Электронная библиотека » Энид Блайтон » » онлайн чтение - страница 2


  • Текст добавлен: 28 октября 2013, 16:27


Автор книги: Энид Блайтон


Жанр: Детские детективы, Детские книги


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 11 страниц) [доступный отрывок для чтения: 3 страниц]

Шрифт:
- 100% +

ЧУДНЫЙ ДЕНЬ И ЧУДНАЯ НОЧЬ

Пятерка замечательно провела вечер. В полшестого они попили чаю, а потом купили чего захотелось на ужин и на завтрак. Несколько булочек, анчоусовый паштет и большой пирог с джемом в картонной коробке, еще апельсины, лимонный сок, сочный салат и сандвичи с ветчиной – все желания были учтены, и меню получилось просто на удивление.

– Надеюсь, мы не съедим все за ужином, хоть что-то останется на завтрак, – заметила Джордж, укладывая сандвичи в корзинку. – Уходи, Тимми. Это не для тебя. Тебе я куплю огромную кость, чтобы хватило на всю ночь.

– Только не давай ему кость перед сном, – попросила Энн. – Он всю ночь будет так хрупать и чавкать, что я не засну.

– Сегодня ничто не помешает мне уснуть! – воскликнул Дик. – По-моему, я буду спать, даже если случится землетрясение. Я просто мечтаю о своем спальном мешке.

– Я думаю, палатки сегодня можно не ставить, – сказал Джулиан, глядя на абсолютно ясное небо. – Надо будет спросить у кого-нибудь, кто слушал прогноз погоды в шесть вечера, не обещали ли дождя. Но честно, я бы просто нырнул в спальный мешок и уснул, и пусть небо будет для нас вместо крыши.

– Потрясающе! – воскликнула Энн. – Люблю лежать и смотреть на звезды.

Прогноз погоды оказался хорошим: ясно и безветренно.

– Вот и прекрасно, – обрадовался Джулиан. – Меньше хлопот, не надо распаковывать палатки, а завтра снова укладывать. Поехали! Все купили? Как вы думаете, хватит еды или чье-то желание забыли?

Корзины были набиты битком. Казалось безнадежным попытаться запихнуть в них еще один пакет.

– Мы могли бы уложить в корзинки больше, если бы Тимми сам нес свой ужин. Почти вся моя корзина занята огромными костями для него, – пожаловалась Энн. – Джордж, почему ты не приспособишь что-нибудь ему на шею, чтобы он сам носил свою еду? Он ведь очень умный.

– Конечно, он очень умный, – подтвердила Джордж. – Но он еще и очень жадный. Ты же знаешь, Энн. Если ему дать нести кости, он остановится и съест все до одной. По-моему, собаки способны есть все время, не переставая.

– Счастливые, – вздохнул Дик. – Я бы хотел быть собакой. А то мне приходится делать перерывы между едой.

– Ну, теперь к озеру, – сказал Джулиан, складывая карту, которую он только что изучал – Оно всего милях в пяти отсюда и называется Зеленый пруд, но, судя по карте, озеро гораздо больше, чем обыкновенный пруд. Ужасно хочется искупаться, а то от жары я совсем раскис.

К половине восьмого они добрались до озера, расположенного в очень живописном месте. На берегу стоял маленький домик, который, очевидно, летом купальщики использовали как раздевалку, чтобы переодеться и снять мокрый купальник. Но сейчас дом был заперт и занавески на окнах спущены.

– Наверно, ничего не случится, если мы поплаваем, – задумчиво протянул Дик. – Ведь мы не забрались в частные владения и не нарушим закон, если влезем в озеро?

– Не похоже, чтобы это было частное владение, – подтвердил Джулиан. – По крайней мере, тут нет никаких знаков. Но учтите, вода холодная, ведь только середина апреля. Правда, мы привыкли, потому что по утрам принимаем холодный душ. И я все-таки думаю, что такое горячее солнце прогрело озеро. Решаемся? Пошли, наденем плавки и купальники.

Ребята переоделись в кустах и бегом ринулись к озеру. Конечно, вода была холодная. Какой еще она могла быть в апреле? Энн вошла в озеро и тут же вышла. Плавать ей не хотелось.

Джордж поплавала вместе с мальчиками, но они тоже быстро вышли, возбужденные и веселые.

– Бррр, вот это холод! – бормотал Дик. – Давайте побегаем. Посмотрите на Энн, она уже оделась. Тимми, где ты? Тебе нравится холодная вода?

И они, как сумасшедшие, принялись носиться по маленькой тропинке вокруг озера. Энн приготовила все к ужину. Солнце уже село, и хотя вечер стоял тихий, было совсем не так жарко, как днем. Энн порадовалась, что взяла с собой свитер.

– Энн, как всегда, молодец! – воскликнул Дик, когда они оделись и, натянув для тепла свитеры, подошли к разложенной на салфетке еде. – Посмотрите, она накрыла на стол. Энн, ты фантастическая девчонка! Спорим, если бы мы остались здесь больше чем на одну ночь, Энн устроила бы тут что-то вроде кладовки и нашла бы место для стирки. А вот здесь в кустах она бы держала тряпку для пыли и щетки! Правда, Энн?

– Любишь ты болтать глупости. Дик, – заметила Энн. – Вам бы надо радоваться, что я позаботилась обо всем и ужин готов. Ой, Тимми! Фу! Уходи отсюда! Посмотрите на него, он стряхнул всю воду, миллионы и миллионы капель, прямо на сандвичи! Джордж, почему бы ни вытереть его? Ты же знаешь, что он всегда отряхивается после купания.

– Ну прости, Энн, – сказала Джордж. – Тимми, проси прощения. Почему тебе обязательно нужно все делать с такой силой? Если бы я так отряхивалась, как ты, у меня бы отлетели уши и пальцы!

Ужин прошел прекрасно. Так приятно сидеть в сгущающихся сумерках и ждать, когда появятся первые звезды! Четверка и Тимми чувствовали себя усталыми. Но это была счастливая усталость. Путешествие только началось, а начало всегда полно надежд. Дни впереди кажутся бесконечными, а уверенность, что солнце будет сиять каждый день с утра и до вечера, неколебимой.

Поужинав, они залезли в спальные мешки, но положили их рядом, чтобы можно было разговаривать, если захочется. Тимми испытывал страшное волнение, он торжественно прошелся по спальным мешкам, приветствуемый визгом и угрозами.

– Тимми! Как ты смеешь! А если я наступлю на тебя?

– Тимми! Чудовище! Ты зачем поставил свою огромную лапу мне на нос?

– Джордж, да останови ты его! Он что, всю ночь будет прогуливаться по нам?

Морда Тимми выражала крайнее изумление, он не мог понять, почему все так кричат. Пес попытался влезть в спальный мешок к Джордж, а когда это ему не удалось, лег рядом с ней, и Джордж отвернулась, чтобы он не лизал ей щеки.

– Ну, Тимми! Я, конечно, люблю тебя, но мне не нравится, когда у меня обслюнявленное лицо. Джулиан, посмотри, как сияет эта звезда – будто маленькая круглая лампочка. Что это такое?

– Вообще-то это не звезда, это Венера, планета, – сонно пробормотал Джулиан. – Еще ее называют Вечерняя звезда. Смешно, что ты не знаешь. Похоже, что вас ничему в школе не учат, правда?

Джордж попыталась толкнуть Джулиана сквозь спальный мешок, но не дотянулась и громко зевнула. Она зевнула так аппетитно, что заразила всех.

Энн заснула первой: самая младшая, она быстрее, чем другие, уставала от долгих велосипедных прогулок, хотя всегда храбро держалась как равная. Джордж с минуту, не мигая, смотрела на яркую Вечернюю звезду и внезапно уснула, будто провалилась. Джулиан и Дик еще несколько минут тихо переговаривались, но потом тоже замолчали. Тимми было не слышно. Он тоже устал, ведь он мили и мили пробежал рядом с обожаемой хозяйкой.

За всю ночь никто не шелохнулся. Даже Тимми. Он и внимания не обратил на веселую компанию кроликов, игравших совсем рядом, и лишь чуть насторожил ухо, когда неподалеку ухнула сова, и не пошевелился, когда пчела крутилась возле его носа.

Но если бы вдруг Джордж проснулась и произнесла его имя, сон моментально слетел бы с него. Тимми бы тотчас встал и принялся лизать ее щеки, тихонько повизгивая от восторга, потому что Джордж была центром его мира и днем, и ночью!

Следующий день тоже обещал быть ясным и счастливым. Так приятно просыпаться, чувствуя теплое солнце на щеках, слушая, как дрозд в песне изливает свое сердце!

«Наверно, тот же самый дрозд, – сквозь сон подумал Дик. – Он так же поет: „пом-ни, и-ди, пом-ни, ку-да“, – как и тот вчерашний».

Энн озабоченно села. Ее беспокоила мысль, надо ли ей встать и быстро приготовить завтрак или они сначала пойдут купаться?

Потом Джулиан полувылез из спального мешка, сел и зевнул. Увидев, что Энн уже не спит, он улыбнулся ей.

– Привет! Хорошо спала? Я – прекрасно! Какое утро!

– Я немного одеревенела, – сказала Энн. – Но это скоро пройдет. Привет, Джордж, ты проснулась?

Джордж что-то проворчала и забралась поглубже в спальный мешок. Тимми наступил на нее, повизгивая. Он хотел, чтобы она встала и пошла с ним на прогулку.

– Замолчи, Тимми! – пробормотала Джордж из глубины мешка. – Я сплю!

– А я пойду купаться, – объявил Джулиан. – Кто со мной?

– Я не пойду, – отозвалась Энн. – Для меня утро слишком холодное. Джордж вроде бы тоже не в счет. Идите, ребята, сами. А когда вернетесь, я уже приготовлю завтрак. Жаль, что я не смогу вскипятить чай, ведь мы не взяли с собой котелок или что-нибудь в таком духе.

Полусонные Джулиан и Дик побежали к Зеленому пруду. Энн вылезла из спального мешка и быстро оделась, потом взяла губку и махровое полотенце и тоже пошла к озеру. Она решила как следует вымыться холодной водой. Джордж осталась досыпать в спальном мешке.

Мальчики остановились в нескольких ярдах от озера. Теперь они понимали, почему его зовут Зеленым. Сквозь деревья просвечивала сверкающая на солнце, манящая изумрудная гладь. Скорей в воду!

Но тут они неожиданно заметили велосипед, прислоненный к дереву почти у самой кромки озера. Джулиан и Дик с изумлением разглядывали его. Это не был один из их велосипедов. Должно быть, он принадлежал кому-то другому. Потом они услышали всплески в пруду и заспешили к берегу. Неужели там кто-то купается?

В пруду плавал мальчик, его золотистые мокрые волосы искрились на солнце. Он переплывал озеро сильными правильными гребками, оставляя за собой легкую зыбь. Мальчик с удивлением осмотрел на Дика и Джулиана и поплыл к ним.

– Привет, – сказал он, вылезая из воды, – вы тоже пришли поплавать? Правда, у меня отличный пруд?

– Что ты имеешь в виду? Разве это твой пруд? – удивился Джулиан.

– Конечно, он принадлежит моему отцу, Турлоу Кенту, – объяснил мальчик.

Джулиан и Дик переглянулись: они слышали о Турлоу Кенте, одном из самых богатых людей в стране. Джулиан задумчиво посмотрел на хозяина пруда.

– Если это частный пруд, мы не имеем права в нем купаться, – проговорил он.

– Ну что вы! Купайтесь! – закричал мальчик и плеснул в них холодной водой. – Кто первый доплывет до того берега?

Все трое бросились в воду, оставляя зеленые буруны от ударов по воде сильных загорелых рук. Ну разве не прекрасное начало солнечного дня!

РИЧАРД

Энн очень удивилась, увидав в пруду трех мальчиков вместо двух. Вытаращив глаза, она стояла на берегу с губкой и полотенцем. Интересно, кто же этот третий?

Наконец все трое вышли из воды на той стороне озера, где стояла Энн. Она застенчиво разглядывала незнакомого мальчика. Он выглядел ненамного старше ее и не казался таким большим, как Джулиан или Дик, но он был крепко сложен, и ей всегда нравились такие смеющиеся голубые глаза. Он откинул назад слипшиеся от воды волосы.

– Это ваша сестра? – спросил он у Джулиана и Дика. – Тогда привет!

– Привет, – ответила Энн и улыбнулась. – Как тебя зовут?

– Ричард. Ричард Кент. А тебя?

– Энн. У нас велосипедный поход.

Мальчики не успели познакомиться, они еще тяжело дышали после плавания.

– Меня зовут Джулиан, а это мой брат Дик, – отдышавшись, сообщил Джулиан. – Понимаешь… Мм-м… Надеюсь, мы не вторглись в ваши владения?

– По правде говоря, вторглись, – улыбнулся Ричард. – Но я имею право дать вам разрешение. Вы можете находиться на моей земле и пользоваться прудом сколько вам угодно.

– Ой, спасибо! – воскликнула Энн. – Наверно, это собственность твоего отца. Но тут нигде не написано, что это частное владение, ни таблички, ни объявления, и мы не знали. Хочешь позавтракать вместе с нами? Одевайся, а потом Дик и Джулиан приведут тебя туда, где мы ужинали вчера вечером.

Энн терла губкой лицо, мыла в пруду руки, слушая, как мальчишки болтают, одеваясь в кустах, где они оставили одежду. Потом она заторопилась назад, чтобы уложить спальные мешки и аккуратно приготовить все для завтрака. Но Джордж крепко спала в своем мешке, выглядывала только голова, и короткие непослушные кудри делали ее совсем похожей на мальчика.

– Джордж, просыпайся. У нас к завтраку гость! – трясла Энн двоюродную сестру.

Джордж, не поверив, перекатилась подальше. Она подумала, что Энн разыгрывает ее, чтобы заставить встать и помочь приготовить завтрак. Энн оставила ее в покое. Пожалуйста, если Джордж так хочется, пусть гость придет и найдет ее в спальном мешке.

Энн принялась разворачивать припасы, оставленные на завтрак, и аккуратно раскладывать их. Хорошо, что они купили две лишние бутылки лимонного сока, теперь им есть что предложить Ричарду.

Наконец подошли и трое мальчиков с мокрыми волосами и разрумянившимися лицами. Ричард заметил в мешке Джордж, когда Тимми пошел ему навстречу. Он ласково потрепал пса по загривку, а тот с интересом обнюхал незнакомца: у Ричарда дома были собаки, и Тимми сразу это понял.

– А кто там спит? – спросил Ричард.

– Это Джордж, – объяснила Энн. – Никак не может проснуться. Вставай, завтрак готов. Ричард, не хочешь начать с булочек с анчоусовым паштетом и салатом? А здесь, если любишь, лимонный сок.

Джордж услышала голос Ричарда, когда он разговаривал с ребятами, и очень удивилась. Кто бы это мог быть? Девочка села, моргая и протирая глаза, короткие волосы падали на лоб. Ричард решил, что это мальчик. Она была похожа на мальчика, и ее звали Джордж!

– Уже давно утро, Джордж, – сказал он. – Надеюсь, я не съел твою порцию завтрака.

– А ты кто такой? – спросила Джордж. Мальчики объяснили ей.

– Я живу отсюда примерно в трех милях. Сегодня утром я приехал на велосипеде, чтобы поплавать в озере. Кстати, это напомнило мне – надо привести сюда велосипед и поставить так, чтобы я мог его видеть. У меня уже два украли, потому что я не следил за ними.

Ричард встал и пошел за велосипедом. Джордж воспользовалась моментом, вылезла из спального мешка и побежала одеваться. Она вернулась раньше Ричарда и, усевшись, принялась за булку с анчоусовым паштетом.

– Ну вот, теперь все в порядке, – облегченно вздохнул Ричард, кладя велосипед на землю рядом с собой. – Ничего нет хуже, чем говорить отцу, что у тебя украли велосипед. А если бы и этот пропал, он бы пришел в ярость.

– Мой тоже, случается, приходит в ярость, – заметила Джордж.

– Он тебя порет? – спросил Ричард, отламывая для Тимми кусочки булки с паштетом.

– Ну что ты, конечно, нет, – засмеялась Джордж, – он просто взрывается от негодования. И все.

– Мой тоже взрывается. Когда он приходит в ярость, все его боятся. А если кто-нибудь обидит или навредит, он становится похожим на слона, крушит все подряд, – продолжал Ричард. – Он себе приобрел уйму врагов, потому что никому ничего не прощает. Они даже угрожают его жизни, и теперь ему пришлось нанять телохранителя.

Все это звучало будто захватывающий комикс. Дик даже почти пожалел, что у него не такой отец. Вот было бы здорово рассказывать ребятам в школе, что отцу пришлось нанимать телохранителя!

– А как выглядит этот телохранитель? – Энн заворожено глядела на Ричарда.

– О, они бывают разные. Но все очень крепкие парни и похожи на настоящих бандитов, а может, они и есть бандиты, – Ричард наслаждался интересом, какой он вызвал у этих незнакомых ребят. – Тот, который служил в прошлом году, наверняка был бандитом. Вы в жизни не видели таких толстых губ, как у него. А нос у него такой огромный, что все думали, будто он для смеха прицепил картонный, понимаете?

– Великолепно! – воскликнула Энн. – Ты так описал, что я точно вижу этого ужасного человека. И твой отец все еще держит его при себе?

– Нет, он что-то такое выкинул, и папа рассердился. Не знаю что, но отца просто трясло от ярости, и после дикой бури он вышвырнул этого телохранителя, – рассказывал Ричард. – С ним было покончено. Настоящий праздник. Я ненавидел этого типа. Он вечно пинал моих собак. С такой злобой!

– Ох! Какое чудовище! – возмущенно воскликнула Джордж и обняла Тимми, словно испугавшись, вдруг кому-нибудь взбредет в голову пнуть его тоже. И со злобой.

Джулиан и Дик слушали и верили и не верили. Они решили, что история, которую рассказывает Ричард, конечно, сильно преувеличена. Им было интересно, но не так, как двум девчонкам, которые в ужасе буквально ловили каждое слово Ричарда.

– А где сейчас твой отец? – спросила Энн. – У него есть специальный телохранитель вот сейчас, в этот момент?

– Конечно! Сейчас он в Америке, уже неделю, но скоро прилетит. С телохранителем, – Ричард допил из бутылки лимонный сок. – М-м-м, вкусно. По-моему, вам страшно повезло, что родители разрешили вам одним отправиться в поход на велосипедах и спать где захочется. Мне бы мать никогда не позволила. Она вечно боится, что со мной что-то случится.

– Наверно, тебе тоже лучше бы иметь телохранителя, – лукаво заметил Джулиан.

– Я бы быстренько слинял от него! – воскликнул Ричард. – Хотя фактически своего рода телохранитель у меня есть.

– Кто? Где? – Энн с любопытством вертела головой, будто ожидая, что из-за кустов внезапно появится огромный бандит.

– Ну, его взяли как домашнего учителя на каникулы, – объяснил Ричард, почесывая у Тимми за ушами. – Его зовут Ломекс, и он тоже ужасный. Каждый раз, когда я куда-нибудь ухожу, мне приходится докладывать ему, точно я маленький ребенок, вроде как у вас Энн.

– Если я куда-то ухожу по своим делам, мне никому не надо сообщать об этом, – возмущенно запротестовала Энн.

– Вообще-то не думаю, чтобы нам разрешили одним отправиться в поход, если бы с нами не было Тимми, – честно признался Дик. – Он лучше, чем бандит-телохранитель или домашний учитель. Неужели у тебя нет собаки?

– О, у меня их, наверно, пять! – не задумываясь, воскликнул Ричард.

– А как их зовут? – Джордж недоверчиво взглянула на него.

– М-м-м… Бантер, Бисквит, Брауни, Боунс и… Бонзо, – улыбнулся Ричард.

– Глупые имена, – возмутилась Джордж. – Разве можно назвать собаку Бисквит? Ты, наверно, чокнутый.

– Заткнись! – неожиданно рассердившись, закричал Ричард. – Никому не позволю называть меня чокнутым!

– А мне и не нужно твоего позволения, – спокойно отрезала Джордж. – На мой взгляд, только чокнутый может назвать приличную, симпатичную собаку таким дурацким именем, как Бисквит!

– Тогда давай драться! – удивленно посмотрел на нее Ричард – Вставай, пошли!

Джордж моментально вскочила, но Джулиан положил ей руку на плечо и снова усадил.

– Никаких драк, – сказал он Ричарду – Тебе должно быть стыдно за твои слова.

– Почему?! – взорвался Ричард.

Он весь побагровел и, казалось, сейчас лопнет от ярости. Видно, он унаследовал от отца вспыльчивый характер.

– Ты ведь не дерешься с девочками, – мрачно объяснил Джулиан. – Поправь меня, если я ошибаюсь.

– О чем ты говоришь? – Ричард ошеломленно уставился на Джулиана. – С девочками? Конечно, я не дерусь с девочками. Ни один приличный парень никогда не ударит девочку. Но ведь это парень.

К его величайшему изумлению, Джулиан, Дик и Энн так и покатились от хохота. Тимми лаял как сумасшедший, довольный, что ссора наконец кончилась. Только Джордж выглядела воинственно и сердито.

– Ну и что дальше? – агрессивно спросил Ричард. – Что это так рассмешило вас? Над кем, интересно, вы смеетесь?

– Ричард, Джордж не мальчик, она девочка, – еле выговорил сквозь смех Дик. – Господи Боже мой, и она тоже хороша: готова принять твой вызов и драться. Вот смеху-то! Два взбесившихся фокстерьера вцепились друг в друга!

Ричард так и остался стоять с разинутым от удивления ртом. Он еще больше покраснел и смущенно смотрел на Джордж.

– Правда, ты девочка? – спросил он. – Но ты выглядишь как парень и ведешь себя как парень. Прости, Джордж. Неужели твое настоящее имя Джордж?

– Нет, Джорджина, – призналась Джордж, немного оттаяв после запоздалого извинения Ричарда. Но ей очень польстило, что он искренне принял ее за мальчика. Ведь ей так хотелось быть мальчиком, а девчонок она презирала.

– Как хорошо, что мы не стали драться, – смущенно заметил Ричард. – Я бы уложил тебя с первого удара.

– Ну давай, давай попробуем! – воскликнула Джордж, снова загораясь.

Но Джулиан опять усадил ее, на всякий случай придерживая рукой.

– Замолчите наконец оба! Не ведите себя как идиоты. Где карта? Пора взглянуть и решить, куда мы поедем сегодня, сколько миль нам надо преодолеть и где мы устроим привал на ночь.

К счастью, и Джордж, и Ричард заинтересовались предложением Джулиана. И скоро все шесть голов склонились над картой. Тимми, конечно, тоже. Джулиан наметил маршрут.

– Едем в Мидлком Вудз, видите, здесь на карте. Решено. У нас будет приятная красивая дорога.

Она могла бы быть приятной, но обернулась далеко не приятным приключением.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 | Следующая
  • 4.6 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации