Текст книги "Плоды любви"
Автор книги: Элизабет Хардвик
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 10 (всего у книги 10 страниц)
Эпилог
Услышав шум в коридоре, Сара улыбнулась. Эта суматоха на улице говорила ей о приезде мужа.
Ребенок должен был родиться только через пять недель, и Сара убедила Гаррета слетать на несколько дней в Англию. Она должна была ехать вместе с ним, но ей бы все равно не удалось насладиться обществом Гаррета, так как ее отец и миссис Поттер, милая леди, которая год назад стала ее мачехой, не дали бы им побыть наедине. Но причина были не только в этом. Последнее время Сара чувствовала себя настолько усталой, что решено было оставить ее дома.
За восемнадцать месяцев, прошедших со дня их свадьбы, их любовь не стала меньше и еще больше окрепла. Она знала, что Гаррет мечтал о своем ребенке.
– Сара! – Он ворвался в комнату с цветами и шоколадом, купленными, очевидно, второпях в аэропорту. – Ты в порядке? Ты…
– Пап, успокойся, – раздался молодой голос. – Разве ты не видишь, что она в полном порядке?
Так как Сара была не в состоянии ехать с Гарретом, она настояла, чтобы его сопровождал Джейсон. Бедный мальчик, очевидно, был вынужден постоянно успокаивать отца после того, как Шейли вчера поздно вечером по телефону сказала ему, что у Сары начались схватки.
Гаррет подошел к постели.
– Ты родила ребенка? – он горячо поцеловал ее.
Сара огорченно взглянула на складки своего живота, которые образовались после родов.
– Да, – ответила она.
Он глубоко вздохнул, вокруг его глаз были видны морщины. Он взъерошил волосы.
– Шейли ничего не сказала мне, когда встретила нас в аэропорту, и Джонатан также не промолвил ни слова…
– Потому что я сама хотела сообщить тебе об этом, – мягко объяснила она.
Шейли и Джонатан были рядом с ней всю эту длинную ночь.
– Джейсон, пододвинь, пожалуйста, стул отцу, – попросила она вежливо. – Он выглядит так, как будто вот-вот упадет!
Гаррет тут же сел, как только стул оказался рядом.
– Ничего плохого не случилось, не так ли? – Он был чрезвычайно бледен. – Все произошло раньше срока…
– Все прошло благополучно, – улыбнулась она ободряюще. Джейсон стоял в глубине комнаты. Он стал очень красивым юношей, таким же сильным и атлетически сложенным, как Гаррет. – Присоединяйся к нам, – пригласила она его.
– Если вы не против…– Он все еще сомневался.
– Разве ты не хочешь узнать, кто у тебя родился, брат или сестра?
Он сел на стул рядом с отцом. У обоих были напряженные лица.
– Гаррет, я когда-нибудь рассказывала о моей бабушке, матери моего отца…– У Сары перехватило дыхание.
– Дорогая, сейчас не время обсуждать твою семью. Или…– он побледнел еще больше. – Твоя бабушка… с ней случилось что-то нехорошее, и с ее ребенком…
– С ребенком все нормально, Гаррет, – заверила она его. – Я говорю про свою бабушку. У нас в семье только с ней такое случилось. Больше этого никогда не было.
– Сара, ради Бога, только скажи, кто родился, и перестань меня третировать! – взорвался Гаррет.
– Я стараюсь более подробно объяснить тебе, чтобы ты лучше понял…
– Я не хочу, чтобы мне было проще, я хочу правды! – Он перешел на крик.
– Хорошо, – вздохнула она, комкая пальцами покрывало. – В два часа тридцать две минуты сегодня утром у нас родилась дочь…
– Дочка. – Лицо Гаррета озарилось гордостью. – Наша Диана Луиза.
– Да. – Она улыбнулась ему в ответ. – А в два часа пятьдесят шесть минут утра на свет появилась наша вторая дочь…
– Двойняшки? – не веря своим ушам, воскликнул Гаррет. Нормальный цвет лица, который было вернулся, когда он говорил о своей первой дочери, снова начал уступать место бледности.
– У бабушки были двойняшки? – удивленно произнес Джейсон.
– Эй, не совсем так, – медленно ответила Сара.
– Насколько не так? – промолвил Гаррет слабым голосом.
– В три часа десять минут утра, на это раз немного быстрее, родилась наша треты дочь!
– Тройняшки! – Гаррет, почувствовав слабость, откинулся на стуле. – Надеюсь, все? – Неожиданно его пронзила мысль: – А сына не было?
– Нет, я думаю, может быть, в следующий раз…
– В следующий раз?! – Он нервно поднялся. – После всего, что произошло, думаю, следующего раза я не вынесу? Почему никто из докторов не думал об этом?
– Они предупреждали меня, что возможно появление двойняшек, но так как это было только предположение, я решила не беспокоить тебя…– Сара устало откинулась на подушку.
– Она не захотела беспокоить меня, – сказал Гаррет сыну. – О, нет, она всего лишь хочет, чтобы со мной случился инфаркт! Что мне прикажете делать с тремя дочерьми?
– Гордиться ими, любить их…
– Бояться за них. – Гаррет показал на Джейсона. – Мы оба будем беспокоиться за них, – сказал он своему сыну. – Это обязанность брата защищать своих сестер. А если они еще будут так же прекрасны, как и их мать…
– Они намного прекраснее меня, – сказала Сара.
– Мой Бог, Сара! – Гаррет присел на край кровати, взяв ее руки в свои. – Ты в порядке?
– Да. – Она весело рассмеялась, разгоняя его паническое настроение.
– Как наши дочери?
– Самая маленькая – сорок пять сантиметров, – с гордостью доложила она. – Сейчас они еще маленькие, но все в порядке, здоровы и прекрасны! Твой отец заходил взглянуть на них. Сейчас он дома, приходит в себя! – напомнила Сара с улыбкой. Вильям Кингхэм заходил и неохотно выразил ей свое уважение, даже несмотря на то, что они не были хорошими друзьями.
– Все видели наших дочерей, кроме меня и Джейсона; нам можно пойти и посмотреть на них? – Гаррет старался выглядеть как можно солиднее.
– Конечно, – согласилась Сара. – Если вы спустите меня вниз, мы все сможем пойти и посмотреть на «красавиц Кингхэм», как их здесь уже прозвали!
Она пристально смотрела на Гаррета, когда он вглядывался через окно детской на трех своих дочерей. Гордость и любовь светились в этом взгляде в тот момент.
– Я думаю, у них будут зеленые глаза, —шепотом сказала она ему. – Они хоть и непонятного цвета, но уже близки к этому.
Он, волнуясь, вздохнул.
– Возможно, в следующий раз мы сможем родить троих сыновей…
Сара весело рассмеялась:
– Сначала мы должны придумать имена еще двум дочерям!
– Ты действительно в порядке? – Глаз Гаррета потемнели, когда он посмотрел на нее
– Совершенно. – Она сжала его руку, и он еще раз обернулись и посмотрели на спящих девочек.
На следующий год они постараются родит мальчика. А может быть, сразу троих?..
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.