал плечами. – Просто было темно, и всё.

Через пару секунд Пиратская Река проглотила всю восковую пробку целиком. Однако, к изумлению Фина, на поверхности ещё несколько мгновений покачивались противного вида белёсые усики, которые затем, извиваясь, слились с Восковыми деревьями.

– Что. Это. Было? – требовательно спросила Реми.

Серт бесшумно прошёл по палубе.

– На Пиратской Реке есть и другие… – он умолк, как будто подбирал правильное слово, – вещи. По-своему столь же ужасные, как и враг, с которым мы столкнулись. – Он кивком указал на уже ставшую спокойной воду. – Это была одна из них. К счастью, сегодня это не наша проблема.

Вспомнив голоса в темноте, Фин судорожно вздохнул. Он определённо не горел желанием встретиться с ними снова.

– И что теперь? – спросил он.

– А теперь, – сказал Серт, поднимая нить красных жемчужин в форме сердца, которую он забрал у мерессианцев, – мы нырнём. – С этими словами он сорвал жемчужины с нити и начал их раздавать.

Фин выпучил глаза.

– Стоп, погоди. – Он взглянул на озеро под ними. По краям оно переливалось золотом, как и остальная часть Пиратской Реки, но его середина была холодной и синей на свету, как и говорил Серт. Фин уже видел, что бывало с теми, кто падал в эту воду. То же самое, что случалось всякий раз, когда вы бросали что-то в Пиратскую Реку: всё что угодно.

– Ты сказал, нырнуть? Туда? – спросил он, указывая за борт. – Ты в своём уме?

Серт не стал отвечать на последний вопрос, лишь бросил Фину одну из жемчужин. Фин машинально поймал её на лету и осмотрел. К его удивлению, бусина была покрыта чем-то вроде красной глазури. Он понятия не имел, что нужно с ней делать.

– Положи её в рот, – объяснил Серт. – Это поможет тебе сосредоточиться на прошлом.

Фин перехватил взгляд Маррилл. Похоже, та была напугана не меньше, чем он.

Закончив раздавать жемчужины остальным членам экипажа, Серт встал перед ними и обратился с речью.

– Вы все должны запомнить одно: если вы каким-то образом отдалитесь от «Кракена», продолжайте плыть дальше. В первый миг, когда вы коснётесь воды, вы можете во что-нибудь превратиться. И при этом измениться до неузнаваемости. Но вы выживете и всё равно останетесь собой. Сила моей магии защитит вас. Но только при условии, что вы будете сосредоточены только на движении вперёд. Если вы отобьётесь от остальных или замешкаетесь, вы пропали. И тогда я ничем не смогу помочь.

Страх Фина пронзительно взвыл, как сигнализация королевской сокровищницы. Неужели они действительно это сделают? Прыгнут в Пиратскую Реку? Всю его жизнь вода Реки означала неминуемую смерть. Одно прикосновение, и может случиться всё что угодно. Он видел матросов с руками из шепчущего стекла, чьи ноги были крошечными гремлинами, которые беспрестанно когтями раздирали им бедра, и это всё – от малейшего прикосновения с сырой водой Пиратской Реки. На Пристани Клучанед для них даже было специальное слово: Счастливчики.

Рядом с ним Маррилл уткнулась лицом в бок Карнелиуса.

– Карни, хорошо, что ты Реконепроницаемый, – пробормотала она, имея в виду падение Карни в воду в компании с виверваном, когда Ардент ещё был с ними. – Хотя, если вдруг ты сочтёшь необходимым излагать другие пункты завещания Волшебника Рассвета, может, лучше отложить это до следующего раза? – Она собралась было посадить кота на плечо, но, подумав, опустила на палубу. – Вообще-то, учитывая твой опыт поглощения других существ, мне лучше не держать тебя на руках, – добавила она.

Вместо этого взяла за руку Фина. Тот ободряюще сжал её ладонь. То, что они собрались сделать, было верхом глупости, безрассудства, безумия. Но что бы ни случилось, по крайней мере, они есть друг у друга.

Реми прочистила горло и заговорила:

– Все это, конечно, здорово, но как мы собираемся провести «Кракен» под водой? Вообще-то наш корабль – не совсем подводная лодка. – Подбоченившись, она посмотрела сначала на Маррилл, а затем на Фина.

– У нас есть я, – буркнул Отказуй.

Фин фыркнул.

– Ты? И что?

Он напрягся, приготовясь услышать неизбежную язвительную реплику Отказуя. Возможно, что-то вроде того, какую большую работу проделали остальные или сколько детей плюс один волшебник понадобится для того, чтобы потопить корабль. Или же просто «неееееет».

Но Отказуй лишь спокойно посмотрел на него.

– Вперёд, – сказал он.

Одной из четырёх рук ящер бросил в безгубый рот засахаренную красную жемчужину, а двумя другими схватил один из толстых швартовочных канатов и завязал его вокруг толстого брюха. Покончив с приготовлениями, огромный фиолетовый ящер вперевалочку направился к носу корабля.

Фин увидел, как Маррилл взяла свою жемчужину в форме сердца и высунула язык, чтобы попробовать её на вкус. Её лицо на миг превратилось в гримасу. Но затем она пожала плечами и сунула бусину в рот. Фин последовал её примеру. И тотчас надул губы. Бусина оказалась сладкой, кислой и жгучей одновременно, словно воспоминание о чём-то чудесном, что исчезло и никогда не вернётся снова.

– Готоф? – спросила Маррилл, перекатывая во рту конфету. Её голос дрогнул. Она явно не была готова.

– Готоф, – солгал Фин.

Отказуй фыркнул, глядя вниз на мерцающую воду Пиратской Реки.

– Вдруг мне повезёт, и я превращусь в кого-то, кто никогда не встречал ни одного из вас, – хмыкнул он. – До встречи, неудачнички, миллиард лет назад.

И, описав в воздухе почти элегантный пируэт, ящер нырнул. «Кракен» застонал. Нос накренился к воде. Фин напрягся и заскользил вперёд по наклонной палубе.

Бушприт коснулся воды. Корабль начал опускаться.

– Помните, – крикнул Серт, – что бы ни случилось, продолжайте плыть вперёд!

Светящаяся вода захлестнула палубу. Фин споткнулся, поскользнулся и глубоко вздохнул. А в следующий миг кувырком полетел прямо в поток магии, которая всю его жизнь означала мгновенную смерть.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5
  • 4 Оценок: 6

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации