Электронная библиотека » Ева Соулу » » онлайн чтение - страница 8

Текст книги "Вестник"


  • Текст добавлен: 7 июля 2015, 18:30


Автор книги: Ева Соулу


Жанр: Современная русская литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 8 (всего у книги 28 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава шестая

Квартира Дэна Байронса
22:14

Дэн включил настольную лампу, уселся в кресло; почти привычным жестом погладил Ключ по спинке. К лицу что-то прилипло – вскоре Байронс сообразил, что это его собственная улыбка. Улыбка-нежилец, такая же, как и желание писать отчет. Дэн ненавидел бесполезное шевеление пальцами. Пожалуй, это самый серьезный недостаток его нынешней работы: минуту за минутой набивать лишние факты, подводить их под истину, волшебным образом добытую в обход известных протоколов. «Волшебным». Он скривился на каламбур. Пора шевелиться, кнопочки мягкие и приятные на ощупь – во всём есть свой плюс.

«След был свежий, я попробовал рассмотреть объект через Линзу Геррифа. Тест ничего не дал: „спектр“ нападавшего остался затемненным, детализация не превысила одной тысячной процента. Зато мне удалось выяснить, какую технику защиты он использовал. Без сомнения, это профи, Охотник десятого ранга».

Дэн засмеялся в тишине, представив такой вариант отчета, но тут же умолк и раздраженно занес руки над клавиатурой.

Рядом лежал короткий рапорт констебля Стокмена, дежурившего вечером возле палаты Райна. Фитц наверняка засадил парня за детальный отчет на всю ночь, так что до обеда его не видать. Доктор Кранц отлеживался в собственном отделении, а других свидетелей у них пока не было. Дэн пересел за журнальный столик и положил клавиатуру на колени. Двумя пальцами подцепил папку и, морщась, перечитал рапорт.

«В семнадцать сорок пять мне потребовалось ненадолго прервать дежурство возле двери Александра Райна. Поскольку я дежурил один, я попросил медсестру Рэйчел Скотт побыть в его палате до моего возвращения. Я отсутствовал не больше пяти минут. Когда я вернулся, мисс Скотт вышла, сообщив мне, что Стэйси Лэм, личная сиделка мистера Райна, только что звонила и сказала, что вот-вот приедет. Я осмотрел помещение, в палате никого не было, кроме самого Райна. Окна были надежно заперты изнутри. Я занял прежнюю позицию. Спустя четверть часа появился врач Джереми Кранц. После того, как он вошел в палату…»

Байронс почесал за левым ухом. Потом за правым. На кухне завыл чайник, и он немедля бросился на его зов. Послушал, как благостно забулькал кипяток; по квартире закружился аромат шиповника и земляничных листьев. «Она, – если это действительно была женщина, – могла воспользоваться только двумя способами. Однако Прокол исключается, телепортация – слишком сложно и громко. Да и След держится в два раза дольше, а Охотница знала о нашем присутствии. Остаются иллюзии. Если мне удастся определить, чем именно она воспользовалась вначале, у нас есть шанс вычислить ее через картотеку. Она не может быть новичком, иллюзии подобного уровня требуют высокой специализации, плюс способность закрыться от Геррифа – приметное описание… Как только узнаю, к какой школе она принадлежит, дело в шляпе».

«Я услышал крик. Это был голос доктора. Я попытался войти, но кто-то сбил меня с ног и побежал по коридору направо. Удар был очень сильный, меня отбросило на два или три метра от двери. Со спины нападавший показался мне женщиной». Оправившись, бедняга полицейский попробовал преследовать ее. «Мне было очень трудно не потерять ее из вида, она оказалась намного быстрее меня. После того, как мы пробежали несколько отделений, я подумал, что она воспользуется пожарной лестницей, но она резко сменила направление и, когда мы спустились до второго этажа, просто разбила окно, выходящее во внутренний двор, и выпрыгнула на улицу».

Дэн хмыкнул. Со второго этажа – прямо на мокрый асфальт. Неудивительно, что Стокмен не решился ее преследовать.

«Я спустился по лестнице, во дворе уже никого не было. Я внимательно осмотрел место падения, но не нашел ни следов крови, ни других улик, кроме осколков стекла. После этого я вернулся в больницу».

В этом Стокмен не ошибся – следов не было. К тому же, скорее всего, она даже не поранилась.

Тем временем на палату Райна навесили карантин, опасаясь химического заражения, в реанимации царил бардак. Беспамятного доктора Кранца пытались привести в чувство одновременно с Райном, который бился в эпилептическом припадке. Оба процесса протекали без малейших подвижек к лучшему. Вскоре прибыл срочный наряд полиции во главе с Дэном, двор и больницу оцепили и тщательно обыскали. Естественно, ничего подозрительного, кроме разбитого окна, не нашли.

И ни один из тех, кто видел убегавшую женщину, не смог вспомнить ее лица или того, во что она была одета.

Вскоре доктор Кранц очнулся. Хотя нападавшая его даже не поцарапала и все жизненные показатели были в норме, он еще битый час плавал в наркотической эйфории, лепеча глупости и пуская слюни на белый халат. Потом его потихоньку отпустило. Примчавшийся Фитцрейн растряс его окончательно и заставил давать показания.

Дэн пощупал скудные листки.

«Я вошел в палату, чтобы проверить состояние своего пациента, мистера Райна, и увидел возле его кровати женщину. Освещение было приглушенным, сперва мне показалось, что это Джулия Грант. Она была невысокого роста, короткая стрижка, кажется, брюнетка».

Какое интересное совпадение. Она стояла спиной к дверям, рядом с кроватью Райна. Похоже, они о чём-то говорили. Кранц услышал ее голос.

«Я услышал ее голос, очень тихий. Я не разобрал слов, зато сразу понял, что это не мисс Грант. Тогда я окликнул ее».

Потом Кранц надолго замолчал. Его снова принялись трясти, брать анализы крови и вливать теплый чай. Он мычал что-то невразумительное в ответ, затем и вовсе отказался говорить, а в завершение предпринял безуспешную попытку прорваться в палату Райна. Его не пустили, погрузили на носилки и увезли в соседний бокс. Потом явился пропадавший до того главврач и прикрыл сбор показаний.

Никто так и не понял, что произошло.

Дэн бесшумно отхлебнул чая и принялся на скорую руку вбивать отчет об обыске больничной территории.

«Бедняжки мои. Пока в медицинских колледжах не начнут преподавать эмпатическую блокаду, вам придется мириться с версией о том, что бедного доктора обработали „волшебными пестицидами“. Охохо, похоже, ей даже не потребовался физический контакт». Дэн захрустел печеньем. «Только непонятно, зачем она подставилась с врачом. Неужто не могла спрятаться по-нашему? Ну не может иллюзионист ее уровня не суметь избежать контакта в такой простой ситуации… Ей либо помешали, либо это входило в ее планы. Что у нее за дела с Райном? Откуда она вообще взялась, когда по округе шастает дюжина выкормышей Тано… Включая меня. И Тано».

Что же до самого Райна, то он очнулся вслед за Кранцем и со свойственным ему равнодушием заявил, что проспал весь инцидент, оставив врачей самостоятельно разбираться с причинами своего недавнего приступа. Не говоря уж о полицейских. Медики, поколдовав над ним, пришли к выводу, что ему, как и Кранцу, не причинили физического вреда.

Но через час Райн снова впал в кому.

Дэн подумал, что этот парень умеет убегать от проблем. Но кома волновала Байронса куда меньше, чем личность человека, побывавшего в больнице. Видно, придется еще раз, уже по-своему, побеседовать с Кранцем и Стокменом, и тогда возможно ему удастся восстановить детали «спектра».

«Ее убьют. Кто-то придет. Ты должен знать, кто». Маловероятно, что сегодняшний сталкер – Эмили. Но ради справедливости стоило рассмотреть все варианты: либо всё-таки Эмили, либо ее убийца, либо новая неизвестная. И все три по-прежнему вертелись вокруг Алекса Райна. Дэн уныло разжевал чайный листок.


* * *


У входной двери просипел воскресший звонок. Байронс запрокинул лицо, глаза слезились. Он резко вытер их тыльной стороной ладони и принялся усиленно моргать – помогало с трудом. Сохранив файл, он отправил его в архив и выключил компьютер. Надо поскорее открыть. Дэн догадывался, кто к нему пожаловал, но знать наверняка не хотелось. Может, он залил соседей – пускай будет сюрприз.

Так и есть, Джулия Грант.

Девушка ворвалась в квартиру и, не дожидаясь, пока он закроет дверь, напрямик потребовала объяснений.

Всё между ними было непросто, с самого начала. Он, естественно, не рассказывал ей, что взял личное шефство над Райном еще до того, как она пришла умолять его о помощи. Ее информация о Горах тянула на выгодную сделку, но о ходе полицейского расследования говорить пока было рано, поэтому Байронсу оказалось нечего предложить ей, кроме наилучших заверений. А тут еще «новое покушение»… Неудивительно, что она занервничала, чувствуя подвох. Джулия обладала редкостным чутьем на фальшь, а их тандем был ему выгоден, он не имел права лишаться ее доверия. В конце концов, она была единственным ключом к Райну, даже если этот ключ намертво застрял в замке.

– Присаживайтесь, мисс Грант, – Дэн притворился усталым. Тяжело опустился на диван и смежил веки, будто его мучила головная боль. – Вы в который раз врываетесь ко мне без приглашения и, смею заметить, без каких-либо предосторожностей. Я всё понимаю, вы хотите помочь мистеру Райну. Но, прошу вас, не шумите. Иначе вы сами разрушите свои надежды на конфиденциальность.

Словно отчитанный ребенок, Джулия неловко присела на краешек большого кресла, робко извинилась. Она стушевалась с такой покорностью, что Дэн почувствовал себя неловко. Приглядевшись, он заметил и остальные симптомы: тоскливо закушенную губу, влажную поволоку на глазах – похоже, она собиралась разрыдаться прямо в его гостиной.

Джулия еще раз глубоко вздохнула и открыла сумочку.

Честно говоря, он успел о многом подумать, пока девушка доставала этот маленький сверток, но когда она полностью извлекла его на свет, Дэн остолбенел. Джулия подняла лицо, и глаза Байронса напомнили ей глаза злой птицы.

– Вы были правы, инспектор. Я не всё рассказала. – Она перевела дыхание, стараясь, чтобы ее вид не показался ему слишком жалким. – Но у меня были причины. Я даже не уверена, что это действительно может помочь.

– Тем не менее, сейчас вы решились мне довериться?

Непроизвольно, ее руки еще крепче сжали сверток.

– Я не знаю, как нужно поступать. Но Алекс… Теперь уже нет сомнений, что случившееся с ним в замке не несчастный случай. Я не могу просто ждать.

– Обещаю: я десять раз подумаю, прежде чем действовать.

Она верила ему – ведь ей надо было кому-то верить. Но ее приходилось уговаривать, словно несмышленыша. Конечно, они оба знали, что она отдаст ему то, что всё еще пытаются удерживать ее упрямые пальцы. Когда он закончит свое маленькое заклинание, состоящее из пары добрых слов, она позволит себе расстаться с очередной тайной. И оттого, что они оба это понимали, всё походило на неловкую школьную постановку.

Дэн слабо улыбнулся. Джулия отвернулась на секунду, затем вновь взглянула на него – в ее глазах застыло последнее мучительное усилие не поддаваться панике. Он знал, что причин несколько. Сам сверток таил в себе нечто, вызывавшее у девушки новый приступ отчаянья. Впрочем, вряд ли интуиция обманывает ее.

– Дэн, в Астоуне живет ребенок… По крайней мере, будет жить до тех пор, пока Чесбери не съедут из замка. Странная девочка, Изабелла, ей около десяти лет, но она необыкновенно рисует. Мы сегодня встретились в замке. Она… кое-что подарила мне. И это очень похоже на предостережение.

После того, как сверток был извлечен из вещей Джулии, Дэн ощутил его теплое, обособленное существование. Теперь было самое время забрать его. Как только ладони девушки опустели, она сжалась в кресле.

Дэн бережно развернул тряпку, и тут же Ключ, спрятанный под свитером, впился в кожу, словно колючий паук. Мышцы ослабели, в глазах кривым зигзагом взорвалась малиновая пурга. Дэн вцепился в собственное сознание, понимая, что вот-вот соскользнет в пустоту. Комната посинела, затем обуглилась тьмой. Сквозь нее прорвались тонкие нити, поглощая его, пересекая, пронизывая; они затянули и помчали – всё быстрее, быстрее, Дэн понял, что еще миг, и он не выдержит бешеной гонки, она разорвет его на части…

– Дэн?

Нити смялись и вышвырнули его в сумрак гостиной.

Джулия встревожено смотрела на него, прижимая руки к груди.

– Да… – Дурнота откатила внезапно, с той же кошачьей прытью. – Вы говорили… о картине.

Несколько секунд она в упор разглядывала его, затем кивнула и решительно пересела поближе.

– Здесь не всё понятно, но мне кажется, девочка что-то увидела в Астоуне и нарисовала, пытаясь рассказать. Вот, смотрите. – Джулия перевернула картину, которую Дэн, оказывается, держал вверх ногами. – Это Алекс. Правда, он совсем седой. Может, она слышала об этом от Элинор или Виктории.

Дэн заставил себя вглядеться в рисунок.

В центре действительно был Райн. Его лицо светилось из-за белых волос и бледной кожи. Он казался чужеродными объектом в черно-синем месиве изломанных линий – эти линии, как стекла в калейдоскопе, постоянно меняли очертания: иногда казалось, что это просто стены замка, иногда – старые развалины, перемешанные с буреломом. В какой-то момент Дэну почудилась толпа, плотным кругом обступившая одинокую фигуру, но нервный скачок зрачков не успел угнаться за тенями.

– Но вот это кто? – Джулия насупилась, терзая взглядом мутный силуэт. – Лица совсем не видно… Может, Элинор Уэйнфорд, или та женщина, которая напала на Алекса в больнице? Если это не один и тот же человек.

Дэн вздохнул и решился сказать ей правду: – Джулия, в больнице никто ни на кого не нападал.

Она растерянно повела плечами. – Тогда как это называется?

Он медленно отвел глаза. В одном мисс Грант не ошиблась, за плечом Райна стояла женщина. Собственно, она больше походила на проступавшую сквозь лед утопленницу. Райн смотрел на что-то спрятанное в его ладонях и казался безучастным к происходящему за его плечом. Рука женщины была заведена в странном жесте, только кончики пальцев светились теплом.

– Дэн, это не всё. Там были и другие картины. На одной Алекс нарисован с незнакомым мне человеком, ни в замке, ни в городе я его не встречала. Где Изабелла могла видеть их вдвоем? У него такие странные глаза… Жуткие. Может, он слепой.

Дэн ощутил неимоверную усталость. Взгляд с натугой оторвался от рисунка, перекинулся к окну. Джулия ждала от него объяснений. Что ж, сам виноват – не стоило быть добреньким, всё равно ему не по силам ее утешить. Сказать нечего, разве что сослаться на интуицию. Памятуя о коматозном Райне, Джулия вряд ли поспешит ему поверить.

Зазвонил телефон, они оба вздрогнули. Дэн медленно снял трубку.

– Привет, Байронс, это Трей. Я всё достал. Дело Горов на столе в твоем кабинете. Да, еще… Их сын возвращается в Англию в феврале, думаю, тебя это заинтересует. Перезвони, когда освободишься.

Напарник отключился, словно разговаривал с автоответчиком.

– Шельма. – Дэн раздраженно швырнул трубку на место.


* * *

Клиника св. Иоанна
27 октября, 03:11

Алекс проснулся. Было далеко за полночь, он мог сосчитать секунды. Больничный свет, к которому он так и не привык, желтоватым налетом оседал на веки. Придавливал – сумрак палаты сгущался, сворачивался комьями по углам, застывал у горла. Алекс пытался свыкнуться с новыми мыслями. Внутри всё цепенело.

Широко открыв глаза, он сделал комнату реальной. Медсестра, сидевшая чуть поодаль, вскочила на ноги, уронив журнал, – для человека в коме он ожил слишком внезапно. Всего минуту назад пациент плавал в беспамятстве, а сейчас его рука настойчиво тянулась к собственному горлу, попутно лишаясь контакта с системой жизнеобеспечения. Девушка пискнула, затем бросилась к Алексу, пытаясь одновременно удержать его на месте и дотянуться до кнопки вызова.

– Мистер Райн! Пожалуйста, не шевелитесь!

Он не слушал. Без труда преодолев несильное сопротивление, сел на кровати и внимательно оглядел свое тело. Его взгляд переместился на растерянную медсестру, у которой от выражения его лица подскочило давление. Затем он встал.

В палату вбежал растрепанный Кранц. Вслед за ним сунулся полицейский, но его оттеснил отряд медиков, будто только и ждавших за дверью. Кто-то отлетел в сторону, кого-то опрокинули вместе со стулом. Райн закричал и повалился на пол, его окружили врачи.

На миг на пороге появилась Джулия. Ей показалось, что люди в медицинских халатах слились в сплошной белый комок, копошащийся в центре комнаты. Кто-то настойчиво потянул ее назад, и непреодолимая дверь захлопнулась.


* * *

07:37

Джулия опять дремала в больничном коридоре, то и дело просыпаясь от покалывания в висках. В голове плавали клочья недавнего разговора с Дэном – напрасного разговора, не принесшего ничего, кроме новых сомнений. Ее преследовало дежа вю. Снова в этом месте, у той же стены, снова сумбурные сны, в которых жутковатая картина Изабеллы раздувалась парусом, заслоняя собой всё. Джулия гнала прочь ночные воспоминания, но стоило закрыть глаза, и она уходила в них, словно в топь. Спать с холодным стержнем внутри, постоянно принимавшим неправильное положение, было невозможно.

Наотмашь хлестало желание увидеть Алекса.

Джулия в растерянности поднялась, в коридоре всё еще было пусто. Только сидевший напротив полицейский сосредоточенно клевал носом во вчерашнюю газету. Ночь, как и вечер, выдалась тяжелой. Накануне Джулии предложили устроиться в комнате для отдыха, но она допоздна засиделась возле палаты Алекса, делая вид, что читает. Врачи были на удивление снисходительны к ней. Но пока она листала безымянную книгу, что-то продолжало нашептывать: «Здесь, или дома, или возле его кровати – слишком далеко». Слишком далеко.

– Мисс Грант? Как вы?

Джулия по привычке нервно вздрогнула. Доктор Кранц, такой же взъерошенный, как и прежде, сонно навис над ней – покачиваясь, словно водоросль. Ему всё-таки удалось вырваться из лап коллег, но в последние двадцать четыре часа он усердно избегал возможности отдохнуть: его притупившийся взгляд и телодвижения навели ее на мысль, что он тоже подумывает упокоиться в обмороке. Она поспешно предложила ему присесть.

– Вам нужно как следует выспаться, Джулия, – укоризненно пробормотал он. – Когда мистер Райн очнется… – Врач внезапно потерял мысль и задумчиво похлопал себя по нагрудному карману. – Должен признаться, он необыкновенный человек. Впервые вижу, чтобы так прытко скакали со свежими переломами нижних конечностей. Но будьте готовы, ему всё равно потребуется помощь. Поэтому если вы немедленно не отправитесь спать, мне придется вас госпитализировать.

– По крайней мере, это не займет много времени, – героически пошутила Джулия. – Вам тоже нужен отдых, док.

– Хорошо бы. – Он закивал, механически разглаживая складки на измятом халате. – Пожалуй, для начала я что-нибудь съем. Не помню, когда это было в последний раз – уж точно не сегодня.

Тяжело поднявшись, он заковылял по коридору, напоминая большого, раненого муми-тролля. Но на полпути обернулся и вежливо предложил ей умирающим голосом: – Не хотите составить компанию? На углу есть хорошее кафе – гораздо лучше, чем больничный буфет.

– Нет, спасибо. Я пока посижу здесь.

– Тогда я попрошу для вас что-нибудь. Хотите?

– Нет, доктор, не беспокойтесь. Если я начну думать о еде, то окажусь в реанимации.

Он хрюкнул, понимающе кивнул и отправился восвояси. Джулия обхватила себя руками и тихонько заскулила.

Через полчаса из палаты Алекса выглянула знакомая медсестра.

– Доктор просил позвать вас – мистер Райн просыпается. Надеюсь, в вашем присутствии он… быстрее сориентируется. Он всё еще под действием лекарств, поэтому держитесь спокойно, даже если он поведет себя необычно. – Девушка посторонилась, пропуская ее внутрь. – Я уже вызвала ординатора, всё будет хорошо.

«Я больше удивлюсь, если Алекс поведет себя обычно», – испуганно подумала Джулия.

Они вошли, и она на миг остановилась. Медсестра, догадавшись, в чём дело, тактично отошла в дальний угол и занялась журналом и бинтами, сложенными на низком столике вперемешку с пустыми ампулами. Джулия благодарно кивнула ее спине. Подойдя к кровати Алекса, тихо присела рядом. Ее взгляд жадно обшарил его исхудалое лицо, всё еще полусонное и пепельное. Она не могла поверить, что всего несколько недель назад они были совершенно свободны. И вот сегодня она сидит в этой комнатке, в провинциальной английской больнице, снаружи зима, а вокруг разворачивается сказка: с разбойниками, замками и бесконечной бессонницей. Интересно, помнит ли он ее имя?

Алекс пошевелился. Медленно повернул голову. Белые пряди осыпались на глаза, вызывая смутное беспокойство. Транквилизаторы по-прежнему держали тело, превращая мысли в неживое месиво. Острая боль трепыхнулась в легких, но вильнув золотым хвостом, уплыла в темноту. Он вздохнул от одиночества.

– Алекс? – Голос Джулии. Звуки ранили слух, и он замер, всё еще смутно надеясь, что его оставят в покое. – Это я.

Внезапно он вспомнил, кто она, и неясная улыбка появилась на его лице; подержалась секунду и потухла.

Ей показалось, что он что-то шепчет. Она склонилась – так низко, что почти коснулась губами его виска. Он действительно говорил, не открывая глаз.

– Джулия… нилось…

– Я здесь, всё хорошо.

– Скажи. Ко мне… при… приходили? – Он замолчал ненадолго. – Это было… на самом деле?

Она не поняла, от чего на нее накатило такое отчаянье.


* * *

Астоун
07:58

Среди вороха разбросанных конвертов змеились светлые пряди. Они вспыхивали при высоких свечах, вычерчивая на полу сложный узор. В открытое окно впивался утренний холод; снаружи было сумрачно, почти темно. Ветер ненароком дышал на опрокинутое на ковер обнаженное тело. Старые часы отбили восемь, и с последним ударом ожила женская фигура.

Женщина подняла голову, ее губы лихорадочно алели. Глаза были закрыты, веки дрожали, словно от боли.

– Отче наш, сущий на небесах… – Она беззвучно зашептала молитву, потом внезапно запнулась на полуслове. Ухмылка перекосила рот, она зажала его рукой: то ли плач, то ли смех – будто льдинки зацокали по стеклу.

Ее била крупная дрожь, в унисон раздался стук в дверь. Она молчала. В ответ робко звякнула оконная рама. Длинная штора взвилась клубом темно-красного шелка, рванулась, полоснув по свечам. Женщина открыла глаза, в них плясала горячка.

– Госпожа, лорд Ричард просил передать, что повез вашу сестру к доктору. Они обещали вернуться до обеда.

Ни звука в ответ. Она могла бы растерзать его.

Отчаяние рвалось наружу – вот-вот покажется. Лишь Виктория знала, как угомонить ее, и она ушла – она всегда уходит. Но рано или поздно ей приходится возвращаться. Такова любовь. Нельзя покинуть то, что любишь. Даже ценой собственной жизни. Нельзя не думать об этом, нельзя отвернуться. Мысль о ней обжигает тело изнутри – и это единственное, что делает его теплым. Существование похоже на длинную иглу, медленно входящую в грудь. В этом движении столько сладости – ей бы только забыть, что скоро раздастся пронзительный скрежет, когда игла пройдет насквозь и ударится о замковую стену. Мысль о брате разъярила ее, как в первый раз.

Эта тварь постоянно маячит перед глазами. Она возненавидела его с той самой минуты, как увидела белые мальчишечьи руки, лежащие на плечах двух девочек. Его привезли вместе с ними. Старшая очаровывала, а вторая… Что стало со второй? Она не помнила.

Головная боль приливала всё быстрее, наполняя тело тошнотворным ужасом. Ей все мешали, все.

– Госпожа?

Да что же ему надо от нее?! Надоедливый урод! Вечно лезет со своей дрожащей ухмылкой, всегда обо всём знает. Иногда ей хотелось столкнуть его с лестницы, просто чтобы посмотреть, как он кулем покатится по ступеням и под конец примет свой истинный вид – вид кривой, сломанной куклы.

Наконец, Эшби ушел и отпустил тишину. Холод усилился, но женщина словно не замечала этого. Встала, подошла к секретеру. Красное блестящее дерево было влажным, как лед. Пальцы наткнулись на инкрустированную крышку, оставившую на них тонкие царапины.

Она отомкнула запертый ящик, нежно извлекла шкатулку, обернутую в белую шаль. Развернула. По серебряной рамке небольшой фотографии разбежались крохотные блики. Лицо этого человека всегда казалось ей скорбным. Даже когда он улыбался, в его глазах стояло высокое, холодное небо. Она могла слышать дождь, бежавший по желтой траве, дотрагиваться до парусов нездешней осени, но так и не решилась признаться ему… Эта жизнь не сбылась. Сколько слез она пролила над его лицом, сколько бессильной ярости. Марго стала ее шальной пулей.

Взглянув на свое отражение в стекле фотографии, женщина столкнулась с чужими широко раскрытыми глазами.

Она молода. Время едва ее тронуло – это тоже далось взамен. Но чем бы она ни владела сейчас, игла прошла насквозь и от удара сломалась пополам.

Она смотрела в стекло. Прикоснувшись к нему лбом, зло прошептала: – Ты обманула саму себя, ведь правда, Каталина?

Портрет выпал, зазвенев серебряной рамкой. Элинор свернулась клубком на ковре, кутаясь в ледяной шелк.

– Викки… – Ее голос стал хриплым и жалобным.


* * *

Клиника св. Иоанна
11:30

– Гляжу, головой вы повредились гораздо серьезнее, чем я думал! Даже не просите, я ни за что не соглашусь!

Алекс устало опустил веки, от раздражения всё горело внутри.

– Да это абсурд! – не унимался врач.

Алекс молчал.

– Прошу вас, мистер Райн, внимательно выслушайте меня еще раз…

Кранц чувствовал, что ему не удается убедить пациента, а потому снова принялся шаг за шагом излагать, насколько опасны предъявленные ему требования – питая слабую надежду, что до этого странного человека всё-таки дойдет, что сбрендил тут именно он. Но взвешенный монолог разбился о прежнее упрямое молчание. Врач выдохся и упал на стул.

Минут через пятнадцать Райн соизволил подать признаки жизни, он взглянул на врача хмуро, но уже не столь враждебно.

– Доктор, вы не сможете…

– Мистер Райн, простите, что перебиваю!

– Опять.

– Я очень рад, что вы в состоянии спорить, но это бессмысленно. Поберегите силы. Я не могу вас отпустить, я просто не могу! Да вы вообще понимаете, о чём просите?!

Кранц вскочил и зашагал к двери, надеясь таким образом прервать закольцованную дискуссию. Мгновеньем позже его окликнули. Клацнув челюстью, врач обернулся. Лицо Райна было на удивление спокойным: он уже сидел, и похоже, собирался выполнить обещанную угрозу – покинуть больницу на собственных сломанных ногах. Оценив обстановку, Кранц ретировался. Он помнил о приступе минувшей ночью; аффект аффектом, но сколько усилий им пришлось приложить, чтобы привести Райна в горизонтальное положение… Собственно, это даже была не их заслуга – он просто потерял сознание.

– Мистер Райн, не надо устраивать представление. Я не собираюсь удерживать вас насильно, но неужели так сложно понять? У вас всего несколько часов назад был рецидив, до этого вы находились в коме, и на вас в очередной раз напали. – Он не позволил Алексу возразить. – Подумайте хотя бы о девушке! Покинув больницу, вы подвергнете себя дополнительному риску, а она, несомненно, последует за вами. Здесь вы лучше защищены… Ведь правда?

Это прозвучало глупо, словно он пытался приманить ребенка леденцом. Алекс поморщился. Подумал и откинулся обратно на подушки – от выражения его лица мог замерзнуть воздух. Поскольку говорить он больше не порывался, Кранц позволил себе чуть-чуть поверить в благополучный исход спора.

– Я не могу вас выписать. Знаю, юридически я не имею права препятствовать, пока вы признаетесь вменяемым, но… Черт возьми! Мы ведь столько сделали, чтобы спасти вам жизнь. Хотите всё испортить? Нет уж.

Алекс улыбнулся. Кранц подождал, не начнет ли тот снова припираться, но Райн лишь неопределенно покачал головой. Солнце, пробивавшееся сквозь жалюзи, подсвечивало его лицо – всё еще смуглую от загара кожу и седые волосы. Уже почти полностью белые, как заиндевевшая трава.

– Благодарю вас, – наконец вымолвил он. Потом с минуту молчал, но врач не смел покинуть пост возле его кровати, не дождавшись более определенного ответа. Райн миролюбиво улыбнулся. – Но я должен.

Кранц застонал в голос. Алекс отвернулся:

– Пожалуйста, подготовьте документы. Я хочу вернуться домой.

– В Австралию, прямо так?!

– Нет. В Астоун.

– О господи… – Джулия застыла в дверях.


* * *

Астоун
12:14

В коридоре тянуло холодком. Поворот галереи упирался в темноту, а дальше лежали каменные казематы – покои сгинувших алхимиков. Фигура, облаченная в бордовый шелк, невольно остановилась перед огромной дверью.

Он не хотел ее. Астоун отвергал сам факт ее существования. Но упрямая женщина по-прежнему мечтала покорить его. Всё самое лучшее, что у нее было, она подарила старому замку. Даже себя. Принеся эту жертву, она почувствовала странную свободу – словно сама ее душа стала подобна камню и песку, взметнувшимся в небо. Она осталась и потерялась в нем.

Много воды утекло с тех пор.

Ее сердце – такое величественное, такое спокойное – не ведало ничего, кроме солнечного света на ступенях и карнизах, кроме шпилей и башен, обмакнувшихся в низкое небо, кроме пены на крыльях из аквамарина и свинца – крыльях океана, крыльях ее новой души. Потом она перестала его слышать. Молебен волн и птичий клекот слились с шуршанием бумаг, с чьими-то настойчивыми голосами. Она даже не заметила, когда исчез он и многие другие. А когда всё вспомнилось, за спиной была пустота.

Женщина устало прильнула к стене. У нее не было сил идти, смотреть или помнить. Ее тело застыло, будто вырезанное из кости, его линии прогнулись. Над головой висела большая картина. Ее повесили только вчера – она сама так захотела. Теперь же, подняв глаза, она не могла понять, кого на ней видит. Эта элегантная женщина с седыми волосами и тонкой бесчувственной улыбкой – она. Другая – юная, с пушистыми ресницами – тоже? Кому могло прийти в голову нарисовать такой портрет? Веяло жестокостью. Эта мысль закипела в крови едкой кислотой. Потом вернулось его лицо. Его имя. Раздраженно заворочалось невыносимое чувство. Она не была с ним в последние минуты, когда он лежал на дороге. После его смерти, всего в несколько дней, она рассталась со всеми слезами. Ее разум закрылся – осталась лишь тоска, без устали стучащая в теле. Но ее никто не слышал. Некому было слышать.

Много воды утекло с тех пор. Почти всё было забыто.

Годы мутным натеком свернулись в памяти и тлеть остались лишь редкие искры. Словно фитилек ароматической свечки, источающий сладкую горечь. Сладостью были две маленькие девочки. Одна, робкая, как канарейка, пугливо жалась к рукам, пряча глаза, но в ее хрупком теле таилось забвение. Ее слабость была прохладной водой, была тем молчанием, в котором нет зеркал, чтобы стать свидетелями чужого горя. Эту недолгую тишину она пила из ее сердца… У второй был игривый взгляд лисицы: от нее осталось мало воспоминаний – красивое облачко, так высоко. Эта была родной, и ей она поведала всё. Куда ветер унес ее? Крохотное, хищное создание – растворилась в тенях замка, но никто не сожалел о ней.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации