Электронная библиотека » Эдгар Леони » » онлайн чтение - страница 11


  • Текст добавлен: 29 ноября 2022, 09:40


Автор книги: Эдгар Леони


Жанр: Критика, Искусство


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 11 (всего у книги 39 страниц) [доступный отрывок для чтения: 11 страниц]

Шрифт:
- 100% +
Центурия 4

1.

Это остаток непролитой крови – предел выживания,

Венеция отчаянно зовет на подмогу.

После долгого ожидания

Город сдался, едва лишь заслышав звуки рога.


2.

Из-за смерти Франции предстоит вояж:

Флот на море, через Пиренеи перейти полкам,

Испания в тревоге, военные совершают марш,

Во Францию увезут самых знатных дам.


3.

Из Арраса и Буржа темных многие знамена,

Много гасконцев дерется в пехоте:

Кровь испанцев прольют живущие вдоль Роны,

Рядом с горой, Сагунто напротив.


4.

Жалобы, ссоры, беспомощный принц рассержен,

Насилия и грабежи, петухи и ливийцы напали.

На море бесчисленные паруса, Великий повержен на землю,

Кельтов преследовать будет только Италия.


5.

Крест, мир, в правленье одного исполнится Божественное слово[211]211
  Согласно Гарансьеру, «Крест, мир, при опытном теологе».


[Закрыть]
,

Испания и Галлия соединятся.

Великая беда близка, и бой жестокий снова,

Не будет сердца храброго такого, чтоб не содрогаться.


6.

После разоблачения – новые одежды,

Злонамеренный заговор, интриги, наветы.

Первым умрет тот, кто это докажет прежде,

Ловушка венецианского цвета.


7.

Младший сын великого и ненавистного принца вскоре

Проказой отмечен будет в свои двадцать лет.

Его печальная, истощенная мать умрет от горя,

Умрет и он, коль сил в нем больше нет.


8.

Большой город внезапной атакой мгновенно

Ночью захвачен врасплох, перебита охранная рота.

Стража и часовые Сен-Кантена

Убиты, взломаны ворота.


9.

Командующий в давке полон гнева,

В бедро стрелою будет ранен он.

В слезах и горе вся Женева,

Предана швейцарцами с Лозанной, которые заодно.


10.

Молодой принц ложно обвинен,

Он станет причиной волнений в армии, раздоров и слухов.

Вождь убит из-за того, что поддержал его он,

Скипетр восстановит мир и излечит от золотухи.


11.

Правящего в церковной мантии властно

Несколько деяний свершить уговорят,

Чтобы испачкать покрывало убийством, явятся двенадцать красных

И убийство затем сотворят.


12.

Большая армия бежит, позиции оставив,

Преследоваться будет там едва ли.

Армия соберется опять, но уже в уменьшенном составе,

Затем вообще будет изгнана из Галлии.


13.

О большой потере придет известие,

Армию удивит это сообщение.

Против восставших[212]212
  Или «объединившиеся войска взбунтуются».


[Закрыть]
войска выступят вместе,

Двойную фалангу[213]213
  Или «обе фаланги».


[Закрыть]
покинуть Великий примет решение.


14.

Внезапная смерть первого лица

Приведет к переменам, возведя нового на трон:

Вскоре поздно пришедший в молодом возрасте достигнет славы венца,

И будет страшен на суше и море всем он.


15.

Откуда приход голода грозит,

Оттуда насыщенье придет.

Морской глаз с собачьей жадностью глядит,

Как один другому масло и пшеницу дает.


16.

Вольный город станет свободы рабом,

Распутников и мечтателей приют и дом.

Король изменится к ним и не будет так жесток притом,

Сначала их будет сотни, более тысячи потом.


17.

Перемены придут в Бон, Нюи, Шалон и Дижон,

Герцог, желая, чтоб улучшились кармелитки,

Проходя вдоль реки, увидит рыбу с клювом нырка он[214]214
  Или «купец, торговец».


[Закрыть]

И с хвостом: ворота будут закрыты.


18.

Некоторые из тех, кто лучше всех понимал небесные явления,

У невежественных принцев осужденье заслужат:

Эдикт о наказании их обречет на гонения,

Их будут убивать там, где обнаружат.


19.

Инсубры[215]215
  То есть «миланцы». См. комментарии.


[Закрыть]
Руан осадили,

Перекрыты подходы на суше и море:

Хайнаут и Фландрия, Гент и Льеж на многие мили

Под вывеской блага опустошили на берегах все подворья.


20.

Мир и достаток долгое время будут хвалить везде

По всему царству, геральдической лилией брошенному,

Вынесет на берег тела, погибших в воде

Тех, кто напрасно надеялся быть землей припорошенным.


21.

Перемены будут тяжелыми для понимания,

Но город и провинция выиграют от перемен и новых идей:

Править поставлен осторожный с благородным сердцем, хитрый в изгнании,

На земле и на море изменится жизнь людей.


22.

Большое войско, ранее изгнанное, в ответ,

Когда в скором времени король его возвратить пожелает,

Не выполнит ранее данный обет,

Жалкий и беззащитный король в растерянности пребывает.


23.

В морском флоте – легион,

Кальций, магний, серу и смолу будут жечь.

Долгий отдых в безопасности размещен,

Порт Селин и Монако от сожжения не уберечь.


24.

В святой земле слабый[216]216
  Или «притворный, лживый», или «святой, праведный».


[Закрыть]
голос души[217]217
  Или «из земли святой дамы…».


[Закрыть]
услышат со страхом,

Человеческое пламя будет сиять, как божественное, неистово,

Земля будет окрашена кровью монахов[218]218
  Дословно «отшельники».


[Закрыть]
,

И будут разрушены святые храмы, как нечистые.


25.

Возвышенные небесные тела бесконечно видимы глазу,

По этой причине они придут, чтоб наложить затемнение:

Тела, головы, лица и чувства не будут видимы разуму,

Сократятся святые моленья.


26.

Появится большой пчелиный рой,

Никто не будет знать, откуда взялись пчелы сами,

Ночью засада, под виноградными лозами прячется часовой,

Город предан пятью беззащитными[219]219
  Или «купленными».


[Закрыть]
болтунами.


27.

Салон, Тараскон, Мозоль, Секс[220]220
  Сокращение первого имени, написанного на римской арке, находящейся рядом с Сен-Поль-де-Мозоль. См. комментарии.


[Закрыть]
арка,

Где все еще стоит храм в форме пирамиды[221]221
  Римский мавзолей в Сен-Реми имеет пирамидальную форму. См. комментарии.


[Закрыть]
.

Они придут, чтобы отдать врагам принца Аннемарка[222]222
  См. комментарии.


[Закрыть]
,

Избавления удостоился в храме Артемиды.


28.

Когда Венера, закрытая Солнцем, померкнет,

Под сиянием скроется формы видение.

Меркурий огню их подвергнет,

Шумом войны ему нанесут оскорбление.


29.

Солнцу скрытым Меркурием быть в том году,

Он на небе появится лишь на мгновение,

Вулканом Гермес, превращенный в еду.

Солнце увидят чистым, красным и золотым украшением.


30.

Более одиннадцати раз Луна не захочет Солнце принять,

Все возрастает, а затем уменьшается.

Понизится так низко, что можно будет немного золота взять,

После голода и чумы тайна вскрывается.


31.

Луна в полночь над горою высокой,

Новый мудрец мысленно представит ее себе:

Своими учениками провозглашен бессмертным пророком,

Глаза на Юг, руки на сердце[223]223
  Или «руки на святых реликвиях».


[Закрыть]
, тело в огне.


32.

В местах и во времена, когда место рыбе уступит мясной рацион,

Закон коммуны встретит сопротивление:

Старый будет цепко держаться, затем – удален,

Правило «у друзей все общее» останется позади, на большом

удалении.


33.

Юпитер будет больше соединен с Венерой, чем с Луной,

Явившейся во всей своей белизне меловой.

Венера спрятана под Нептуна белизной,

Отраженная Марсом с помощью песка белого.


34.

Великий из чужой страны, приведенный

Хирену[224]224
  Анаграмма «Генрих».


[Закрыть]
в золотых цепях, подарен королю,

Который проиграет войну в Милане и Авзонии.

Все его войско будет предано мечу и огню.


35.

Огонь погаснет, и девственницы предадут

Большую часть нового отряда позорно,

Блеск меча и копья королей сохранить рискнут

Только Этрурия[225]225
  Этрурия – Тоскана.


[Закрыть]
и Корсика, ночью перерезано горло.


36.

Новые игры начнутся в Галлии

После победы в Инсубрийской[226]226
  Инсубрия – древнее название Ломбардии, древнее название Милана – Инсубрия Медиоланум.


[Закрыть]
кампании.

Горы Гесперии[227]227
  Гесперия – западная земля. Испания? Америка?


[Закрыть]
, великих связали и ограбили,

От страха дрожат в Романии[228]228
  Романия – Папская область, или Священная Римская империя.


[Закрыть]
и в Испании.


37.

Галл прыжками за горы пробьется,

Захватит большую часть Инсубрии, смяв оплот,

Его армия в глубь страны ворвется,

Генуя и Монако отбросят красный флот.


38.

В то время как герцог развлекает короля с королевой беседой,

Византийский вождь с пленником на Самотраки, там

Перед атакой один съест другого,

Строптивец железный пройдет по кровавым следам.


39.

Жители Родоса – о помощи моленье,

Оставленные наследниками по небрежению.

Империя арабов объявит о своих намерениях,

Гесперия исправит положение.


40.

Осаждены и блокированы крепости,

Взорваны порохом, в пропасть упали.

Преданы все, их захватили живыми, в дополненье к напасти

Никогда еще не было такого раскола в церкви.


41.

Пленница, взятая в качестве заложницы,

Ночью введет в заблужденье охранника:

Начальник лагеря, обманутый ее речами ложными,

Отдаст ее солдатам. Жалкое зрелище – цена обмана.


42.

Жители Женевы и Лангра жителями Шартра, Доля

И Гренобля взяты в плен у Монтелимара:

Сейсель, Лозанна, с помощью обмана, вскоре

Предадут их за шестьдесят золотых марок.


43.

До неба долетит оружия лязг и звон,

Божественные враги в тот же год

Захотят неправедно оспорить святой закон,

От молний и войны погибнет верующий народ.


44.

Два больших войска из Менда, Родеза, Мийо

В Кохар, Лимож, Кастр в несчастливую неделю через кордон

Ночью войдут, нападение из Бордо

Через Перигор под колокольный звон.


45.

Из-за конфликта король откажется от трона,

Необходимости подчинится величайший властитель.

Смерть, разруха, мало кому удастся избежать урона,

Все убиты, останется только один свидетель.


46.

Хорошо защищенный местоположением смог устоять,

Но берегись, Тур, близится час разрушения твой,

Лондон и Нант будут Реймс защищать,

Не пройти дальше во время дождей.


47.

Жестокий черный человек[229]229
  Возможно, король.


[Закрыть]
испытает

Свою кровавую руку мечом, натянутым луком, огнем из фузеи.

Его народ будет страшно напуган, когда узнает,

Что самые знатные повешены за ноги и за шеи.


48.

В широкой долине Авзона, плодородной и тучной,

Появятся оводы и саранча – предвестие тьмы:

Солнечный свет затмят эти тучи,

Все уничтожат и станут причиной чумы.


49.

Кровь будет пролита перед народом,

С высоких небес придет она[230]230
  Или «он».


[Закрыть]
благодетельно,

Но ничего не будет слышно год за годом,

Дух единственного человека станет тому свидетелем.


50.

Весы увидят правление в Гесперии то,

Где на земле и на небе сохраняют монархию.

Гибели сил азиатских не увидит никто,

Пока семеро, один за другим, сохраняют иерархию.


51.

Герцог, энергично преследуя, не дает покоя врагу,

Вступит в город, помешав фаланге, нарушив строй,

Пехота, близко следуя за ним, на бегу,

Увидит рядом с Ганжем[231]231
  Ганж – город во Франции. Ганг – река в Индии, но маловероятно, что здесь она имеется в виду.


[Закрыть]
бой.


52.

В осажденном городе у стен женщины и мужчины,

Враги снаружи. У вождя мысль о сдаче окрепла.

Сильный ветер будет против войск, в этом причина

Того, что их отгонят с помощью извести, пыли и пепла.


53.

Беглецов и изгнанников вернут,

В колодцы отцов и сыновей знатных сбросят,

Задохнутся жестокий отец и его родня,

Его сына в колодце утопят.


54.

От имени, которое не носил ни один король Галлии,

Никогда еще не было молнии столь страшного сияния:

Дрожат Испания, Англия и Италия,

Женщине-иностранке[232]232
  Или «женщине и иностранцам», или «женщинам-иностранкам».


[Закрыть]
оказано огромное внимание.


55.

Когда вороне на башне кирпичной усесться случится

И там прокаркать семь часов подряд,

Смерть предсказывая, статуя кровью обагрится:

Тиран будет убит, народ своим богам молиться будет рад.


56.

После успеха бредовой речи

Душа нуждается в отдыхе и спокойствии:

Кровавого победителя речам никто не перечит.

Жарятся язык, и плоть, и кости.


57.

Зависть к великому королю испытывает невежда,

Он запретить переписку предложит:

Его жену – не жену соблазнил другой. Нет надежды

На силу и крик, ничего не поможет.


58.

Пылающее солнце в горло потечет,

Этрусскую землю[233]233
  Этрусская земля – Тоскана.


[Закрыть]
человеческой кровью зальют.

Вождь по воде спешно сына отошлет,

В Турцию пленную даму отвезут.


59.

В горячечном пылу осажденных пара

Жажду утолят двумя полными чашами, чем не пир.

В форте подкоп, и мечтатель старый

Женевцам покажет путь в Нир[234]234
  Нир – нерасшифрованное загадочное название места или опечатка, и тогда следует читать «горы Юра». Женева расположена между горами Юра и Альпами.


[Закрыть]
.


60.

Семеро детей в заложники взяты, потом

Сына убить своего третий придет:

Из-за его сына двоих заколют мечом,

Геную и Флоренцию он в смятенье введет.


61.

Старик осмеян и изгнан с места своего

Подкупившим его иностранцем:

Руки его сына съедят на глазах у него,

Его брат в Шартре, Орлеан предаст руанцев.


62.

Полковник амбиции смакует,

Самую большую армию возглавит:

Против него принц обвинение сфабрикует,

И он будет в беседке в крови своей плавать.


63.

Армия кельтов против горцев встанет,

Тех, кто изучил и способен понять, о чем птицы кричат,

Вскоре с новою силою надавят крестьяне,

Всех отбросят на жало меча.


64.

Грешник в городской одежде

Придет терпение короля испытывать и мучить.

Пятнадцать солдат, в большинстве бандитами бывшие прежде,

Последний жив, и вождь его счастливый случай.


65.

Дезертиру из большой крепости, не верному флагу

После того, как покинул позиции он,

Противник покажет лихую отвагу.

Вскоре умерший император будет осужден.


66.

Под фальшивым, семи бритых голов флагом

Различные шпионы будут рассеяны обязательно:

Колодцы и фонтаны пропитаны ядом,

В Генуэзском форте людей пожиратели.


67.

В год, когда Сатурн и Марс одинаково ярки,

Воздух очень сухой на длинном пути метеора снижения:

От скрытых огней жаром исходят большие площади,

Мало дождей, горячий ветер, войны, набеги, вторжения.


68.

Неподалеку от Венуса[235]235
  Это может быть и планета Венера, и неизвестное название города. Если это город, то им может быть Портовенере, Веноза и даже Венеция.


[Закрыть]
, в ближайшем месте[236]236
  Или «в ближайшем году».


[Закрыть]
,

Двое величайших из Азии и Африки горячей,

С Рейна и нижнего Дуная придут, доносятся вести,

На Мальте и побережье Лигурии[237]237
  Лигурия – Генуя.


[Закрыть]
крики с плачем.


69.

Изгнанники удержать большой город сумеют,

Горожане мертвы, остальных удалось изгнать.

Парме пообещают жители из Аквилеи[238]238
  Или Венеция.


[Закрыть]

По бездорожью проход показать.


70.

Рядом с большими Пиренейскими горами

Один поведет большую армию против Орла:

Вены вскрыты, войска истреблены врагами,

До По военачальника погоня довела.


71.

Вместо новобрачной дочерей[239]239
  Или «служанки».


[Закрыть]
убили,

Не осталось свидетелей страшной ошибки, убийство забыто:

В колодец девственниц тех опустили,

Новобрачная отравлена соком аконита.


72.

Жители Нима[240]240
  В оригинале написано Artomiques, но, скорее всего, вкралась ошибка, и более вероятно, что это Arecomici. На территории современного Лангедока (его центром был Немауз, современный Ним) жили арекомики, одно из кельтских племен.


[Закрыть]
через Ажен и Лектур по трассе

Отправят в Сент-Феликс посольства караван.

В недобрый час придут жители Базаса,

Захватят Кондом и Марсан.


73.

Силой проверит знатный племянник

Малодушным человеком заключенный договор.

Герцог Феррару и Асти испытывать станет,

Когда вечером пантомиму увидит двор.


74.

Те с Женевского озера и из Макона

Объединятся против жителей Аквитании.

Многие из Германии, еще больше из швейцарских кантонов,

Будут разбиты вместе с «гуманными»[241]241
  Загадочное слово. Если «гуманный» относится к идее, то можно подумать, что это насмешка над протестантами (камешек в их огород). Если это связано с гуманизмом, то суть та же – гуманистов считали ответственными за протестантскую реформацию. Или «те из Мена».


[Закрыть]
.


75.

Дезертирует[242]242
  Или «падет духом».


[Закрыть]
тот, кто готов был сражаться,

Главный противник дорогу к победе проторит:

Арьергард будет доблестно защищаться,

Нерешительные погибнут на белой территории.


76.

Жители Ажена жителями Перигора

Будут потревожены, вплоть до Роны.

Объединятся гасконцы и жители Бигорра,

Предадут храм, когда священник будет читать с амвона.


77.

Селин[243]243
  Селин – прозвище завоевателя-победителя Хирена (Генриха).


[Закрыть]
, монарх мирной Италии,

Царства, объединенные христианского мира царем, признаны.

Умирая, он пожелает лежать в земле Блуа, в Галлии,

После того как пираты будут с моря изгнаны.


78.

Большая армия в гражданской войне при деле,

Вечером в Парме обнаружат пришедших издалека:

В городе убито семьдесят девять,

Все чужеземцы падут от клинка.


79.

Кровь королевская течет через Монэр, Мас[244]244
  Вероятно, Ле-Ма-д’Ажене.


[Закрыть]
, Эгийон,

Ланды и Борделе заполнены будут.

Наварра и Бигорр – шпор острия и звон,

Умирая от голода, будут есть желуди пробкового дуба.


80.

У большой реки длинный ров с выкопанной землей,

На пятнадцать частей будет вода разделена.

Город взят. Огонь, кровь, крики, тяжелый бой,

Большая часть населения в схватку вовлечена[245]245
  Или «Колизей»; если это так, то, вероятно, имеется в виду амфитеатр в Ниме. См. комментарии.


[Закрыть]
.


81.

Наплавной мост быстро перекинут,

Чтобы прошла армия бельгийского принца великого,

Недалеко от Брюсселя внутрь страны хлынут,

Пройдя дальше, семерых заколют пикою.


82.

Толпа приближается из Славонии, в вольности,

Старый Разрушитель[246]246
  Перевод неизвестного слова Olestant из оригинала Нострадамуса. Возможно, от греческих слов oles (корень от olluo, разрушать) и thanatos (смерть), то есть смертельный разрушитель, несущий смерть.


[Закрыть]
город разрушит:[247]247
  А может, надо читать «Разрушитель старого города».


[Закрыть]

Он увидит свою Романию[248]248
  Название, которое всегда вызывает сомнение. В данном случае скорее Римская империя, чем Папская область.


[Закрыть]
опустошенной полностью,

Не зная, что делать с пожаром, его не потушит.


83.

Во время ночного боя отважный капитан

Бежит побежденный, многие сгинут.

Бунт не напрасен, волненьем народ объят,

Он будет осажден собственным сыном.


84.

Великий из Оксера несчастным умрет,

Изгнанный своими подданными без чести,

Связан, закован в цепи в тот год,

Когда летом Марс, Венера и Солнце будут все вместе.


85.

Черный гоняться за белым углем будет,

Пленник в телеге с навозом привезенный лежит,

Связаны ноги у марокканского[249]249
  Или «черный»


[Закрыть]
Верблюда,

Младшего сокол ослепит.


86.

В год, когда Сатурн и Водолей будут вместе

С Солнцем, король могучий

Будет помазан в Реймсе и Эксе[250]250
  Экс – Экс-ла-Шапель (Ахен), место коронации императоров на протяжении более 600 лет. Реймс – место коронации французских королей. (Примеч. пер.)


[Закрыть]
,

После завоеваний он невинных насмерть замучит.


87.

Сын короля изучит много языков, такой он один,

Будет отличаться от старшего брата, взойдя на трон:

Его благородному отцу[251]251
  Предшественник? Или тесть?


[Закрыть]
это объяснит старший сын,

Погубит главного соперника он.


88.

Антуан из великого рода судьбы незавидной,

От вшивой болезни умрет, как ни странно.

Тот, кто будет желать от пули погибнуть,

Будет утоплен в порту избранным.


89.

Тридцать из Лондона вступить в тайный сговор решаются

Против своего короля. Предприятие на море[252]252
  Или «на мосту».


[Закрыть]
– авантюра.

Он и его приверженцы смерти испугаются,

Будет избран уроженец Фризии[253]253
  Фризия – провинция Нидерландов.


[Закрыть]
, король белокурый.


90.

Две армии у стен не достигнут объединения,

В этот момент дрогнут Павия и Милан.

Голод, жажда, их охватят большие сомнения,

И не будет ни хлеба, ни мяса – иссяк провиант.


91.

Галльский герцог отказаться от дуэли не смог,

Корабль из Мелильи[254]254
  Нет полной уверенности, что имеется в виду Мелилья – марокканский, а с 1497 года испанский порт на Средиземном море, поэтому нет уверенности в правильности перевода этой строки.


[Закрыть]
не приблизится к Монако.

Несправедливо обвинен, пожизненно заточен в острог,

Его сын попытается стать правителем до его смерти. Однако!


92.

Отрезанная голова отважного капитана намеренно

Будет брошена от противника в метре:

Его тело повешено на корабельной рее,

Замешанный в этом сбежит в лодке при встречном ветре.


93.

Змею, замеченную вблизи королевского ложа,

Ночью дама убьет, псы не залают:

Тогда во Франции родится принц, столь знатный вельможа,

Сошедший с небес, все принцы его созерцают.


94.

Два великих брата будут изгнаны из Испании.

Старший брат побежден у Пиренейских гор. Потом

Станут красными море и Рона, кровавым Женевское озеро от Германии,

Нарбонн, Безье заражены Агдом.


95.

Королевство будет отдано двоим, но они не долго удерживать власть смогут,

Через три года и семь месяцев развяжут войну губительную,

Против них две девственницы восстанут,

На земле Армоники[255]255
  Армоника – название Бретани. Или «на земле Армении», что довольно сомнительно, если только катрен не связан с турецкими или персидскими принцами.


[Закрыть]
родится победитель.


96

С Британского острова старшая сестра

Родится на пятнадцать лет раньше брата, и вот,

Данному ею[256]256
  Или «им».


[Закрыть]
обету благодаря,

Она на трон королевства Весов взойдет.


97.

В год, когда Меркурий, Марс и Венера в регрессии, каждый убедится,

Что линия великого монарха не прервется:

Избранный португальцами близ Кадиса[257]257
  Кадис – город на юго-западе Испании. Или Гуарда – город в Португалии.


[Закрыть]
,

Он будет мирно царствовать и глубокую старость дождется.


98.

Те, из Альбы[258]258
  То есть войска герцога Альбы. Или «албанцы», наемники, традиционно составлявшие войска многих государств.


[Закрыть]
, в Рим придут в свой черед,

Через Лангр толпы закутанных в одеяния,

Маркиз и герцог не простят народ.

Огонь, кровь, оспа, нет воды и пропитания.


99.

Храбрый старший сын дочери короля

Отбросит кельтов далеко,

Как многочисленными ударами молнии рать их разя,

Близко и далеко, затем в Гесперии глубоко.


100.

С неба огонь на королевское здание падет,

Когда Марса свет ослабеет:

За семь месяцев ожесточенной войны народ от бедствий умрет,

Руан и Эвре за короля радеют.

Центурия 5

1.

Прежде чем придут в упадок кельты на войне,

В храме двое будут вести переговоры.

Пика[259]259
  Или «ссора». При переводе третьей строки была сделана перестановка слов относительно строки оригинала.


[Закрыть]
и кинжал в сердце сидящего на коне,

Без шума похоронят великого скоро.


2.

Семеро заговорщиков на банкете придут к возбуждению дикому,

Против троих применят оружие.

Один приведет два флота[260]260
  Или «корабли».


[Закрыть]
к великому,

Когда последнему злоба поводом выстрелить в лоб послужит.


3.

Наследник герцогства продвинется

Намного дальше Тосканского моря и края,

Галльская ветвь будет править Флоренцией,

На ее гербе по договору лягушка морская.


4.

Большой мастиф, из города изгнанный там,

Будет союзом чужеземцев рассержен:

Упорно преследуя оленя по полям,

Волк и Медведь бросят вызов друг другу теперь же.


5.

Под предлогом уничтожения рабства, учтите,

Он станет народа и города поработителем:

Он сделает хуже из-за обмана молодой проститутки

И отправится в поле, читая поэму сомнительную.


6.

Авгур[261]261
  Судя по контексту, скорее папа римский.


[Закрыть]
, руку на голову королю возложивший,

Будет молить о мире в Италии.

Переложить скипетр в левую руку решивший,

Из короля мирным императором станет далее.


7.

Будут найдены кости триумвира,

Когда будут искать тайные клады под землей без конца.

Живущие в окрестностях не будут знать покоя и мира,

Пока не найдут предметы из мрамора и свинца.


8.

Будет выпущен на волю живой огонь, скрытая смерть

Внутри ужасных шаров будет:

Флотом ночью город в пыль превращен,

Объят огнем, враг подсуден.


9.

Большая арка разрушена до конца,

Главный пленник друга предупредит:

Дама родит ребенка волосатого с лица,

С помощью хитрости герцог пленен и убит.


10.

Вождь кельтов, в конфликте ранен он,

Увидит, как его воинов рядом с погребом смерть настигнет:

В крови, израненный, врагами окружен,

Четверых незнакомцев на помощь он подвигнет.


11.

Не пройдут[262]262
  Или «пройдут».


[Закрыть]
те, из Солнца, через море,

Завладеют всей Африкой те, из Венеры.

Сатурн ненадолго овладеет их царством, закончив раздоры

И азиатскую часть преобразив в полной мере.


12.

К Женевскому озеру будет подведена

Чужеземной девушкой, желающей город предать:

В Аугсбурге большой процесс, пока не убита она,

И те, с Рейна, придут город брать.


13.

В ярости римский король от забот —

Бельгии досаждает фаланга варваров с жаром:

Доведен до бешенства, он будет преследовать африканский народ,

От Паннонии до Гибралтара[263]263
  То есть от Венгрии до Гибралтара.


[Закрыть]
.


14.

Сатурн и Марс во Льве, захватом Испании закончился бой,

Взят в плен африканский вождь, налетевший как ветер:

Рядом с Мальтой Геродда[264]264
  Геродда – загадочное имя или название. Ирод? Дочь Ирода? Родос? Если бы не окончание женского рода, то наиболее вероятным вариантом был бы Ирод (допущена ошибка?). По мнению Ле Пеллетье, это Родос.


[Закрыть]
взята живой.

И Петухом повержен римский скипетр.


15.

Во время плавания папа римский пленен,

Затем великий погибнет, духовенство в смятении,

В его отсутствие другого изберут, он ограблен и оскорблен,

Его любимый незаконнорожденный колесован[265]265
  Или «убит».


[Закрыть]
.


16.

Сабейские капли будут не дорого стоить – низок спрос,

Человеческая плоть по смерти превращается в прах без тризны.

Крестоносцы причинят беспокойство острову Фарос,

Когда на Родосе появится грозный призрак.


17.

Ночью король по аллее гулял,

Киприот, главный охранник, набросился вдруг:

Убийца бежит вдоль Роны, король упал[266]266
  Или «убит», или «сбежал».


[Закрыть]
,

Заговорщики смерти его предадут.


18.

Несчастный, покинутый, горем убит,

Победительница отпраздновала массовое убийство на троне:

Согласно древним[267]267
  Или «франкским».


[Закрыть]
законам издан эдикт,

На седьмой день принц будет похоронен.


19.

Член королевской семьи, разбогатев, увеличит влияние,

Юноша развяжет войну, нарушив соглашение:

Оплакивает властителя народ в отчаянии,

Землю кровь варваров зальет совершенно.


20.

Большая армия Альпы перейдет непременно,

Незадолго до этого страшный негодяй родится.

Чудесным образом, негаданно, нежданно,

В свой город великий тосканец возвратится.


21.

Убить латинского монаха посмели

Те, кому помогал он во время правления лично.

Опять вспыхнет пламя, добычу поделят,

Рисковавшие храбрецы будут казнены публично.


22.

Прежде чем великий в Риме дух испустит,

Смертельный страх в армии чужеземной зреет:

Войско около Пармы в засаде искусной,

Двое красных отпразднуют радостное событие непременно.


23.

Двоих взаимная приязнь объединит,

Когда большая часть соединится с Марсом,

Великий в Африке от ужаса дрожит,

И флот разъединит Дуумвирата братство.


24.

Царство и закон возвысятся под Венерою,

Сатурн Юпитер порабощает.

Солнце возвысит закон и царство уверенно,

Те, из Сатурна, худшее испытают.


25.

Арабский принц, Марс, Солнце, Венера в созвездии Льва,

Церковь утратила власть, подчинившись морю.

К Персии двинется людей почти миллион,

Истинный змей в Византию и Египет дорогу проторит.


26.

Славянский народ[268]268
  Или «рабы».


[Закрыть]
, благодаря тому, что хорошо воевал,

На очень высокую ступень поднимется вскоре.

Принца сменит провинциал,

Армия поднимется в горы и пересечет море.


27.

Недалеко от Черного моря с огнем и оружием,

Чтобы занять Трапезунд, из Персии он придет:

Задрожит Фарос, Митилена, Солнце радуется[269]269
  Или «оживится».


[Закрыть]
, обнаружив,

Что кровь арабская в Адриатическом море течет.


28.

Со связанными ногами и висящей рукой,

С бледным лицом и кинжалом, что скрыт на груди,

Поклялись, что в драке трое

Против великого из Генуи пустят в ход клинки.


29.

Свобода не будет вновь обретена потом,

Гордый, подлый, злой черный[270]270
  Или «злой король».


[Закрыть]
будет ее подавлять:

Когда будет решен вопрос[271]271
  Или «будет построен».


[Закрыть]
с мостом[272]272
  Возможно, «папа римский», или «понтификат», то есть «папство».


[Закрыть]
,

Гистер[273]273
  «Гистер» анаграмма «Гитлер». Или Дунай. Если Дунай, то, возможно, «Венецианской республике будут досаждать с Дуная».


[Закрыть]
Венецианской республике будет досаждать.


30.

Вокруг большого города в имениях,

В поселках и городах солдаты на постое.

Рим подстрекает, Париж готовится к нападению,

На мосту[274]274
  Возможно, «папство».


[Закрыть]
произойдет ограбление большое.


31.

Земля Аттики – источник мысли всего сущего,

В настоящее время роза мира у всех на устах:

Мост[275]275
  Возможно, «папство».


[Закрыть]
будет разрушен и огромного преимущества

Лишится, гибель в волнах.


32.

Где все хорошо, солнце благотворно и луны блеск,

Изобилие, придет разорение в дела.

То, что изменит твою судьбу, прибывает с небес,

В том же состоянии, как седьмая скала.


33.

Власти в восставшем городе том

Изо всех сил будут стремиться вернуть свободу:

Мужчины убиты, столкновение с печальным концом,

Стоны в Нанте, грустное зрелище народу.


34.

На самом английском западе – порт,

Где находится Британского острова правящая верхушка,

Оттуда в Жиронду, через Блуа, войдет флот

За вином и солью, огонь спрятан в кадушках.


35.

Вольный город у большого моря Полумесяца[276]276
  Возможно, Бискайский залив, по форме напоминающий полумесяц. Городом может быть Ла-Рошель.


[Закрыть]
живет,

Тот, который камень в животе носит все еще,

Подойдет к нему под мелким дождем английский флот,

Захватит ветвь, великий развяжет побоище.


36.

Брат сестры после ссоры не в духе,

Тайно смешал росу с минералом, как мог,

В пирог положил и подал глубокой старухе,

Быстро и легко она умерла, съев пирог.


37.

Триста человек в желании едины,

Привести в исполнение задуманное, удар нанести,

Спустя двадцать месяцев все как один, они

Предадут короля под видом того, что ненависти полны.


38.

Наследник великого монарха после его смерти ужасен,

Будет вести жизнь разнузданную и неправедную он,

Из беспечности будет со всеми согласен,

Так что в конце концов будет нарушен Салический закон.


39.

Потомок геральдической лилии настоящей ветви

Назначен наследником Этрурии[277]277
  То есть герцогство Флоренция (с 1569 года великое герцогство Тоскана).


[Закрыть]
– это судьба:

Его древний род с историей долголетней,

Он поспособствует процветанию Флоренции герба.


40.

Смешается королевская кровь в один кровоток,

Гесперии галлам подчиниться придется

И ждать, пока не истечет его срок,

И память про голос его не сотрется.


41.

Рождение его сокрыл ночной покров,

Великодушно царствуя и честно,

Свою он возродит древнюю кровь,

Вернет век Золотой, Бронзового вместо.


42.

Когда Марс достигнет наивысшей точки в развитии,

Он заставит савойяров уйти из Франции по-настоящему.

Повергнуты в ужас Ломбардии жители

Жителями Орла, под знаком Весов находящимися.


43.

Близится мест святых разорение,

Неаполь, Сицилия, Сеез, Пон и Прованс:

В Германии, в Кельне и на Рейне

Все будут убиты людьми из Майнца.


44.

В море красный пиратами будет пленен,

Из-за него мир придет в волнение:

От гнева и жадности совершит ошибку он,

Армию великого римского папы ждет удвоение.


45.

Великой империи опустошение предстоит,

Она переместится в Арденны.

Двоих бастардов старший казнит,

Наступит Рыжебородого[278]278
  В оригинале aenobarbe – от лат. aenobarbus, рыжебородый. Кроме того, прозвище семейства Агенобарб рода Домициев.


[Закрыть]
, с ястребиным носом правление.


46.

Ссоры и раскол из-за красных шапок капризных,

Когда изберут сабинянина,

Против него используют софизмы,

И Рим пострадает от сынов Албании[279]279
  Или «от армии герцога Альбы».


[Закрыть]
.


47.

Великий араб пройдет далеко вперед и поймет,

Что будет предан византийцами.

Древний Родос ему навстречу выйдет,

Еще большее зло нанесено венграми австрийскими.


48.

После серьезного поражения скипетра старые

Два врага будут ими разбиты.

Флот из Африки явится перед мадьярами,

На суше и море произойдут ужасные события.


49.

Из древней Франции, а не из Испании

Будет выбран, и управлять дрожащей лодкой[280]280
  Лодка святого Петра, то есть папство.


[Закрыть]
доверят ему.

Врагу дано будет тем обещание,

Кто в правлении своем накличет чуму.


50.

В год, когда братья лилии совершеннолетия достигают,

У одного из них начинается великой Романией правление,

Вздрогнут горы, латинский проход открывая,

Паша начнет наступление на крепость Армении.


51.

Дакии[281]281
  Возможно, Трансильвания, теперь часть Румынии, но во времена Нострадамуса входила в состав Венгерского королевства. См. комментарии.


[Закрыть]
, Англии, Польши и Богемии[282]282
  Или, говоря современным языком, Чехословакия.


[Закрыть]
народ

Новую лигу создаст и к ней будет причастный,

Чтоб в Геркулесовых столбах найти проход,

Испанцы и тиррены[283]283
  Тиррены, жители Тира, по мнению Нострадамуса, финикийские колонисты.


[Закрыть]
заговор замышляют опасный.


52.

Придет король, который в оппозиции будет,

Изгнанники над царством высоко будут стоять,

В крови потонут невинные, бедные люди[284]284
  Монахи нищенствующего ордена?


[Закрыть]
,

А сами изгнанники при таком жизнеустройстве будут процветать.


53.

Законы Солнца и Венеры войдут в противоречие опять,

Присваивая истинный смысл пророчеств, не в силе

Ни одного, ни другого понять.

Солнце будет соблюдать закон великого Мессии.


54.

Из великой Тартарии, с Черного моря,

Галлию придет король осмотреть:

Через Аланию[285]285
  Алания – территория, занимаемая аланами, между Доном, Волгой и Кавказом.


[Закрыть]
и Армению дорогу проторит,

В Византии оставив свой жезл, кровавый как смерть.


55.

На земле Благодатной Аравии[286]286
  Благодатная Аравия (Arabia Felix) – так римляне называли южную часть Аравийского полуострова, расположенную на территории современного Йемена и Омана.


[Закрыть]
ждать надо

Рожденье великого правителя, живущего по закону Магомета, как буря

Досаждать он будет Испании, завоюет Гранаду,

А затем морем двинется против народа Лигурии[287]287
  То есть генуэзцы.


[Закрыть]
.


56.

После смерти очень старого папы римского он,

Этот римлянин, избран в добром возрасте и состоянии:

О нем скажут, что он ослабляет святой трон,

Но он займет его надолго, совершая непомерные деяния.


57.

С горы Госье[288]288
  В оригинале «Гольфье», но, по всей видимости, имеется в виду Госье рядом с Сен-Реми. Возможно, так назывался холм, или гора, в Сен-Реми, когда Нострадамус был еще ребенком, но сейчас там нет горы с таким названием. См. комментарии.


[Закрыть]
и Авентин придет

Тот, кто через отверстие[289]289
  Или «через Тру (фр. Trou)», название древних ворот Сен-Реми. См. комментарии.


[Закрыть]
предупредить армию сумеет,

Между двумя скалами добычу возьмет,

Померкнет слава Секста[290]290
  См. примечание к 27-му катрену 4-й центурии.


[Закрыть]
мавзолея.


58.

По акведуку от Юзеса через Гар, и только так,

По лесу, через гору, которая непроходима,

На середине моста будет отрублен кулак,

Будет столь ужасен властитель Нима.


59.

Предводитель англичан надолго задержится в Ниме,

Затем в Испанию, на помощь Рыжебородому, тогда

Многие погибнут в день начала войны с ними,

Когда в Артуа упадет бородатая звезда[291]291
  Комета (поэтическая вольность), но скорее метеорит.


[Закрыть]
.


60.

Бритая голова плохой выбор сделает,

Нагруженный сверх меры в ворота не пройдет:

Он будет говорить с такой яростью и гневом,

Что в огне и крови погубит весь мужской род[292]292
  Или «мужчин и женщин».


[Закрыть]
.


61.

Ребенок великого, не присутствовавшего при его рождении,

Покорит высокие вершины Апеннин:

Он заставит всех, родившихся под знаком Весов, дрожать в возбуждении

От Пиренеев до Мон-Сени.


62.

Увидят, как кровь прольется дождем на скалы,

Солнце – на Востоке, на Западе – Сатурн:

Возле Оргона война, в Риме бедствие будет немалым,

Корабли опустятся на дно и захвачен Нептун[293]293
  В оригинале Tridental, владелец трезубца, повелитель морей. Нептун из 59-го катрена 2-й центурии?


[Закрыть]
.


63.

Напрасное предприятие бессмысленные жалобы готовит,

Корабли блуждают среди латинов[294]294
  По мнению Гарансьера, «по латинским морям», что очень сомнительно.


[Закрыть]
, холод, голод, страшные последствия:

Неподалеку от Тибра земля окрашена кровью,

На людей обрушатся различные бедствия.


64.

Спокойно собралась огромная масса народа в те дни,

На земле и на море совет отменили решительно:

Рядом с Антонной[295]295
  Таинственное название. Отен? Ментона? А может, это не название города, а «осень», как предлагает один из первых толкователей Нострадамуса? См. комментарии.


[Закрыть]
Генуя и Ницца в тени,

В провинции и в городах восстания против правителя[296]296
  Или «руководителя восстания».


[Закрыть]
.


65.

Внезапно придет сильный страх,

От главных деяния скрыты, как волнами скалы,

Угоревшая дама[297]297
  Или «под хмельком, навеселе», или «в пивоварне».


[Закрыть]
уже у них не на глазах,

Гнев великих это вызовет мало-помалу.


66.

Под древними храмами весталок,

Где неподалеку разрушенный акведук стоит,

Солнца и Луны[298]298
  То есть золото и серебро.


[Закрыть]
блестящие металлы,

Лампа Трояна, отделанная золотом, горит[299]299
  Или «золотая лампа Траяна горит».


[Закрыть]
.


67.

Когда властитель Перуджи[300]300
  То есть папа римский.


[Закрыть]
не отважится тунику снять

И предстать абсолютно голым,

Доведется семь аристократов взять,

Отец и сын убиты в шею уколом.


68.

С Рейна придет, чтоб напиться, к Дунаю

Великий Верблюд, и раскаяния в этом не будет.

Трепещут на Роне, на Луаре страх нарастает,

Рядом с Альпами Петух уничтожит Верблюда.


69.

Великий больше не будет притворяться спящим, усталым,

Безмятежность сменится беспокойством от полученных вестей:

Построится фаланга золотая, голубая и алая,

Поработит Африку и обглодает ее до костей.


70.

Люди из земель, подчиненных Весам,

Вызовут смятение в горах большой войной.

Пленные обоих полов и вся Византия там,

К рассвету новость распространится над всей землей.


71.

Охвачен яростью ждущий воды[301]301
  Или «ждущий у воды».


[Закрыть]
много дней,

Из-за его гнева войско измучилось вконец:

Благородных погрузят на семнадцать кораблей,

По Роне плывущий, опоздает гонец.


72.

Издан эдикт для удовольствия и сладострастия сферы,

Яды в веру[302]302
  Или «закон».


[Закрыть]
подмешаны:

Будет столь добродетелен курс Венеры,

Что ее облаками Солнце завешено.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации