Текст книги "Ученица Ведьмака"
Автор книги: Джозеф Дилейни
Жанр: Зарубежное фэнтези, Зарубежная литература
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
Глава 10. Дом с привидениями
Я протянул Дженни свой мешок.
– Теперь его будешь носить ты, – сказал я. – Это одна из обязанностей ученика Ведьмака.
Конечно, я и сам мог его нести, но такова была традиция, которую Джон Грегори унаследовал от своего учителя, Генри Хоррокса, и передал мне.
Девочка улыбнулась, но когда она взяла мешок в руки и ощутила его вес, улыбка тут же померкла.
– Что там внутри? Кухонная раковина?! – воскликнула она. – Когда у меня будет свой посох и мешок?
– Сначала пройди испытание, а потом я дам тебе временный посох, пока мы не сделаем для тебя новый… Кстати, Ведьмак оставляет за собой право дать своему ученику прозвище. Какое бы ты выбрала – Фея, Лютик или Крапива?
Дженни не ответила – очевидно, не оценила мое чувство юмора. Я сурово взглянул на нее и продолжил:
– Так, а теперь иди за мной и не болтай попусту. До захода солнца нам нужно успеть пройти много миль.
Девочка с недовольством посмотрела на меня, и на ее лице мелькнула досада. Дженни была гордой, и хотя ей не понравилось, что я разговариваю с ней в таком тоне, она промолчала. Я сказал ей, чтобы она «не болтала попусту», и мысленно улыбнулся – это было любимое выражение Джона Грегори.
Разумеется, Дженни не увидела моей улыбки. Я бодро пошел впереди, а девочка плелась сзади, отставая на несколько шагов. Учитель тоже всегда так делал. Возможно, он задавал быстрый темп, когда сильно спешил, но поспевать за ним с таким тяжелым мешком было совсем не просто – уж это я хорошо помнил.
Я непроизвольно повторял за Ведьмаком, но осознавал, что мне предстоит идти по другому пути и разработать собственный план обучения. Должно быть, с первым учеником труднее всего, а потом станет намного легче. По крайней мере, я на это надеялся.
С наступлением сумерек мы добрались до шахтерской деревеньки Хоршоу. Время от времени я ускорял шаг, чтобы успеть до наступления темноты. Наверняка Джон Грегори точно так же поступал со всеми учениками, которых вел на испытание.
На возвышающемся над городом холме я увидел гору шлака и большое деревянное колесо, обитое железом. Раньше его использовали для управления подъемником, спускавшимся в шахту: он спускал шахтеров вниз, чтобы они могли приступить к работе. Когда учитель впервые привел меня сюда, мы встретили группу шахтеров, которые поднимались на холм, чтобы заступить на ночную смену. Увидев Ведьмака с учеником, они резко перестали петь и поспешили перейти на другую сторону дороги.
Странно, но сегодня узкие мощеные улицы были безлюдными, а когда мы добрались до подножия холма, то увидели несколько пустующих домов с выбитыми стеклами и заколоченными окнами. Я хорошо помнил это место: в последний раз, когда я здесь был, державшаяся на одном старом гвозде вывеска гласила: «Блеклый переулок». Теперь она исчезла.
Мы шли к старому дому с террасой, стоящему на углу рядом с заброшенным амбаром. На двери была прибита табличка с цифрой 13.
– Это здесь, – сказал я и вставил ключ в замок.
Зайдя внутрь, я зажег свечу и протянул ее девочке. В небольшой гостиной за много лет ничего не изменилось. Она была по-прежнему пустой, не считая кучи грязной соломы на полу у окна. Желтые занавески выгорели на солнце, повсюду висела паутина.
Дженни поставила мешок на пол и удивленно огляделась. Внезапно по спине пробежал холодок – предупреждение, которое получает седьмой сын седьмого сына, когда к нему приближается существо из Тьмы. Скоро здесь появятся призраки. Сможет ли Дженни их увидеть и услышать? Проявит ли она достаточно храбрости, столкнувшись лицом к лицу с ужасной сущностью?
Я указал на приоткрытую дверь:
– Там кухня, а справа каменная лестница, ведущая в погреб.
Я вспомнил, как однажды спускался по этим ступеням, взывая к своей храбрости и готовясь к тому, что ждет меня в темноте подземелья.
– По звону церковного колокола ты поймешь, который час, – продолжил я. – Все очень просто. В полночь спустись в погреб и узнай, что за сущности там обитают. Сделай это, Дженни, и я возьму тебя на обучение, по крайней мере на месяц. Испытай себя перед лицом Тьмы. Все ясно?
Девочка кивнула, но явно не обрадовалась. Она дрожала как осиновый лист, от былой самоуверенности не осталось и следа. В комнате было довольно прохладно, но от чего дрожала Дженни – от холода или от страха, – я понять не мог. Зато хорошо помнил, как меня сковал животный страх, когда я остался в этом доме один. Так что эмоции девочки вполне естественны.
И тут я вспомнил еще одно напутствие Ведьмака.
– Никому не открывай входную дверь, – сказал я. – Ты можешь услышать сильный стук, но не поддавайся соблазну на него ответить. Это единственная вещь, которую делать не нужно.
Я знал, кто стучит по ночам в дверь этого дома, – бродивший по улице мертвец, который намного опаснее, чем те два привидения в доме. Ведьмак рассказал мне об этом на следующий день после испытания. Когда-то по этой улице ходила пожилая женщина – «поднимающая». Шахтеры платили, чтобы она будила их к смене стуком в дверь. Но старуха тайно проникала в дома и обворовывала их. Однажды один из хозяев поймал ее с поличным. Женщина заколола его насмерть и была повешена за тяжкое преступление. Теперь по ночам ее дух блуждал по улице, пытаясь попасть в дома тем же способом. Призрак питался ужасом жертвы, но убить, конечно, не мог. Однако, если дать волю страху, можно легко сойти с ума.
Дженни была сильна духом. Я был уверен, что девочка справится с испытанием, и надеялся, что она все же не откроет входную дверь.
– Что бы ни случилось, не дай свече погаснуть, – добавил я.
Моя свеча тогда потухла, но, к счастью, у меня в кармане лежала трутница, прощальный подарок отца, который я получил перед тем, как уйти из родного дома и стать учеником Ведьмака. Но Дженни не сможет снова зажечь свечу.
Неожиданно в порыве щедрости я достал трутницу из мешка и протянул ей:
– Вот, возьми. Береги ее, это подарок отца, и он мне очень дорог.
Не сказав больше ни слова, я вышел из дома, оставив Дженни одну наедине с призраками.
Я знал, что делать дальше. Спустя долгое время после моего испытания учитель рассказал, что обычно делал, пока его ученик был в доме с привидениями: он уходил к задней двери, пробирался на кухню и тихо спускался в погреб.
Так поступил и я. Через пару минут я присел на корточки в темном подвале, прислонившись спиной к бочке. Все, что мне оставалось, – лишь ждать Дженни. Она должна была спуститься в погреб в полночь. Если девочка справится с заданием, я встану и скажу, что она прошла испытание. Но сначала ей придется пережить несколько неприятных мгновений.
Дом был полон неупокоенных душ, но не привидений в нашем привычном понимании. Они не понимали, где находятся, и были лишь темными осколками страдающих душ – бо́льшая часть их сущностей покинула этот мир и отправилась к Свету. Они снова и снова переживали момент своей страшной смерти, и девочка скоро об этом узнает.
Я ждал и надеялся, что Дженни меня послушает и не откроет дверь более опасной неупокоенной душе. Дух старухи пытался меня провести – говорил голосом мамы, взяв его из моего подсознания и отлично ему подражая, и я боролся с искушением ответить на зов. Интересно, чей голос будет пытаться выманить Дженни из дома? Скорее всего, кого-то из ее прошлого, кому она доверяла и кого любила всей душой. Я боялся, что девочка все-таки откроет дверь и столкнется с ужасной старухой с ножом и жаждой крови.
Вскоре души в доме дали о себе знать.
Все началось в дальнем углу погреба – там кто-то копал, перебрасывая тяжелые комья сырой земли. Я услышал глухие удары лопаты о каменный пол. По спине пробежал холодок, предупреждая, что рядом существо из Тьмы, – это ощущение усиливалось с каждой минутой, но я понимал, что девочке сейчас намного хуже. Я не испугался, но пережил не самые приятные мгновения.
Мертвец рыл могилу, и история его жизни была поистине ужасной. Дом принадлежал ревнивому шахтеру, который думал, что его жена втайне встречалась с другим мужчиной. Однажды ночью в порыве гнева он убил ее, ударив по голове большим куском угля, и выкопал могилу прямо здесь, в погребе. Но что еще страшнее – когда он кинул ее в яму, она была еще жива. Мужчина заживо похоронил свою жену, а затем покончил с собой.
Это я сейчас и слышал – мертвец-шахтер копал могилу для своей жены. Если у Дженни действительно были сверхъестественные способности, о которых она говорила, она тоже могла слышать эти леденящие душу звуки.
Джон Грегори нашел эффективный способ испытывать своих учеников. Действительно, какой смысл тратить на обучение ремеслу ведьмака несколько недель, если подопечный, сразу испугается и тут же сбежит? Да, наша доля тяжела. Чтобы выполнять свою работу, нужно быть жестким и бесстрашным.
Внезапно звук стих, и погреб погрузился в мертвую тишину, которая, казалось, наполнила весь дом. Затем послышался стук тяжелых сапог, поднимавшихся по лестнице на кухню, – призрак шахтера направлялся к Дженни.
Неупокоенные души питаются страхом и черпают из него силы. Чем сильнее Дженни боится, тем страшнее ей покажется встреча с призраком.
Чуть позже невидимые сапоги снова спустились по лестнице и прошли по каменному полу погреба очень близко ко мне. Затем, как я и предполагал, послышался стук в дверь: он продолжался довольно долго, но Дженни послушалась моего совета и не открыла незнакомцу.
Где-то вдалеке часы пробили половину одиннадцатого, и призрак шахтера снова начал копать. Однако, к моему удивлению, наверх он больше не пошел – должно быть, Дженни оказалась храброй, и дух, поняв, что не сможет питаться страхом девочки, решил больше ее не беспокоить.
Конечно, отвага делала работу ведьмака намного проще, и Дженни это доказала. Разумеется, если она действительно смогла прочувствовать весь ужас этого дома. Следующие полчаса тянулись медленно. Наконец я услышал, как часы пробили полночь.
Я ждал, что Дженни вот-вот спустится в подвал, но во всем доме царила тишина. Может, она уснула и не услышала часов? Ужас, который девочка пережила в логове кобала, сильно ее закалил. Я терпеливо ждал. Часы пробили половину первого. Не выдержав, я встал и поднялся по лестнице.
Гостиная была пуста, а входная дверь широко распахнута. Дженни сбежала, скрывшись в ночи.
Глава 11. Редкий и особый вид
Я отправился на поиски девочки – вряд ли она успела уйти далеко. Поднявшись на холм, я пошел по главной улице, по пути заглядывая в каждый переулок справа и слева от меня.
Неужели неупокоенная душа заставила ее открыть дверь и выманила из дома? Нет, не может быть. Я предупредил Дженни об этом, а она девочка умная и не стала бы испытывать судьбу.
Скорее всего, она просто испугалась и убежала, а значит, провалила испытание.
Примерно через час я стоял на травянистом склоне, который вел к шлаковым отвалам и шахтам, и смотрел вниз на деревню – все было тихо, никакого движения, только ветер шумел в ушах. Все, кто не работал в ночную смену в шахтах, уже давно спали в своих постелях.
Я отказался от затеи с поисками Дженни и пошел обратно в сторону Чипендена. По пути меня стал грызть червячок сомнения. По правде говоря, я не был готов взять ученика. Я защищал Графство от Тьмы, но сам так и не закончил обучение у Джона Грегори. Я решил, что пока не готов брать на себя такую ответственность – мне нужно еще лет пять, чтобы набраться знаний и опыта.
Но дело не только в этом. Дженни девочка, и, насколько я знал, раньше никто не обучал девочек ремеслу ведьмака. И-за этого могут возникнуть проблемы. Кто знает, какие способности есть у седьмой дочери седьмой дочери. Похоже, я поспешил, взяв ее на испытание, – наверное, я поступил так из жалости, ведь она чуть не погибла в логове кобала. Да, Дженни умела прятаться и становиться незаметной – но есть ли у нее иммунитет к колдовству? Может ли она видеть и слышать мертвых, как уверяла?
Я совсем запутался в своих мыслях. Хотя я не был уверен, что Дженни действительно седьмая дочь седьмой дочери, в глубине души я все-таки надеялся, что она пройдет испытание. Я даже успел привыкнуть к мысли, что она станет моей ученицей. Я был совсем одинок – такова уж моя работа, но после смерти Джона Грегори я затосковал еще сильнее. Мне бы хотелось, чтобы со мной в доме жил кто-то еще, хотелось работать в паре. Алиса оставила меня и навсегда ушла во Тьму. Я вспомнил, как когда-то, еще в первый год обучения, она сказала мне: «Однажды этот дом будет принадлежать нам, Том. Ты чувствуешь это?»
От этих воспоминаний в горле встал ком. И правда – нет ничего хуже одиночества.
Когда Дженни впервые назвала свое имя, я вспомнил видение из будущего, которое мне показал маг: на стене моей спальни в Чипендене было нацарапано новое имя.
Дженни.
Я с досадой передернул плечами. Предсказания не всегда сбываются. Будущее меняется с каждым принятым нами решением и зависит от каждого нашего шага.
Дженни поступила неправильно – она не спустилась в подвал и провалила испытание, а значит, ее имя никогда не появится на стене спальни… Проклятье! Я же дал ей трутницу, которую подарил мне отец! Нужно обязательно ее забрать. Если девочка не вернется, придется идти в Гримсарг к ней домой.
Следующие два дня прошли спокойно – в колокол на дереве у перекрестка никто не звонил. В ожидании возвращения Грималкин я занимался рутиной. Несколько часов в день я посвящал тренировкам в саду, орудуя цепью и посохом, чтобы вернуться в прежнюю форму, а заодно и дать выход своему гневу после выходки Дженни.
Я снова стал перечитывать записные книжки Ведьмака на случай, если вдруг пропустил заметки о кобалах. Им был посвящен только один небольшой раздел в Бестиарии: когда я его читал, в голове звучал голос учителя, и это меня успокоило.
Джон Грегори сам написал и проиллюстрировал Бестиарий, и теперь я читал его последние слова о том, как он сожалеет об утрате огромной библиотеки, уничтоженной огнем; сгорели все книги, которые написали ведьмаки прошлых поколений для своих потомков.
У меня было время подумать, и я снова полон сил и решимости. Сражение с Тьмой продолжается. Однажды я восстановлю библиотеку, и мой Бестиарий станет первой книгой, которую я поставлю на полку.
Джон Грегори из Чипендена
Перед своей героической смертью во время сражения учитель сдержал обещание – он заново отстроил дом и библиотеку. К сожалению, на новеньких деревянных полках пока еще стояло мало книг, но теперь их заполнение – моя забота. Помимо борьбы с Тьмой я займусь восстановлением библиотеки учителя.
На третье утро после того, как Дженни сбежала, в Чипенден вернулась Грималкин. Услышав голос ведьмы, я вышел в сад и сказал домовому, что она пришла с моего разрешения. Она приехала верхом, оставила лошадь пастись в западном саду, спешилась и вытащила из висящей на седле сумки большой конверт. Она коротко меня поприветствовала, и мы молча пошли к дому.
Ведьма-убийца ничуть не изменилась с нашей первой встречи. Ее тело все так же опоясывали кожаные ремни, с которых свешивались многочисленные ножи. Одежда Грималкин была испачкана в крови, и я почему-то решил, что это не ее кровь.
– Как твоя нога? – спросил я.
Ведьма сломала левую ногу, когда на нее напали слуги дьявола. Она восстановила ее, с помощью серебряного штыря вернув былую силу, однако постоянно испытывала сильную боль.
– Почему ты спрашиваешь?
– Лошадь, – ответил я. – Раньше ты предпочитала ходить или бегать.
Она покачала головой:
– Нога болит, но она по-прежнему сильная. Просто я хотела побыстрее преодолеть большое расстояние.
Я кивнул, гадая, в какие края ее занесло, но ведьма не стала развивать эту тему. Что ж, это ее личное дело.
Я отвел Грималкин на кухню.
– Ты голодна? – спросил я.
– Пока мне достаточно воды.
Я налил большой стакан воды, и она залпом его осушила.
– Ты похоронил существо? – спросила ведьма.
– Нет, я подумал, что ты захочешь его увидеть. Он все еще в своем логове.
– И наверное, уже сильно завонялся. Но ты прав – я хочу на него посмотреть. Это далеко отсюда?
– Минут сорок пять пешком.
– Тогда не будем терять время. Как ты его убил?
– Мечом, который ты выковала для меня. Зверь использовал довольно сильную черную магию. Он уменьшился в размерах и легко выскользнул из серебряной цепи. Я был против него бессилен. Он даже парализовал меня на некоторое время, но я сумел сбежать и вернуться домой за мечом.
– Ты выкопал его из могилы Джона Грегори?
Я опустил голову:
– У меня не было выбора. Зверь схватил девочку и пил ее кровь, она бы погибла без моей помощи.
– Если тебе потребовался меч, чтобы выжить… значит, ты столкнулся с редким видом кобалов. Глупо было закапывать меч в могилу, – резко сказала Грималкин. – Я была о тебе лучшего мнения.
Я не ответил – знал, что она права.
– Если это тот, о ком я думаю, – продолжила она, – тебе повезло, что ты смог его одолеть – даже таким мечом.
– Ты знаешь, что это за существо?
– Возможно, скоро выясню. Вот. – Она положила на стол конверт. – Это копия документа, который когда-то был у твоего учителя. Это словарь всех сведений о кобалах, их собрал древний Ведьмак Николас Браун. Познакомься с ним поближе.
Я уже слышал это имя. Джон Грегори ссылался на него в аннотации к своему Бестиарию, Николас изучал кобалов.
– Где ты его нашла? – спросил я.
– Я наткнулась на него, когда искала сведения в северных землях, граничащих с территориями кобалов. Там давно изучают поведение и особенности своего врага и ведут записи. Это самое краткое и емкое описание кобалов и их обычаев, которое я встречала. Неплохое начало – мы сможем добавить к этим записям и свои наблюдения.
Я заметил, что Грималкин сказала «мы», а не «я» – видимо, она даже не сомневалась, что я к ней присоединюсь. Я взял конверт, но Грималкин одернула руку:
– У тебя будет достаточно времени, чтобы его изучить. Лучше отведи меня к логову зверя.
Я даже не взял с собой посох, потому что знал, что он мне не понадобится, если рядом Грималкин. Захватил только лопату, закинув ее на плечо.
Пока мы шли, я подробно рассказал ей о случившемся: как в Графстве погибли три девушки, как Дженни рассказала мне о местонахождении логова зверя, как он взял нас в плен и я сбежал, чтобы откопать меч, вернуться назад и спасти Дженни. Но я не упомянул о том, что намеревался взять Дженни к себе в ученицы, а она сбежала из дома с призраками, так и не пройдя испытания, – это к делу не относилось.
Дойдя до огромного дуба, мы услышали жужжание мух еще до того, как их увидели. Внутри логова их было еще больше – огромные трупные мухи ползали по мертвому телу зверя, а на лице копошились личинки. Вонь была настолько отвратительной, что нам пришлось зажать носы пальцами.
Грималкин что-то пробормотала, и жужжание прекратилось. Я только услышал, как сраженные магией мухи попадали на пол. Очистив лицо зверя от мух и личинок, ведьма долго в него всматривалась.
– Что мне делать, если я снова столкнусь с таким существом? – спросил я, первым нарушив молчание. – Если схватить зверя живым, можно бросить его в яму, как ведьму?
– Вырежи ему язык и зашей рот, этого будет достаточно, – сказала она, – но мой тебе совет: лучше никогда не испытывай судьбу. Убей его при первой же возможности. Эти существа обладают мощной магией, а некоторые из них могут меняться в размерах, даже не используя магию, – это врожденная способность. Если он дыхнет на тебя, ты мгновенно потеряешь сознание и контроль над своим телом.
– К несчастью, я уже испытал это на себе, – печально кивнул я.
– Это редкий и особый вид магов кобалов – хайзда, – продолжила Грималкин. – Во время путешествия на север я встречалась с таким. Похоже, он был еще молод и находился на ранней стадии обучения. Но не стоит их недооценивать – они невероятно опасны. Тот, кого я встретила, называл себя Слизэром и был грозным воином. Ты бы не смог так легко его убить. Я даже сомневаюсь, что ты бы вообще выжил после схватки с ним.
Эти слова окатили меня волной раздражения.
Одной рукой Грималкин взяла мертвого кобала за левую ногу, другой схватила его за волосы и потащила на улицу, я последовал за ней.
– Это место вполне подойдет, впрочем, как и любое другое, – сказала ведьма, опустив зверя на землю футах в восьмидесяти от дерева. – Ты рой могилу, а я попробую что-нибудь найти. Затащи его в яму, но землей пока не засыпай.
– Ты ищешь что-то конкретное?
– Я ищу любую зацепку, чтобы лучше узнать наших врагов.
Глава 12. Словарь Николаса Брауна
Выкопав яму и затащив в нее зверя, я прислонил лопату к стволу дерева и вошел внутрь. Грималкин открыла одну из банок, в которой была светло-зеленая слизь с какими-то маленькими серыми крупицам, и принюхивалась к ее содержимому.
– Нашла что-то интересное?
– Многое из того, что здесь есть, находится за гранью моего понимания. Например, я подозреваю, что этот зеленый гель какой-то консервант, а серые кусочки – кожа неизвестного мне существа. Только вот не знаю, для чего это нужно… Я собиралась завтра снова отправиться на север, но это логово просто сокровищница! Я останусь здесь до тех пор, пока не узнаю все, что смогу, – может, на это потребуется несколько дней, возможно, недель.
Я кивнул:
– Тогда я закопаю могилу и вернусь домой. Если захочешь есть, то знай, что ты всегда желанный гость за моим столом. В любом случае извести меня, когда соберешься уехать из Чипендена. Я хочу знать обо всем, что стало известно тебе.
– Оставь могилу мне, – покачала головой Грималкин. – Я хочу получше изучить тело, прежде чем его захоронить. Я расскажу все, что тебе нужно знать. Ты внес большой вклад в общее дело и очень нам помог. Можешь присоединиться к нашему отряду, чтобы отразить атаку кобалов.
– Кто твои союзники? – спросил я.
– Ведьмы из Пендла помогут мне лицом к лицу встретиться с угрозой, которую я предвидела. Люди, живущие на севере, уже сражались с кобалами – они тоже будут нашими союзниками. Сейчас наступил переломный момент: родился Талькус, бог кобалов, и сила их магов увеличилась втрое, спровоцировав войну. Скоро они покинут свой город, Валькарку, пойдут войной на человечество и начнут разорять земли, которые граничат с их территорией.
– Думаешь, этот маг был шпионом? – я кивнул в сторону тела.
– Больше чем уверена, – ответила Грималкин. – маги хайзды обычно живут вдали от других кобалов, но я не ожидала, что один из них заберется так далеко на юг.
На этом мы разошлись, и я отправился в Чипенден. Из головы никак не выходили слова Грималкин.
«…все, что тебе нужно знать».
Значит, она расскажет мне далеко не все. Но почему? Она воспользуется этими знаниями о черной магии, чтобы увеличить свою силу? Когда-то мы сражались на одной стороне, плечом к плечу, но в прошлом году я отказался помочь ей уничтожить кобалов, и между нами разверзлась пропасть. Мне пришлось напомнить себе, что она ведьма, несмотря на наше прошлое, мы не были настоящими союзниками.
У меня возникла еще одна тревожная мысль, Грималкин посетила Валькарку, город кобалов, и знала о противнике достаточно много… А вдруг я недооцениваю возможности врага? Ведь я всего-навсего ведьмак из Чипендена.
Интересно, доверился бы Грималкин учитель?
Вернувшись домой, я первым делом вытащил из конверта записи Николаса Брауна – это был словарь народа кобалов, которые описывали свою культуру и магию.
Я с интересом углубился в чтение. Копия этих записей когда-то попала к Джону Грегори, но он счел их недостоверными, о чем кратко упомянул в Бестиарии.
Я решил сделать для себя еще одну копию: на это потребовалось несколько часов – зато теперь я смогу хранить ценные сведения у себя в библиотеке и использовать их для обучения.
Я оставил место между абзацами, чтобы по возможности дополнять их новыми знаниями о кобалах, а также комментировать записи Николаса Брауна, подтверждая или опровергая его слова. Закончив, я еще раз внимательно перечитал все от начала до конца, а затем вернулся к разделу о магах.
Маги. Существует много типов магов-людей. То же самое верно и в отношении кобалов. Стороннему наблюдателю порой трудно заметить какую-либо разницу между ними. Тем не менее самый высший ранг – это Верховный маг. Один тип, а именно – маги хайзды не вписываются ни в какую иерархию. Это изгои, обитающие в собственных владениях вдали от Валькарки. Их магические способности с трудом поддаются оценке.
Очевидно, Николас Браун знал о магах хайзды не так уж много. Оставалось только надеяться, что Грималкин разузнает о них больше, прежде чем я снова столкнусь с врагом лицом к лицу. Конечно, без звездного меча я не смогу ему противостоять. Меня пугала сама мысль о том, что среди магов-кобалов есть еще более сильные. Противник оказался намного опаснее, чем я думал.
Также я прочитал записи о дыхании боска:
Боска – дыхание кобаловского мага. С его помощью можно вызвать у человеческого существа внезапную потерю сознания или приступ парализующего ужаса. Маг может изменить эффект боски, меняя химический состав своего дыхания. Иногда боска используется для того, чтобы изменить настроение животных.
Я решил добавить сюда свои наблюдения, а также написать о возможных способах защиты:
Я ощутил влияние боски на себе, оно полностью лишило тело сил. Это застало меня врасплох. Гораздо разумнее быть начеку и не позволять магу хайзды подходить близко. Возможно, хорошей защитой станет шарф, закрывающий рот и нос, либо восковые затычки в ноздри. Том Уорд
На следующий день я попытался вернуться к обыденным делам, но почему-то чувствовал себя не в своей тарелке. Помимо убийств трех девушек, которые я расследовал, за последние несколько месяцев больше ничего не произошло. В Битве на Камне Уорда-защитника мы уничтожили Врага рода человеческого, и после этого в Графстве стало необычайно тихо – создания Тьмы нас больше не тревожили. Но на смену им пришла новая угроза с севера – родился бог Талькус, а кобалы собираются идти войной на человечество.
Грималкин теперь одержима идеей противостояния кобалам. Сомневаюсь, что она по-прежнему выполняла обязанности ведьмы-убийцы и боролась с врагами клана Малкин. Вместо этого Грималкин ездила на север, чтобы как можно больше узнать о наших врагах кобалах, а теперь изучала логово мертвого мага хайзды. Я до сих пор не решил, правильно ли поступил, может, нужно было остаться и помочь ведьме?
Мне было скучно, и, поскольку никакой работы, связанной с моими обязанностями ведьмака, не было, я решил отправиться в Гримсарг и забрать у Дженни трутницу. Этот подарок отца многое для меня значил, он связывал меня с ним невидимой нитью и не раз выручал в трудную минуту.
Я надеялся, что, пока зима не вступила в свои права, уходящее лето порадует еще одним теплым солнечным днем. Для этого времени года было по-прежнему прохладно, но сухо, поэтому, не теряя времени даром, я быстрым шагом отправился в Гримсарг.
Когда я подходил к дому семейства Колдер, Дженни вышла на улицу, прикрыв за собой дверь, и пошла мне навстречу. Девочка будто знала, что я приду. Может, она наблюдала за мной из-за занавески?
Дженни остановилась шагах в двадцати от дома. Когда я к ней подошел, она протянула мне трутницу.
– Видимо, вы пришли за этим, – она смущенно потупила взгляд.
– Конечно, – сурово ответил я. – Мне очень дорога эта трутница. Она принадлежала моему отцу – это его подарок. Хочу спросить тебя только об одном, – продолжил я, бережно убрав трутницу в мешок, – почему ты сбежала из дома с призраками?
– Разве теперь это так уж важно? – спросила она голосом, полным горечи.
– Важно. Когда зверь пил твою кровь, ты проявила настоящее мужество. Я думал, ты так же храбро встретишься с неупокоенными душами.
– Тогда я была пленницей. У меня не было выбора.
– Да я не об этом! Ты сильно рисковала, когда следила за зверем. Ты даже обнаружила его логово…
Дженни пожала плечами:
– Я не знала, насколько это опасно.
– Неужели? Но ты ведь прекрасно знала, что он убил трех девушек. Ты могла стать следующей жертвой, но тебя это не остановило.
– Мне было безумно страшно, порой меня охватывал дикий ужас… Я знала, что зверь – убийца, и предполагала, что он очень силен. Но я заставила себя сделать это, потому что думала, что моя помощь убедит вас взяться за мое обучение.
– И когда ты наконец получила эту возможность, то сбежала с первого же испытания? Тебе стало настолько страшно, что ты так просто отказалась от своей мечты? Я помню, как сам находился в этом доме с призраками. Да, я испугался, но у меня даже мысли не возникло о побеге, я бы подвел маму, которая верила в меня всем сердцем и хотела, чтобы я обучался у Джона Грегори. Я поборол страх и остался там. Ты могла сделать то же самое, но увы… Ты сбежала, когда дух вышел из подвала?
Дженни кивнула, и на ее глазах предательски заблестели слезы.
– Почему ты не нашла в себе мужества взглянуть страху в глаза? – резко спросил я.
Девочка быстро отвернулась, но я успел заметить, что она плачет.
– Почему ты убежала? Ведь должна же быть какая-то причина. Давай, Дженни, расскажи мне все! – Внезапно я почувствовал жалость. Она мечтала обучаться ремеслу ведьмака, и я понимал, что ей было стыдно из-за провала на первом же испытании.
– Да, я испугалась, – ответила она, не оборачиваясь, – но бежать заставил меня не страх, а страдания шахтера и его жены. Я почувствовала всю их боль. Я будто стала ими и пережила весь этот кошмар. Мужчина в порыве ревности убил жену, но тут же пожалел об этом. Он невыносимо страдал, когда ее хоронил, потому что очень сильно любил и навсегда потерял. А она лежала еще живая, не в силах пошевелиться, и осознавала все, что с ней происходит, ожидая смерти. Она очень боялась, что ее закопают заживо. Но самое ужасное то, что она любила мужа всем сердцем, любила так же сильно, как и он ее. Она ему не изменяла. Я почувствовала ее страх, пережила ее боль. Да, она лежала в могиле и смотрела, как любимый муж засыпает ее тело землей… Смотрела до тех пор, пока могла дышать… Это одна из способностей седьмой дочери седьмой дочери, понимаете? Я чувствую эмоции других людей. Я не умею читать их мысли, но остро ощущаю все, что они переживают. Их эмоции становятся моими. Вот почему я сбежала. Я больше не могла находиться так близко к шахтеру и его жене. Когда он поднимался по лестнице, мне пришлось уйти.
Кажется, Дженни говорила искренне – внутренний голос подсказывал, что она не врет. Я был поражен, если не сказать больше… Такой уникальный дар может оказаться полезным для ученика Ведьмака. Девочка чувствовала эмоции неукопоенных душ, чего я сделать не мог.
– Хорошо. Повернись ко мне! – велел я.
Она обернулась, и я увидел мокрое от слез лицо и красные глаза. Я протянул девочке мешок.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?