Текст книги "Темная магия"
Автор книги: Энгус Уэллс
Жанр: Фэнтези
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 10 (всего у книги 31 страниц)
– Все хорошо, – доложила Ценнайра, встряхивая волосами и приглаживая тунику. – Хотя их уже нет в городе.
Колдун прищурил глаза и облизал руку, и остатки фруктов посыпались ему на вышитый халат. Он раздраженно потер одну руку о край халата и взмахнул другой, приказывая ей продолжать.
Она села и коротко поведала ему обо всем, что узнала и что сделала. Он задумчиво кивнул.
– Значит, у меня здесь враги. – Он потрогал себя за нос, испещренный красными венками. – Сила моя служит основанием для зависти. В этом нет ничего удивительного. Они наложили на меня заклятия, ты знаешь?
Ценнайра покачала головой.
– Да, да! Эти покои, – он обвел комнату рукой, рассыпая крошки фруктов и сахара, – эти покои полны заклятий. Они наблюдают и подслушивают. И даже приставили ко мне квывхала. Ко мне!
Он рассмеялся птичьим смехом, заплевав еще больше загаженный халат. Ценнайра молча разглядывала его отталкивающее лицо; уже в который раз с тех пор, как он убил и возродил ее, она убеждалась, что, вернее всего, Аномиус просто безумец. Впрочем, это не имеет значения: с тех пор как колдун стал уважаем в Нхур-Джабале, привилегии, которыми пользовался он, отчасти распространялись и на Ценнайру. И ей это нравилось, нравилась власть, данная ей Аномиусом. К тому же сердце ее было у него в руках, а следовательно, все ее существование тоже зависит от него.
– Глупцы, – пробормотал он, насмеявшись вдоволь.
И они надеялись, что я не узнаю? И не приму соответствующих мер? Магия их бессильна против меня, так что, милая моя охотница, заговоры их меня вовсе не удивляют и не пугают. Мы еще сквитаемся. Когда же до ушей их дойдет, что случилось с Менелианом в Вишат'йи, они, я думаю, поймут, с кем имеют дело.
Ценнайра нахмурилась, сложив еще запачканные в крови мага руки на коленях.
– Не ополчатся ли они тогда на меня? – спросила она – С Менелианом я расправилась легко, но если их будет много и они будут действовать сообща…
– К тому времени ты уже будешь в Лиссе. – Аномиус небрежно помахал рукой, обнажая в улыбке коричневые зубы. – Далеко от их магии. Так, значит, те, за кем мы охотимся, отправились в Альдарин? Я правильно понял? На военном судне вануйцев?
Ценнайра кивнула:
– Так утверждал Менелиан.
Аномиус задумался, сложив бантиком желтоватые губы и копаясь грязным пальцем в носу.
– А тот, кого они ищут, зовется Варент ден Тарль? – произнес он наконец, щелкнув пальцем. – Это тот самый, что послал их за книгой. Это я знал и раньше. Но вот вануйцы – это уже интересно.
– Менелиан сказал лишь, что они поплыли вместе, – пояснила Ценнайра и добавила: – Он испытывал вожделение к женщине.
Водянистые голубые глаза колдуна насмешливо скользнули по ее лицу и телу.
– И эта женщина – не ты? – прошептал он. – И тебя это задело?
Ценнайра выдержала его взгляд. Его улыбка стала шире, но вскоре растаяла.
– Это неважно. Делай с ней что хочешь. Главное, найди Каландрилла ден Каринфе и корнийского меченосца.
– Найду, – пообещала она.
– Истинно, – пробормотал он, словно разговаривая сам с собой. – Даже если они отправятся на край света и дальше, я не сомневаюсь, ты их догонишь. Но все же…
– Что? – спросила она, впервые почувствовав какое-то сомнение в его голосе.
– Вануйцы… – произнес он, пожав плечами. – Какая роль отведена им? Этот народ редко забирается южнее Форсхольда. Да и там они не частые гости. Судя по тому, что ты говоришь, Катя и… Теккан – правильно? – тоже участвуют в этой игре. Ежели Каландрилл и Брахт прибыли в Вишат'йи на вануйском судне с драконьими шкурами, вполне возможно, что именно на этом судне они и ходили в Гессиф. Ты ничего не слышала о том, что произошло с ними там?
– Ничего. Менелиан сказал лишь, что они друзья Кандахара.
Аномиус хмыкнул, возобновляя копание в носу. Ценнайра, натура утонченная, несмотря на свое прошлое, отвернулась. Хоть он и колдун, да еще и ее создатель, но все-таки до чего омерзительный человечишка!..
– С какой стати им помогают вануйцы? – размышлял Аномиус вслух. – Предположить, что они встретились чисто случайно, – значит допустить большую ошибку. У меня мало сведений об этой земле. Но я слышал о могущественных шаманах, обитающих в Вану. Уж не они ли подстроили объединение сил? А если они, то зачем?
– А что, если они тоже возжелали книгу? – предположила Ценнайра.
– Может быть. – Аномиус нахмурился, и тысячи морщинок перерезали ему лоб. – И если они тоже ее возжелали, то книга эта должна быть бесценной. Может статься, что Каландрилл сам не знает ее истинную цену. Или… – в голосе его зазвучала угроза, – он мне просто не все рассказал.
– Мог ли он утаить от тебя такое знание?
Ценнайра тут же пожалела, что задала этот вопрос, ибо глаза колдуна потемнели, словно от оскорбления. Этот человек дал ей жизнь, но точно так же он может и забрать ее. Может, единственный на всем свете. Задрожав под его взглядом, она впервые подумала о том, что ей нужно как-то себя обезопасить. Уничтожить его. Возможно, но только не сейчас. Сначала надо сполна познать свою новую силу, убедиться, что она способна победить. Она неуверенно улыбнулась и опустила голову, словно моля о прощении. Но при этом не сводила с колдуна глаз из-под густых ресниц, пробуя на нем свое прежнее искусство.
Аномиус шумно хлюпнул носом, не удосужившись ответить на ее вопрос, а только заметил:
– Не умерщвляй их, пока не заполучишь книгу. Поняла? До тех пор, пока не получишь книгу, не смей их убивать!
Голос его звучал резко и требовательно, и Ценнайра послушно кивнула и голосом, полным почтения, спросила:
– А если у них ее нет?
Он вперил в нее взгляд, и она перепугалась, что зашла слишком далеко. Но он вдруг опять улыбнулся и елейным голосом произнес:
– Ты думаешь наперед, красотка. Истинно! Возможно, они везут ее хозяину. Но она уже может быть в руках Варента ден Тарля. Ежели это так, ты убьешь их. Но только когда будешь знать наверняка, где книга. Два хитреца! Их так просто не проведешь. Будь осторожна! Ежели книга у Варента ден Тарля, то сначала удостоверься, что ты его найдешь, и только после отомсти за меня. Но мне нужна книга прежде всего! Сначала отыщи ее, а потом займись ими; после…
Аномиус осмотрел ее тело, правда без похоти, которую Ценнайра привыкла видеть в глазах мужчин, но с мыслью о том, чего она может добиться в этом бессмертном теле. А затем сально захихикал и закончил:
– Задание поняла? Иди помойся, выспись, завтра мы еще поговорим. Перед тем как ты отправишься в Альдарин.
Глава седьмая
Долина реки, на которой стоял Альдарин, была приветливее скалистых берегов Вишат'йи. Пологие берега неторопливого Альда поросли виноградниками, пока еще голыми, но уже с набухающими почками, обещавшими богатый урожай, а выше колыхались зеленые луга Лиссе с разноцветными вкраплениями пасущихся стад. Город, переливающийся в ярких солнечных лучах сине-золотыми красками, раскинулся по обоим берегам реки там, где она впадает в Узкое море. Стены его гордо возвышались в устье, – и крепостные сооружения полукругом бежали вдоль гавани, где покачивались многочисленные суда. Несмотря на огромные блокгаузы, надежно охранявшие подступы к пристани, и устрашающие баллисты с дулами, похожие на подъемные машины, несмотря на гигантские, обитые металлом ворота, способные выдержать самый яростный штурм, Альдарин выглядел миролюбиво и, как любой купеческий город, был занят своими обычными делами.
Именно внутри этих стен Каландрилл надеялся отыскать Рхыфамуна, сразиться с ним и отобрать «Заветную книгу». Правда, еще не представлял себе как, принимая во внимание, что в этом городе колдуна почитали как Варента ден Тарля и что здесь он обладал безграничными оккультными силами. Но одно Каландрилл знал наверняка: он должен это сделать. По мере того, как судно стало замедлять свой бег, он почувствовал себя так, словно возвращается домой.
Не подгоняемый более божественной силой Бураша, корабль шел по инерции, под действием морских течений. Каландрилл отвернулся от города и посмотрел на волны. Брахт что-то промычал, когда вдруг из забурливших серо-зеленых вод поднялся бог в человечьем обличье, столь же величественный, как и прежде. С огромных плеч его мощными потоками стекала вода, поблескивающие волосы на голове больше походили на львиную гриву. Глубокие, как океан, глаза внимательно посмотрели на них. Катя тихо что-то сказала Теккану на вануйском языке, и капитан с благоговением уставился на божество, чей голос беззвучно отдавался у них в ушах:
Дальше вы пойдете одни, без меня, но с моим благословением.
– Подожди! – выкрикнул Каландрилл, когда огромная рука поднялась в прощальном жесте. – Ты нам нужен. Как мы одолеем Рхыфамуна? Ведь он очень силен! Неужели ты не поможешь нам?
Сие не в моей власти, отвечал бог. Вы переходите под покровительство сестры моей Деры. Ежели понадобится вам помощь, кою мы в состоянии будем вам оказать, взывайте к ней.
– И она услышит нас?
Ежели пожелает. Что касается меня, дальше вас сопровождать я не могу, дабы не переступить границ земли ее. В ушах их раздался божественный смех. Мы, боги, ревниво охраняем свои владения.
– Но ведь Рхыфамун…
Бог взмахнул рукой, приказывая Каландриллу замолчать.
Он человек. Несмотря на всю свою силу, он не больше чем плоть, прилипшая к каркасу из костей. А человека – любого – можно одолеть. Сейчас ваша задача – найти его.
Брахт пробормотал в ухо Каландриллу:
– Боги и колдуны имеют привычку говорить загадками.
Наглость кернийца напугала Каландрилла – сейчас Бураш рассердится и бросит против них все силы океана. Но бог только рассмеялся – словно волны забились вокруг.
Я не твой бог, воин. Но как ты смеешь такое говорить? Отважишься ли ты сказать подобное Ахрду?
Брахт, ничуть не сбитый с толку, пожал плечами и ухмыльнулся:
– Я бы попросил у него четкого совета.
Я говорю то, что мне дозволено, пояснил Бураш. Или вы думаете, что боги не подвластны законам? Это не так. Мы отличны от смертных, но и у нас есть свои законы. Будь у меня возможность выйти на сушу и вырвать «Заветную книгу» из рук Рхыфамуна, неужели бы я этого не сделал? Но я не могу: сие мне запрещено.
– А Дера сможет? – спросил Каландрилл.
Нет. Бог покачал огромной головой, подняв вокруг себя волны. Помочь вам она способна, ежели пожелает, однако покончить с Рхыфамуном… Нет.
– Но почему? – как всегда прямо, просил Брахт, не обращая внимания на поднятую руку Каландрилла. – Ведь, преуспей он, и тебе, и ей, и Ахрду – всем Молодым богам! – придется иметь дело с Фарном.
Ты говоришь истинно, Брахт ни Эррхин. Голос звучал торжественно. Огромная голова кивнула, и бог вперил свой взор в лицо кернийца, смотревшего на него с вызовом. Возможно, вы трое держите нашу жизнь всвоих руках. И все же мы не должны делать того, что судьбой предписано сделать вам… Нам это возбраняется Богохульство, задуманное Рхыфамуном, – человеческого происхождения и потому остановлено должно быть рукой человеческой. Позаботьтесь сами о своем спасении не надейтесь на богов. Но та помощь, которая в наших силах, оказана вам будет. И не задавайте больше вопросов, ибо я ухожу.
Прощайте.
И, столь же неожиданно, как появился, Бураш скрылся в море, подняв за собой огромную волну. Каландрилл и его спутники, сгрудившись на задней палубе, смотрели вслед богу; каждый думал о своем, каждый взвешивал слова Бураша. Брахт первым нарушил молчание:
– Итак, мы идем в город одни.
– Истинно. – Каландрилл повернулся к городу, и Альдарин уже не казался ему столь гостеприимным. Срывающимся голосом он сказал: – У нас нет выбора.
– Ни малейшего. – Голос Брахта звучал мрачно, а на губах его застыла угрюмая ухмылка. – Откуда мы начали, туда и возвращаемся.
– Ты забываешь, что теперь нас трое, – поправила его Катя. – И с нами – вся команда судна.
– О тебе я забыть не могу. – Брахт попытался галантно поклониться. – Но все же…
– Нас слишком мало против целого города, славящего Варента ден Тарля, – закончил за него Каландрилл. – Да разве можем мы рассчитывать на то, что домм откроет нам свои уши и выслушает наш рассказ?! Он, скорее, посмеется над нами, а потом прикажет бросить в темницу. А ты имеешь представление о силах, которыми обладает Рхыфамун? Он уже наверняка знает, что мы возвращаемся, и – уверен – колдует, чтобы остановить нас.
– Но мы все равно идем вперед, – сказал Брахт, и не было сомнения в его голосе.
– Может, навстречу смерти. – Каландрилл взглянул в его решительное лицо.
Брахт беззаботно рассмеялся и звонко хлопнул Каландрилла по плечу.
– Возможно, – бодро согласился он. – Но нет людей живущих вечно. Так чего же нам бояться?
Каландрилл посмотрел на кернийца и тоже рассмеялся.
– Опасность смерти нас не остановит.
– Ни за что! – повторила за ним Катя, глядя на них с улыбкой. – Теккан! Вперед, на Альдарин!
– И да пребудут с нами боги, которых идем мы спасать – пробормотал кормчий и зычным голосом принялся отдавать команды отдохнувшим гребцам.
Черное военное судно вызвало интерес, граничивший с беспокойством, у тех, кто наблюдал за ним с полукруглых оборонительных сооружений. Огромные баллисты повернулись в его сторону. Теккан приказал гребцам сушить весла, и судно пошло по инерции вдоль молов, усыпанных лучниками с луками на изготовку и копьеносцами с пиками.
Каландрилл, Брахт и Катя стояли на носу и, крепко держась за изогнутую шею дракона, кричали по-лиссеански, что прибыли с миром и не имеют намерения приносить городу вред.
– Боюсь, Рхыфамуну очень скоро о нас доложат, – пробормотал Брахт на ухо Каландриллу.
Каландрилл кивнул, глядя на солдат и думая про себя, что мудрее было бы попросить Бураша доставить их в бухту подальше от города, а оттуда отправиться в Альдарин по суше. Хотя нет, поправил он себя, если Рхыфамун прибег к колдовству, то в любом случае узнает об их приближении, откуда бы они ни пришли. Остается только надеяться, что колдун, уверовав в себя и в то, что похоронил их глубоко в Гессифе, пренебрежет мерами предосторожности.
– Возможно, – согласился он. – Но, может статься, он решил, что мы погибли в Тезин-Даре. Как бы то ни было, мы прибыли, и теперь нам остается только идти вперед.
– Ты говоришь, как воин Куан-на'Фора, – похвалил его Брахт.
– Но нельзя забывать и об осторожности, – охладила их пыл Катя. – Если он считает, что похоронил нас в Тезин-Даре, то мы имеем преимущество, но тут же его растеряем, стоит только броситься головой вперед.
– Истинно, – согласился Каландрилл. – Прежде чем идти к нему, надо осмотреться.
Брахт пожал плечами, озорно улыбаясь.
– Много есть путей, чтобы вступить в бой, – пробормотал он. – И хитрая уловка – друг воина.
Они попытались затеряться в команде Теккана, рассказывавшего командиру береговой охраны байку о том, как военное судно Вану, отправившись на юг с торговой и научной целью, сбилось с пути из-за сильных штормов; и теперь им только и надо, что пришвартоваться на несколько деньков в Альдарине, чтобы дать команде отдохнуть, прежде чем отправиться домой. Несмотря на мягкий лиссеанский климат, межсезонье стояло прохладное, и вануйцы накинули лохматые шерстяные накидки, благодаря которым троица незамеченной спустилась на берег вместе со всей командой. Кормчему довольно быстро удалось убедить командира, что они не корсары и не бандиты из Кандахара, и им позволили бросить якорь. Способность Теккана сочинять истории удивила Каландрилла, но он порадовался, что благодаря бойкому языку вануйца им удалось выйти в город без дополнительных расспросов. Завернувшись в плащ, Каландрилл со всеми вануйцами отправился в ближайшую таверну.
Здесь было тепло, в камине потрескивали дрова, а поскольку светильники еще не были зажжены, то в помещении с низким потолком и толстыми колоннами стоял желанный полумрак. Они уселись в дальнем конце зала, где было темнее всего, не обращая внимания на любопытствующие взгляды немногих посетителей, привлеченных светлыми волосами чужеземцев. Затерявшись среди вануйцев, Каландрилл и Брахт могли не бояться соглядатаев, и Теккан потребовал эля.
После того как принесли выпить и любопытство хозяина было удовлетворено, странствующие приступили к обсуждению дальнейших планов.
Если они отправятся к дому Рхыфамуна в личине Варента ден Тарля всей толпой, то только привлекут к себе внимание. Поэтому Каландрилл предложил провести осторожную разведку. Брахт поддержал его, после чего было решено, что они разобьются на несколько групп и устроятся по разным постоялым дворам, а потом уже решат, что делать.
– Может, попросить помощи у Деры? – предложила Катя.
Каландрилл подумал мгновение и покачал головой:
– Не стоит. По крайней мере не сейчас. Варент ден Тарль известный в этом городе человек, и у него могут быть уши и в храмах.
– А зачем нам храм? – возразила девушка.
– Бураш явился на твой зов без храма. Почему бы не прийти и Дере?
Пока морской бог вел их через Узкое море, Каландрилл долго размышлял, но так и не смог понять, как ему удалось вызвать Бураша, поэтому он вновь покачал головой.
– Я не могу быть уверен, что Дера услышит меня, как не могу сказать и того, как я призвал Бураша. Помню только одно: я утонул. – Он нахмурился от неприятного воспоминания. – Я был уверен, что обречен. Что мы все там и умрем. Что я выкрикивал, как его звал, я знаю ровным счетом столько же, сколько и вы.
– Но Менелиан говорил о наличии в тебе некой силы, – настаивала Катя. – Бураш это подтвердил.
Каландрилл беспомощно пожал плечами.
– К сожалению, Менелиан так и не смог определить природу этой силы. Как этого не могу сделать и я. Сила эта – загадка для меня. Я, конечно, помолюсь богине, но услышит она меня или нет – кто знает…
– А ты попробуй, – поддержал Катю Брахт. – Я согласен, что в храм идти не стоит. Но, зная Рхыфамуна, я бы не стал отказываться ни от какой помощи.
Каландрилл кивнул, сожалея, что Бураш не изъяснился более понятно, и даже отчасти соглашаясь с меченосцем в том, что боги и вправду говорят сплошными загадками. Решимость, наполнившая его с вмешательством Бураша, поколебалась, и он даже подумал, что путешествие их обречено на провал. Все гадалки в Секке и Харасуле и Стражи в Тезин-Даре говорили о троих: о Кате, Брахте и о нем самом. Но ведь они самые обыкновенные смертные, и вот сейчас, когда они вернулись в Альдарин, задача их вновь показалась ему необычайно труднодостижимой. Что бы там ни говорил Менелиан, Каландрилл себя колдуном не ощущал: нет в нем оккультной силы, которой он мог бы воспользоваться в борьбе с Рхыфамуном, а клинки против мага бессильны. Как, впрочем, и хитрость, ибо, помимо колдовства, на стороне Рхыфамуна был его статус в городе. Значит, им, тройке избранных, предстоит придумать нечто необыкновенное, чтобы отобрать у него «Заветную книгу». Но что? Этого он не знал.
– Делай, что можешь. – Голос Брахта вывел его из задумчивости. – Ибо никто из нас не способен что-либо предпринять.
Каландрилл натянуто улыбнулся и сказал:
– Хорошо. Мы далеко зашли, не время отступать.
Каландрилл вдруг сообразил, что о поражении никогда и не думал, лишь допускал возможность, что они не выиграют. Улыбка его стала увереннее, и он, подняв кружку, махом опрокинул ее содержимое в рот.
Альдаринский эль оказался крепче легкого кандахарского пива, и он пробудил в Каландрилле воспоминания. Вот он опять в Лиссе, к востоку от него – Секка. Интересно, что знают о нем дома? Тобиас уже наверняка женат на Надаме. Где они сейчас? Живут ли во дворце, или Тобиас на верфях Эрина руководит постройкой военных судов? Считает ли он, что брата его убили чайпаку? Или убийцы сумели известить Тобиаса о том, что Каландрилл жив, что их карающую руку остановил бог, которого они почитают? При этой мысли он усмехнулся, представив себе лицо Тобиаса при столь неприятной вести. Как-нибудь, если суждено ему выжить, он еще встретится с братом. Какое это будет потрясение для Тобиаса! Для Тобиаса он еще юнец, понапрасну проводящий жизнь в дворцовых библиотеках. Что он подумает о нем сейчас, когда увидит перед собой закаленного бойца, умеющего отдать должное элю и готового противостоять могущественному колдуну? Меланхолия оставила Каландрилла так же быстро, как и овладела им, и он со стуком поставил кружку на стол и потребовал еще эля.
– Вижу, настроение у тебя поднялось, – заметила Катя.
Каландрилл усмехнулся и кивнул:
– Истинно.
Но не стал ничего объяснять, хотя она и смотрела на него обескуражено, сбитая с толку столь резкой сменой настроения. Он подозревал, что стал сильно походить на Брахта, принимая жизнь такой, как она есть в данный момент, не сожалея попусту по поводу того, куда она не привела. Та часть его, что сохранилась в нем еще с отрочества, временами нагоняла на него грусть, но решимость его все более успешно справлялась с пессимизмом. Он не знал, куда забросит их судьба и, если уж честно, есть ли у них надежда на успех, но отказываться от этой судьбы он не собирался: единственный путь – вперед. Он с удовольствием выпил вторую кружку.
Брахт, глядя на него, усмехнулся и промолвил:
– Я смотрю, ты научился пить эль.
– Он мне нравится, – ответил Каландрилл, с улыбкой вспомнив их первую встречу. – Да и себя теперь я знаю лучше.
Меченосец все еще улыбался, но в глазах его промелькнуло некое сомнение. Дело, конечно, не в эле, подумал Каландрилл, дело совсем в другом. Дело в том, что никто из них не может ни в чем быть уверен. Как бы то ни было, Каландрилл исполнился решимости идти вперед, доверившись богам и судьбе.
Хозяин таверны принес им тарелки с едой, большие подносы с сардельками и копченым мясом, соленые и маринованные овощи и толстые ломти хлеба. Забыв о сомнениях, все тут же набросились на еду.
Поев, они выпили еще по кружке эля и вышли на улицу. Чтобы запутать след, было решено расселиться по разным постоялым дворам. Они не знали наверняка, следят ли за ними.
Каландрилл, Брахт, Катя и Теккан вышли из таверны, а остальные семнадцать остались, отвлекая на себя внимание. Вчетвером они сняли комнаты на постоялом дворе с названием «Орел». Ничем не примечательный трехэтажный дом с номерами посреди двора, окруженного забором, и со стойлом позади. На первом этаже располагались кухня и общая столовая. Мужчины сняли себе просторную комнату на третьем этаже а Катя, с улыбкой отклонив предложение Брахта о том, чтобы держаться вместе, по крайней мере им двоим, расположилась в одноместной соседней комнате.
Посмеиваясь над отказом, меченосец с обычной предосторожностью осмотрел комнату. Здесь было три кровати, небольшой платяной шкаф и умывальник. Доски пола скрипели под ногами, со стены опадала штукатурка. Дверь выходила на площадку, откуда хорошо просматривалась лестница в общую столовую. Он удовлетворенно хмыкнул и, распахнув единственное окно, посмотрел, можно ли через него при необходимости ретироваться. Каландрилл тоже выглянул и убедился: из комнаты вполне можно выпрыгнуть во двор. Сняв меч, он растянулся на кровати, сознавая, что пути назад нет, а то, что они намерены осуществить, лучше делать под прикрытием темноты.
– С наступлением сумерек, – подтвердил, словно прочитав его мысли, Брахт.
– Истинно. – Каландрилл сложил руки за головой. В комнате было тепло, желудок его был полон, и его потянуло ко сну. – С наступлением сумерек.
Керниец тоже улегся, отцепив клинок и на всякий случай положив его поперек ног, хотя и в ножнах. В дверь раздалось легкое поскребывание, и он в ту же секунду оказался на ногах с поблескивающим обнаженным клинком в руке. Мгновение спустя Каландрилл тоже был на ногах с мечом на изготовку, заняв, без указки Брахта, позицию у окна, в то время как керниец стоял лицом к двери.
– Это Катя, – заявил Теккан, бросая на них насмешливый взгляд, и открыл дверь. – Так быстро Рхыфамуну нас не отыскать.
Брахт, ничуть не смутившись, пожал плечами и спрятал клинок в ножны. Каландрилл же сказал:
– Кто знает! Лучше быть начеку.
– Он бы, скорее, прибег к волшебству, – заметила Катя, входя в комнату.
– Я не чувствовал запаха миндаля, – согласился Каландрилл. – А против него ни одна предосторожность не лишняя.
Девушка кивнула, улыбаясь Брахту, жестом пригласившему ее присесть на его ложе, и опустилась на кровать Теккана.
– Выходим в сумерки? – спросила она.
Каландрилл и Брахт улыбнулись, и керниец сказал:
– Мы все думаем одинаково. По большей части.
Он сделал вид, что не заметил упрека во взгляде
Теккана, а лишь невинно улыбнулся Кате, спрятавшей от отца улыбку.
– Втроем? – спросила она.
– Истинно. – Брахт поднял руку, прося Теккана помолчать. – Чтобы не привлекать внимания.
– Если мы пойдем вчетвером, могут возникнуть подозрения, – поддержал их Каландрилл. – Дворец расположен в аристократическом районе, где появление неизвестных лиц будет встречено с настороженностью.
Теккан помрачнел и провел рукой по жестким седеющим волосам.
– Втроем? Против колдуна, чья сила столь велика? – хмуро сказал он.
– Дело поручено нам троим, – возразил Каландрилл. – Почему именно нам, я не знаю. Но все чародеи говорят только о нас троих. К тому же Рхыфамун настолько силен, что, пойдем ли мы одни или со всей командой, результат будет один и тот же.
– А если мы проиграем, – медленно вставила Катя, – кому-то надо будет сообщить об этом святым отцам.
– Хотя бы несколько ребят, – просил Теккан.
Катя взяла его за руку. Серые глаза ее поблескивали.
– Каландрилл прав, – пробормотала она. – Сколько бы нас ни было – трое или целая толпа, – все едино.
– А если нас будет много, мы заранее предупредим его о нашем приближении, – добавил Брахт.
– И если дело дойдет до драки, то твоей команде лучше не вмешиваться, – вступил в дискуссию Каландрилл. – Когда власти в городе увидят, что твои люди с нами, ты и твое судно будете арестованы. Кто в таком случае доложит святым отцам?
– Пока я жив, с Катей ничего не случится, – заверил Брахт. – Даю слово.
– Я знаю. – Теккан удостоил кернийца улыбкой. – Но выживет ли кто из вас?
– Погибнуть мы могли уже в самом начале, – заявила Катя, сжимая отцу руку. – К тому же какой из тебя фехтовальщик?
– Никудышный. – Впервые Теккан посетовал, что он плохой воин. – Однако Квара и ее лучницы…
– Они хороши в честной битве, – возразила Катя. – Но что они могут против колдуна?
– А ваши клинки? Я не подвергаю сомнению ваше мужество, но достаточно ли вы мудры?
– С нами – боги, – ответила ему дочь. – Мы обязаны им верить. Разве не доказал нам это Бураш?
Теккан несколько мгновений смотрел на свои руки, лежавшие в ладонях дочери, затем вздохнул, сдаваясь.
– Вы уже все решили, – пробормотал он низким грубоватым голосом.
– Это решено за нас, – возразила Катя.
– Да будет так! – с неохотой согласился отец. – Каландрилл, ты попросишь помощи у Деры?
Каландрилл кивнул, выдержав хмурый взгляд пожилого человека. Теккан с трудом выдавил из себя улыбку и сжал Кате руку.
– Неужели мой удел – постоянное ожидание? – спросил он.
– Держи команду наготове, – не отвечая на вопрос, сказал Брахт. – Собери их незаметно в прибрежной таверне. Вы должны будете отправиться по первому сигналу.
– А как мы его получим? – спросил кормчий.
Керниец подумал мгновение, а затем, вопросительно взглянув на Каландрилла и Катю, сказал:
– Собери их в таверне, где мы уже были. Как она называется?
– «Чайка», – подсказал Каландрилл.
– Так вот, собери их в «Чайке», – продолжал Брахт. – И чтобы они были готовы к драке и отплытию. Если мы не вернемся до рассвета, отправляйся.
– Я буду на рейде до наступления дня, – заявил Теккан голосом, не терпящим возражений.
Брахт кивнул:
– До наступления дня, но не дольше.
Он перевел взгляд с Кати на Каландрилла.
– Если к тому времени мы не вернемся, не жди нас более.
– Я с этим согласен, – заявил Каландрилл.
– Это разумно, – с улыбкой согласилась Катя. – а если все будет хорошо, мы выпьем в «Чайке» за нашу победу.
Мысли Теккана были написаны у него на лице, но он не стал спорить и кивнул.
– А сейчас отдыхать, – предложил Брахт. – Нас ждет трудная ночь.
– Истинно. – Катя поднялась, и Теккан с явной неохотой выпустил ее руки. – Я запру дверь от незваных гостей.
Она весело посмотрела на Брахта, смиренно пожавшего плечами. А когда она была уже в дверях, он, намеренно повысив голос, сказал:
– За такую женщину любой мужчина с радостью отдаст жизнь.
Катя замерла, затем повернулась и, помолчав, сказала:
– Надеюсь, в этом не будет необходимости.
– Аминь, – прошептал Теккан, когда дверь за ней бесшумно закрылась.
– Боги не допустят этого, – сказал Каландрилл, хотя и понимал, насколько это слабое утешение, но другого он ничего не мог придумать.
– Молись, – столь же неуверенно, как и Каландрилл, произнес Теккан.
– Мы исполним свой долг, – заявил Брахт и улегся на кровать.
Закрыв глаза, он довольно скоро задышал ровно и вновь поразил Каландрилла способностью забывать страхи и засыпать в любой момент. Самого же Каландрилла, как и Теккана, снедали сомнения. Капитан сидел, уставившись невидящим взглядом в балку потолка, Каландрилл хотел как-то его утешить, но не нашел слов и, решив не надоедать Теккану, любовно обнял ножны и улегся на подушку.
Вдруг на фоне темного покрывала ночи перед ним возникло лицо Рхыфамуна со злой ухмылкой. Он поднял руку и сотворил колдовство. Каландрилл не разбирал слов заговора, да и не хотел их слышать. Его единственным желанием было схватить меч и разрубить колдуна пополам. Но ему это не удалось: сильная рука схватила его за запястье и вдавила в кровать со словами:
– Сумерки близятся. А перед дорогой надо поесть.
Каландрилл застонал, сообразив, что это Брахт.
Кошмар развеялся.
– Я видел во сне Рхыфамуна, – сказал он, качая головой, словно отгоняя остатки сна.
Керниец отпустил его запястье и улыбнулся:
– Я так и понял. Ты едва меня не разрубил. – И, махнув рукой в сторону окна, сказал: – Время…
– Истинно.
Небо за окном было темно-синим, молодой месяц повис над городом. Снизу долетали обрывки разговоров. Каландрилл встал, подошел к умывальнику, освежил лицо холодной водой и пристегнул ремень с мечом. Пока Брахт будил Теккана, Каландрилл подошел к окну, разглядывая мерцающие золотые огоньки Альдарина.
– Спустись и закажи ужин, – попросил он. – Мне надо побыть одному, поговорить с Дерой.
– Если у меня получится, – добавил он уже про себя, глядя на умывающегося Теккана.
А вслух добавил:
– Я недолго.
Брахт по-дружески положил ему руку на плечо, и Каландрилл взглянул в суровое лицо кернийца.
– Ты постарайся, – мягко сказал меченосец. – И если она не ответит, что же… – Серьезное выражение лица сменилось знакомой усмешкой, рука скользнула на эфес меча. – У нас еще есть это. И до сих пор оружие нам неплохо служило.
Каландрилл кивнул. Когда дверь закрылась за его товарищами, он опять взглянул на ночное небо.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.