Электронная библиотека » Элла Вюнше » » онлайн чтение - страница 4


  • Текст добавлен: 16 октября 2020, 10:00


Автор книги: Элла Вюнше


Жанр: Современная русская литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 13 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 7

На следующее утро больше всего мне хочется выбросить будильник в окно – я чувствую себя, как после похмелья, хоть и не пила ни капли алкоголя. Кое-как мне удается одеться. Вчерашний день представляется словно во сне. К счастью, я слишком устала, чтобы думать о предстоящей новой встрече с Джо.

В восемь часов я получаю СМС от Дорис: «Русские прибыли. Встречаемся в девять в офисе у Кюнцеля».

Ах ты боже мой, я не успею! В то время как трамвай уходит из под носа, я продумываю план, как убедить русских в своих способностях. К счастью, я немного представляю славянский менталитет, Балканы, в конце концов, отстоят от России не так далеко. Кроме того, должна признаться, что на встрече мне хочется произвести впечатление и на Джо тоже.

Чуть раньше девяти я вхожу в комнату Дорис.

– Привет, Натали. Слушай, русские уже приехали и хотят непременно, чтобы вы все втроем присутствовали на совещании. Сперва, правда, герр Кюнцель требует вас к себе. И мне надо в магазин, еще кое-что подкупить для встречи.

Я вижу, что Джо и Юдит только что пришли. Не успела я войти в комнату, как Юдит начинает возбужденно рассказывать ту же историю, только гораздо подробнее.

– Слушай, Юдит, нам пора уже собираться, – прерываю я ее.

Я глубоко вдыхаю, но взгляд Джо неожиданно вводит меня в ступор.

Он смотрит на меня и улыбается. Больше всего мне в этот момент хочется подойти к нему и целовать его часами. Но я, естественно, этого не делаю. Мое сердце вздрагивает, и я замечаю, что ухмыляюсь. Так дело не пойдет. Как я смогу сконцентрироваться, находясь с этим мужчиной в одной комнате?

В то время как мы ждем, пока Юдит скопирует ее презентацию на USB-стик, я еще раз оглядываю Джо. При этом я прячусь за своим экраном. Поскольку Юдит сидит напротив, она не может меня видеть. Джо сидит с противоположной стороны и может видеть нас обеих, хотя и мы его тоже. На нем пестрая футболка в мотоциклетном стиле, на которой стоит: «Star Wars cформировали это тело», к ней он надел синие брюки. Выглядит классно, хотя, наверно, на нем все смотрится как надо. Я нахожу, что его стиль весьма подходит нашему отделению. Вчера он был одет официально, похоже, Юдит ему между делом разъяснила, что у нас нет определенного дресс-кода. Хотя сама она всегда сияет, как свежеочищенное яйцо, и в ее одежном шкафу царит более строгая дисциплина, чем в иностранном легионе. Меня она тоже этим заразила. После того как она не давала мне покоя в течение месяцев, что я должна поменять гардероб, мне пришлось, в конце концов, немного уступить. Со времени развода она еще строже следит за моим выбором одежды.

Если бы она знала, что ее собственный брат является моим ухажером! Юдит как-то раз подробно объясняла, какими отвратительными и жалкими она находит пары типа Деми Мур и Эштона Катчера. Ни в коем случае нельзя допустить, чтобы она догадалась, что между нами что-то происходит.

Когда Юдит закончила, мы подымаемся все вместе на третий этаж. Одна комната фрау Майер-Кан по размеру так же велика, как наш офис, и мы должны миновать ее, чтобы сообщить о нашем прибытии. На ней серый брючный костюм с белой блузкой, очень корректный. Стиль напоминает 80-ые, но на некоторых людях он до сих пор смотрится актуально.

В первый раз я спрашиваю себя, какова она в личной жизни. Почему распалась ее семья? Хотя она всегда так уверенно и дистанцированно себя держит, я вдруг проникаюсь симпатией к ней и приветливо улыбаюсь. И как только новая любовь меняет взгляд на мир! Фрау Майер-Кан, однако, не отвечает мне взаимной приветливостью, а лишь произносит:

– Вы можете войти.

Кроме того, она недоуменно смотрит на футболку Джо. Он приветливо улыбается ей, и я чувствую, что ее губы в ответ тоже немного двигаются. Похоже, я не единственная, кто не может устоять перед его обаянием.

Я веду за собой наш маленький коллектив и стучу в дверь. Услышав внутри шум, я распахиваю дверь, приняв это за знак того, что нам можно войти.

Герр Кюнцель сидит, наморщив лоб, за большим старым деревянным столом. В начале шестидесятых стол, несомненно, был предметом роскоши. Простой, но из цельного дерева – за ним сидел еще Кюнцель-старший, а младший, которому сейчас уже тоже за пятьдесят, никак не соберется с духом его поменять.

– Доброе утро, – приветствуем мы одновременно, как маленькое стадо овец.

Он смотрит на нас и отвечает:

– Мой рекламный отдел, присаживайтесь, пожалуйста.

Мы послушно занимаем место за огромным столом, затем он присоединяется к нам и садится во главе. Его несколько большое кожаное кресло как бы указывает несведущему посетителю, что сидеть тут имеет право только большой начальник.

Герр Кюнцель сосредотачивается, берет папку со стола, задумывается, что он хотел сказать, и начинает:

– Вы уже в курсе, что что мы недавно вошли в совместное предприятие с русской компанией «ВулканСибирск». Вы, герр Риттер, возможно, еще не знаете, что это конкретно означает, но дамы могут Вас позже просветить в деталях. Где я остановился? Ах да, в связи с этим русские хотят получше познакомиться с нашей компанией.

Он делает паузу. Я использую ее, чтобы подчеркнуть свою позицию как неофициального начальника отделения.

– И что из этого следует для нас?

– Фрау Герцог, имейте немного терпения. Сегодня или завтра, а может быть, и послезавтра, ваш офис посетят Андрей и Ольга. Вы расскажите им о своей работе. Важно, чтобы презентация была выполнена в старом стиле, – поясняет он.

– В каком смысле? – спрашиваю я.

– Ну… хм, не надо этих модных штучек с проекторами и лазерными указками. Наш деловой партнер принадлежит еще к старой школе КГБ. Он скорей всего захочет посмотреть акты и предпочтет сам их проверить, – говорит Кюнцель, смеясь над собственным остроумием.

Юдит вздрагивает и незаметно прячет в руке USB-стик с ее презентацией.

– Будет решающим, – продолжает босс, – чтобы мы продемонстрировали, насколько качественны наши рекламные материалы. В то время как конкуренты рассылают безжизненные проспекты с данными, наши рекламные тексты выделяются исключительным литературным стилем.

При этом замечании он кивает на меня.

– Литературный стиль все еще должен вызывать в жителях страны Достоевского и Толстого большое уважение. Естественно, не следует забывать и о наших обязанностях как хозяев. Поэтому я попросил Дорис купить самую лучшую водку, которую она сможет найти.

Мы смотрим друг на друга.

– Дамы одеты весьма пристойно. Но, герр Риттер, у вас ничего нет с собой, кроме этой дурацкой футболки?

В первый раз, с тех пор как я его знаю, Джо краснеет.

– Я не знал, что на сегодня запланирована такая важная встреча.

– Молодой человек, отныне прошу Вас пиджак, рубашку и галстук всегда держать, на всякий случай, в шкафу. Никто не знает, что произойдет. Не правда ли, фрау Герцог?

Я киваю и улыбаюсь.

– У нее всегда имеется в офисе запасной костюм, – объясняет герр Кюнцель. – Но так, как вы сейчас одеты, держитесь лучше подальше от разговора. Вы, в конце концов, здесь всего второй день. Это не будет для вас проблемой?

– Нет, – отвечает Джо, и это выглядит, как если бы он был рад, что не заслужил еще права участвовать в совещании.

– Ну, тогда все ясно, – говорит Кюнцель младший. – А теперь бегом к оружию – и в бой.

Когда мы уже стоим на выходе из дверей, босс окликает нас снова.

– Момент, я как раз вспомнил, что кратко упомянул в разговоре с Андреем, что у нас есть отдел интернетной рекламы. На самом деле у нас его еще нету. Идите тогда тоже, пожалуй, вместе с остальными, герр Риттер. Но предоставьте вести разговор, в любом случае, фрау Герцог и Вашей сестре.

– Но… что я тогда должен надеть?

Герр Кюнцель улыбается и идет к своему шкафу.

– Вы можете надеть мой пиджак. Это еще вполне шикарный экземпляр, – говорит он, вытаскивая клетчатый пиджак, который, вероятно провисел там со времени 90-х, и протягивает его Джо.

Тот только коротко отвечает:

– Спасибо.

Юдит и я чуть не прыскаем со смеху.

– Когда-то он стоил целое состояние. Отметьте себе на будущее, герр Риттер, в офисе у вас всегда должны быть припасены мятные леденцы, бритва, крем после бритья, рубашка, галстук и пиджак.

Джо снова кивает.

– Я отмечу. Спасибо.

– До свидания, – прощаемся мы хором и плетемся к выходу.

Герр Кюнцель окликает нас сзади:

– И чтоб сделали мне хорошую фигуру перед русскими!

– Мы сделаем все возможное, – отзываюсь я и закрываю дверь.

Едва успев покинуть священные покои босса, мы с Юдит от души хохочем. Джо держит вешалку, как если бы ему кто-то всучил в руки дорогую фарфоровую вазу. Но он произносит весьма сдержанно:

– Всегда правильный. Настоящий ретро.

– Хорошо еще, что ты не получил в придачу бритву и галстук, – добавляет Юдит, и мы опять невольно смеемся.

– Главное, чтобы вам было весело, – заявляет Джо.


После обеденного перерыва мы сидим в конференц-зале и ждем наших гостей. Дорис бегает возбужденно около столика с напитками, на котором стоят чай, кофе и две бутылки водки «Горбачев». Юдит разложила на столах несколько папок. Ее брат уже в десятый раз расстегивает пуговицы на одолженном у шефа пиджаке, чтобы потом их опять застегнуть. Наконец, примерно через час, появляется госпожа Майер-Канн с Ольгой и Андреем. Андрею под шестьдесят, у него седоватые волосы и крупный живот. Он с большим вкусом одет. Ольге где-то за двадцать, и выглядит она совершенно сногсшибательно – длинные блондинистые волосы, голубовато-стальные глаза и стройная фигура. Интересно, была ли Ольга приглашена лишь благодаря ее выдающимся бизнес-качествам?

Для начала Дорис подходит к гостям и приветствует всех громким:

– Насторовье!

Взгляд Андрея падает на бутылки водки, затем опять на Дорис. Наверно, он спрашивает себя, успела ли она уже выпить.

– За ваше здоровье, – отвечает он фамильярничающей Дорис на весьма неплохом немецком.

Затем Юдит протягивает Андрею руку, до того, как я успела ее остановить. Мне надо было ее предупредить, что в России считается невежливым, когда женщина подает руку мужчине. Андрей смотрит на нее несколько озадаченно.

Я перенимаю управление процессом знакомства, предварительно шепнув Джо, что ему ни в коем случае не надо пожимать руку Ольге. Андрей сразу же переходит на «ты», и Ольга представляется как руководительница подразделения, ответственного за межкультурные связи. Она тоже говорит на приемлемом немецком и поясняет, что ее задача – улучшать общение между отделениями компании в разных странах.

Больше в общении она не считает нужным участвовать. Когда мы садимся, она углубляется в свой телефон и занавешивается от нас прядью светлых волос, из-под которой больше не появляется. Я с трудом могу поверить, что эта топ-модель действительно будет работать с нами бок о бок. Она похожа на шестнадцатилетнюю девочку, которую вынудили поехать отмечать золотую свадьбу бабушки и дедушки.

Дорис предлагает гостям водку.

– Для наших гостей – только самое лучшее, – приторным голосом приглашает она.

Насколько я знаю, водка «Горбачев» – немецкий продукт. Знают ли русские вообще эту марку?

– Горбачев? – спрашивает Андрей. – Для меня это не водка, а неуспешный политик. Нет ли у вас виски?

– Для меня – «Перье», – отзывается Ольга из-под занавеса волос, не глядя на нас.

У Дорис, понятное дело, нет ни того, ни другого, и она, покраснев, опять убегает. Чтобы сократить неловкое ожидание, я даю сигнал к началу презентации. Юдит несколько раз извиняется за неразбериху, несмотря на то, что папки находятся в идеальном порядке.

Я встаю и начинаю. Для этой цели я выбрала наши лучшие тексты, которые и хочу представить на презентации. Однако через пару минут Ольга начинает зевать. Андрей тоже сидит со скучающим видом.

– Простите, – перебивает он меня. – Для таких сложных текстов мой немецкий не настолько хорош. Ваш шеф говорил что-то про рекламу в социальных медиа. Что вы можете об этом рассказать?

– Ахм… – говорю я.

Ну и что теперь делать?

– …Ну так об этом может вас проинформировать наш коллега, господин Риттер, то есть Джонатан. Это его область.

Я взглядываю на Джо, от неожиданности чуть не подавившегося только что начатым печеньем.

– Очень хорошо, – говорит Андрей. – Джонaтан, можешь ты рассказать о своей работе так, чтобы даже такие старые люди, как я, это поняли?

– С удовольствием, – отвечает тот и откашливается.

Он смотрит на меня, и я одобряюще киваю. Когда он встает, Ольгa отбрасывает волосы с лица и отрывает взгляд от телефона.

Джонaтан повторяет то, что он нам вчера пытался втолковать по поводу социальных сетей. Потом он рассказывает, какие онлайн-акции они задумали вместе с шефом.

– Под заголовком «Горячие мысли дня» мы будем ежедневно публиковать на «Фейсбуке» интересную информацию, которая далее будет распространяться посетителями нашей страницы. С помощью этого мы планируем увеличить число наших клиентов в четыре раза.

«Горячие мысли дня»? Звучит соблазнительно. Я, правда, до сих пор не понимаю, каким образом это поможет нам покорить вершины рынка отопительных приборов. Но Андрей выглядит заинтересованным.

– Это звучит, как это говорится… многообещающе. Новые идеи – как раз то, что мы ищем, – добавляет он.

Ольгa тоже кивает.

– У тебя великолепные идеи! – говорит она.

– Аа, это просто моя работа.

– Нет-нет. Мне кажется, это очень здорово.

Заигрывает она, что ли, с моим Джо?

Дорис врывается в комнату с графином воды и двумя новыми бутылками:

– Виски в киоске, к сожалению, нет, но там еще осталось это!

«Это» представляет собой бутылки водки «Московская» и «Ельцин».

Андрей хочет что-то сказать Дорис, но его перебивает Ольгa:

– У нас на сегодня запланирована еще одна встреча.

Затем русская переводит взгляд на часы.

– Да, ну я хотел только сказать, на сегодня мы закончили, – добавляет Андрей. – Самое важное мы выяснили. Кстати, где здесь поблизости есть шоппинг-центр?

– Ахм, примерно десять минут пешком отсюда, – объясняю я.

Это та самая встреча, по поводу которой Ольга так озабочена? Шоппинг?

– Совещание закончено? – спрашиваю я.

Андрей встает.

– Но мы хотели еще… – пробую я возразить и смотрю на Ольгу, которая опять говорит с Джо. На мой взгляд, она слишком часто улыбается. Затем она опять откидывает светлую прядь со лба.

Я подхожу к ним обоим.

– Я провожу вас тогда к выходу.

– Конечно, но нам надо еще ненадолго переговорить с вашим шефом.

Мы выходим мимо Дорис, которая слабо протестует:

– Ну да, и что нам теперь делать со всей этой водкой?


По пути к офису Кюнцеля я пробую добавить дополнительную дружественную ноту к предстоящему разговору и делаю Ольге комплимент.

– У Вас, то есть у тебя, совершенно замечательная прическа.

– Само собой. Для этого я регулярно летаю к моему любимому парикмахеру в Берлин. По деньгам выходит немного дороговато, но стоит того.

Она пожимает плечами и оглядывает меня, затем мою прическу, однако воздерживается от ответного комплимента.

После того как я усадила, наконец, обоих гостей у фрау Майер-Кан, у меня начинает складываться впечатление, что совместная работа с русскими будет не такой уж простой.


В офисе я снова встречаю моих коллег.

– Ну, как ваши ощущения, как прошло? – спрашивает Юдит.

– С этими у нас будет много работы, – высказываюсь я.

– Похоже, братик, ты их заинтересовал.

– Да ладно, – заявляет Джо и делает пренебрежительный жест рукой.

В этот момент в офис входит босс.

– Полный успех! Вы действительно сумели вдохновить коллег из России! – говорит он, лучась от радости. – Больше всего им понравились планы насчет рекламы в интернете. Вероятно, в этом направлении придется еще кое-что сделать. Зато мы получим много дополнительной работы!

Он смеется.

– Однако сейчас давайте выпьем за этот большой успех. Что у нас здесь есть? – оглядывает он добродушно наше сборище.

Дорис докладывает через открытую дверь:

– Ну, водки у нас имеется больше чем достаточно.

Глава 8

После работы я жду, пока Джо отвезет сестру домой. Затем мы встречаемся в городском кафе.

– Опять эта секретность, – говорит Джо. – Кроме того, мы не можем постоянно видеться в кафе. Когда-нибудь это надоест.

– Я боюсь, что по-другому не получится. Или мы должны пойти к тебе?

– С удовольствием, если ты уже готова познакомиться с моими родителями, – отвечает он с грязноватой ухмылкой.

– А к тебе никак нельзя? – интересуется он спустя некоторое время.

– Да у меня там бабушка. Если нам повезет, она потом опять забудет, что тебя видела. Я живу тоже как бы у родителей, хотя и в пристройке с отдельным входом.

Мы смеемся. Я чувствую себя, как в девятом классе, тогда мы тоже все ютились у родителей.


Придя ко мне, я даю Джо знак рукой вести себя тихо. У меня нет никакого желания объясняться с родителями. К счастью, вот-вот начнется вечерняя программа, и они застряли около телевизора. Я закрываю дверь, и Джо оглядывается.

– Здорово, у тебя тут прям ретро.

– Ну да, это все времен моей юности.

Он смеется и осматривает мою спальню, то есть мою детскую, более внимательно.

– Это мои соперники?

Он указывает на постеры Тома Круза и «Дюран Дюран».

– А, я их уже сто лет собиралась выбросить, но так еще больше желание поскорей отсюда выбраться.

Он подходит ко мне.

– Всегда мечтал заняться любовью на глазах у суперзвезды.

Мы смеемся и начинаем обниматься. Я чувствую, как будто мне и в самом деле шестнадцать. Джо толкает меня на кровать, целует в шею и шарит руками по телу. Я закрываю глаза, но тут же чувствую, что-то не то. Запах эвкалипта наводит на мысль о бальзаме от бронхиальной астмы. Бабуля!

Открыв глаза, я вижу ее стоящей в дверях. Я подпрыгиваю и прикрываю Джо до подбородка.

Испуганный, он вздрагивает.

– Бабуля, тебе трудно постучать? – спрашиваю я.

– Oй, извини.

Она стучит по полке. Я округляю глаза и оборачиваюсь к Джо.

– Наверное, лучше было бы и впрямь пойти знакомиться с твоими родителями.

Он смеется.

– Здравствуйте, – говорит он бабушке.

– Добрый день, Холгер, – отвечает она. – Твой Холгер помолодел, – удивленно обращается бабушка ко мне.

– Бабуля, это не Холгер. Это Джо.

– Джо, что это за имя – Джо?

– Сокращенно от Джонатан, – поясняет Джо и садится.

Мы сидим на кровати в надежде, что бабушка, наконец, уйдет. Однако она рада неожиданному визиту.

– Ты знаешь, Джонатан, у меня так редко бывают гости, я целый день одна.

Ну и вот, из нашего первого романтического свидания, вместо того, чтобы часами утолять желания и утихомиривать гормоны, получились кофейные посиделки с бабулей. Остаток вечера она делится воспоминаниями военного времени. Джо слушает ее с симпатией.

Как раз когда бабуля рассказывает про зиму сорок четвертого, телефон Джо начинает попискивать. Он смотрит на дисплей и что-то пишет.

– У тебя сегодня еще какие-то мероприятия? – недоуменно спрашиваю я. —Ты с кем-то смс-ничаешь?

– Не, – отвечает он. – Это с «Фейсбука». Я теперь у русских в друзьях.

– Что! – испуганно вскрикивает бабуля. – У русских?

– Ну да, бабушка, – говорю я успокаивающе. – Русские сейчас сотрудничают с нашей фирмой.

– О-о, дети! Когда русские давеча тут маршировали, нам всем было не до смеха!

Я предпочитаю не развивать эту тему и смотрю на Джо.

– Я и не подозревала, что Андрей такой продвинутый! Или ты имеешь ввиду под русскими только Ольгу? – сдержанно спрашиваю я.

– Ну да. Она вообще довольно милая. Она тоже на «Фейсбуке» и как раз интересуется моими блогами.

Меня охватывает то же ощущение, что и на конференции у шефа, только еще сильнее. Наверное, я и в самом деле ревную.

Прощаясь с Джо, я извиняюсь за испорченный романтический вечер.

Он иронически подмигивает.

– Нам, рыцарям, не привыкать на пути к своей герцогине побеждать того или иного дракона. Так что следующий раз будет как бы в первый раз, – он заключает меня в объятья и долго и страстно целует.

– Следующие недели будут наполнены таким необузданным сексом, что ты будешь рада, что нам пришлось подождать этот вечер. От меня ты так быстро не избавишься. Слово чести.


*


На следующий день на работе я с радостью узнаю, что русские сегодня благополучно уехали. Бабуля за завтраком, к счастью, не вспоминала о Джо, все ее внимание было отдано проблемам пищеварительной системы. Надеюсь, что она ничего не расскажет матери, когда ее увидит. Господи, до чего это утомительно – скрываться, как подросткам!

На работе мы весь день потихоньку обмениваемся взглядами. После обеденного перерыва я получаю от Джо емейл.

ТЕМА: СОВЕЩАНИЕ СЕГОДНЯ ВЕЧЕРОМ

Уважаемая госпожа Герцог,

для сегодняшнего совещания мною было найдено подходящее помещение. Будьте, пожалуйста, сегодня в 20:00 по адресу: Людвигштрассе, 11. Желателен адекватный дресс-код.

Искренне ваш, Джонатан Риттер.

Я подавляю позывы к хохоту и надеюсь, что Юдит не видит меня в этот момент. Ощущение как в школе, когда мы на уроках перебрасывали записочки через парту. Я быстро пишу ответ.

ТЕМА: СОВЕЩАНИЕ СЕГОДНЯ ВЕЧЕРОМ

Уважаемый господин Риттер,

я постараюсь внести это мероприятие в календарный план. Адекватный дресс-код запланирован.

Искренне ваша, Натали Герцог.

Дома я провожу час перед шкафом, прикидывая разнообразные наряды, но ничто не радует глаз. Либо это слишком вызывающе, либо слишком уныло или несексуально. Только в отношении белья я более-менее уверена. Штанишки пурпурного цвета с подходящим бюстгальтером сразили меня наповал в каком-то магазинчике. Правда, до сегодняшнего дня не было возможности их попробовать.

Чем дольше я стою перед зеркалом, тем больше набираюсь смелости. Наконец, я решаю накинуть сверху длинное пальто и на этом закончить. Представляю лицо Джо, когда я расстегну пуговицы.

Я верчусь еще немного перед зеркалом, напевая Джо Коккера «You can leave your hat on». Шляпы у меня нет, но это и неважно. Затем я влезаю в неудобные шпильки и чувствую себя «суперсэкси».


Спустя полчаса я стою по указанному адресу и кликаю на табличку с фамилиями, присланными Джо по СМС. Там даже не одна фамилия, а несколько.

«Что я тут делаю?» – спрашиваю я себя. Однако лихорадочное волнение быстро улетучивается. Пора выходить на сцену!

Дверь открывается, я захожу в лифт и еду на третий этаж. Дверь указанной квартиры немного приоткрыта. Осторожно я захожу внутрь и чувствую запах еды. Свет выключен, зато гостиная вся сияет от зажжённых свечек. Джо появляется с бутылкой вина в руке.

– Вау! – говорит он, увидев меня.

– И где это мы?

– Да так, общага одного приятеля. Обитатели сегодня все укатили – футбол.

– Ты что-то приготовил? – я принюхиваюсь. – Азиатское?

– А-а, ну да… Купил у любимых таиландцев.

Я смеюсь.

– Могу я помочь тебе с пальто? – спрашивает он по дороге к уставленному тарелками столику.

Мелодия неожиданно обрывается в моей голове. Такого поворота я не ожидала. Откуда мне было знать, что он сперва есть захочет?

– Ах, ты знаешь, мне что-то холодно. Я пока так посижу.

Он смотрит озабоченно.

– Окей. Я могу включить посильнее отопление.

– Да не, оставь так.

Пока мы едим, я забрасываю ногу на ногу и вижу, как Джо на меня уставился. Он начинает посмеиваться. Он понял.

– Я думаю, пора правда включить отопление, – говорит он.

– Зачем?

– Затем, что очень хочется посмотреть, что там под пальто.

Голос Джо Коккера опять начинает звучать в моей голове.

Мы оставляем еду и начинаем целоваться. Джо осторожно расстегивает пальто.

– Давай откажемся от десерта, – шепчет он.

Он стягивает пальто, берет меня за руку и тащит в спальню.

– Я готов тебя прям сейчас съесть, – говорит он и начинает целовать мои плечи.

Играючи, он кусает меня в шею. Я смеюсь, потому что это щекотно. Теперь уже я начинаю стаскивать с него футболку и расстегивать брюки. В белье мы бросаемся на кровать.

В то время как мы так лежим, тесно прижавшись друг к другу, неожиданно около двери раздаются мужские голоса.

– Кто это? – испуганно спрашиваю я.

– Не имею понятия.

Выскользнув из объятий, он торопливо натягивает штаны, приоткрывает дверь и выглядывает наружу.

– Привет, Марко, – слышу я голос Джо. – Майк сказал, тебя сегодня не будет дома.

– Ну да, верно, не собирался. Но у Энди телек совсем сдох. Так что придется здесь футбол смотреть. Мы тебе не помешаем? Со всеми твоими свечками и прочим?

– Да нет, что ты. В конце концов, это твоя квартира, – отвечает Джо.

Больше всего мне хочется снова одеться, но я вспоминаю, что мое пальто до сих пор валяется на софе в гостиной.

Джо закрывает дверь.

– И где мы остановились? – спрашивает он, смеясь и снова укладываясь рядом со мной.

Я пытаюсь расслабиться, хотя из гостиной оглушительно орет включенный на полную громкость телевизор. Джо запускает руки в мой бюстгальтер. Однако эксклюзивная вещица снабжена хитроумными застежками.

– Нee! Это ни в какие ворота не лезет! – раздается из соседней комнаты. – Нет, серьезно, мужик. Ты что, совсем слепой?!

Я помогаю Джо открыть бюстгальтер. Я чувствую, что он нервничает, и самоотверженно пытаюсь отвлечься от комментариев болельщиков. Но позже, когда врывается очередное «Да забей, наконец, ты, идиот!», начинаю чувствовать себя, как перед зрителями, и все больше и больше напрягаюсь.

Однако я не хочу так легко сдаваться и залезаю Джо в штаны. Он выжидающе улыбается. Из соседней комнаты снова доносится рев:

– Нееет! Да не в штангу же… козел! Ну дает, моя бабушка и то лучше умеет!

Король Футбол в качестве запасного игрока на амурном поле, к сожалению, никуда не годится, и мне приходится признать поражение. Романтическое настроение окончательно испорчено.

– Извини, пожалуйста, – отвечает Джо. – Я не знал, что они так рано вернутся.

– Ничего страшного, – отвечаю я, снова застегивая бюстгальтер.

– И что теперь? – спрашивает он.

– Мое пальто осталось в гостиной.

– Сейчас принесу.


*


На следующий день в офисе я продолжаю резонерствовать по поводу неудавшегося вечера. Вот что происходит, если связываешься с молодняком, у которого нет даже собственной квартиры! Хотя он все же был такой милый и сексуальный.

– А, смотри-ка, – подзывает Юдит, проглядывая между двумя текстами «ШПИГЕЛЬ ОНЛАЙН». – Чарли Шин опять выступил с заявлением.

В данный момент подобная информация меня как-то не возбуждает.

– Скажи-ка, Джо, – продолжает она дальше. – Ты все еще смотришь этот сериал, «Два с половиной мужчины»?

– С того времени, как там начал сниматься Эштон Катчер, он уже не кажется мне таким смешным.

– Ну да, тот все-таки развелся с Деми Мур. Правда, я была уверенна, что этим кончится. Она ему в матери годилась, – утверждает Юдит.

– A, ну я бы не сказал. Она неплохо выглядит, – возражает Джо.

– Только потому что она звезда. Я нахожу это отталкивающим.

Я откашливаюсь.

– Зачем же ты тогда постоянно намекаешь, что я должна искать себе более молодого поклонника? – спрашиваю я раздраженно.

– Ну да, моложе лет на пять или в этом роде. Но не на пятнадцать же! К счастью, у Джо нет этих сыновних комплексов.

Юдит качает головой. Когда она опять уставилась в свой экран, Джо подмигивает мне. Однако мне реплика Юдит уже не кажется такой смешной, как ему.

В половину четвертого Юдит начинает долго и нудно дискутировать, что западный мир слишком зациклен на работе, а вот Дальний Восток ушел далеко вперед, хотя это, конечно, скандал, что сделали эти китайцы с тибетскими монахами – и все это только затем, чтобы объявить, что она сегодня должна вовремя закончить, если хочет успеть на свою йогу.

– Я тоже, – присоединяется Дорис.

– Ты тоже ходишь на йогу? – спрашивает Юдит удивленно.

– Я имею в виду, мне тоже пора идти. Дома много дел.

Мои коллеги торопливо собираются, и спустя короткое время Джо и я остаемся одни. Он выглядывает в коридор, затем подходит ко мне и, прижав к стене, целует.

– Наконец я чувствую тебя опять так близко.

Мои руки и ноги начинают дрожать. Или это оттого, что мы этим именно в офисе занимаемся? Но волнение вопреки всему одолевает меня, и вместо того, чтобы думать, я отдаюсь ощущениям.

Как раз, когда его руки лезут под мою блузку, я слышу, как открывается дверь. Со мной почти случается инфаркт, но Джо не тушуется и подает реплику, как актер мирового класса:

– Мне кажется, это ресница.

Дорис стоит в двери и смотрит на нас с открытым ртом. Я быстро подношу руку к глазу. Однако боюсь, что моя игра не способна убедить такую умудренную жизненным опытом женщину, как Дорис.

– Спасибо, Джо, – панически заикаюсь я.

– Я забыла свой пакет от «Амазона», – поясняет Дорис.

Она берет пакетик, по-прежнему глядя в нашем направлении.

– Пока, – произносит она, наконец, и уходит.

Только заслышав лифт и убедившись, что в проходе рядом нет ни Дорис, ни кого-либо другого, я испуганно выдыхаю. Джо затаскивает меня обратно в офис и начинает целовать. Но я отмахиваюсь.

– Я сейчас не в настроении. Что, если Юдит вернется?

– Она сейчас как раз на йоге.

– Я не могу расслабиться, – повторяю я.

– Тогда давай пойдем куда-нибудь еще. Твоя бабушка была очень приветлива…

– Знаешь, Джо, я не нахожу все это забавным. Слова твоей сестры не выходят у меня из головы.

– Тебе должно быть все равно, что она думает.

– Тебе это все равно, понятно. Это надо мной будут шушукаться и смеяться. Как только представлю, что Юдит об всем узнает…

– И что? – отвечает он возмущенно.

Что я должна на это ответить? Что мне это неприятно? Что я не хочу, чтобы обо мне говорили: «Посмотрите, вон идет старуха с ее тойбоем»?

– Почему ты ставишь свою жизнь в зависимость от мнения других? – спрашивает он.

– Потому что я так воспитана. Я не могу вылезти из моей кожи. Пожалуйста, постарайся меня понять, – прошу я.

– Это очень тяжело. У нас фантастические отношения, а тебе вроде как стыдно за меня? Ну ничего себе!

– Мне не стыдно за тебя.

– Ах нет? Тогда что? Ты не чувствуешь ко мне того же, что и я к тебе? Для тебя это всего-навсего развлечение?

– Нет, просто все это так быстро, и мне надо все это как-то уяснить, и…

Возникает длинная невыносимая пауза, в течение которой он смотрит мне в глаза и ждет моей реакции. К сожалению, я не знаю, что сказать. Все звучит так банально.

– Ну, тогда мы теперь будем просто коллегами.

Он берет куртку и уходит.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации