Электронная библиотека » Евгений Гаглоев » » онлайн чтение - страница 14


  • Текст добавлен: 5 мая 2021, 19:20


Автор книги: Евгений Гаглоев


Жанр: Героическая фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 14 (всего у книги 46 страниц) [доступный отрывок для чтения: 15 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава двадцать девятая
Триумвират

Туман уже привычно заволакивал улицы спящего городка. Ветер стих, и над Норд-Персивалем висела мертвая, гнетущая тишина. Даже из леса, окружающего поселение, не доносилось ни звука, как будто весь мир замер в ожидании чего-то ужасного. От всего этого мурашки бегали по коже.

– История с отцом Камиллы просто выбила меня из колеи, – признался Алекс, когда они вышли из ворот имения госпожи Бернадетты. – Я понятия не имел, что эта девчонка столько всего пережила.

– Все очень странно и запутанно, – кивнул Макс. – Камилла не любит распространяться о своем прошлом. Если бы не зашел разговор о бароне Клайде, она по-прежнему хранила бы молчание. Но за последнее время случилось столько всего, что ей просто необходимо было поделиться с кем-то.

– И вы выяснили все это сегодня? – изумился Алекс. – Долго же я отсутствовал, изображая служанку в доме этого старикашки!

– Все случилось после того, как я увидел на ее спине татуировку в виде черного паука, – пояснил Макс. – Таким же знаком отмечен и убийца моих родителей. Это все, что я запомнил из событий той ночи… И теперь не знаю, как мне относиться к Камилле.

– А в чем проблема? Это ведь не она убийца.

– Я понимаю, – кивнул Макс. – Но ее семья… ее отец…

– Ты знаешь ее. Она настырная, иногда наглая, беспардонная…

– Ты, случайно, не себя описываешь? – горько усмехнулся Макс.

– Еще одно слово – и я поставлю тебе вторую шишку на лоб! – пообещал Алекс. – Но Камилла точно не убийца, и ты сам это прекрасно знаешь. Мы не несем ответственности за поступки своих родственников. Она сама признала, что члены Ордена заменили ей семью, и я ее хорошо понимаю. Когда я считал своего отца погибшим, мне казалось, что я совершенно один на этом свете. Но Созерцатели доказали мне, что это не так. Моя тетя Маргарита взялась за мое воспитание, она растила меня, как родного сына. Скрывала от тайной полиции Императора, учила меня всему, что знала сама. И я благодарен ей за это. Ей и всем остальным, кто был рядом, когда я рос. У Камиллы схожая ситуация. Да и у тебя тоже…

– Все верно, – согласился Макс с тяжелым вздохом. – Ладно, разберемся. Сейчас у нас другая задача. Но рано или поздно я выясню, почему погибли мои родители. И какое отношение к этому имеют члены семейства Клайд. К тому же ты слышал? Ее папаша узнал меня. Занятно… Особенно если учесть, что я никогда в жизни его не видел!

Вскоре они вышли на пустую городскую площадь Норд-Персиваля и направились к зданию мэрии. В окнах горел свет, большие двери были открыты. Макс и Алекс вошли в зал, где обычно проходило заседание городского совета, и увидели, что за столом собрались мэр Феликс, доктор Николас, помощник мэра Балтазар и Гувер, отец похищенной Розы.

Зеркало, висящее на стене позади стола, светилось мягким голубым светом. В нем ребята увидели Магистра, Корнелиуса Гельбедэра и Дмитрия Грановского, отца Алекса. Они сидели в креслах где-то во дворце, некогда принадлежавшем Императору Зерцалии, и беседовали с членами городского совета Норд-Персиваля.

– А вот и наши герои! – воскликнул мэр Феликс, увидев парней. – Наслышаны о ваших подвигах! Вы одолели колдуна Кастлера и разнесли его особняк. Надеюсь, вам удалось продвинуться в вашем расследовании?

– Мы работаем в нужном направлении, – ответил Алекс. – Привет, пап!

– Привет, сын, – широко улыбнулся Дмитрий.

Макс уже в который раз отметил про себя, что Алекс – точная копия своего отца.

– Я очень доволен вами, – произнес Магистр. – Алекс, Макс, вы растете на глазах. Еще вчера обычные мальчишки, сейчас вы уже выполняете свое первое серьезное задание. Ваш триумвират делает успехи, и мне приятно наблюдать за вами.

– Наш триумвират? – переспросил Алекс. – Что это?

– Триумвиратом в древности называли союз трех достойных воинов, – ответил Корнелиус. – Если бы ты внимательно слушал мои уроки, бестолочь, ты бы это знал! А где же Камилла?

– Она сейчас изучает книгу Готелей, пытается найти заклинание, чтобы окончательно уничтожить Лесного Хозяина и вычислить того, кто за ним стоит, – ответил Макс.

– Есть какие-то трудности с этим? – поинтересовался Дмитрий Грановский.

Макс неохотно кивнул:

– Мы что-то упускаем. И пока сами не знаем, что именно. Картина никак не складывается воедино…

– Так поделитесь с нами, Макс, – предложил Магистр. – Может, вместе мы найдем правильное решение?

– Зачастую правда лежит на виду, – произнес Корнелиус. – Но чтобы ее увидеть, нужно взглянуть под правильным углом.

Алекс сел на свободный стул, Макс остался стоять. Он задумчиво наморщил лоб и начал рассуждать:

– Итак, что мы имеем? Последний месяц в городе пропадают дети. Все они обладают теми или иными способностями, и на данный момент похищено уже одиннадцать человек. Детей уносят големы, которых местные жители зовут Лесными Хозяевами. Големов создает колдун, который управляет ими на расстоянии, для этого он помещает внутрь монстра золотой амулет. Местные жители подозревали колдуна Кастлера, который живет нынче в доме Готелей, семейки чернокнижников, уничтоженных при свержении Флэш-Ройяля. Чтобы удостовериться в виновности колдуна, мы хотели проверить его с помощью амулета. А еще собирались найти его книгу заклинаний, как подтверждение его вины. Но оказалось, что у Кастлера нет своей книги, а пользуется он гримуаром Готелей, который все это время хранился в старом особняке. Кроме того, в Норд-Персиваль прибыл некто барон Доминик Клайд, отец нашей Камиллы. Его сопровождают Эмиль, противный тип из окружения погибшего Императора, и странная женщина, некромантка по имени Корделия. Они тоже охотятся за книгой Готелей. Это в сражении с ними мы разнесли дом Кастлера…

– Клайд – отец Камиллы? – Корнелиус замер с приоткрытым ртом. – Такого поворота я точно не ожидал!

– Корделия? – нахмурился Магистр.

Они с озадаченным видом переглянулись.

– Вы с ними знакомы? – спросил Алекс.

– Барон Клайд недавно приходил ко мне за порошком, – нехотя сообщил Корнелиус. – Он хотел воскресить своего знакомого, обращенного в стеклянную статую. А затем вдруг начал расспрашивать о тебе, Макс.

– Обо мне? – вскинул брови Беркут. – В особняке Кастлера он тоже назвал меня по имени. Но я совершенно не помню этого человека. И понятия не имею, откуда он меня знает.

– А что не так с этой некроманткой Корделией? – поинтересовался Алекс. – Видели бы вы свое лицо, Магистр, когда Макс назвал ее имя. Вам будто сообщили, что Пемфредо сейчас рухнет прямо на наш Экзистернат!

– Не говори глупостей, Грановский! – вскипел Корнелиус.

– Я знаю, что Кристина когда-то выслеживала ее. Если она выполняла ваше задание, значит, вам точно знакома эта загадочная дама, – не унимался младший Грановский.

Дмитрий как-то странно взглянул на Корнелиуса, тот в свою очередь посмотрел на Магистра.

– Память уже не та, что прежде, – уклончиво произнес глава Ордена Созерцателей. – Но я обязательно все вспомню. Придется покопаться в своих записях. Мы еще вернемся к этому разговору, но позже, чтобы не утомлять сейчас господина Феликса и его коллег. – Он кивнул в сторону мэра Норд-Персиваля. – У них и своих проблем хватает.

Алекс вдруг понял, что Магистр просто не хочет говорить в присутствии посторонних, и прекратил свои расспросы – позже так позже. Кристина состояла в Ордене, но при этом была сумасшедшей убийцей. Может, Магистр не хочет афишировать это перед обычными людьми? Для жителей Зерцалии Созерцатели всегда считались образцом отваги и благородства, но иногда и в самом Ордене случались разные неприятные инциденты.

– Так что же вы собираетесь предпринять? – поинтересовался Корнелиус, возвращаясь к теме разговора.

– Камилла сейчас ищет нужное заклинание, – сказал Макс. – Надеюсь, с помощью книги Готелей мы сможем выйти на след создателя големов и обнаружить похищенных детей. А еще я предлагаю схватить Кастлера, пока он не опомнился, и подвергнуть его допросу.

– Поздно, – горько произнес мэр Феликс. – Старик Кастлер скрылся вместе со своей горничной Ольгой. Мы осмотрели его особняк. Колдуна, как и его гостей, давно след простыл.

– Это лишь доказывает его вину, – добавил доктор Николас. – Значит, сейчас вся надежда только на Камиллу и книгу заклинаний, которую вы нашли.

– Минуточку, – озадаченно произнес Магистр, – а почему подозрение изначально пало именно на Кастлера?

Доктор Николас, Балтазар Крачковский и мэр Феликс недоуменно переглянулись.

– Но как же… – пробормотал мэр, поправляя на носу очки, – потому что он входил в круг двенадцати колдунов, которые открывали портал в окрестностях замка Дамы Теней. Он служил злу…

– Вы ошибаетесь, господа, – мягко заметил Магистр. – Я хорошо знал всех колдунов и ведьм этого круга. Во-первых, все они уничтожены в великой битве. А во-вторых, никакого Кастлера среди них точно не было.

– Правда? – изумился мэр. Он растерянно оглянулся на друзей. – Но как такое возможно?

– А с чего вы вообще взяли, что он состоял в том круге? – спросил доктор Николас, глядя на своих коллег.

– Нам сообщила об этом госпожа Бернадетта… – вспомнил Феликс.

Алекс и Макс настороженно взглянули друг на друга.

– И за книгой Готелей в дом Кастлера нас отправила тоже она, – произнес Алекс.

– А еще мы остановились в ее доме… – добавил Макс. – Она сама нас пригласила.

– А я видел, как на полях в ее поместье шевелятся пугала для птиц, – сказал Грановский и похолодел.

В зале мэрии установилась тишина. Все с опаской переглядывались, не в силах поверить в происходящее. Неожиданно картина сама собой начала складываться воедино.

– Хотите сказать, что госпожа Бернадетта причастна к похищению моей милой Розы?! – потрясенно воскликнул Гувер.

– Мы никого ни в чем не обвиняем, – жестко произнес Балтазар Крачковский, – пока его вина не доказана! Лично я считал, что во всем виноват Кастлер. А видите, как все обернулось? Теперь я уже жалею, что выступал против него…

– А что вы хотели сообщить нам? – Макс повернулся к взволнованному Гуверу.

– Мы разбирали вещи покойной Ульяны, – начал мужчина, – и нашли в ее доме кое-какие старые записи. Выяснилось, что она когда-то служила горничной в доме Готелей и хорошо знала членов этой жуткой семьи. В старинных письмах и открытках упоминается, что у Готелей была дочь… И никто не знает, что с ней случилось после восстания. Когда местные жители напали на особняк чернокнижников, там оказались только старый колдун и его жена. Это я и хотел сказать…

– Проклятье! – выдохнул доктор Николас. – Когда в Норд-Персивале появилась госпожа Бернадетта?

– Не так давно, – нахмурился Балтазар. – Вскоре после бунта… Готели в то время уже сгинули с лица земли.

– Что вы хотите этим сказать? Дочка Готелей под чужим именем вернулась в наш город, чтобы отомстить за смерть своих родителей?! – выпучил глаза мэр Феликс.

– А я видел в подвале Готелей старые портреты, – сообщил Алекс. – На них изображены старик и старуха, а третий человек замазан черной краской. Возможно, в момент восстания она спряталась в подземелье особняка. Уничтожила все свои изображения, чтобы никто ни о чем не догадался, а затем выбралась из имения через подземный ход, ведущий в дровяной сарай. И вскоре вернулась в город под чужим именем. А теперь затевает какую-то магическую гнусность, для чего и похищает детей жителей Норд-Персиваля!

– Как видите, правда была на самом виду! – удовлетворенно кивнул директор Корнелиус. – Требовалось только взглянуть на нее под нужным углом, и все сразу встало на свои места.

Алекс и Макс сорвались с места.

– Куда вы? – крикнул им вдогонку мэр Феликс.

– В дом Бернадетты! – ответил Алекс. – Камилла там наедине с этой…

– Только бы успеть, только бы успеть! – взволнованно твердил Беркут.

– Собирайте людей! – Доктор Николас вскочил на ноги, с грохотом отбросив кресло. – Нам тоже нужно торопиться, чтобы спасти наших детей! Сегодня последняя ночь, скоро Время Ведьм закончится. Не позволим колдунье исполнить ее черные замыслы!

И члены городского совета тоже бросились прочь из зала.

Вскоре над сонными улицами Норд-Персиваля начал разноситься тревожный звон колокола. В окнах зажегся свет, из домов выходили встревоженные люди. Феликс, Николас, Балтазар и Гувер собирали горожан на площади, объясняли ситуацию, раздавали указания. Жители Норд-Персиваля готовились дать отпор наследнице колдунов Готелей.

Глава тридцатая
Истинное лицо зла

Камилла сидела за столом в особняке госпожи Бернадетты, рассматривая ветхие страницы колдовской книги. Огонь в камине давно потух, лишь угли тлели в очаге, иногда вспыхивая в полумраке красивыми красными огоньками. Гостиная освещалась светом свечей, стоящих в канделябрах на столе по обе стороны от книги Готелей.

Камилла перебирала в уме события последних дней, и в груди у нее все сжималось от нарастающей тревоги. Отец и Корделия здесь, в Норд-Персивале. Они ищут ее. Но с какой целью? Столько лет она ничего не слышала о бароне Доминике Клайде, и вот теперь он снова объявился в ее жизни.

И как он связан с происходящим в городе? В том, что такая связь есть, девушка даже не сомневалась. Ее отец просто притягивал разные неприятности, отравляя все живое и светлое вокруг себя.

Она бережно листала страницы книги, но пока не видела ничего, что хоть как-то привлекло бы ее внимание.

Зачем отцу понадобился гримуар? Наведение порчи, создание заклятий для призыва демонов, защитные символы и обереги, а еще пентаграммы, через линии которых не может переступить нога колдуна или доппельгангера. Но эти заклинания знали почти все мало-мальски опытные маги. Что же такого в этой книге, раз она привлекла внимание столь могущественного колдуна, как барон Доминик Клайд?

А вот и големы… Девушка перевернула еще одну страницу. Создание монстров из земли и корней, управление ими с помощью зачарованного артефакта. Кажется, Камилла нашла то, что искала.

Она взглянула на золотой медальон, тускло мерцавший в пламени свечей. Капля крови все еще виднелась на нем. Она уцелела каким-то чудом, несмотря на бурные ночные приключения Алекса Грановского. Но как вычислить не только колдуна, но и логово, где он прячет похищенных детей? И для чего ему столько подростков, отмеченных темной магией?

– Ты еще не отправилась отдыхать, дорогая? – услышала Камилла.

В мерцающий круг света, созданный множеством свечей, ступила темная фигура в длинном черном платье. Госпожа Бернадетта загадочно улыбалась.

– Поздно уже. Может, тебе стоит оставить все до утра? Твоя комната готова, а Алекса и Макса мы дождемся.

Золотой медальон на столе дрогнул и легонько задребезжал. Камилла удивленно взглянула на него. Украшение начало потихоньку сдвигаться к центру стола.

В направлении госпожи Бернадетты.

Поняв, куда именно ползет медальон, Камилла изумленно вскинула брови.

– Вы?! – потрясенно выдохнула она.

Госпожа Бернадетта медленно приблизилась к столу и увидела двигающийся медальон. Он полз прямо к ней, словно домашнее животное, откликаясь на призыв своего хозяина.

Женщина перевела взгляд на перепуганную Камиллу и вдруг злобно захихикала.

* * *

Алекс и Макс примчались к особняку госпожи Бернадетты за каких-то десять минут. И наткнулись на запертую изнутри дверь. Они колотили в нее кулаками и ногами, но никто им не отворил. Тогда Макс призвал на помощь ветер и, взмыв над землей, обрушил всю мощь воздушной стихии на стену старинного особняка. Дверь внесло внутрь дома, как и все окна, выходящие на лицевую сторону строения. Алекс вбежал в дом и прислушался, Макс влетел следом и плавно приземлился на обе ноги. Ветер, бушевавший рядом с особняком, тут же стих.

– Камилла! – крикнул Алекс. – Ты здесь?

Ему никто не ответил. Макс бросился вверх по лестнице, перепрыгивая сразу через несколько ступенек. В доме стояла гнетущая тишина, особняк будто вымер. В гостиной на втором этаже царил жуткий бардак, здесь совсем недавно произошло настоящее побоище. Кресла и стулья были опрокинуты, пол завален книгами и бумагами. В стенах торчали стрелы, расколотый на две половины стол валялся неподалеку от погасшего камина. Стекла окон выбиты, а на подоконниках чернели обрывки корней, черви и комья сырой земли.

Книга колдунов Готелей исчезла, как и Камилла.

– Опоздали! – расстроенно выдохнул Макс. – Они забрали ее. Что теперь делать?

Алекс по пояс высунулся из окна. Он увидел, что в саду, окружающем особняк, исчезли все пугала. А на земле под самым окном виднелись странные борозды, будто там совсем недавно проползло что-то тяжелое, обладающее множеством извивающихся конечностей. Эти странные следы терялись в глубине фруктового сада.

Алекс поднял голову и прищурился. Впереди виднелась лишь большая старинная оранжерея, стоявшая далеко на холме, в ее недрах светился тусклый свет. Бернадетта упоминала, что оранжереей давно никто не пользуется. В таком случае кому понадобилось забираться туда глубокой ночью?

В этот момент в коридоре скрипнули половицы. Кто-то тихонько крался в темноте, приближаясь к двери гостиной. Макс молнией метнулся туда и сшиб кого-то с ног. Послышался грохот и испуганный девичий вскрик.

Алекс выбежал из комнаты и увидел Мелиссу. Трясущаяся от страха горничная лежала на полу, закрыв лицо руками. Смущенный Макс поднимался на ноги.

– Прости, – пробормотал он. – Я не думал, что это ты… Предупреждать надо.

– Только не бейте меня, – всхлипнула девушка. – Я такого страху сегодня натерпелась!

– Что здесь произошло? – строго спросил Алекс. – Рассказывай, да поскорее! Пока мы не подумали, что ты заодно со своей госпожой!

– Нет! – тут же взвизгнула Мелисса, замахав руками. – Мы с ней не заодно! Это ужасная женщина! И она вовсе не моя хозяйка! Госпожа Бернадетта, которую я знала, была доброй и милой, она никогда не сделала бы ничего подобного! Эта ведьма каким-то образом подменила ее собой!

– Еще один подменыш? – удивился Грановский.

– Что именно здесь случилось? – повторил вопрос Макс.

– Я была на кухне, мыла посуду после ужина, – принялась рассказывать Мелисса. – Вдруг сверху донесся грохот, будто опрокинули что-то тяжелое. Я услышала крики и шум. Когда прибежала в гостиную… увидела Лесного Хозяина! Он был прямо здесь, в нашем доме. Стоял за окном, а его щупальца тянулись по всей гостиной. Камилла стреляла в него из лука, но чудищу все нипочем. Рядом с окном стояла госпожа Бернадетта… И она управляла его действиями! А затем схватила со стола черную книгу, а Лесной Хозяин кинулся на Камиллу. Я едва не спятила от страха! Выбежала из комнаты и спряталась в бельевом шкафу. Просидела там с полчаса, пока не услышала ваши голоса. Прошу вас, не делайте мне ничего плохого!

– Только без истерики, никто не собирается причинять тебе вред! – оборвал ее излияния Алекс. – Скажи лучше, что находится в оранжерее на холме? Там горит свет.

– Ничего, – немного подумав, произнесла Мелисса. – Это просто старая оранжерея, которой давно никто не пользуется. Там все заросло кустарниками, туда заходить опасно. Госпожа Бернадетта говорила, что старая стеклянная крыша может обрушиться в любой момент.

– Сдается мне, что именно там и прячут похищенных детей. – Алекс взглянул на Макса. – Хорошее место, чтобы не вызывать ни у кого подозрений. Она творила свои преступления прямо у нас под носом!

– Скорее туда! – скомандовал Макс.

– Нет! – испуганно заверещала Мелисса. – Не оставляйте меня здесь одну! А вдруг монстр вернется? Я же помру от страха!

– Тогда пойдем с нами! – сказал Алекс.

– В самое их логово? Вы что, шутите? Я там еще быстрее помру!

– Тогда беги в город за подмогой. Мэр уже собирает людей, очень скоро они прибудут сюда.

– Одной ночью через лес? – Мелисса снова замотала головой. – Вот уж дудки! Лучше я пойду с вами.

– Передумала помирать? – спросил Грановский.

– Подожду возле оранжереи, пока не прибудет подмога. Спрячусь в кустах, там меня никто и не заметит.

– Пойдем! – кивнул Макс.

Они быстро вышли из дома, пересекли сад, утопающий в сизых клубах тумана, и побежали вверх по склону холма.

Вблизи старинная оранжерея оказалась просто гигантской. Здание было круглое, с высоким куполом наверху, над которым висели три огромные луны. Стены сооружения сплошь состояли из помутневших от времени стекол. Декоративные решетки и витые столбики были густо оплетены побегами буйно разросшегося плюща, за которым давно никто не ухаживал.

Высокие двустворчатые двери оранжереи были приоткрыты, изнутри лился тусклый желтый свет и мерцали в глубине какие-то вспышки. За густыми зарослями раздавались чьи-то приглушенные голоса.

– Стой здесь! – приказал Алекс притихшей Мелиссе, и она с готовностью кивнула.

– Что будем делать? – поинтересовался Макс.

– Проникнуть незамеченными у нас вряд ли получится, – немного подумав, сказал Грановский. – А значит, врываемся и крушим все подряд!

– Все как всегда, – вздохнул Макс и закрыл глаза.

Вокруг него зашумел ветер, вскоре фигуру парня подхватил вихрь. Макс оторвался от земли и завис в метре над стертыми ступенями широкой лестницы, ведущей к входу в павильон. Парень выбросил вперед руку, и порыв ветра широко распахнул покосившиеся двери. Алекс вбежал в оранжерею и замер, пораженный.

В центре старинного павильона, среди деревьев и кустарников, стояла странного и жуткого вида конструкция, напоминающая гигантские солнечные часы. Алекс моментально вспомнил, что видел ее на старинной гравюре в подвале особняка Готелей. Такое трудно было забыть. По кругу стояло двенадцать каменных гробов с крышками из прозрачного хрусталя. Саркофаги были очень старыми, серый камень покрывали трещины и выбоины, на стенках гробов была выбита витиеватая резьба древних мастеров.

В этих саркофагах головами к центру лежали подростки. Судя по их количеству, Алекс сразу понял, что это и есть похищенные дети. Каждый из гробов светился изнутри голубым светом. Это свечение передавалось по изогнутым стеклянным трубкам к центру конструкции, где на высоком резном постаменте возвышался большой прозрачный камень в черной оправе. Своей формой он напоминал кристалл, найденный в уничтоженном големе, но размером превышал человеческий рост.

Светящаяся энергия поступала из саркофагов к основанию кристалла, словно питая его. Камень играл изнутри яркими вспышками, и свечение затухало и разгоралось снова в такт биению человеческого сердца.

Спиной к парням у конструкции стояла госпожа Бернадетта в длинном черном платье. Услышав их шаги, она резко обернулась, и безумная улыбка заиграла на ее бледном лице.

– А вот и еще двое, – глухо пробормотала она. – Теперь в отмеченных недостатка не будет!

Подростки в саркофагах лежали с закрытыми глазами, не шевелясь. Они будто спали либо находились без сознания, пока ведьма выкачивала из них жизненные силы. Но похищено одиннадцать детей, а гробов было двенадцать. Что-то не сходилось. Алекс озадаченно нахмурился.

В кустах, окружающих жуткую конструкцию, послышался громкий треск, свисающие до земли ветви зашевелились, и из зарослей стали выбираться огородные пугала в свисающей клочьями ветхой одежде. Они ковыляли к дьявольской конструкции, поводя по сторонам руками-сучьями, словно слепцы, бредущие сквозь густой лес.

В довершение ко всему земля под ногами госпожи Бернадетты вздыбилась, и из нее полезли корни, извивающиеся, словно живые змеи. По обе стороны от женщины вырастали два Лесных Хозяина. Големы становились все выше, их тела сплетались из корней и побегов, пустоты заполнялись комьями влажной земли.

Одно из чудовищ вдруг резко ринулось к Алексу. Грановский хотел отскочить, но не успел. От удара его подкинуло в воздух и перевернуло. Алекс тяжело упал на ближайшую клумбу.

Макс, парящий в воздухе, хотел помочь приятелю, но в этот момент сверху на него прыгнуло огородное пугало, которое скрывалось в кроне дерева, подпирающего проломленную крышу оранжереи. Пугало навалилось на Беркута и стиснуло его шею деревянными руками. От неожиданности Макс на миг потерял управление над стихией и полетел вниз. Оба грохнулись на землю. Макс тут же вскочил, а чучело разлетелось на части.

Госпожа Бернадетта шевельнула руками, и из земли полезли побеги. Они захлестнули ноги Алекса. Грановский выхватил из-за пояса короткий стеклянный нож и обрубил побеги, но тут же к нему потянулись десятки новых отростков.

Макс снова взмыл в воздух и, удерживаемый потоком ветра, ударами ног и кулаков расшвырял в стороны пугал, а затем устремился к светящемуся кристаллу.

Левая рука госпожи Бернадетты вдруг с треском вытянулась, превратившись в длинное, извивающееся щупальце, сбила парня на лету, и тот отлетел к кругу из каменных саркофагов.

Бернадетта двинулась за ним. Она не шла, а будто плыла над землей. Под ее платьем, словно щупальца осьминога, шевелились толстые корни.

Алекс вскочил на ноги. Подоспевший Лесной Хозяин схватил его за шиворот и швырнул вверх. Но Грановский на лету развернул кнут и захлестнул им балку потолка. Перелетев через голема, он приземлился позади госпожи Бернадетты. Кольца кнута упали рядом.

Алекс размахнулся и захлестнул бичом ноги колдуньи. Бернадетта не удержалась и упала лицом вниз, ударившись головой об угол одного из гробов. Раздался громкий треск. Алекс и Макс ошарашенно переглянулись. Женщина не шевелилась.

Ведьма была повержена, но почему тогда ее создания продолжали двигаться? Два Лесных Хозяина приближались к кругу из саркофагов, пугала позади них не отставали.

Макс заглянул в один из гробов и увидел в нем Розу. Он попытался откинуть хрустальную крышку, но она оказалась очень тяжелой.

– А здесь Камилла! – крикнул Алекс, заглянув в соседний гроб. – Так вот почему их двенадцать! Эй! Просыпайся! Сейчас не время дрыхнуть!

Он постучал рукоятью кнута по прозрачной крышке. Камилла лежала с закрытыми глазами, ее грудь мерно вздымалась и опускалась.

В это время госпожа Бернадетта уперлась руками в землю и поднялась. Парни застыли от ужаса. Женщина мерзко захихикала.

– Мамочки, – испуганно пискнул Алекс, – что это с ней? Почему она до сих пор жива?!

В ее голове зияла огромная дыра, в которой шевелились корни. Изо рта госпожи Бернадетты повалились комья земли и переплетения дождевых червей.

– Да она сама голем! – потрясенно сказал Макс.

Бернадетта громко зашипела и бросилась на Грановского.

Алекс размахнулся и ударил ее кнутом. Женщина тут же взорвалась кусками корней и коры, обрушилась на клумбу комьями земли и извивающихся змей. Среди всего этого блестел кристалл в золотой оправе, который давал ей жизнь. Он был как две капли воды похож на тот, что Камилла вытащила из первого Лесного Хозяина.

– Вот тебе раз! – вытаращил глаза Алекс. – Она сама – всего лишь чья-то марионетка!

– Какого дьявола здесь происходит? – не сдержался Беркут.

– Ну хватит! – жестко сказала горничная Мелисса, входя в оранжерею. – Пошутили, и будет! Стольких людей еще нужно убить, а времени в обрез!


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации