Электронная библиотека » Федор Литке » » онлайн чтение - страница 14


  • Текст добавлен: 25 мая 2015, 16:51


Автор книги: Федор Литке


Жанр: География, Наука и Образование


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 14 (всего у книги 50 страниц) [доступный отрывок для чтения: 14 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Около веж царствует отвратительная нечистота и беспорядок: внутренности рыб, груды костей, собаки, котлы, сани и кережки валяются pêle-mêle[125]125
  вперемешку (фр.).


[Закрыть]
, везде удивительное зловоние. Впрочем, сами лопари имеют вид довольно порядочный. Мужчины ходят в суконных полукафтанах, по большей частя синего цвета, исподнем платье, суконных чулках и башмаках, женщины в сарафанах и кокошниках или платках на голове.

Вторник 2 июля. Окончив все дела наши, снялись мы поутру с якоря и пошли в море западным проходом с довольно свежим ветром от S. Ветер этот благоприятствовал как переходу к Канину Носу, так и обратному – к Святому Носу, почему и решился я исполнить теперь предписанное мне на счет первого; вследствие этого легли мы к Святому Носу, от которого в 8 часов взяли отшествие и пошли под всеми парусами прямым курсом к Канину Носу.

Попутный ветер продолжался, однако же, недолго; в десятом часу наступил штиль, прерываемый маловетриями то с той, то с другой стороны, который продолжался до полудня. Все это время плавала около брига большая рыба из рода дельфинов. Она часто выходила на поверхность дышать и всякий раз распространяла в воздухе такое несносное зловоние, что невозможно было остаться на том месте, против которого она показывалась. Стадо таковых рыб, окружившее судно во время штиля, привело бы его в самое неприятное положение.

В полдень, когда Святой Нос лежал от нас на SW 16° в 12 милях, установился ровный ветер от OtS, с дождем и довольно сильной грозой – явление в этих местах необыкновенное. Погода эта и совершенно противный ветер заставили меня отложить на этот раз обозрение Канина Носа, поскольку благополучный ветер и хорошая погода были равно необходимые для этого дела условия, дабы в случае, если не удастся сделать наблюдений, можно было положиться и на счисления. По этой причине спустились мы к Лапландскому берегу, намереваясь остановиться у острова Нокуев, где ожидали найти хорошую гавань, но, подойдя в пятом часу к берегу на расстояние около полуторы мили, встретили мы после жестокого шквала от NW прекрепкий от этого румба ветер, опять совершенно нам противный. Хотя странным казалось переменить намерение вместе с ветром, однако ж, не желая терять времени на тщетную лавировку, рассудил я лучше воспользоваться переменой ветра для перехода к Канину Носу, тем более что западные ветры здесь не так часто дуют, как восточные. Итак, мы спустились опять к О и в 8 часов взяли снова отшествие от Святого Носа.

Среда 3 июля. Крепкий западный ветер обещал нам скорый переход. Погода была особенно ясная; в полночь солнце сияло поверх горизонта во всем своем блеске. Мы удостоверились этим в несправедливости рассказов Мартенса, будто бы солнце на полуночном меридиане сиянием своим бывает подобно луне[126]126
  Adelung’s Geschichte & с. р. 346.


[Закрыть]
. Оно, конечно, светит не столь ярко, как в ясный полдень, но это бывает всегда, когда оно невысоко над горизонтом. Такое небеломорское время продолжалось, однако же, недолго: часу в седьмом окружил нас внезапно прегустой и мокрый туман. Невзирая на то, продолжали мы наш путь и незадолго до полудня усмотрели сквозь туман покрытый снегом Канинский берег, а через несколько минут, в один из промежутков, когда мрачность разносило, обозначился довольно явственно, прямо на N мыс, который мы приняли за самую оконечность Канина Носа.

Счислимая по Массееву лагу долгота наша была в то время 3°37' от Святого Носа; широта 68°28'15'́, совершенно сходная с определенной по двум высотам; а так как, сверх того, долгота по хронометрам в 8 часов утра также нисколько не различествовала от показанной Массеевым лагом, то и можно считать счислимую нами по этому лагу полуденную долготу весьма близкой к истине. Следственно, долгота Канина Носа будет 3°37' от Святого Носа. Последний нанесен на меркаторской карте на долготе 0°20' W от Архангельска. По упомянутой выше причине не могли мы проверить положение его непосредственно, но, отнеся к нему разность 0°28', найденную нами в прошлом году на долготе Орлова Носа, определится долгота Святого Носа 0°48' W, а долгота Канина Носа 2°49' О от Архангельска, отличающаяся от прошлогоднего определения только одной минутой.

Может, правда, быть сомнительным, самую ли оконечность Канина Носа мы видели в полдень. Но если он простирается еще далее к W, то неверность положения его на меркаторской карте будет еще большей.

Хотя мы таким образом уверились, что в прошлогоднем определении нашем значительной погрешности нет, но, желая подтвердить это действительными наблюдениями, продолжали мы некоторое время лавировать короткими галсами в надежде, что погода прояснится; но вместо того к вечеру она сделалась еще мрачнее, а северо-западный ветер стал дуть довольно крепко, почему и легли мы правым галсом обратно к Терскому берегу.

Четверг 4 июля. Пресвежий ветер с великим волнением при пасмурной неприятной погоде продолжался в следующий день. Во втором часу пополудни увидели мы сквозь мрак берег, а в 6 часов пеленговали Святой Нос на NW 60° в 20 милях. По счислению находились мы на 16 миль далее к NO. Продолжавшаяся все время жестокая зыбь от этого румба причинила, вероятно, эту разность.

Пятница 5 июля – суббота 6 июля. Маловетрие и прежняя от NO зыбь продержали нас почти на одном месте. С полуночи на 6 число поднялся ветер от NNO, с которым мы под всеми парусами легли на WNW, в половине четвертого миновали Святой Нос. Вскоре стал показываться на WNW½W остров, который мы приняли за Нокуев. Но, приближаясь к нему, увидели, что это только полуостров, соединявшийся с материковой землей низким каменным перешейком. Перешеек издали так походил на поднятый, как часто случается, рефракцией горизонт, что мы, нисколько не сомневаясь, продолжали идти в этот мнимый пролив, пока, не более уже как в полуверсте, увидели свою ошибку. Повернув на левый галс, скоро увидели мы настоящий остров Нокуев, показывающийся из-за оконечности мнимого, который был мысом Черный Нос, называемым так по мрачнейшему цвету своему в сравнении с соседними берегами. Мыс этот довольно высок, но выдается к северу низменностью, подобной Святому Носу.

Обогнув Черный Нос, легли мы правым галсом к высокому и бугристому острову Нокуев, весьма отличающемуся от берегов, ему прилежащих. Под восточным берегом его надеялся я найти хорошую гавань, как по известию, полученному нами от лопарей, так и основываясь на одной старинной голландской лоции. Я имел, правда, карту этого места, составленную офицерами брига «Надежда», заходившего сюда в 1802 году, судя по которой гавань была вовсе не безопасная, напротив того – совершенно открытая с моря. Но так как лоцию находил я до сих пор весьма точной в описаниях, то показание ее считал по крайней мере заслуживающим проверки и потому решился тут остановиться.

Когда мы поровнялись с устьем губы, я послал штурмана с приказанием промерить ее и, если найдется в ней покойное якорное место, поднять флаг, остановившись на том направлении, по которому нам необходимо будет следовать; между тем мы с бригом продолжали лавировать пред входом. Около половины шестого увидели флаг, поднятый на шлюпке, и тотчас спустились в губу. Продолжая путь, ожидали мы с великим нетерпением, когда откроется нам безопасная гавань, и, наконец, увидели себя в конце глухого залива, открытого от NOtN до NOtO всему океанскому волнению. Я бы с удовольствием вышел тотчас опять в море, но противный ветер, течение и усталость команды вынудили нас бросить якорь на глубине 20 сажен, грунт – ил с песком.

Между тем, чтобы обратить в пользу не совсем произвольный наш заход в эту бухту, были посланы гребные суда ее описывать. Положение ее на вышеупомянутой карте во всех главных частях найдено верным, некоторые неважные погрешности при этом исправлены; и с тем дальнейшее наше здесь пребывание сделалось совершенно ненужным.

Воскресенье 7 июля. По этим причинам на другое утро, как-только начался отлив, воспользовались мы легким ветром от N, чтобы оставить неспокойную стоянку. Сделав несколько поворотов и миновав не более как в одном кабельтове риф, по южную сторону устья находящийся, вышли мы благополучно опять в море.

Остров Нокуев, называемый так обитателями Лапландии и российскими мореходами, посещающими ее берега, на прежних картах находим под названиями Нагель и Наголь. Он лежит от Иоканских островов к NW в 30 милях. Широта северной его оконечности 68°26'35'́, долгота 38°35' О от Гринвича. Он каменист и высок, а особенно северная его оконечность, отличающаяся крутым, кругловершинным холмом, превосходящим высотой даже и прилежащий материковый берег, по которому остров со всех сторон можно весьма легко узнать. Южная его оконечность соединяется с материковым берегом каменным рифом, высыхающим в малую воду.

Юго-восточная сторона этого острова образует с материковым берегом залив Нокуевский, закрытый от всех румбов, кроме двух, от NOtN до NOtO. Длина его с NO к SW одна и три четверти мили, ширина около трех четвертей мили. Глубина посредине от 15 до 20 сажен, к берегам постепенно уменьшается. Грунт – ил с песком.

Вход в него сужается до полумили рифами, по обе стороны находящимися, из которых западнейший протянулся к О на 100 сажен, а восточный от материкового берега к северу на 200 сажен. Кроме этих, впрочем, видимых опасностей, нет никаких – ни соединяющихся с берегом, ни отделенных. При NNW и О ветрах стоять в этом заливе весьма хорошо, но при NO – крайне опасно, тем более что с этими ветрами никак из него нельзя выйти. Но в крайнем случае можно укрыться в маленькой бухточке, в юго-восточный угол залива вдавшейся. Бухта эта длиной около 300 сажен, шириной в устье 220 сажен, далее около 180 сажен. Глубина в устье 18 сажен, к вершине постепенно уменьшается до 4 сажен. Одно или два судна могут тут лежать весьма спокойно фертоинг или ошвартовясь[127]127
  Фертоинг – способ постановки корабля на два якоря, при котором судно в любом положении при разворачивании находится между якорями. Ошвартоваться – укрепить судно при помощи швартов (троса или цепи) к причалу фронту или к другому судну.


[Закрыть]
.

Вход в Нокуевский залив весьма нетруден. Следует только, приведя его на SW, править по этому румбу прямо по середине между обоими берегами, так далеко, как заблагорассудится. Самый остров Нокуев, как и выше упомянуто, отличить весьма легко по особенной его вышине и виду; но, идя от SO вблизи берега, должно опасаться, чтобы не принять за него Черный Нос. Мыс этот, лежащий от северной оконечности острова Нокуева на OSO¾O в 4¼ милях и от входа в Нокуевский залив на NOtO½O в 3¼ милях, выдается на полмили к N от материкового берега, с которым соединяется низменным, каменным перешейком, издали или вовсе не видимым, или похожим на горизонт, поднятый рефракцией. На западной стороне его стоит множество крестов, которых с другой стороны не видно.

Между Черным Носом и Нокуевским заливом, от первого на юго-запад в 2¼ милях, лежит губа Щурицкая, не более мили в окружности имеющая. Вход ее прикрыт островком. Узким проливом соединяется он с другой еще меньшей губой. В двух крайних губах глубина около 5 сажен, а в проливе между ними не более сажени.

От оконечности острова Нокуева на WNW в 3½ милях вдается в материковый берег на SW бухта, прикрытая от NO островком Китаем. Эта безопасная гавань, по виду своему называемая промышленниками Круглым становищем, имеет в окружности около мили. Вход в нее, лежащий между южной оконечностью острова Китай и материковым берегом, – шириной около 100 сажен; глубина тут 4–5 сажен, в середине губы 3 сажени, к берегам постепенно меньше. По южную сторону входа протянулся от берега к NW риф сажен на 50, поэтому у входа в губу должно держаться ближе к берегу острова Китай. Северо-западная оконечность последнего отделяется от материкового берега проливом в 50 сажен шириной, в котором не более 6 футов воды. В этой губе промышленники наши останавливаются, когда идут в Русь, т. е. к Белому морю; в Щурицкой же – идя в Низы или к Датской, т. е. на NW. Вообще разделяют они все становища, на пути их лежащие, на два рода: 1) из которых можно выходить на востоках и обедниках (О и SO), эти избираются идя в Датскую; 2) из которых удобно выходить при севере и побережнике (NW) – избираемые на пути в Русь.

Западная сторона острова Нокуев образует с материковым берегом длинную и совершенно открытую губу Варзинскую, называемую так по речке Варзине, впадающей в ее вершину. Глубина в ней от 17 до 25 сажен. Речка Варзина, показываемая на некоторых картах под именем Арсина, есть, вероятно, та самая, где погиб Гуг Виллоуби. На эту реку выезжают на лето лопари, принадлежащие к Семиостровскому погосту и занимающиеся одинаковыми с прочими промыслами. Лопари, посетившие нас в Иоканских островах, были отсюда. Они обещали приехать к нам и здесь, но невзирая на пушечные наши выстрелы никто не явился.

Компас у острова Нокуев склонения не имеет.

Полная вода бывает в сизигии около 8 часов. Отлив идет из Нокуевской губы на ONO со скоростью не более пол-узла, однако же действие его для нас было весьма ощутительно, когда мы лавировали вон из губы. При отливе до́лжно держаться ближе к северной ее стороне.

Тихий, противный ветер с зыбью не позволил нам даже преодолевать течений, которые целые сутки носили нас по своей воле взад и вперед. Задержка эта доставила нам, однако же, случай повторными наблюдениями определить достоверно географическое положение острова Нокуев.



Понедельник 8 июля. Поутру поднялся тихий ветер от О, мы легли под всеми парусами к Семи островам и скоро увидели восточнейшие из них, называемые Лицкими. С помощью посвежевшего, наконец, ветра миновали их в 4 часа, а в 6 часов положили якорь между Харловым островом и устьем реки Харловки, на глубине 7 сажен, грунт – песок с камнями.

Нас не замедлили посетить лопари с реки Харловки, с которым мы заключили условие о снабжении нас ежедневно свежей рыбой по следующим ценам: семга по 4 рубля 55 копеек пуд; треска 1 pyбль 80 копеек пуд; пикшуй 1 рубль 60 копеек пуд.

Начало пребывания нашего в Семи островах ознаменовалось довольно неприятным случаем. Мы стали на якорь, когда прилив шел с великой скоростью от NW, а ветер дул весьма свежо от ONO. В таком случае ложиться фертоинг было бы неудобно, и потому я решил сделать это тогда, когда переменится течение. Судно, поставленное поперек ветра и течения, совокупным их действием подвигалось вперед; а так как канат отдан был только на 15 сажен, чтобы он не запутался, якорь подрейфовало и скоро стащило на большую глубину, так что он повис в воде, не касаясь до земли. Вахтенный офицер, занявшись другим делом, этого не заметил; по счастью, я в самое то время вышел наверх и тотчас увидел, что мы скоро движемся к N. Глубина оказалась уже 40 сажен, грунт – камень. Второпях приказал я травить канат, и тот испортил все дело. Якорь никак не забирал, и нас продолжало дрейфовать к острову Зеленец. Странно было видеть судно, идущее к северу при свежем северо-восточном ветре без парусов и с якорем в воде!

Мы немедленно принялись поднимать якорь и, успев привести суд на левый галс, поставили паруса, чтобы удалиться к югу. Но с каждым шагом вперед глубина уменьшалась, якорь снова задевал за землю и препятствовал судну взять ход, между тем течением, которое сначала стремилось к SO, но приняло обратное направление (eddy) к W, когда мы подошли к линии островов Харлова и Зеленец, прижимало его весь приметно к первому острову. Уже оставалось до него не более кабельтова, топоры были готовы – еще несколько минут, и непременно до́лжно было бы отрубить канат, но расторопность и ревность людей избавила нас от этой беды; мы успели поднять якорь и отойти благополучно в якорное место, где нас, однако же, пока продолжался прилив, еще несколько раз дрейфовало; когда же течение пошло на убыль, стояли весьма спокойно.

Вторник 9 июля. Поутру легли фертоинг, положив плехт на NO, дагликс[128]128
  Плехт – правый становой якорь. Дагликс – левый становой якорь.


[Закрыть]
на SW. После обеда съезжал я с некоторыми из офицеров в реку Харловку, чтобы избрать удобное место для наших наблюдений. По дороге отплатили визит новым нашим лопарским знакомым, вежи которых стоят на левом берегу реки, около 150 сажен от устья. Мы были встречены и провожаемы со стрельбой из винтовок; за каждым выстрелом следовал поклон от стрельца.

Семиостровский Летний погост во всем подобен Иоканскому. Жители его проводят зиму на той же реке Харловке, в 150 верстах от ycтья. Промыслы их те же, что и иоканских лопарей, только они более этих занимаются ловлей морской рыбы. В наше время река Харловка на пространстве 7 верст от устья принадлежала архангельскому крестьянину Кочневу, от которого для сбирания и соления семги жило тут сколько человек. Рыба, проходившая выше, делалась добычей лопарей. Морскую рыбу, т. е. треску, палтус и пикшуй, ловят лопари на уды, наживляемые маленькой рыбой же от 2 до 4 вершков длиной, называемой пещанка. Последнюю ловят в песке следующим странным образом. За несколько времени до малой воды разрывают они вилами мокрый песок у самых заплесков, подвигаясь вперед или отступая, смотря по тому, продолжает ли падать вода или уже прибывает.

На каждом почти шагу вырывают рыбу, которой если дать опомниться хотя секунду, то она непременно опять зароется и уйдет в песок, а потому, приметя ее, хватают с поспешностью в том месте горсть песку и вместе с ним рыбку и бросают сильно о песок, это оглушает рыбку; ее берут и кладут в туяс или кадочку. Замечательно, что рыбу эту находят только в малую воду, которая бывает днем; ночью же ее не бывает. Это рассказывали нам лопари. Семиостровские лопари имели также несколько пар баранов и овец, находивших себе на лугах изобильную пищу, из которых, однако же, они ни за какую цену не соглашались продать нам даже одного.

Среда 10 июля. Приступили к описи: лейтенант Лавров отряжен был к О описывать материковый берег и острова, а штурман Софронов делал промер рейда. Я измерил на левом берегу Харловки, на песчаной площади, довольно большую базу, на которой должна была основаться вся наша опись, так как из-за царствующих здесь сильных течений нет другого средства определить верно расстояния между предметами. Это оказалось тем нужнее, что у нашего Массеева лага в продолжение описи отвинтилась и утонула вьюшка, приводящая в движение всю машину. Была обсервована меридиональная высота солнца, а после полудня часовые углы. Лопари окружили меня, когда я расположился делать наблюдения, не постигая, что бы это все значило; однако же, узнав, что ходьбой могут мне помешать, все время стояли весьма смирно и очень терпеливо ждали конца.

Четверг 11 июля. На другой день описатели наши продолжали и почти кончили свои дела. Я брал углы с некоторых островов и обсервовал на восточной оконечности острова Харлова меридиональную высоту солнца, по которой широта отличалась от найденной накануне только на 4'́.

Пятница 12 июля. В этот день доканчивали опись и наливались водой из речки Харловки. Странным должно показаться, но тем не менее справедливо, что воду надлежало брать не иначе, как при полной воде, так как при конце отлива была она столь солона, что к употреблению совсем не годилась. В полную же воду, напротив того, и на вкус была совершенно свежа, и ареометр не показывал в ней ни малейшей степени солености. Нельзя ли объяснить это тем, что в полную воду вода речная протекает только по поверхности морской, которая не может иметь той солености, как густой рассол, скопившийся в лужах на дне, с которыми речная вода смешивается при отливе? Команда на берегу мыла белье.

Суббота 13 июля. На следующее утро во время прилива, когда канаты были чисты, снялись мы с фертоинга, а в 4 часа пополудни с отливом, при тихом северном ветре, снялись с якоря, намереваясь вылавировать с помощью течения в северо-западный проход между материковым берегом и островом Харлов, но сильная противная зыбь отнимала у нас ход, почему и вынуждены мы были спуститься к SO и выйти в море между островами Кувшин и Вишняк. В 7 часов взяли мы отшествие от юго-восточной оконечности последнего острова.

Семиостровская группа лежит от острова Нокуев на NW в 27 милях. Острова следуют один за другим от NW к SO в таком порядке: 1) остров Харлов, высокий и крутоберегий, длиной около двух миль по румбу WNW½W и OSO½O и шириной около 200 сажен, расстоянием от берега от 750 до 1350 сажен, от восточной его оконечности на SO½O в одной миле; 2 и 3) два Зеленца, Большой и Малый, разделенные проливом не более 60 сажен шириной, из которых первый длиной 500 сажен, шириной 200 сажен, последний длиной 300 сажен, шириной 120 сажен; расстояние их от берега 1200 сажен. Острова эти ниже прочих и имеют пологие берега; 4) на SO от Малого Зеленца в 350 саженях остров Вишняк, имевший в длину менее двух миль по румбу SO и NW и в ширину около 350 сажен, расстояние от берега 1600 сажен; восточная половина острова высока, северо-западная же низменна; посредине его идет разлог, от него представляется он издали с моря в виде нескольких островов; 5) меньший всех прочих, кругообразный, высокий и имеющий совершенно отвесные стороны остров Кувшин лежит на S¾W в 1100 саженях от юго-восточной оконечности острова Вишняка и в 300 саженях от материкового берега.

Наконец, 6 и 7 – острова Большой и Малый Лицкие, называемые так по реке Лице, впадающей против них в море, лежат на SOtO в 4½ милях от острова Кувшин и в 300 саженях от материкового берега. Оба острова низменны. Первый имеет в длину 550 сажен, последний 400 сажен по румбам NOtN и SWtS. Расстояние между ними около 75 сажен. Острова эти по отдаленному их положению почти не могут быть причислены к Семиостровской группе, которую по этой причине справедливее было бы называть Пятью островами.

Кроме перечисленных, есть еще несколько малых, низменных, каменных островов, или баклышей, как-то: баклыш Сиковка, имеющий в длину 200 сажен с N к S, лежащий в 600 саженях на S½O от западной оконечности острова Харлов и в 275 саженях от материкового берега; четыре малых баклыша между островами Харлов и Большой Зеленец, соединенные и окруженные каменным рифом, и несколько других, лежащих под берегами. Баклыши эти в счет островов не входят.

Против западной оконечности острова Харлов выдается от материкового берега Чегодаев наволок – весьма приметный, крутой, кругловидный мыс, образующий с этим островом северо-западный проход на Семиостровский рейд. Пролив этот шириной до 100 сажен. В 2½ милях к SO от мыса Чегодаева вытекает река Харловка, устье которой лежит от восточной оконечности острова Харлов на SW в 1¾ мили. Левый берег реки песчанен и низменен, правый, напротив того, высок и кончается к устью реки отрубом, покрытым зеленью; на вершине этого мыса находится лопарское кладбище, обозначенное многими крестами, которые этому месту служат хорошей приметой. От левого плеча реки простирается в море и поперек устья песчаная коса, в малую воду частью обсыхающая и оставляющая тогда под правым берегом только узкий и не более 2½ футов глубиной фарватер. В самой реке глубина около 6 футов. Далее к SO берег образует несколько бухт и заводей, частью окруженных песчаными берегами, в которых гребным судам приставать удобно.

Около двух подобных заводей, прикрытых каменными островками, расположены два русских рабочих становища – Семиостровское и Плеханово, из которых первое лежит от острова Кувшина на SWtW в 3/4 мили, а последнее на StO в полумиле. В этих становищах суда промышленников во время промыслов стоят на мели. В первом становище есть, между прочим, и часовня. Между становищами и рекой Лицей находится подобная же бухта Двоятка, куда лопари ходят за пещанкой, когда этой рыбы не станет в их соседстве. На этот предмет посещают они иногда и губу Полютиху (называющуюся на прежних картах Скиппер), лежащую в небольшом расстоянии к SO от реки Лицы. Губа эта пространна, но совершенно открыта от NO.

Семиостровский рейд, т. е. место, где можно лежать на якоре, составляет самую малую только часть пространства, занимаемого первыми пятью островами этой группы и имеющего в длину 6 миль и в ширину от 1½ до 2 миль. Рейд этот заключается между рекой Харловкой и островом Харловым и простирается в длину от NW к SO на 800 сажен, а в ширину с SW к NO на две версты. На этом пространстве глубина от 5 до 8 сажен, но к NO и SO вдруг увеличивается до 25 и 35 сажен, а еще далее к острову Кувшин доходит до 70 и 80 сажен.

Расстояние от материкового берега около одной версты. Место это с трех четвертей компаса или вовсе открыто, или весьма худо защищено. Грунт ненадежный и для канатов превредный. Как по этим причинам, так и из-за сильных переменных течений до́лжно здесь непременно ложиться фертоингом, кладя плехт на NO, а дагликс на SW; хотя это положение якорей будет и поперек обыкновенных течений, но есть выгоднейшее потому, что северо-восточный ветер дует здесь прямо на берег и, следовательно, он опаснейший из всех. Единственная выгода Семиостровского рейда есть та, что как прийти на него, так и в море выйти можно при всяком ветре.

Идя на этот рейд от NW, до́лжно плыть вдоль берега в расстоянии от него не более полумили, покуда растворится проход между западной оконечностью острова Харлов и Чегодаевым мысом, тогда держать на самую средину его. Войдя к оконечности, лечь несколько левее островка Сиковка, так чтобы оставить его около одного кабельтова вправо; курс будет около SO, глубина – от 20 до 30 сажен, но скоро уменьшится до 7 и 6 сажен. Пройдя траверс этого островка в указанном расстоянии, лечь на SOtS в безопасность от 20-футовой банки, лежащей в шести кабельтовах на WSW от восточной оконечности острова Харлов. Приведя это устье на S, правь на западную оконечность острова Вишняк (которая будет около полурумба правее видимой к северо-западу оконечности этого острова) или OSO. Пройдя этим курсом линию, соединяющую восточную оконечность острова Харлов с устьем Харловки, будешь на якорном месте. Суда, для которых 20-футовая банка не опасна, могут от указанного траверса плыть прямо на остров Кувшин или на SO½O до якорного места.

Во всяком случае, подходя к нему, необходимо тщательно наблюдать, чтобы северная оконечность Кувшина с северо-западной большого острова Лицкий не растворялись; и если они хотя мало растворятся, тотчас взять правее и привести их в створ. Это для того, чтобы не стать слишком близко к северной окраине якорной банки, которая столь приглуба, что если хотя мало подрейфует к NO, с 15 сажен очутится вдруг на 30 и более. Если остров Лицкий скрыт в пасмурности, до́лжно наблюдать, чтобы пеленг острова Кувшин был между SO½O и SO¼О, но не доходил до SO. А если и последнего не видно, то уже руководствоваться указанным выше этого пеленгом островка Сиковка (NW 61°) и антретным расстоянием[129]129
  Антретное расстояние – приближенное, глазомерное расстояние.


[Закрыть]
до берега, которое должно быть не более одной версты.

Грунт будет весьма переменный, всякий раз лот покажет что-нибудь иное: иногда крупный песок, иногда крупный камень, иногда же песок с камнем или с кораллами; на баке будет иногда грунт песок, у шкафута же голый камень. Это происходит оттого, что дно здесь везде песчаное, усеянное крупными камнями; и потому все равно, где остановиться, – якорь всегда дойдет до песчаного грунта, а если бы и случилось положить его на чистом месте, то на пространстве, которое займет канат, встретится непременно и камень, и всякое другое качество грунта, кроме ила, которого здесь нет. Обстоятельство это, гибельное для канатов, здесь неизбежно. В пять дней, проведенных нами в Семи островах, невзирая на то что фертоинг наш был так туг, как-только возможно, пострадали канаты наши более, нежели во все время с начала прошедшей кампании.

Приходя от N или NO, можно избрать тот из проходов между островами, который заблагорассудится, кроме пролива между Зеленцами, который слишком узок. Между Харловскими баклышами и островом Харлов, где ширина 300 сажен, до́лжно плыть S; между теми же баклышами и островом Большой Зеленец, где пролив только 200 сажен шириной, правь W, держась в обоих случаях ближе к островам. Который бы из проходов ни был избран, следует, войдя в острова, привести в створ северную оконечность острова Кувшин с юго-западной острова Большой Лицкий и править на западную оконечность острова Харлов, наблюдая, чтобы этот створ не расходился до якорного места.

Наконец, идя от SO, следует, оставя Лицкие острова слева в произвольном расстоянии и придя на середину между восточной оконечностью острова Вишняк и островом Кувшин, лечь на W до тех пор, пока вышеозначенный створ не соединится; тогда править NWtW на якорное место, как объяснено выше.

Можно также лежать на якоре против Семиостровского становища на 10–15 саженях глубины, где грунт – мелкий песок. Но место это невыгодно потому, что при N и NW ветрах нельзя сняться с якоря.

Водой наливаться можно, кроме реки Харловки, еще в Семиостровском становище, где вода очень хороша.

Прилив приходит от NW, а отлив от SO со скоростью в сизигии до двух узлов. Между островами бывают сильные спорные течения, производящие сулои[130]130
  Сулой – водоворот, быстрина. Образуется в местах встречи течений, имеющих разное направление, или ветра и течений. Сулой вблизи Святоносского мыса, по рассказам поморов, заметен в море более чем на 10,5 км.


[Закрыть]
, совершенно подобные бурунам. Прилив, обойдя Харлов остров с южной стороны, поворачивается на NO к острову Большой Зеленец, между тем как другая его струя, обогнув тот же остров и баклыши с севера, бьет к S мимо западной оконечности Большого Зеленца. Эти две струи, встретясь, производят обратное течение (eddy Aide) к юго-восточной стороне острова Харлов. Подобные явления происходят и между другими островами.

Воскресенье 14 июля. Едва вышли мы в море, как подул весьма свежий и совершенно нам противный ветер от NW. Жестокая зыбь от N делала лавировку нашу столь невыгодной, что мы к утру очутились у Лицких островов, хотя мы таким образом вместо того, чтобы выигрывать, пятились назад, но невзирая на то были весьма довольны, что оставили Семиостровский рейд, где при этом ветре было бы нам крайне беспокойно стоять.



Вторник 16 июля. В два следующих дня выиграли мы не более, как пространство, занимаемое Семью островами: ибо 16 числа поутру находились только против западной оконечности острова Харлов. После штиля, почти полсутки продолжавшегося, подул, наконец, от SO довольно свежий ветер. Мы легли к Чегодаеву мысу и от него вдоль берега, в расстоянии от полумили до одной. В девятом часу прошли на траверсе небольшую открытую губу, которую по причине краснопесчаных ее берегов называют Золотой; в начале десятого часа маленькую, обсушную губу[131]131
  Обсушными губами русские промышленники называют такие, где суда их в малую воду остаются на мели, обсыхают, и куда, следственно, большим судам ходить нельзя, разве по необходимости. Помещенные здесь известия о местах, которых мы сами не осматривали, собраны были много от наших мореходов. (Примеч. Ф. П. Литке.)


[Закрыть]
Барышиху, в 13 милях от Чегодаева мыса лежащую, в которой обитают лопари Семиостровского погоста, а между ними и староста его. Губа эта защищена двумя островками. Мы видели в ней две ладьи. Около мили далее прошли обширнейшую губу Шубину, вдающуюся в берег на SW и W. Посреди губы глубина достаточная и для больших судов, но пространство это весьма невелико. Устье прикрыто несколькими островками, на одном из которых стоит большой крест. Вход в губу, весьма узкий, идет между островами.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации