» » скачать книгу Место для нас

Книга: Место для нас -

  • Новая книга автора! Добавлена в библиотеку: 21 августа 2019, 09:01
обложка книги Место для нас автора Фатима Фархин Мирза
Реклама:


Автор книги: Фатима Фархин Мирза


Жанр: Современная зарубежная литература, Современная проза


Серия: Trendbooks WOW
Возрастные ограничения: +16
Язык: русский
Язык оригинала: украинский
Переводчик(и): Татьяна А. Перцева
Издательство: Литагент Клевер-Медиа-Групп
ISBN: 978-5-00115-995-7 Размер: 783 Кб

сообщить о неприемлемом содержимом

Правообладателям!

Представленный фрагмент произведения размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 20% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Внимание! Вы скачиваете отрывок, разрешенный законодательством и правообладателем (не более 20% текста).
После ознакомления вам будет предложено перейти на сайт правообладателя и приобрести полную версию произведения.

Описание книги

Этот дебютный роман покорил читателей и критиков по всему миру, стал лучшей книгой года по версии Washington Post, получил более 6 международных премий и стал блестящим дебютом издательства SJP Сары Джессики Паркер.

Если жить так, как хочется, – значит разочаровать родителей…

Старшая дочь, Хадия, выходит замуж по любви вопреки традициям. Ее сестра Худа не сняла хиджаб, но пошла работать в школу. Единственный сын Амар – главное разочарование отца. Бросил учебу и три года назад ушел из дома. Секреты, предательство, а может быть, просто желание жить собственной жизнью изменили эту когда‑то крепкую семью. Что же заставляет их по‑прежнему быть вместе?.. Раскаяние, вера или любовь?

Если полюбить – значит сломать себе жизнь…

Как понять, какой путь правильный, если хороша лишь та дорога, которая ведет домой?

«Эта книга завладеет вашим умом и вашим сердцем, вы не сможете от нее оторваться. И я гарантирую, что после прочтения этого романа вы уже никогда не будете прежними» – Сара Джессика Паркер

Последнее впечатление о книге
  • Miria:
  • 2-09-2019, 01:49
Хадия уставилась в тарелку и заключила безмолвный договор с собой: она будет усердно трудиться, отлично учиться и найдет новую семью. Новый дом, в котором никогда не будет гнева, дом, в котором никто неделями не будет повышать голоса

Это история об ушедшем сыне, об обиженной дочери, о несчастной матери, отце, тонущем в сожалении. Это история об утраченной любви, ошибках, религии, запретах, протестах, злости, отношениях с богом. Вы попадете в дом мусульманской семьи, живущей в маленьком американском городке. Родители делают все, чтобы дети следовали традициям и жили праведно. Дети хотят найти себя в этом мире, любить и быть любимыми.

Есть ли хоть одна семья, где не было бы никаких проблем? Удивлюсь, если так. Каждый может вспомнить свои невеселые истории из детства или юношества, так навсегда и засевшие в памяти, повлиявшие на то, какими людьми мы стали. Это не книга, а лоскутное одеяло, сшитое из обрывков историй, воспоминаний, писем главных героев. Здесь нет злодеев или плохих людей, что страшнее всего. Катастрофы происходят из-за большой любви, а вовсе не ненависти. Благими намерениями вымощена дорога в ад.

Каждый из героев любит, дорожит своими родными, хочет поступить самым лучшим и правильным способом, но что есть правильно? Добро пожаловать в глубоко несчастную, раздираемую изнутри семью. У читателя есть шанс посмотреть на историю глазами всех участников, найти истоки произошедших событий. У каждого своя правда, никто не готов уступать или послушать другого. Извечный конфликт отцов и детей, который приходит к безоговорочной любви, терпению и принятию слишком поздно.

Это фантастическое чтение с точки зрения изучения мусульманской культуры со всеми ее особенностями. Не читала ничего подробнее и увлекательнее на эту тему. Это фантастическое чтение с точки зрения человеческой психологии, бесконечного трагизма и иного, болезненно честного взгляда на семейную жизнь. Книга, после которой хочется обнять любимых людей и вспомнить, как они тобой дорожат, не смотря на все, что было.

Остальные коментарии



Комментарии
  • SayaOpium:
  • 30-08-2019, 19:52

Объективно говоря, книга очень хорошая, прекрасно написана и так далее. Есть моменты, с которых просто плакать хочется, и вообще это очень хороший взгляд на отношения в семье. Просто это ну вот совсем не моё. Начиная с того, что все проблемы героев высосаны из пальца и заканчивая вездесущей религией - это было невероятно тяжелое чтение. Вместо того, чтобы поговорить словами через рот, герои надумывают себе хрен знает что и ходят молчат, вместо того, чтобы ИДТИ К СЧАСТЬЮ, они трясутся над тупыми устаревшими традициями, а потом сидят и ручками разводят - а как же это так вышло? Мать винит во всём отца, но в своём глазу бревна не видит, Хадия вообще несет хрень какую-то про то, что она ЗАНЯЛА МЕСТО БРАТА, отец - фигура вообще мутная: когда сын был, он мог на него только ОРАТЬ, а как сына не стало - ох как же так я же люблю тебя. Делать я, правда, ничего не буду, но. А ещё в семье есть Худа, и Худа там единственная адекватная, и поэтому ей слова не дали. У всех в семье есть голос, а Худа всегда - часть чужого рассказа. Спасибо, я в восторге. Иными словами, авторка очень хорошо выписала отношения между персонажами, но из рук вон плохо выписала конфликт, кусочки паззла просто не соединяются в картину, и во многом как раз из-за заключительной части. Зачем было тратить столько сил, чтобы показать, как члены семьи между собой связаны, если это всё просто обесценивается в итоге? Невероятное разочарование.

Спойлеры вообще, но тут как посмотретьФундаментальная тупость №1: каким образом Амира осознала, что во всём виновата мать Амара? Сейчас мне кажется, что я что-то проглядела, и ей сказала её мать, но память утверждает, что Амира сказала только ТЫ ШО НЕ ПОНЯЛ ЭТО ТВОЯ МАТЬ. На самом деле, вся ветка с этой БЕЗУМНОЙ ЛЮБОВЬЮ вызывает желание отойти поблевать. Не столько потому, что мне в эту любовь вообще не верится, сколько потому, что Амар был готов нахрен сломать себя ради Амиры, а она была этому рада. Это попросту мерзко. Фундаментальная тупость №2: тупые страдашки Хадии, упомянутые ранее, тупы. Фундаментальная тупость №3: вообще вся четвёртая часть. К концу третьей у меня сложилось впечатление, что вот он - конец книги: герои пострадали 350 страниц, но впереди новая жизнь и надежда на лучшее. Но авторка решила вбросить ещё одну часть, в которой мы узнаём а) Худа вышла за левого чувака со свадьбы, которого исключительно для этого в сюжет и ввели (больше никакой информации о Худе нет, ни как прошла её свадьба, ни-хре-на) б) Амар так и не вернулся и вообще походу умер, потому что связь с ним не держит НИКТО (особенно странно это видеть на фоне его собственных страдашек по поводу семьи), хотя ВСЕ по нему скучают (но делать ничего не хотят) в) отец семьи, оказывается, тонко чувствующий человек, который просто не умеет в межличностные отношения и в разговоры словами через рот (на кой хрен была введена опухоль - одной авторке известно) г) мало того, что Хадия назвала сына в честь пацана, в которого крашнулась в детстве (нет ну бог ей судья конечно), этому сыну ещё и ЗВОНИТ АМАР. То есть, единственным человеком из семьи, с которым он общается, стал его племянник, и каким образом эта связь вообще возникла - нихто не знаит нихто. свернуть
  • tashacraigg:
  • 28-08-2019, 15:47
Молодой человек ведет себя как многие другие молодые люди в его возрасте, это не было бы проблемой в другом доме, не будь их семья их семьей, их вера — их верой, их отец — их отцом.

"Место для нас" - дебютный и отчасти автобиографичный роман молодой американской писательницы индийского происхождения Фатимы Фархин Мирза . Она родилась и выросла в Калифорнии в семье, исповедующей ислам. С 9 до 22 лет носила хиджаб, и, как и главная героиня книги, добровольно сняла его, а также самостоятельно выбрала себе профессию. Девушке, родившейся в западной стране и ходившей в обычную школу наравне с другими американскими детьми, приходится ежедневно сталкиваться с противоречиями двух культур - западной и восточной. Собственно, книга об этом, но не только.

Тема взаимоотношений родителей и детей не нова для мировой литературы и будет актуальной, наверное, всегда. В семье героев книги, мусульман-иммигрантов из Индии, трое детей - две дочери Хадия и Худа и младший сын Амар. Дети родились уже в США. В семье принято говорить на урду, в школе и с друзьями - на английском, как это и бывает в семьях иммигрантов. В общине все друг друга знают, ходят вместе в мечеть, справляют религиозные праздники и косо смотрят на тех, кто не соблюдает традиции. Для родителей важно блюсти честь и репутацию своих дочерей, поэтому девочкам с определенного возраста не разрешается оставаться наедине с лицами мужского пола, не являющихся их родственниками, нельзя разговаривать наедине с мальчиками, не говоря уже о том, чтобы пойти на вечеринку к лучшей подруге-американке, ведь там будут танцы и алкоголь. Когда девушка достигает совершеннолетия, родители начинают подыскивать ей достойного мужа, ведь в соответствии с их представлениями, главная задача женщины - стать хорошей женой и матерью.

Повествование состоит как бы из отдельных фрагментов, воспоминаний, разбросанных по времени: первый урок в школе, семейный пикник в парке, домашний конфликт из-за оценки в школе, первая влюбленность, свадьба старшей сестры, встреча героев после долгой разлуки... - словно калейдоскоп, где целостная картинка складывается только в конце книги, когда все герои уже рассказали свои истории, поделились своими воспоминаниями, своей болью. Каждая история, каждая семейная сценка или конфликт помогает лучше понять характер героев и их мотивацию. У каждого из них своя правда.

Главным героям пришлось пережить трудные времена, приведшие к расколу в семье, но в конце книги появляется надежда на счастливый финал, несмотря на то, что жирная точка не была поставлена...

Книга читается очень легко, в отличие от многих других произведений на "восточную" тематику, которые мне доводилось читать. Нет упора на религиозный экстремизм ( излюбленную тему многих авторов ), а те проблемы, с которыми сталкиваются герои книги, могли бы возникнуть в любой другой семье, живущей в стране с иными культурными традициями. На мой взгляд, удачный писательский дебют молодого автора.

Спасибо издательству Clever и LiveLib за возможность прочитать эту книгу.

  • polina_ts:
  • 26-08-2019, 16:38

Я читаю книги исключительно в электронном виде, бумажные книги я читаю исключительно на даче. При этом нельзя сказать, что там много незанятого места для книг, поэтому у меня есть отдельная категория: "книги, которые настолько хороши, что я купила их в бумажном виде и отвезла на дачу, чтобы перечитывать их в гамаке или у камина". Пока в этой категории не так много книг - к примеру, за этот год туда добавилась только часть книг Бакмана и «Американха» . Я думаю, очевидно, что раз я об этом пишу в рецензии к конкретной книге, то я хочу ее купить, как только она появится в продаже.

Начинала читать ее я относительно скептически: почему-то я не прочитала ни аннотации, ни описания этой книги, ни списка наград, и с самого начала предположила, что это то ли любовный роман, то ли что-то YA про загулявшего блудного сына (а еще почему-то не менее быстро предположила, что рассорился он с семьей, потому что гей - уж не знаю, почему).

Короче, ожидания у меня были довольно низкими, так что книга превзошла их во много раз.

Самое удивительное в ней, что мне было невероятно уютно ее читать. Рассказ про семью (причем так будет с любой семьей) закономерно наполнен ссорами, обидами, проблемами, недолюбленностью, недосказанностью, непониманием... И при этом не возникает сомнения, что на самом деле-то все любят друг друга, стараются уважать, относиться с нежностью - но не получается. Казалось бы, такое должно искрить напряженностью, но нет: все спокойно, размеренно и, наверное, ровно так, как и должно быть.

  • NeoSonus:
  • 21-08-2019, 15:35

Возможна ли большая несправедливость? Любить сына больше всего на свете, дышать им, жить им, поддерживать каждую секунду, никогда не оставлять, верить каждому его слову, быть с ним чуткой, нежной, внимательной, защищать, оберегать, любить так, что сердце готово разорваться. И при этом потерять его. Сначала потерять доверие, потом внимание, потом присутствие. Глубоко верующая, истинная мусульманка Лейла воспитала трех детей, и только один не появлялся на пороге ее дома вот уже три года. Горячо любимый сын. Что она сделала не так? Дебютный роман американской писательницы Фатимы Фархин Мирза об одной семье, большой любви и болезненной разлуке. Аннотация к книге сразу сообщает «Единственный сын – Амар главное разочарование отца. Бросил учебу и три года назад ушел из дома». И первая глава, где рассказывается о переживаниях каждого члена семьи на торжественном семейном событии вроде бы не оставляет место для интриг. Вот родители, взволнованные, встревоженные и радостные одновременно. Вот Амар – как на иголках. Вот его сестры, ошеломленные и внимательные. И вот они – следы прошлого, которое обволакивает настоящее туманной дымкой. Что там было такое? Что могло произойти, чтобы дойти до такого разлада? И вот здесь оказывается полно загадок. Ведь причин может быть сколько угодно… У каждой семьи есть свои тайны. Роман «Место для нас» классическая семейная сага, в которой рассказывается о жизни двух поколений. Родители – эмигранты из Индии в первом поколении. Две дочери и сын, рожденные в США, и побывавшие в Индии не больше двух недель своей жизни. Родители, ортодоксальные мусульмане, воспитывают своих детей в строгом следовании учению. Никакой косметики, никаких вечеринок, нельзя оставаться ночевать у друзей, нельзя оставаться в одном помещении с лицами противоположного пола, нельзя то, и то, и это. Но ведь это Америка, и взгляды отца со временем смягчаются. Он позволяет дочерям делать самим выбор – носить хиджаб или нет. Он разрешает старшей дочери продолжить образование. Он разрешает посмотреть салют на 4 июля всей семье… Но традиции все еще очень сильны. Сильна местная община, крепки связи, надежны друзья. Походы в мечеть, совместные праздники, совместная скорбь. Большую часть книги забываешь, что речь идет об Америке, перед читателем мусульманское сообщество, которое живет своей маленькой, отдельной, самодостаточной жизнью. «Мальчикам положено садиться на первые ряды, чтобы поддерживать порядок в классе. Так они не будут видеть спин девочек, а следовательно, отвлекаться. Девочки — не мальчики, как им говорили, девочки умеют сдерживать желания. И девочки должны делать все, что от них зависит, чтобы уберечь мальчиков от греха». Мне очень понравилась эта книга. Неуловимое, тонкое, чарующее повествование… Как восточная вязь, как узоры на шелке, рисунок хной на руках невесты… Эта книга написана так, что трудно поверить в то, что автор американка. Впрочем, многое из книги перекликается с жизнью писательницы. Она писала о жизни сообщества, в котором сама выросла, об условиях воспитания, которые знакомы ей лично. Этот роман не автобиографичен, как можно было бы предположить, но в одном из интервью (а я с удовольствием прочла десяток, так мне была интересна эта молодая и талантливая писательница) Фатима Фархин говорит о том, что она сама присутствует в каждом из героев, события ее жизни, рассосредоточены по всему роману, а прямых совпадений нет. Для нее самой эта книга – дорога домой. Возвращение к истокам. И ее можно понять… Каждый герой этой книги проживает жизнь так, словно преодолевает долгий путь домой… Эта книга – глубокая, качественная современная проза. Эта книга из тех, что касаются сразу множества тем, и одна из них обязательно найдет отклик в душе. И каждая тема, как веха в жизненном пути. Любовь. Ревность. Семья. Вера. Юность. Зрелость. Надежды. Одиночество. Боль. «Что знают дети о любви, когда еще не принесли ради нее никаких жертв?» Эта книга из тех, которые не читаешь, а чувствуешь. Которые создают вокруг себя целый мир, наполненный звуками, запахами, цветами и красками. После которых, каждый герой становится близким, и чужая боль проживается как своя. Эта книга очень жизненна, правдива и честна. Никто не знает, как правильно, но все стараются жить так, как считают нужным… Эта книга из числа тех, что хочется дарить.

Добавить комментарий
Полужирный Наклонный текст Подчеркнутый текст Зачеркнутый текст | Выравнивание по левому краю По центру Выравнивание по правому краю | Вставка смайликов Выбор цвета | Скрытый текст Вставка цитаты Преобразовать выбранный текст из транслитерации в кириллицу Вставка спойлера
Популярные книги за неделю

Рекомендации