Текст книги "Путешествие в Древляндию"
Автор книги: Елена Росес
Жанр: Сказки, Детские книги
Возрастные ограничения: +6
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 3 (всего у книги 16 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
Глава 9. Прощай и снова здравствуй!
– Будем прощаться, Рулли! – сказал Жукорог после долгого и тягостного молчания.
Каждый из них всё ещё пытался понять, что же сказала Старая Моли, но смысл её слов был слишком туманным.
– Как, уже? – растерялся Рулли.
За это короткое время он успел привязаться к новым друзьям и уже не мог представить себе, как будет без них обходиться.
– Да, Рулли. Тебе надо идти своей дорогой, – ответил Жукорог. – Ты слышал, что сказала Старая Моли – ты должен найти Древнего!
– А где его искать? – неуверенно спросил Рулли.
– Страна Древних – это Древляндия, – ответил Жукраф. – Тебе надо идти туда.
– А где эта страна? – спросил Рулли.
– Этого мы не знаем, – сказал Жукорог. – С тех пор как Древние наказали наших предков, мы с ними не очень-то дружны.
– Это мягко сказано, Рулли, – пояснил Картошка. – С тех пор как Древние наказали наших предков, наш народ ни разу не выходил на поверхность. Те, кто видел внешний мир, давно умерли. А мы не знаем, что творится наверху. И не знаем дороги.
– Тебе придётся разбираться самому. Извини, Рулли, – с сожалением сказала Слонабочка.
– Да. Наверху от нас проку мало. И наши глаза давно отвыкли от света, – согласилась Зебруха.
– Мне жаль с вами расставаться, – тоскливо ответил Рулли.
– Нам тоже очень жаль! – ответила Слонабочка, и все согласно закивали головами.
– До выхода из подземелья тебя проводит Мушка-Билиболочка, – сказал Жукорог. – Иди за ней, и она отведёт тебя к нужному месту. Путь предстоит неблизкий, – продолжил он, – поэтому будь осторожен! Я не знаю, что ждёт тебя наверху, но я точно знаю, что там может быть очень опасно!
– Спасибо тебе, Жукорог! – ответил Рулли.
– У тебя на шее бутылочка с Лунным молоком, береги её! Она тебе ещё может пригодиться, – сказала Слонабочка. – В темноте будет освещать дорогу. А если понадобится залечить рану, промой её Лунным молоком, и рана затянется.
– Спасибо, Слонабочка! – поблагодарил Рулли.
– И ещё, Рулли. Это очень важно! – сказал Жукраф. – Если попадёшь в беду, просто разбей бутылочку с Лунным молоком – мы услышим и придём к тебе на помощь.
– Хорошо… – ответил Рулли, хотя и не понял, как они смогут его услышать. – Мне будет вас не хватать… – с грустью добавил он.
– Нам тебя тоже! – ответил Жукраф.
Рулли обнял каждого своими мягкими тряпичными руками и сделал шаг в сторону Билиболочки, нетерпеливо звенящей в воздухе.
– Постойте, – вдруг вспомнил он и остановился. – Старая Моли говорила про какой-то талисман. Я забыл спросить у вас, что это.
– Мы и сами не знаем, Рулли, – словно извиняясь, ответил Жукорог. – Старая Моли говорит загадками. И нам ещё предстоит их разгадать.
– Берегите себя! – сказал Рулли на прощание.
– И ты тоже! – ответили Насекомозверики.
– Прощайте! – и Рулли помахал им рукой.
– Прощай, Рулли! – ответили они.
Он смотрел, как друзья растворяются в темноте тоннеля – Картошка, Слонабочка, Зебруха, Жукраф, Жукорог, – и грудь его сжималась от тоски. И если бы его вышитые шерстью глаза могли плакать, то по щекам Рулли сейчас текли бы слёзы…
* * *
Вот уже, наверное, час Рулли шёл за Мушкой-Билиболочкой. Один раз он сделал короткий привал, немного отдохнул и снова отправился в путь. Рулли было очень грустно. Он молчал. Уже дважды за это недолгое время ему приходилось терять друзей. Сначала Таня, потом Жукраф… и остальные… Жизнь, раньше такая беззаботная и счастливая, теперь казалась ему серой и безрадостной. А что будет дальше? Увидит ли он опять свою Таню? Или ему придётся вечно скитаться в этом чужом незнакомом мире?
За этими мыслями он не заметил, как оказался у широкого, заросшего травой лаза. Сквозь заросли пробивался бледный свет. Мушка-Билиболочка неподвижно застыла в воздухе, и Рулли понял, что это выход из Подземляндии. Они пришли.
– Прощай, Билиболочка. Спасибо тебе за всё! – сказал Рулли и слегка дотронулся до неё мягкой тряпичной рукой.
Билиболочка быстро-быстро затрепетала крылышками, и они загудели в воздухе, как маленькие моторчики. Билиболочка что-то звонко прозвенела Рулли на прощание и скрылась у него за спиной.
Рулли ещё чуть-чуть постоял в нерешительности, а потом сделал шаг навстречу неизвестности. Он прошёл через лаз сквозь траву и очутился снаружи, за пределами Подземляндии. После темноты подземелья солнечный свет ослепил его. И хотя это были первые лучи утреннего солнца, ему показалось, что такого яркого света он ещё никогда не видел. Рулли остановился ненадолго, сощурившись, и, когда глаза немного привыкли, потихоньку двинулся дальше. Он шёл по склону высокого каменистого холма, поросшего чахлой, сухой травой, и вокруг открывался удивительный вид – и манящий, и пугающий одновременно. С высоты холма Рулли увидел изумрудные луга, голубые ленты рек, жёлтое золото пустыни, а вдалеке горы и зелёные шапки леса. И он понял, что его дорога лежит туда, к этим далёким лесам. Потому что это и есть Древляндия – страна великих деревьев!
Рулли прошёл ещё немного и вдруг услышал за спиной шум и топот ног. Он даже немного испугался: ведь Жукорог предупреждал его, что наверху скрывается много опасностей. Рулли стремительно обернулся и… вздохнул с облегчением. Нет, это был не враг…
Со всех шести длинных ног с вершины холма к нему спешил Жукраф. Он скользил по камням на своих копытах, часто спотыкался, и тогда мелкие камешки ручейком сбегали вниз, издавая лёгкий шорох.
– Жукраф! – обрадовался Рулли.
– Стой!.. Рулли!.. Подожди! – прокричал Жукраф.
Рулли остановился.
– Ну наконец-то я тебя догнал! – сказал запыхавшийся Жукраф. – Боялся уже, что потерял…
– Жукраф! Я так рад тебя видеть! – весело закричал Рулли. – Что ты тут делаешь?
– Знаешь, Рулли, я вообще-то к тебе… как бы это сказать… Насовсем! – твёрдо заявил Жукраф.
От удивления и неожиданности Рулли чуть не упал. Он стоял и молчал, боясь спугнуть внезапную удачу.
– Я решил… Точнее мы решили, – поправился Жукраф, – что тебе не справиться одному и что тебе нужна помощь. И я пришёл тебе помогать, Рулли! – решительно закончил Жукраф.
– Жукраф! Ты лучший в мире друг! – наконец смог выдохнуть Рулли и повис у Жукрафа на шее, сжав её в крепких объятьях.
– Ну что ты? Хватит, – смутился Жукраф. – Пойдём. Я объясню тебе всё по дороге.
Счастливый Рулли отпустил Жукрафа, и они вместе продолжили спускаться по склону холма.
– Когда мы тебя проводили, – начал рассказывать Жукраф, – я не мог поверить, что больше никогда тебя не увижу!
– И я тоже! – согласился Рулли.
– Мы уходили от тебя, а мне всё сильнее хотелось вернуться, – продолжил Жукраф. – Мы прошли ещё немного, и тут я не выдержал. Я сказал всем, что пойду тебя провожать! А все остальные – и Картошка, и Жукорог, и Слонабочка, и Зебруха – тоже сразу закричали, что пойдут вместе со мной.
– Они настоящие друзья! – улыбнулся Рулли.
– Но я сказал, что мы не можем все вместе оставить дом и хозяйство и что я пойду один. А они останутся охранять наше подземелье. Ведь после падения Древнего всего можно ожидать, – сказал Жукраф. – А ещё мы решили, что должны предупредить Древних об опасности. Пусть мы не ладили последнее время, но пришёл час забыть все обиды. Я хочу рассказать Древним о том, что случилось. Поэтому я иду с тобой!
– Жукраф! Я так рад! Ты себе даже не представляешь! – воскликнул Рулли. – Куда мы теперь пойдём?
– «Куда» не спрашивают: пути не будет, – по привычке ответил Жукраф. – Ой, чуть не забыл. – И он остановился как вкопанный. – О самом важном и не сказал. У меня ведь есть карта!
– Какая карта? – удивился Рулли.
– Карта моего дедушки, – ответил Жукраф. – Я долго хранил эту тайну, поэтому никто не знает, что мой дедушка был великим путешественником. Ему всегда хотелось увидеть новые земли и новые дороги. Он исследовал всю Подземляндию, а потом начал выбираться наружу!
– Ух ты! – удивился Рулли.
– Он тайно выходил на поверхность и постепенно изучал окрестности. Так он составил карту тех мест, в которых побывал. Ещё он вёл дневник. В нём он рисовал разных удивительных существ и записывал всё, что видел во время своих путешествий. А ещё рассказы дедов и прадедов, которые хранили истории наших предков о внешнем мире, – сказал Жукраф.
– Так, значит, теперь мы точно знаем, куда идти? – обрадовался Рулли.
– Ну… не совсем точно, – смутился Жукраф. – На дедушкиной карте много пробелов. Он не всё успел исследовать. Но это ничего. Мы дорисуем карту за него!
Жукраф был очень растроган и взволнован. Когда давным-давно он нашёл карту своего дедушки, он не мог от неё оторваться. Он часами изучал её и читал дедушкин дневник. И в этих записях для него открывался невероятный и удивительный мир других стран. Ему было очень интересно, и Жукраф захотел стать таким же, как дедушка, – великим путешественником!
Ещё совсем маленьким Жукраф совершал далёкие прогулки под землёй и этим очень пугал своих родителей. А когда подрос, он с удовольствием стал ухаживать за Лунными тлями, выбирая самые далёкие и дикие пастбища. Он уходил дальше всех и пропадал иногда по несколько дней. И вскоре Жукраф уже знал каждый уголок подземелья! Он, как дедушка, исследовал все подземные пути и дороги. И с этих пор у него появилось непреодолимое желание выбраться наружу и самому увидеть всё, что было описано в дедушкином дневнике.
Но Жукраф боялся оставить свою семью. Он только подолгу стоял у выхода из-под земли и часами напролёт смотрел на звёзды. Сначала его глаза почти ничего не видели – ведь за долгие годы заточения глаза Насекомозвериков отвыкли от света. Но со временем Жукраф привык и смог наконец разглядеть всё, что его окружает. Красота внешнего мира так поразила его, что он стал мечтать о далёком путешествии ещё сильнее!
И вот, когда Жукраф был в одном из своих подземных походов на самом дальнем пастбище Лунных тлей, он нашёл Рулли – пришельца из чужого мира. Эта встреча, а потом предсказание Старой Моли стали для Жукрафа тем знаком, которого он так долго ждал. Знаком, что пора отправляться в самое важное и далёкое путешествие в его жизни!
– А где эта карта? – спросил Рулли Жукрафа.
– Вот здесь, – ответил Жукраф и указал на маленькую коробочку, висящую у него на шее. – Здесь дедушкина карта и дневник. Я всегда ношу их с собой.
– А можно посмотреть? – спросил Рулли.
– Конечно! – ответил Жукраф.
Он аккуратно открыл маленькую коробочку и достал оттуда в несколько раз сложенную старую карту и потёртый дневник. Жукраф передал свои сокровища Рулли, и тот с осторожностью взял их в руки. Дневник в изношенной чёрной обложке был очень старым и зачитанным. Было видно, что Жукраф провёл над ним не один день и читал и перечитывал вдоль и поперёк. Открыв дневник, Рулли увидел маленькие бледные закорючки слов – дедушка Жукрафа царапал их чем-то острым. На страницах дневника были и рисунки – какие-то странные существа и растения – и подписи под ними.
– Посмотри карту, – сказал Жукраф.
Рулли аккуратно развернул ветхий пергамент, истончившийся от времени и кое-где протёртый на сгибах, и положил карту на каменистую землю. Они с Жукрафом склонились над ней. Большая часть карты пустовала – видимо, дедушка не успел побывать в тех местах и не знал, что там находится. Остальная её часть была исчерчена тонкими изогнутыми линиями, которые обозначали границы каких-то стран.
– Мы находимся здесь, – сказал Жукраф и указал копытом в нижний угол карты. – А нам надо сюда. – И он перенёс копыто на серый, извилисто очерченный участок, на котором чётким витиеватым почерком было написано: «КАМНЕЛЯНДИЯ».
Часть 2. Камнеляндия
Глава 10. Камнеляндия
Рулли и Жукраф шли уже давно, а вокруг были только камни да камни. Спустившись с холма, они попали на пустую безмолвную равнину. За всё время им не встретилось ни одной живой души. Чахлая трава и сухие кусты попадались уже редко и вскоре исчезли совсем. Зато камней становилось всё больше. Местность стала более холмистой, а камни поражали своим разнообразием. Серые, красно-бурые, чёрные – всех оттенков, форм и размеров. А порой встречались такие необъятные камни-валуны, что за ними мог укрыться целый дом. Некоторые камни имели самые причудливые очертания. Когда из-за туч появлялось солнце, на землю от них ложились тени с огромными лапами и головами. И тогда казалось, что камни оживают. И всё это было в полной тишине. Даже ветер был словно застывший. Он беззвучно шептал, будто пытаясь что-то сказать, но не мог издать ни звука – только чувствовалось лёгкое, едва уловимое шевеление горячего воздуха.
– Как-то очень тихо, – настороженно сказал Рулли.
– Радоваться надо, – ответил Жукраф. – Никто не набрасывается, не нападает. Идём себе – горя не знаем! Может, это страна такая – спокойная? Камушки одни, и больше ничего. Так и дойдём себе тихо до Древнего.
– Ты сам-то веришь в то, что говоришь? – с сомнением спросил Рулли.
– Не-а, – ответил Жукраф. – Не верю. Там, где тихо, – жди беды! Это ещё моя бабушка говорила. Но чем бояться, лучше сочинять сказки с хорошим концом.
– Танина бабушка тоже всегда сказки рассказывала. И они тоже всегда хорошо заканчивались, – вспомнил Рулли.
– Вот видишь – бабушки плохого не посоветуют! – сказал Жукраф. – Давай вон у тех камней привал сделаем. Ноги устали – сил нет. Копыта мои не для таких дорог устроены – всё время между камнями застревают.
Они дошли до высоких валунов, окружавших ровную каменистую площадку, и присели отдохнуть. Привалившись спиной к камням, они словно оказались на дне большой каменной тарелки – пустой и глубокой. Жукраф вытянул уставшие ноги и погрузился в изучение дневника и карты.
– Что там твой дедушка пишет про Камнеляндию? – спросил его Рулли.
– Он пишет: Камнеляндия – очень необычная страна. Здесь повсюду одни только камни. Много камней…
– Это правда, – перебил Рулли. – Камней тут предостаточно. Но пока ничего нового мы не узнали.
– Это потому, что ты не слушаешь до конца, – ответил Жукраф. Он продолжил: – Здесь повсюду одни только камни. Много камней. Сперва мне показалось, что эта страна необитаема…
– Мне тоже так показалось, – вставил Рулли.
– Не перебивай! – попросил Жукраф. – Но потом я понял, что это не так и что за мной всю дорогу постоянно следят. Каково же было моё изумление, когда я наконец познакомился с жителями этой удивительной страны…
– Неужели? – нетерпеливо воскликнул Рулли. – Кто они?
– Если ты будешь меня всё время перебивать, то ты этого никогда не узнаешь! – возмутился Жукраф.
– Да читай же ты, наконец! – воскликнул Рулли. – Что ты всё время останавливаешься?
Жукраф в ответ только укоризненно покачал головой.
– Оказывается, – продолжил он, – камни – это и есть местные жители!
Рулли с удивлением посмотрел на Жукрафа.
– Первое впечатление оказалось обманчивым, – читал Жукраф. – То, что поначалу выглядело безжизненной каменной пустыней, на самом деле было густонаселённой местностью. Я потрясён! Это страна загадок и контрастов! Местные жители оказались приветливее, чем представлялось на первый взгляд. Но вид их действительно устрашает – огромные ожившие каменные глыбы! Говорящие камни, так я их называю…
– Что? – не понял Рулли. – Какие говорящие камни? Это шутка?
– Тут и рисунок есть, – ответил Жукраф. – Посмотри.
Рулли подошёл к Жукрафу, и они оба склонились над старым дедушкиным дневником. На пожелтевшей странице был нарисован бесформенный камень с прищуренными глазами, узким ртом и массивными руками и ногами. Под рисунком находилась надпись: «ГОВОРЯЩИЙ КАМЕНЬ».
– А хорошо меня твой дед нарисовал! – внезапно сказал незнакомый очень низкий голос.
– Ага, Корчевяка! Только сильно не задавайся! – И вокруг раздался раскатистый грубый смех множества голосов.
Жукраф и Рулли медленно подняли глаза и увидели их… Говорящие камни!
Да, да, те самые камни, которые окружали стоянку, внезапно ожили. И теперь они столпились вокруг Жукрафа и Рулли и рассматривали картинку в дедушкином дневнике.
– Вот тебе и необитаемая страна! – поразился Рулли.
Жукраф только сильно моргнул, словно надеясь, что, когда откроет глаза, видение исчезнет. Но ничего не изменилось, и он ещё пристальнее уставился на незнакомцев.
– Чего замерли-то? – загудел Корчевяка. – Не ожидали, небось?
И Камни опять дружно и раскатисто захохотали.
– Это мой любимый момент! – пробасил огромный серый валун с большими ручищами.
– Ага, Каменюка! И мой тоже! – засмеялся другой Камень. – Когда они сидят и думают, что вокруг никого нет, а мы всю дорогу рядом, слушаем, о чём они разговаривают! А потом в самый неожиданный момент – опа! А вот и мы! Не ждали? Ха-ха-ха!
– Точно! Правду говоришь, Каменяга! – захохотал Каменюка. – Просто умора – видеть их изумлённые лица! Хо-хо-хо! Сейчас живот надорву!
Рулли не верил своим глазам. Рядом – то тут, то там – оживали всё новые камни, чтобы узнать, над чем смеются их товарищи. Камни с интересом разглядывали своих новых гостей. А Рулли и Жукраф с нескрываемым любопытством таращились на хозяев.
Дедушка Жукрафа действительно очень точно нарисовал Корчевяку. Рулли заметил, что, хотя все Камни на первый взгляд были похожи, на самом деле не было ни одного одинакового. Все были разные! Они отличались друг от друга размерами, цветом, формой каменных угловатых фигур. Разными были даже ноги и руки – короткие, длинные, большие и поменьше, с длинными узловатыми каменными пальцами или с огромными тяжёлыми гранитными кулаками. А про лица и говорить нечего! «Лица, – подумал Рулли, – оказывается, так можно говорить и про камни!» Рты, глаза, носы у всех Камней различались. У кого-то нос картошкой, у кого-то – острый, вытянутый. Глаза навыкате и глубоко посаженные, добрые и с хитрецой, под низко нависшими каменными бровями или вообще без бровей. И выражения лиц у всех разные, но немного настороженные. Было понятно, что о приходе гостей уже знали, но чего от них ожидать – не догадывались.
Оглядываясь по сторонам, Рулли заметил, что ещё один чёрный Камень, который всё это время неподвижно стоял в стороне, едва заметно зашевелился, встрепенулся и открыл глаза. Камень этот был очень старый. Весь в бороздах и рытвинах, оставленных водой, ветром и временем. Казалось, он был покрыт глубокими морщинами. Глаза – один больше, другой меньше – прятались в тяжёлых бровях. Рот почти не виден в каменных усах и длинной бороде. Рулли подумал, что этот Камень весь седой, потому что он слегка серебрился, словно покрытый морозным инеем. Да, он и правда был очень стар! С лёгким скрежетом, точно по волшебству, от его тела отделились длинные узловатые руки и худые корявые ноги. Камень встал, размялся и сделал несколько шагов.
– О-о, Мудрый Бази! Приветствуем тебя! – закричал Корчевяка. – Какими судьбами!
– А ты всё не угомонишься, Корчевяка! – медленно и размеренно заговорил седой Камень. Голос у него был скрипучий, чуть дребезжащий. Говорил он негромко, но каждое слово звучало веско и внушительно. Остальные Камни затихли. Было видно, что он пользуется среди них уважением.
– Да брось ты, Баз! Уж и повеселиться нельзя! – опять забалагурил Корчевяка. Но было заметно, что он немного смутился.
– Вы уже повеселились! Так повеселились, что не заметили, как у вас под носом прошли враги – взяли, что хотели, и сидят теперь в Чёртовой Каменоломне – потешаются над нами! – резко ответил Мудрый Баз.
«Да мы…», «Мы не думали…», «Да кто же знал…» – послышался ропот Камней.
– Слышали уже! – сурово прервал их Баз.
– Ну ты, Бази, слишком строг! – обиженно сказал Каменюка. – Ты же сам знаешь, что вот уже много лет нам не угрожает никакая опасность. Что у нас и врагов-то не было. Конечно, мы не ожидали нападения!
– Эх вы, защитники, – с укором оглядел их Мудрый Бази. – Наш народ Камней всегда был воинами! «Мы не ожидали нападения» – разве это слова воина? Постыдились бы уже! Пропустили врага, проспали, профукали – так хоть имейте мужество признаться. И молчать, когда вам правду говорят!
– Ну, ты… это… Бази… уж чересчур… – начал было Каменюка.
– Хватит болтать! – скомандовал Баз. – Кого вы опять пропустили на нашу землю? – И он тяжёлым взглядом из-под нависших бровей посмотрел сначала на Жукрафа, потом – на Рулли.
– Мы не враги, уважаемый Мудрый Бази. Мы – друзья! – сказал Жукраф.
– Для вас – Господин Базальт! – сурово проскрипел Бази. – Мудрый Баз или Бази – так меня называют только свои.
– Мы вам не враги, Господин Базальт, – повторил Жукраф.
– А враги вы или нет – это мы сами разберёмся! – резко ответил Баз.
– Какой злой, – зашептал Рулли Жукрафу. – Наверное, он у них самый главный!
– Похоже на то, – ответил Жукраф.
– Отставить разговорчики! – рявкнул Бази. – Вы что, забыли, что приказано делать с пленными? – спросил он Камней.
– С какими пленными? – встревоженно зашептал Рулли.
– Согласно параграфу два приказа номер один Её Величества Феи Треснутой Башки, – отчеканил Баз, – всех вновь прибывших в Камнеляндию, независимо от их намерений и поведения, немедленно арестовывать и доставлять к Её Величеству для дальнейших разбирательств! При необходимости разрешается применять силу!
– Он сказал «силу»? – переспросил Рулли у Жукрафа.
– Вот тебе и «местные жители оказались приветливее, чем представлялось на первый взгляд»! – повторил Жукраф слова из дедушкиного дневника.
– Вместо того чтобы выполнять приказ, они устроили тут цирк и балаган! – закричал на солдат Бази. – Развели тут «хи-хи» да «ха-ха». А ну, слушай мою команду! Пленных взять под стражу и срочно отвести во дворец к Её Величеству! Всё понятно?
– Понятно, – нестройным хором ответили Камни.
– Да-а, про плен дедушка не писал, – грустно вздохнул Жукраф.
– Наверное, ему больше повезло, – пожал плечами Рулли.
Помрачневшие Камни уже не смеялись и не улыбались – теперь это были каменные солдаты. Быстро посовещавшись, они решили, что Жукрафа и Рулли поведут Каменюка и Корчевяка. Другие Камни останутся охранять границу. Конвоиры окружили пленных с двух сторон и приказали им двигаться вперёд. Так начался их путь в глубь Камнеляндии…
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?