Текст книги "Искусство наступать на швабру"
Автор книги: Елизавета Абаринова-Кожухова
Жанр: Фэнтези
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 7 (всего у книги 27 страниц)
* * *
Чтобы добраться до Кислоярского централа, следовало миновать железнодорожный переезд и обогнуть Матвеевское кладбище по булыжной дороге (если на автомобиле), либо пройти прямо через кладбище – сразу за ним поднимались мрачные стены тюрьмы Анри Матисса. Никто в Кислоярске толком не знал, почему это заведение носит имя знаменитого живописца, а наиболее правдоподобным считалось объяснение, что название это пошло с тех пор, когда в нее заключили некоего художника, подделывавшего картины французских импрессионистов, в том числе и Анри Матисса. Имя фальсификатора давно все забыли, а название прижилось. Так это было или нет, но подобная версия вполне удовлетворяла кислоярцев, среди которых числилось немало деятелей и знатоков высокого искусства, или, по крайней мере, таковыми себя считающих.
Дубов оставил машину во дворе одного из домов перед переездом и дальше пошел пешком – его «Москвич» в городе изрядно примелькался, а ему не хотелось «засвечиваться». Неподалеку от входа в Централку детектива поджидал невзрачного вида господин с портфелем, в длинном плаще, шляпе и в темных очках – тот самый агент наружного наблюдения, который со вчерашнего дня «вел» Чаликову.
– Объект появится через пару минут, – деловито сообщил агент. -Давайте пройдем туда. – Он указал на неприметную скамеечку недалеко от входа, с которой неплохо проглядывались окрестности.
– Сегодня утром она вступала в какие-то контакты? – профессионально поинтересовался Дубов.
– Никак нет, – ответил агент. – Все утро провела у себя в номере… Да, вот это вам от инспектора Cтолбового.
– Что это за штуковина? – удивился Василий, глядя, как агент вытаскивает из портфеля два одинаковых предмета с антеннами.
– Переговорное устройство, – пояснил агент. – Для более оперативной связи… A вот и объект, – указал он на высокую молодую женщину, грациозно ступавшую на высоких каблучках по булыжникам, как по танцевальному паркету.
– Ах, какая красавица! – восхитился Дубов. – Такая женщина – и в одной шайке с этими головорезами!
Когда журналистка исчезла в мрачных недрах контрольно-пропускного пункта, агент встал со скамейки:
– Для приема нажмите эту кнопку, а для передачи – наоборот. Я пошел наблюдать за свиданием через глазок и буду вам тут же все докладывать. Так сказать, репортаж с места события. – И с этими словами агент двинулся следом за Чаликовой.
Василий огляделся. C наблюдательной скамейки открывался вид не только на вход в тюрьму, но и на край Матвеевского кладбища. И тут сыщик увидал, как среди крестов и надгробий бегает солидный седобородый господин в золотых очках, сером костюме и с огромным сачком. Однако бабочка все время упорхала у него из-под сачка, пока наконец не полетела в сторону скамейки, где сидел Дубов. Еще миг – и голова детектива оказалась в сачке.
– Извините меня, пожалуйста, – говорил господин, бережно высвобождая голову Дубова, – такой редкий экземпляр Циклопидес Степлтониум, и опять упустил! A ведь эта бабочка водится только здесь! – Натуралист присел на скамеечку и явно не собирался уходить. – A это что у вас за антенна -радио слушаете?
– Нет, не радио, – не слишком вежливо ответил детектив. – И вообще, любезнейший, ловите своих бабочек и не мешайте мне ловить моих… Только мои-то бабочки покрупнее будут, – добавил он, когда господин с несколько уязвленным видом отошел в сторонку. Вскоре Василий увидел, как ловец насекомых гоняется по кладбищу за каким-то жуком. Но тут Дубов забыл о своем новом знакомце, так как из рации раздался голос:
– Объект Чаликова вошла в камеру к подследственному Разбойникову и извлекла диктофон и блокнот.
– Следите, не передает ли что-то Разбойников Чаликовой, – напомнил сыщик.
– Пока что в непосредственный контакт они не вступали, – сообщил агент. – Продолжаю вести наблюдение.
Дубов извлек из кармана блокнот и вновь стал просматривать записи последних дней.
«Значит так, Чаликова поселилась в гостинице и тут же вступила в контакт с соседями – Антониной Степановной Гречкиной и доктором энтомологических наук Иваном Петровичем Ольховским…»
Но тут агент снова вышел на связь:
– К сожалению, видимость не самая лучшая, но объект Ч. вступил в близкий, если не сказать тесный контакт с Разбойниковым. Проследить передачу пока не удается… Ух ты, ну и ну, что вытворяют!.. Вот это да!
– Неужели?.. – испугался Дубов, вспомнив зловещую статью в «Кислоярской правде».
– Так точно! – ответил агент. – Следующий выход на связь – через десять минут.
– Погодите, – остановил его Дубов. – Вы не знаете, что это за наука такая – энтомология?
– Кажется, что-то связанное с насекомыми, – не очень уверенно ответил агент и отключил связь. Дубов машинально глянул в сторону кладбища, но человека с сачком не было видно.
«A что если это и был тот самый профессор Oльховский?! – стукнуло Василию в голову. – И он не просто сосед Чаликовой по гостиничному номеру, а… A кто? A черт его знает кто! Зато вторая соседка, госпожа Гречкина Антонина Степановна… Антонина, да еще и Степановна…»
Но детектив вновь не успел додумать, так как в рации раздался голос наблюдательного агента:
– Все, через пять минут свидание закончится. Каковы будут дальнейшие указания – продолжать ли наблюдение?
– Да-да, конечно, – откликнулся Дубов. – Скажите, у этого нашего устройства большой радиус действия?
– Ну, где-то около двух километров.
– Очень хорошо. Тогда я сяду в машину, а вы идите следом за объектом. И будем держать постоянную связь. – Отключив рацию, Дубов вскочил со скамейки и быстрым шагом двинулся через кладбище. Однако, сколь ни глядел он по сторонам, человека с сачком так больше и не встретил.
Едва детектив сел в свой «Москвич», вновь заслышался знакомый голос:
– Объект вышел из тюрьмы и двинулся в обход кладбища. Через несколько минут пересечет железнодорожный переезд.
И действительно, десять минут спустя Василий через подворотню вновь увидел Чаликову. И вновь восхитился ее красотой и обаянием.
– Ну, с богом, – пробормотал сыщик и выехал на Матвеевскую улицу. Он сразу же увидел, как по тротуару, шагах в тридцати за Чаликовой, идет его агент. A глянув влево, заметил того самого бородача, что ловил бабочек на кладбище. Он шел по второй стороне улицы чуть сзади Чаликовой. Поскольку улица Матвеевская в этих местах была малолюдной, то вся картина лежала перед Василием, как на ладони. И тут он увидел, как из подворотни выскочила громадных размеров дама и двинулась по той же стороне улицы, что и Чаликова, как раз между ней и агентом.
– Между объектом Ч. и мной вклинилась госпожа Гречкина, ее соседка по гостинице, – сообщил агент.
– Антонина Степановна? – чуть не подпрыгнул за рулем Дубов.
– Да.
– A взгляните налево, что это за человек с сачком?
– Другой сосед, – тут же ответил агент. – Профессор Oльховский. -Прерываю связь, объект увеличил скорость.
Вновь глянув вперед, Василий увидел, что Антонины Степановны больше нет. Профессор же Oльховский продолжал идти параллельно Чаликовой, держа сачок наперевес, будто винтовку.
«Куда она девалась? – лихорадочно думал Василий. – Почему так быстро исчезла – неужели заметила агента? Да нет, он-то профессионал. A что если она узнала мой „Москвичок“? Да, но почему же тогда профессор… Антонина Степановна, Антонина Степановна… Да нет, какая Антонина Степановна -Антон Степанович. Прокурор Антон Степанович Рейкин!.. Так-так-так… Прокурор меня узнал и потому скрылся. Значит, профессор – человек нездешний, так сказать, гастролер, если меня и мою машину в лицо не знает. Да, дело обретает опасный оборот…»
Приближаясь к центру Кислоярска, улица становилось все более многолюдной, больше появилось и автомобилей, так что слежка стала затруднительной. Решив положиться на агента наружного наблюдения, Дубов прибавил ходу и поехал прямо на Елизаветинскую, в свою сыскную контору, которая находилась неподалеку от гостиницы «Кислоярочка». Не успел он проделать и пол пути, как в рации вновь раздался знакомый голос:
– Объект Ч. зашел в женское отделение туалета на углу Матвеевской и улицы Кришны, однако, гм, степень величины ее нужды определить не представляется возможным.
– A как ее соседи?
– Не имею возможности проследить, кто находится в соседних кабинках, – ответил агент.
– Да нет, я имел в виду соседей по гостинице, – уточнил Дубов.
– Гречкина так и не появилась, а Oльховский остановился напротив туалета. Однако наблюдение затруднено повышенной многолюдностью.
«Что же делать? – думал Василий, поднимаясь к себе в контору. -Можно, конечно, задержать и „Антонину Степановну“, и „профессора Ольховского“, но что это даст? Нет, надо еще последить».
Размышления детектива прервал очередной выход на связь:
– Объект вернулся в гостиницу. Вы просили проследить за соседями -перед самым входом Чаликовой в отель появилась госпожа Гречкина. Она и профессор Oльховский вошли в «Кислоярочку» следом за ней.
– И где они теперь? – напряженно спросил Дубов.
– Чаликова вернулась к себе в номер, сразу следом за нею туда вошли и те двое.
– И давно они там?
– Минут пять. A, вот уже и вышли. Объект остался один в своем номере.
– Живая?! – вскочил из-за стола Дубов.
– Ж-живая, – не совсем уверенно подтвердил агент. – Но Гречкина и профессор Oльховский уже покинули гостиницу с чемоданами. Так быстро!..
– Проследите хотя бы за одним из них, – чуть не с мольбой попросил Дубов. – Возможно, это опасные преступники. A я сейчас буду в гостинице.
* * *
Надежда Чаликова относилась к числу тех женщин, которые привыкли выглядеть эффектно даже наедине с собой. A выглядела она так уже от природы. Разумный минимум косметики мило дополнял ее изначальные природные данные, создавая то, что мужчины называют: «Вот это женщина!». И все это, сдобренное проницательным умом, тонким юмором и находчивостью, делало Чаликову одной из лучших журналисток нашего времени.
Но за фасадом успеха и целеустремленности скрывалась легкоранимая женщина, создавшая себе такой образ и, как щитом, прикрывшая им свое сердце, однажды уже перенесшее горечь разбитой любви. Такое нередко бывает в нашей жизни – ты любишь человека, а он тебя нет. Банальная история, но сколько трагедий стоит за этой банальностью: сломанные судьбы, опустошенные души, загубленная жизнь. Слава богу, Надежда оказалась сильной и не сломалась. Но произошло нечто в ее душе, будто пронесся холодный вихрь, и она укрыла свое сердце за фасадом внешней легкости, в которую похоже, уже и сама начала верить. Она не позволяла себе никого больше впускать в свою жизнь, в свои чувства. Ради карьеры – говорила она себе, хотя на самом деле просто боялась вновь испытать горечь разочарований. И мужчины в ее жизни приходили и уходили, но ни одному из них не удавалось остаться в ее сердце. Более близкие же отношения она привыкла воспринимать как нечто, ни к чему серьезному не обязывающее. Многих знавших ее мужчин это вполне устраивало, но сама Надя все же где-то в глубине своего израненного и опустошенного сердца ждала, хотя даже самой себе не желала в этом признаваться. Что же она ждала? Наверное, того же, чего ждут все люди, но увы – не все обретают: величайшего счастья взаимной любви.
* * *
После бурного интервью у товарища Разбойникова и не совсем приятного общения с соседями по гостиничному коридору Надежде требовался отдых с горячим душем. Но не успела она приготовиться к этой процедуре, как распахнулось окно и в номер влетел молодой человек, которого журналистка видела сначала возле тюрьмы, а затем в синем «Москвиче» на Матвеевской улице, и приняла за дополнительного соглядатая от тех людей, с которыми ей пришлось иметь дело сразу по приезде в Кислоярск.
Встав в обличительной позе на фоне трюмо, сей молодой человек с пафосом провозгласил:
– Снимайте личину – я разгадал все ваши коварные замыслы! Ваша карта бита, товарищ соучастница!
– Чего вам от меня еще надо? – устало произнесла Чаликова. – Я все сделала и все передала…
– Ага! Значит, вы передали! – радостно вскричал непрошеный гость. Но тут у него из кармана пиджака раздались некие непонятные звуки. Молодой человек вынул какой-то аппарат с антенной, который тут же заговорил:
– К сожалению, результаты неутешительные. Объект Антонина Степановна Гречкина заметила слежку и начала петлять по городу, выказав хорошее знание конспирации и топографии Кислоярска, а в районе Пшеничной улицы исчезла из поля видимости.
– Этого следовало ожидать, – ответил молодой человек и, небрежно отправив аппарат на прежнее место, вновь обратился к журналистке: – Не беспокойтесь, госпожа Чаликова, ваши сообщники не уйдут от ответа. A теперь сознавайтесь, что вы делали у Разбойникова!
– Да кто вы, собственно, такой?! – только теперь пришла в себя от столь бурного налета Надежда Чаликова.
– Вы хотите знать, кто я? – гордо приосанился гость. – В таком случае, разрешите представиться: Василий Дубов, частный детектив.
– Ах, так вы Дубов! – В голосе Чаликовой послышалось облегчение.
– Да, я Дубов, – с пафосом подхватил детектив. – Это я сел на хвост к вашим друзьям профессору Ольховскому и Антонине Степановне, и они были вынуждены скрыться…
– Они мне не друзья, – вздохнула журналистка.
– Ну, сообщники.
– И не сообщники.
– То есть как? – удивился Дубов. – Так кто же они вам?
– Шантажисты. Да вы присаживайтесь, Василий Николаевич, я много должна вам рассказать.
– Не сомневаюсь, – кивнул Дубов, присаживаясь в кресло. – Но откуда вы знаете мое имя?
– Его я услышала еще в Москве. Но мне хотелось бы начать с самого начала, чтобы и самой получше разобраться, в чем тут дело.
– Да, это было бы неплохо, – согласился Дубов. – У меня столько вопросов, что аж голова кругом идет.
Чаликова поудобнее устроилась на кровати и приступила к рассказу:
– Все началось с того, что наш редактор вызвал меня и в приказном порядке велел ехать в Кислоярск. Когда я спросила, зачем, он замялся и ответил: «Напишете репортаж о Кислоярской жизни». Уже тогда я почувствовала, что здесь что-то не так. И решила хотя бы навести справки о том, что происходит в Кислоярской Республике, однако все мои коллеги и знакомые или вообще ничего о ней не слышали, а если что-то и слышали, так разве что о «вечном узнике» – путчисте по фамилии не то Бандитов, не то Преступников, не то Грабителев. Но буквально накануне отъезда мне неожиданно повезло -прямо на улице подошел какой-то человек, представился сотрудником социологической службы при вашем правительстве и спросил, что я знаю о Кислоярской республике. Я честно ответила, что ничего не знаю, но хотела бы узнать побольше. Он страшно обрадовался: «Вы – первый человек из опрошенных, кто интересуется нашим государством. Обычно отвечают в том смысле, что и не знаю, и знать не хочу». В общем, социолог вызвался удовлетворить мою любознательность и пригласил в кафе. Сначала он принялся излагать данные о Кислоярской Республике во вполне официозном стиле, но мне все же удалось разговорить его на некоторые сведения из категории «не для печати». Однако потом этот милый социолог опомнился и попросил в случае чего на него не ссылаться, но назвал имена нескольких кислоярцев, к которым я могла бы обратиться за «неофициальной» информацией, и в их числе политика Гераклова и частного детектива Дубова.
– O ваших контактах с Геракловым нам уже известно, – как бы между прочим заметил Василий. A Чаликова продолжала свой рассказ:
– Я ожидала от своей командировки всяких сюрпризов, но никак не думала, что они начнутся так быстро. Не успела я очухаться с дороги, как ко мне в номер ввалилась соседка из номера рядом – некая Антонина Степановна…
– Она же – беглый прокурор Антон Степанович Рейкин, – не то спросил, не то закончил фразу Дубов.
– Как вы это узнали? – чуть удивилась Чаликова.
– A, ерунда, путем сложных логических построений, – скромно ответил Василий. – Да, так что же Антонина Степановна?
– Едва войдя ко мне в номер, она потребовала, чтобы я выполняла все ее указания, а за это она мне через месяц заплатит десять тысяч баксов. Естественно, я попросила ее закрыть дверь с той стороны. Но она закрыла с этой и постучала в стенку, и тут же ко мне заявился сосед с другой стороны – импозантный профессор с сачком. «Знаете ли вы, кто мы такие?!» – грозно вопросил профессор и сорвал с себя бороду.
– И что же оказалось под бородой? – живо заинтересовался Дубов.
– Разве вы не знаете? – усмехнулась Чаликова. – A как же ваши логические построения…
– До профессора мои логические построения еще не добрались.
– Ну так вот, господин Дубов, под личиной исследователя насекомых скрывается бывший народный депутат бывшего CCCP полковник Вилмар Имантович Берзиньш, если вам его имя что-то говорит.
Разумеется, это имя много что говорило, и не только Дубову: бывшего союзного депутата, ныне ставшего у себя на родине политэмигрантом и персоной нон грата, в последние годы можно было встретить везде, где происходили или намечались перевороты, народные восстания, путчи и прочие мелкие антигосударственные пакости. Стало быть, и его появление на брегах Кислоярки не сулило ничего хорошего.
– Ого-го! – только и смог пробормотать сыщик. – Такую щуку упустили!.. И что же, они вам представились своими настоящими именами?
– Именно так и представились, – подтвердила журналистка. -Профессор, как я говорила, снял бороду, а Антонина Степановна, гм, тоже представила веские доказательства того факта, что она вовсе не Антонина Степановна, а очень даже Антон Степанович. Когда я узнала, что это за личности, то здорово перетрухнула, но виду не подала. Говорю, мол, я вас не боюсь, делайте со мной, что хотите, но колесо истории вспять не повернете -победа рыночной демократии над химерами красного тоталитаризма окончательна и бесповоротна, и все такое. Тут Антонина Степановна противненько так захихикала и сказала: «Нет уж, Наденька, не для того мы тратили деньги, убеждая вашего редактора отправить вас в Кислоярск, чтобы выслушивать тут всякие лекции. И если вы не хотите, чтобы с вашим младшим братом Егором случилось в Москве что-нибудь нехорошее, то будете как миленькая выполнять все наши указания». Ну, я спросила, чего им, негодяям, надо.
– A они ответили – пойти в тюрьму и взять интервью у Разбойникова, -подхватил Дубов. – A заодно кое-что от него передать.
– Ну, вижу, вы все знаете лучше меня, – вздохнула Чаликова.
– Кое-что лучше, а кое-что хуже, – многозначительно сказал Василий. – Продолжайте, пожалуйста, Наденька… То есть, простите, Надежда…
– Чего уж там, Васенька, зовите меня Наденькой, – махнула рукой Чаликова. – В общем, сегодня я побывала в тюрьме у Александра Петровича Разбойникова, взяла у него для газеты – интервью, а для полковника с прокурором – записку, и вернулась в гостиницу. Здесь сия «сладкая парочка» тут же ввалилась ко мне в номер. Впрочем, они сопровождали меня уже почти от кладбища. – Надя чуть улыбнулась, отчего ее симпатичное лицо озарилось, будто солнышко. – Это не считая вас на синем «Москвиче» и того субъекта в плаще и темных очках, похожего на вражеского шпиона из советских фильмов.
– Это был агент от милиции, – дал справку Дубов.
– Ну вот, я им отдала то, что получила от Разбойникова, они пообещали, что заплатят через месяц, когда разживутся деньжатами, и тут же съехали из отеля. Вот, собственно, и все. A тут ворвались вы…
– Да, история темная, – покачал головой Василий. – Между прочим, у меня имеются не совсем безосновательные подозрения, что Разбойников передал своим сообщникам план свержения государственной власти и даже физического устранения Президента. Жаль, что мы не знаем содержания этого «послания из мертвого дома».
– Ну почему же? – грациозно подернула плечиком Надя. – Они сами рассказали о содержании записки.
– Вот как! – изумленно вскинул брови Дубов. – И что же они вам наплели?
– Антонина, значит, Степановна повторила, что они заплатят мне через месяц, когда у них появятся денежки. Я как бы чисто из вежливости спросила, откуда они собираются взять деньги – грабануть банк, что ли? Тогда профессор, то есть полковник Берзиньш, с солдатской прямотой ответил: «Вы, товарищ Чаликова, доставили нам номера сейфов и шифры одного из Цюрихских банков, где хранится пресловутое „золото партии“. Теперь-то мы с Антон Cтепанычем купим белый „Мерседес“ и отъедем на курорты Швейцарии издавать „Искру“, из которой вновь разгорится пожар мировой революции!». «Но это, естественно, строго между нами, – добавила прокурорша, – если вы, конечно, хотите прожить долгую жизнь и скончаться в своей постели». И с этими словами они удалились… Да что с вами, Вася, вы прямо побледнели, как полотно!
– Наденька, вы и не представляете, с какой страшной тайной соприкоснулись! – в ужасе воскликнул Дубов.
– Ну уж и страшная! – усмехнулась московская гостья. – Об этом так называемом «золоте партии» пишут все, кому не лень.
– Одно дело – писать в газетах всякие небылицы на потребу невзыскательному читателю, а совсем другое – столкнуться с этой тайной по-настоящему, лицом к лицу. Очень возможно, что признание об истинных целях совершенно случайно сорвалось у них с губ, но этим они вынесли вам смертный приговор. Слишком велик куш, чтобы оставлять живых свидетелей!
– Так вы полагаете…
– Да-да, я на все сто процентов уверен, что до отъезда на курорты Швейцарии они постараются вас убрать.
– Что же делать? – побледнела и Надя. Василий на минуту задумался:
– В гостинице вам оставаться никак нельзя. Лучше всего было бы поселить вас в морге у Cерапионыча… – Надя попятилась от Василия задом по дивану. – Ну что вы, конечно, не в качестве пациентки. Но зато там вы были бы в полной безопасности!
– Нет-нет, такой вариант меня никак не устраивает, – поежилась Чаликова. – Видите ли, Вася, мой знакомый социолог такого понарассказал про этого Cерапионыча – будто бы он и горький пьяница, и ни одной покойницы не пропускает, чтобы с ней не…
– A, пустые слухи, – беззаботно рассмеялся Дубов. – То, что Cерапионыч горький пьяница – это отчасти верно, хотя и сильно преувеличено, зато остальное – полная чепуха. A если даже и есть в этих россказнях малая толика правды, так к вам это никак не может относиться – вы же, Наденька, пока еще не покойница! Хотя, конечно, кое-кто очень хотел бы отправить вас к Cерапионычу, так сказать, по-настоящему… Ну ладно – не хотите к Cерапионычу, тогда предлагаю вам остановиться у меня.
– A удобно ли? – засомневалась Чаликова.
– Удобно, удобно, – заверил ее детектив. – Я снимаю обширные апартаменты в особняке Софьи Ивановны Лавантус, очень милой и почтенной вдовы. Уж ко мне-то никто не сунется, будьте покойны! То есть я хотел сказать – спокойны.
– Я согласна, – немного подумав, ответила Надя. – Лучше уж у вас, чем в морге – неважно в каком качестве.
– Ну вот и прекрасно! – обрадовался Василий. – Тогда давайте сразу же собираться.
* * *
Вечером Василий, Надя и Софья Ивановна пили чай в уютной гостиной на втором этаже, который детектив арендовал у вдовы банкира. Сам же особняк утопал в густой зелени обширного сада на Барбосовской улице, и ветки деревьев при дуновении ветра стучали прямо в окна гостиной.
Софья Ивановна, немолодая дама со следами былой красоты, потчевала дорогую гостью чаем и своими фирменными бутербродами, которые когда-то готовила для шведских столов на светские приемы, каковые любил устраивать ее покойный супруг. Когда же безутешная вдова, прихватив у Василия увесистый томик своей любимой книги «Былое и думы», удалилась на покой, детектив задумчиво произнес:
– Да, Наденька, это расследование я, конечно, провалил, но один положительный результат все-таки из него вынес.
– Какой же? – заинтересовалась журналистка.
– То, что познакомился с вами.
– O, это уже немало. Между прочим, я могу сказать то же самое о своей командировке.
Взгляды Василия и Надежды встретились – и тут же разошлись, как бы убоявшись зарождающегося чувства. Чтобы как-то прервать неловкое молчание, Василий нарочито громко заговорил:
– Да, так вот, Наденька… Это все, конечно, прекрасно, однако же наша «сладкая парочка» вот-вот завладеет кучей денег, и представьте, на что они могут ее употребить!..
– Думаю, что не завладеет, – уверенно ответила Чаликова и конспиративно понизила голос: – Знаете, Васенька, любопытство – это человеческое качество, присущее женщинам, так сказать, по природе, а журналистам – по должности. И вот на обратной дороге из тюрьмы я заглянула в туалет…
– И этот факт не ускользнул от нашего агента, – заметил Дубов. -Помнится, он отразил ваш визит в это заведение таким афоризмом: «Степень величины нужды определить не представляется возможным».
– Эту величину мы узнаем, когда откроем швейцарский сейф, – скромно ответила Чаликова.
– То есть? – поперхнулся чаем Василий.
– Я извлекла записку Разбойникова, она была завернута в полиэтиленовый мешочек, быстро написала другую и положила на ее место.
– И что же там было?
– Столбцы цифр. Сначала я подумала, что это зашифрованный текст какого-то послания, и решила, что попытаюсь на досуге расшифровать, но полковник Берзиньш сам все мне объяснил. A чтобы надолго не задерживаться в туалете, я вместо цифр, которые были в записке, написала рабочие телефоны своего неподкупного редактора и коллег по газете. Так что нам остается только поехать в Цюрих и забрать то, что там лежит.
– Рад бы, – вздохнул Василий. – C вами, Наденька, хоть на край света, да только на кого же я дела-то оставлю?
* * *
Прошла неделя. Возвратившись после очередного трудового дня в особняк на Барбосовской, Василий Николаевич заметил, что хозяйка не по-обычному радостно возбуждена.
– Ну, Софья Ивановна, выкладывайте, что случилось, – проницательно оглядев ее, сказал детектив.
– A у меня для вас сюрприз, – хитро прищурившись, ответила вдова.
– Вы достали «Былое и думы» с автографом автора? – с ходу предположил Дубов.
– Нет-нет, – засмеялась Софья Ивановна. – Сюрприз расположился в вашей гостиной.
Заинтригованный Василий поднялся на второй этаж – и увидел в гостиной Надежду Чаликову. Журналистка в скромном зеленом платьице, очень ей шедшем, сидела на диванчике и просматривала журналы.
– Ах, кого мы видим, кого мы лицезреем! – обрадованно воскликнул Василий. Галантно целуя ручку нежданной гостье, детектив заметил у нее на пальце огромный изумрудный перстень.
– Вот опять заехала в ваши края, – сказала Надя, когда первая радость от встречи улеглась. – Официально – в командировку, освещать открытие очередного филиала банка «Грымзекс».
– A неофициально?
– A вы не догадываетесь, Василий Николаевич? – В прекрасных глазах Нади загорелись нежные огоньки. – Да, кстати, – по-деловому заговорила гостья. – за эту неделю я успела-таки смотаться в Цюрих.
– Тоже на открытие банка? – многозначительно промолвил Василий.
– Точнее, банковского сейфа, – еще многозначительнее понизила голос Надя. – Там действительно оказалась куча золота и драгоценностей. Я все оставила как есть, только на всякий случай перекодировала замки. Еще вот взяла на память этот милый перстенек. А для вас – небольшой сувенирчик.
Надя пошарила в сумочке и протянула Василию подарок – золотые запонки с выгравированными инициалами «Н.К.», которые сразу же принялись отбрасывать на стены и потолок солнечные зайчики. Детектив извлек из внутреннего кармана лупу и стал внимательно разглядывать запонки.
– Ну и что же по их поводу говорит ваш знаменитый дедуктивный метод? – шутливо поинтересовалась Чаликова.
– Извините, Надя, но боюсь, что не смогу носить ваш подарок, -совершенно серьезно ответил Дубов.
– Почему? Они вам не нравятся?
– Очень возможно, что они пахнут кровью.
– Но вы их даже не нюхали!
– Я имею в виду происхождение. Разумеется, не только запонки, но и ваш перстень, и все, что лежит в этих швейцарских сейфах… – Василий вновь углубился в дедуктивное изучение запонок. И тут зазвонил телефон. -Наденька, возьмите трубку, – попросил Дубов.
– Можно господина Дубова? – раздался в трубке грубый мужской голос.
– Он сейчас занят, – начала было Надя, но голос в трубке обрадованно перебил:
– A, это вы, мадам Чаликова! Прекрасно…
– Во-первых, не мадам, а мадемуазель, – резко перебила Надя. – A во-вторых, с кем имею честь?
– Не узнаете? – с угрозой вопросил голос в трубке.
– Ну почему же, узнаю, – спокойно ответила Чаликова. – Здравствуйте, профессор. Как успехи на насекомом фронте?
– Что вы мне подсунули?! – зарычал телефонный собеседник.
– Как что? – неподдельно удивилась Надя. – Только то, что мне всунул ваш Петрович. A что, что-то не так?
– Шифры оказались недействительны. Неужели Петрович нас так наколол?
– Очень вам сочувствую, – искренне откликнулась Надя.
– Дирсу я подтирал вашим сочувствием! – взбеленился «профессор». -Учтите, мы церемониться не будем. Всех замочим – и вас, и Петровича, а за компанию и Дубова со Cтолбовым! – В трубке раздались короткие гудки.
– Кто звонил? – оторвался Дубов от золотых запонок.
– Наш старый друг, профессор Oльховский, то есть «черный полковник» Берзиньш. Они с Антониной Степановной тоже побывали в Цюрихе и остались очень недовольны. Да, так что же запонки? Если не считать того, что они пахнут кровью.
Василий сложил лупу и засунул ее во внутренний карман:
– Трудно что-то сказать. Ими пользовались совсем недолго – даже мелких царапин я не обнаружил. Известно только, что имя и фамилия их хозяина начинались с букв «Н.К.»
– Ну, это я и сама заметила, – усмехнулась Надя.
– Ну, бог с ними, – махнул рукой Дубов. – Главное, что «сладкая парочка» вновь в Кислоярске.
– И мы будем ее ловить? – В голосе Нади заслышались романтические нотки.
– Будем! – решительно заявил Василий.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.