Текст книги "Что в имени тебе моём?.."
Автор книги: Елена Ленёва
Жанр: Современная русская литература, Современная проза
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 6 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
Поиск Отгадки. Следующая Попытка. Наши дни. Корсика
Рита ждала мужа с работы. Весь сегодняшний день она провела с Сережей. Они перечитывали сказки Пушкина, рисовали пушкинских героев, играли. Потом мальчик захотел выучить наизусть отрывок из поэмы «Руслан и Людмила». Рита с удовольствием учила с ним про кота, леших и русалок, богатырей, королевича и колдуна, подсказывала, когда он забывал текст, объясняла все непонятные слова, советовала, как читать «с выражением». Сереже нравилось такое «актерство», он решил похвастаться своими достижениями перед отцом, когда тот вернется с работы, и прочесть ему стихи.
Почти каждый вечер перед ужином они ходили гулять по окрестностям. Иногда пешком, иногда на машине. Маленький Серж обязательно шел se promener avec les parents[21]21
Прогуляться с родителями (франц.)
[Закрыть], держа маму и папу за руки. Рита любила такие прогулки. В это время они болтали ни о чем; в основном, уделяли внимание Сереже, дурачились с ним вместе и не утруждали себя серьезными разговорами.
А серьезный разговор назревал. Рита чувствовала, что ее пребывание в доме в качестве мадам де Морни может вскоре закончиться. Как она и предполагала, близость с Андре сроднила их и в то же время усложнила их отношения. Андре стал присматриваться к ней, в его взгляде сквозило недоумение и сомнение. Она поняла, что он не доверяет. Нет, не Рите. Он не доверяет самому себе. Андре как будто хочет верить и… не может.
Он любит Алису и… с удивлением и даже смущением признает, что ему очень нравится эта – другая – женщина. Рита. То есть он не знает, что это Рита. Просто интуитивно осознает, что с его женой что-то не так. Он ждет ее ночью. Рита чувствует его волнение и смущение от того, что он ждет… Андре растерян: он заново открывает свою жену. И не может себе объяснить, как могла произойти с его Алисой такая перемена. Или это перемена произошла с самим Андре? Рита понимает, что он задает себе много вопросов и не может найти ответов. Но однажды – она уверена – он задаст эти вопросы ей. И что она ответит?
Алиса… Это имя не давало покоя, заставляло размышлять и переживать. Она полюбила эту неизвестную ей (уместно ли теперь это слово – неизвестная?) и такую похожую на нее женщину. Она нашла историю ее болезни. Плакала, читая. Алиса страдала неизлечимым заболеванием – болезнью Ходжкина. Рита долго искала в интернете, что же это за дрянь такая, и поняла, что вылечиться от такого недуга практически невозможно. Это злокачественное образование, поражающее лимфатическую систему. Есть только одно средство, которое может изменить течение болезни и помочь больному. Это пересадка костного мозга. Конечно, вероятность выздоровления мала, но она существует! Ей страстно захотелось помочь Алисе. А вдруг костный мозг Риты поможет? Ведь не зря же они так похожи!
Но как найти Алису? Для того, чтобы ей помочь, ее нужно найти. Вопрос, который она задавала себе в первые дни: «Почему она – Рита – находится в этом доме?» ушел на второй план. Теперь она хотела бы знать: «Где искать Алису?» Да, она узнала тайну болезни, но это не приблизило ее к разгадке: почему она здесь и почему заняла место Алисы?
Конечно, Рита размышляла над этим все свободное время. И у нее появились несколько версий. Были среди них и совсем фантастические, но Рита решила не отказываться даже от самых невероятных.
Итак, кто-то постарался, чтобы Рита заменила Алис. Именно заменила. Но вот надолго ли? На какой срок? На месяц? Год? Или навсегда?.. Это важно знать.
Дальше. Кто-то продумал все возможные варианты развития событий, вплоть до «амнезии», на случай, если Рита не захочет стать Алисой. Однако этот кто-то хорошо знал (или просто каким-то образом вычислил), что она согласится. Не сразу, но согласится. Для этого и была придумала вся эта история с побегом Алисы от доктора и расстройством памяти. Но зачем больную (но всеми любимую) женщину нужно изолировать и заменять дублершей? Чего хотел добиться этот кто-то? И, самое главное, этот кто-то – он друг семьи или враг? У Риты накопилось много вопросов к этому Неизвестному.
Первое. Как она попала в дом? Хотя это более-менее понятно. Вероятно, она выпила какую-то гадость на пароме (это последнее, что она помнит, или ее «вырубили» еще каким-то способом, но это не принципиально), потеряла сознание, потом ее бесчувственную отнесли к тому месту, где нашли рыбаки, – к розовым скалам порта Джиролата – и уже впоследствии приняли за Алису.
Второе. Вопрос самый важный: где Алиса? Если Рита здесь – в доме со ставнями, то Алиса должна быть в другом месте. Где? Возможно, она в больнице. Хорошо бы. Но если ее спрятали в каком-нибудь страшном месте? У Риты разболелась голова и в животе стало холодно. Вдруг с этой женщиной случилась беда? Нет, это невозможно.
Если бы от Алисы хотели избавиться, то совершенно ни к чему придумывать историю с подменой. Рита вспомнила французский фильм «Железная маска» по мотивам романа Дюма с великолепным Жаном Маре в главной роли. Ради государственных интересов (так в фильме) поменяли королей – Людовика XIV и его брата Анри – узника крепости Сент-Маргарит. Но это ж государственные интересы! А зачем поменяли двух женщин? В XXI веке?
Рита перебрала в памяти другие истории, где так или иначе происходили подмены. Вспомнила несколько: у Бушкова есть роман, в котором братья-близнецы меняются местами. Бизнесмен Павел просит отставного подполковника Петра (или наоборот, она уже подзабыла) побыть какое-то время в его роли, пока тот провернет свои делишки; у Саймона Грина есть роман о том, как странствующий актер заменяет принца. Есть интересная книга американца Роберта Хайнлайна «Двойник». Это фантастика, конечно, но смысл в том, что одного высококлассного актера нанимают исполнить роль двойника известного политика… Опять актер. Но Рита – не актриса, она – настоящая. Есть всякие фэнтези, вроде повести «Два в одном»[22]22
Имеется в виду книга Виктории Ивановой «Два-в-одном».
[Закрыть]… В одном теле два разных человека… Есть другие фантастические романы, где в одном человеке уживаются два, три, а иногда и пять личностей. Стоп. Это уже чересчур.
Третье. Как долго ей предстоит быть Алисой? Месяц? Год? Всю жизнь? Этот вопрос Рита уже задавала себе. И не раз. Снова и снова пыталась понять: сколько еще времени кто-то чужой будет управлять ее жизнью и указывать, оставаться ли ей Алисой или вернуться к своей прежней московской жизни? А не много ли он хочет, этот Мистер Неизвестность?
Раздумывая над этим, Рита решила как-то назвать этого неизвестного, придумать ему имя. Самое простое, что пришло в голову – «Мистер Икс». Но это слишком скучное имя, банальное. И она назвала его Ипсилон. Двадцатая буква греческого алфавита, второе название буквы «игрек». Нет, не «икс» – Х, и даже не «игрек» – Y. А именно Ипсилон. Просто Рите понравилось слово. В нем есть загадка. Ипсилон – мистер Неизвестность. Замечательно. А если это не мистер, а миссис? Нет-нет, придумать женщине всю эту головоломку не под силу, это обязательно (скажем так, на 90 процентов!) должен быть мужчина. Хотя… Если у женщины есть фантазия…
Ее стал раздражать этот Ипсилон. С какой стати он хозяйничает? Кто дал ему право распоряжаться ее жизнью и жизнью Алисы? Нужно его перехитрить! А что, если взять инициативу в свои руки и поступить не так, как от нее ждут? Например, взять и все рассказать Андре? Или Катрин? Или просто сбежать из этого дома?
У нее есть немного времени, чтобы найти истину. А потом она возьмет паспорт Алис (благо, она нашла его в коробочке с документами) и уедет в Москву. Просто сбежит. Надо заранее подготовиться. Убежать до того, как станет известно, что она самозванка. Без объяснения. Она потом напишет письмо Андре и Катрин. Потом. Хотя она и понимала, каким это будет ударом для всех. Для Сережи…
Одна мысль враз поразила Риту. Она побежала в свою комнату, открыла коробочку с документами, взяла паспорт Алис, быстро перелистала страницы. Voila! Вот она – российская виза. Шесть месяцев назад Алис получила мультивизу сроком на один год в консульстве Марселя. И за это время она была в России дважды. В прошлом месяце она летала в Москву (стоит штамп Шереметьево) и оставалась там три дня. Значит, Алиса была в Москве! И вернулась на Корсику. Сразу после этой поездки она согласилась лечиться у доктора-травника в Летто-Майо. Пробыла она в той деревеньке полмесяца. Да, именно так. Потом зачем-то сбежала. Или ее выкрали. И поменяли на Риту.
Но если их поменяли, значит… Рита задышала глубоко и закрыла лицо руками. Так просто! Значит, Алиса сейчас у нее дома – в Подмосковье! Надо срочно позвонить маме. Если они так похожи, возможно, мама считает, что дома находится Рита. Ведь Катрин приняла ее за свою дочь? Почему же мама (лучшая в мире мама) не может принять за свою дочь Алису? Да, надо позвонить, но очень осторожно… Никак нельзя напугать маму. Может, просто изменить голос или попросить кого-то (кого? Няню? Случайную женщину, например, русскую туристку?) поговорить с мамой по телефону. Завтра с утра она поедет в Аяччо. Уже несколько дней она обещает себе сходить в дом-музей Наполеона. И заодно она позвонит домой. Эта мысль крутилась в голове, мешала сосредоточиться. Ей нужно собрать свои мысли. У нее еще много вопросов, которые надо прояснить: кто стоит за всей этой историей и каковы мотивы подмены?
Придумывая исторические сюжеты, раскрывая заговоры и интриги при королевских дворах, Рита часто представляла себя на месте действующих лиц своих романов. Вот и сейчас она пыталась представить, что все это случилось не с ней, а с одной из героинь ее книг. Так легче. Как бы та себя повела? Что предприняла? Какой искала выход из создавшейся ситуации? На эти вопросы можно ответить, если понять, кто стоит за всей этой фантасмагорией и чего он добивается.
Стало быть, следующий вопрос: «Кто?»
У нее есть несколько вариантов ответа. Первый: отец Алис. Именно так. В доме никто не хотел о нем говорить. Она пыталась задать вопрос опосредованно, но в ответ ей мило улыбались и… переводили разговор на другую тему. Отец Алис с Катрин в разводе. Няня проболталась, что месье Дюплесси был не слишком gentil[23]23
Милый, добрый (франц.).
[Закрыть] с мадам Катрин (очевидно, Дюплесси поднимал руку на княгиню) и что месье не жаждет общаться ни с Алис, ни со своим внуком. Алис всегда стремилась увидеться с отцом, но тот находил разные причины, которые мешали этим встречам состояться. У него есть другая семья. И дети! Ага. У Алис есть единокровные брат и сестра. Это уже интереснее. Няня сказала, что несмотря на естественное желание Алис общаться со своими родственниками, с той стороны ответного стремления не наблюдалось. И еще няня рассказала (и что бы Рита делала без Елизаветы Петровны?!), что Андре и Катрин обращались к родственникам за помощью, когда искали донора для нее (то есть для Алис), но получили отказ.
Да, месье Дюплесси вполне мог быть неизвестным Ипсилон. Также, например, брат или сестра Алисы. Почему нет? Это могут быть и другие родственники, о которых Рита пока не знает, но которые, определенно, существуют.
Менее правдоподобно, однако вполне вероятно – Катрин или Андре. Да-да, не нужно отбрасывать такую версию. Если это так, то они просто разыгрывает спектакль, где у каждого есть свои роли, и у Риты тоже. Или…
Рите стало жарко от следующего предположения. Или… это сама Алиса? Если Рита пока не понимает, зачем им – кому-то из семьи или Алисе – это нужно, это не значит, что такого не может быть.
На самом деле, этот Ипсилон может оказаться кем угодно!
Некто из Москвы. И тогда, скорее всего, Ипсилон – человек, которого Рита хорошо знала. «Даже не представляю, кто бы это мог быть», – подумала она, но зарубочку сделала: московский Ипсилон. И, наконец, совершенно неизвестный человек, тайный агент специальных служб… Но зачем спецслужбам нужна Маргарита Ветрова или Алис Де Морни? Рита посмотрела на себя в зеркало и скорчила гримасу. «А вот не надо смеяться, – произнесла она вслух своему отражению, – все может быть! Надо искать мотив!»
Мотивов несколько. Деньги – это самая распространенная и самая главная причина, которая заставляет людей совершать безумные поступки. Деньги, бриллианты, материальные ценности. Допустим, Алиса стала обладателем крупной суммы денег (наследство, завещание, дарение…). Она может знать или не знать об этом. Скорее, не знает. Кому-то нужно поменять женщин, чтобы воспользоваться этими деньгами. «Но, боже мой, каким образом? Если Алиса смертельно больна, – продолжала рассуждать Рита, – то, возможно, она не доживет до момента, когда эти деньги окажутся в наличии. Вот тогда и понадобится дублерша». Рита, по представлению Ипсилон, могла бы сыграть роль Алисы. А он потом каким-то образом заберет эти деньги себе. Это кажется слишком мудреным. Но уж если он продумал хитроумную комбинацию с заменой женщин, то остальное кажется совсем не сложным.
Значит, как только он получит деньги, Рита будет ему не нужна. Вот и ответ на вопрос: как долго ей оставаться мадам Де Морни.
Следующий мотив – выкуп. За Алис (ну, не за Риту же!) потребуют выкуп. Рита задумалась: средневековье какое-то! Нет, это глупо. Прошло почти две недели, а никто с требованиями не явился. Или она просто не знает об этом. Вспомнилось, как три дня назад Катрин и Андре о чем-то беседовали, даже спорили на повышенных тонах. И когда Рита зашла в дом, они резко прекратили разговор. Оба были взволнованы и смущены. Вероятно, хотели скрыть от нее какую-то информацию. А вдруг у них потребовали выкуп? Или их шантажируют? Тогда они уже знают, что она – не Алиса. Нет, трудно поверить, что Катрин и Андре об этом знают…
Можно посмотреть на ситуацию с другой стороны. Например, Риту поместили в этот дом на время лечения Алис. Тогда та находится не в ее квартире в Москве, а в больнице. Не сложно представить, что Алисе делают операцию, она находится в стерильных условиях, возможно, в другой стране. Например, в Израиле. Израильская медицина преуспела в такого рода процедурах. Но почему семья оставила Алис одну? Или они не знают об этом? Тогда версия о том, что Алиса сама организовала свою подмену, очень даже вписывается в такой расклад. Да-да. Если это так, у нее должны быть сообщники. Алиса слишком слаба, чтобы придумать такой мудреный сценарий, найти Риту, организовать замену. И, самое главное, зачем ей все это нужно?
Предположим, будучи в Москве, она случайно увидела Риту, поняла, насколько они похожи. Допустим, наняла детектива и все о Маргарите Ветровой узнала. В таком случае почему она просто не поговорила с Ритой, не рассказала все как есть? Почему не попросила помощи? Разве Рита отказала бы? Возможно, удивилась, возможно, сомневалась бы. Но совершенно очевидно, что Рита согласилась бы помочь Алисе и стать на время мадам Де Морни и мамой Сережи! А потом бы Алиса выздоровела… Логично? Да, логично.
Но в этой истории нет логики. Аля-Алиса-Аллюзия… Зазеркалье… Абсурд… Невероятно, нелогично, неправильно. И все-таки! И все-таки эта женщина – Аля-Алиса – могла все организовать. Могла.
Есть ли другие версии? Да. Например, Риту держат здесь, чтобы использовать в качестве донора. Но зачем такие сложности? Во-первых, тот факт, что они похожи, совсем не означает, что у них схожий генетический материал. Во-вторых, Рита согласилась бы стать донором и без таких изощренных комбинаций. Естественно, она дала бы свой костный мозг (нужно совсем немного, обычно забирают от 950 до 2000 миллилитров смеси, состоящей из костного мозга и крови. Хотя это количество кажется большим, реально оно составляет только два процента от объема костного мозга человека, и организм здорового донора – а Рита себя таковой считала – восполняет его в течении четырех недель!) для спасения Алисы. Или… пока она была без сознания, у нее уже взяли все, что нужно?
Теперь ей стало холодно. Дрожащими руками Рита сняла брюки, подошла к зеркалу, стала внимательно рассматривать свои бедра, ноги, пах. Нет: никаких проколов, уколов, надрезов. Ноги у нее не болят… Болит голова. Пухнет от мыслей!
Подумав, Рита нашла еще, как минимум, два объяснения замены ее на Алис.
Например, случайность. Ее случайно увидели на корабле. Кто-то знал Алис, знал, что она тяжело больна, что ее разыскивают, и отнес Риту на берег, считая, что это и есть мадам Де Морни. Почему не передал в руки Андре? Мало ли почему. Хотя, нет, невозможно! Потому что утром в тот день, когда она ступила на корабль, идущий из Марселя в Аяччо, и наслаждалась морским пейзажем, выйдя на палубу и подставив лицо обжигающему августовскому солнцу, мистер Ипсилон уже знал, чем закончится для нее это путешествие. Он позвонил в отель и отменил бронь мадам Ветровой. Значит, случайности быть не может.
Что еще? Нечто совершенно неизвестное: ни первое, ни второе, ни третье.
Может, ей внедрили мозг Алисы? Или наоборот. Она – это Алиса, но в ее голову внедрили мозг Риты, которая пишет книги и живет в Подмосковье. Как в фантастических фильмах. Рита не знала, плакать ей или смеяться от этой мысли…
Где же Андре? Уже пора вернуться… Во дворе играет Сережа. Он ждет, когда придет отец и они втроем пойдут гулять. Рита спустилась в гостиную, и в это время в дом зашел Андре.
– Ну что, готовы? – спросил он прямо с порога, улыбаясь и целуя жену.
– Oui, – радостно крикнул Сережа.
– Ce soir on va se promener à pied ou en voiture?[24]24
Сегодня вечером пойдем гулять пешком или едем кататься на машине? (франц.)
[Закрыть] – обратился он к сыну.
– A pied, a pied! Papa, avec maman on a appris un poème, je te raconterai[25]25
Пешком, пешком! Папа, мы с мамой выучили новое стихотворение, я тебе сейчас расскажу (франц.)
[Закрыть].
Сережа смеялся. Андре улыбнулся:
– Ну и что же это за стихотворение?
– Пушкин, – сказала Рита, целуя мужа и Сережу.
Просто замечательно: ее мужчины веселятся! Страхи и сомнения отошли на второй план.
– Дорогие мои, я готова.
А Сережа уже щебетал: «У лукоморья дуб зеленый, златая цепь на дубе том…» и объяснял Андре, перемешивая русские и французские слова, что такое Лукоморье.
– Знаешь, папа, лукоморье – это такое заповедное место, где стоит сказочное дерево. Его вершина упирается в небеса, а корни – глубоко в землю. Мама сказала, что по этому дереву можно попасть в другие миры; и еще по нему спускаются и поднимаются боги. Но если не в сказке, а в жизни, то это просто морской залив, voilà, la baie, le virage de la côte[26]26
Бухта, изгиб морского берега (франц.)
[Закрыть]. А тебе больше нравится сказочное или нормальное объяснение?
– Ну, конечно, сказочное. Это очень красиво.
Потом обратился к жене:
– Аля, а не слишком ли сложно для четырех лет?
– Нет, совсем не сложно. Мы уже большие. Правда? – спросила она Сережу.
– Угу, я уже большой, мне скоро пять лет, – ответил он и продолжал читать стихи.
Они шли, как всегда, держась за руки. Сережа посередине. Он рассказывал про кота ученого, про чудеса, про витязей прекрасных. Потом забыл текст, перепутал строчки, Рита подсказала, он тут же подхватил и закончил, остановившись и подняв руки, как артист на сцене:
– Там русский дух, там Русью пахнет.
Родители аплодировали, а мальчик поклонился.
Мимо них проехала машина, остановилась чуть поодаль, потом водитель сдал назад.
– Bonsoir Monsieur De Morny, bonsoir Madame… – из машины вышел приятель Андре – Мишель Дебре, – quelle merveilleuse soirée[27]27
Добрый вечер, месье Де Морни, добрый вечер, Мадам. Какой замечательный вечер (франц.)
[Закрыть].
– Oui… C’est la Corse[28]28
Да… Это Корсика (франц.)
[Закрыть], – ответил Андре.
Из машины вышел еще один человек: привлекательный молодой мужчина с удивительными синими глазами, пытливым взглядом и очаровательной улыбкой. Когда он улыбнулся, на правой щеке образовалась ямочка. Это было трогательно, настраивало на позитивный лад. Его звали… Андрей. Так же как и мужа. Он был русский, но свободно говорил по-французски. Рита вдруг запаниковала: слишком много здесь, на Корсике, вокруг нее оказывается русских… Странно.
Андре не дал ей время для раздумий, он уже спрашивал жену:
– А не продолжить ли нам этот замечательный вечер в нашем доме, на террасе с видом на море? Ты не возражаешь, дорогая, если я приглашу на аперитив Месье Дебре и Андрея?
Даже если бы она и возражала, Андре так задал вопрос, что Рита не могла ответить отказом. Более того, она будет очень рада, если Мишель и Андрей согласятся и отужинают у них. Это правда. Она была рада общению с этими господами. Просто… какое-то странное волнение охватило Риту и не отпускало до тех пор, пока гости не ушли. Да и потом мысли все время возвращались к вечерним разговорам, она была излишне возбуждена и взволнована.
Волнение отпустило ее ночью. В супружеской постели она успокоилась, забыла все свои страхи, тревоги, сомнения… После страстных и жарких объятий она заснула, как младенец, в полусне произнося имя мужа: Ан-дрей, Андрюша, Ан… др…эээээ.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?