Электронная библиотека » Филипп Боксо » » онлайн чтение - страница 4


  • Текст добавлен: 5 апреля 2024, 09:22


Автор книги: Филипп Боксо


Жанр: Документальная литература, Публицистика


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 14 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Старый, богатый, больной и… влюбленный

«Доктор, у нас для вас труп на вскрытие, но приступить к нему пока не получится. Нужно еще привезти тело из Африки». С этого звонка началась одна из самых поразительных историй за всю мою карьеру.

Жан-Иву 65 лет. Его супруга Изабель скончалась от рака, который свел ее в могилу менее чем за год. Глиобластома, или опухоль головного мозга, с минимальными шансами на выживание. Врач не стал скрывать правду: «Мы прооперируем и удалим опухоль, затем будет лучевая и химиотерапия. Часто бывают рецидивы, в 95 % случаев смерть наступает в течение двух лет». Он действительно был очень прямолинеен, даже слишком, но не существует хороших способов сообщить человеку, что он скоро умрет. Действующий с 2002 года закон о правах пациентов обязывает врача информировать пациента простым и понятным языком о его состоянии и возможностях, которые у него есть, и потом получить его согласие на ту или иную стратегию лечения.

Когда этот закон был принят, он произвел эффект разорвавшейся бомбы. Понадобилось очень много лет, чтобы к нему привыкли не только врачи, но и пациенты. Сегодня его изучают на медицинских факультетах, и он стал краеугольным камнем отношений врача с больным. «Мы все умрем! Одна из вещей, которые помогают смириться, заключается в том, что мы точно не знаем, когда придет день нашей смерти. Эта ситуация в корне меняется, когда диагностируют рак: внезапно смерть приобретает зримые очертания, и мы понимаем, что обратный отсчет времени, который в принципе начинается с нашего рождения, становится реальностью». Именно так я начал свою речь на открытие онкологического центра.

Жан-Ив и Изабель теперь хорошо осознавали, что вечной жизни не существует. Тем не менее они не собирались сдаваться: нужно верить даже и в 5 % выживаемости! И это действительно правильное решение. К несчастью, Изабель не попала в жалкие 5 % и скончалась через год с небольшим. Жан-Ив уединился, замкнулся в себе и живет уткнувшись в экран компьютера, который стал для него единственным все еще открытым окном в мир. Однажды он получает рекламу в виде личного сообщения. Он переходит по ссылке и попадает на африканский сайт знакомств, где ему предлагают завести аккаунт. Жан-Ив заводит аккаунт почти машинально, не слишком задумываясь. Зарегистрироваться на этом сайте знакомств не составляет труда, и платить ничего не надо. Стоило ему только опубликовать свою фотографию, как тут же начинают сыпаться сообщения на английском и французском языках. Поскольку Жан-Ив не знает английский, он сосредоточивается на сообщениях на французском: «Привет, как дела?», «Ты холост?», «Классно выглядишь». Все эти сообщения поступают от женщин от 20 до 40 лет, и на фотографиях они выглядят как настоящие красотки. Все без исключения – красивые женщины!

Они действительно очаровательны, и Жан-Ив вступает в разговор ради любопытства. Все равно ему нечего делать. Первую девушку зовут Констанс, ей 24 года, у нее очень красивое лицо, не говоря уже о пышных формах, которые сразу же бросаются в глаза. Она рассказывает Жан-Иву о жизни в Африке, а он рассказывает ей о жизни в Европе, и о том, что недавно овдовел, и как он уходил на пенсию, и про замужнюю дочь Франс-Изабель, у которой два ребенка, и так далее. Одним словом, рассказывает ей всю свою жизнь. Они быстро находят общий язык, и Констанс предлагает ему перейти в видеочат на бесплатном сайте. Жан-Ив не очень представляет себе, как это работает, но следует инструкциям Констанс, которая проявляет по отношению к нему бесконечное терпение. В итоге на экране компьютера появляется лицо Констанс, и беседа приобретает еще более конкретный, живой и спонтанный характер, чем в текстовом чате.

День за днем они встречаются в видеочате всегда в одно и то же время. Иногда Жан-Ив заходит на сайт знакомств и находит там большое количество сообщений, но не отвечает на них, так как уже общается с Констанс, она занимает место в его жизни: она вошла в нее и стала ее частью.

Сказано уже много, и Констанс знает все, что только можно, о Жан-Иве. Она знает даже его болезни и лекарства, которые он принимает. Ну а Жан-Ив знает, что ей 24 года, она ничем не болеет и никогда не была замужем, работает парикмахером, у нее нет ни детей, ни жениха, так как молодые люди такого же возраста, что и она, ей совершенно не интересны, и как раз поэтому она ищет кого-нибудь постарше. Ее отец умер, а мать больна, и Констанс приходится оставаться дома, чтобы заниматься своими братьями и сестрами – их шестеро вместе с Констанс, а она самая старшая. Жизнь у них очень трудная. Она ни о чем не просит Жан-Ива, который получает пенсию и почти ничего не тратит, – он сам предлагает ей свою помощь. Констанс на седьмом небе от счастья. Она говорит Жан-Иву, что готова на все ради него, настоящего и великодушного мужчины. Она предлагает ему отправлять деньги через платежную систему Western Union, и Жан-Ив следует ее совету.

Отношения становятся все более пылкими, и теперь они признаются друг другу в любви. Жан-Ива это немного смущает, но он витает в облаках от счастья. Его дочь Франс-Изабель больше его не узнает. Она спрашивает отца, что с ним происходит, но Жан-Ив ничего не говорит, он молчит об отношениях в сети, которые менее чем за две недели буквально изменили всю его жизнь. Что происходит у Констанс, совершенно неизвестно, но сообщения, которые она отправляет Жан-Иву, полны тепла и любви, в этом нет никаких сомнений.

Констанс хочет встретиться с Жан-Ивом. Она хочет жить с ним и приехать в Европу, но все не так просто. Ей нужна виза, и Жан-Ив должен быть финансовым гарантом, а именно ему необходимо оплачивать все расходы Констанс. Хотя деньги на визу Констанс уже отправлены, Жан-Ив решает приехать к ней в Африку сам. Констанс в восторге, ей не терпится представить его своей семье и выйти за него замуж. Жан-Ив не так спешит связать себя узами брака, но мечтает воочию увидеть эту восхитительную девушку, о которой думает днем и ночью уже три недели, и ему хочется сблизиться с ней еще больше.

Дата поездки выбрана, билеты забронированы. Остается предупредить об отъезде Франс-Изабель. Что она скажет ему? Но, главное, что он скажет ей? Он знает, что если сказать правду, то дочь отнесется к этой истории очень плохо. Будь что будет – Жан-Ив принимает решение сказать, что едет в Африку в туристическую поездку и остановится там в хорошей гостинице. Впрочем, он уже действительно забронировал номер. Его дочь радуется, что он немного сменит обстановку. Но почему в Африку? Ведь он никогда раньше не покидал Европу… Путаные объяснения Жан-Ива не кажутся дочери убедительными, но она не придает этому большого значения. Раз уж отцу так хочется съездить в Африку, то почему бы и нет? Поездка всего на две недели, а отъезд намечен через три дня, так как Жан-Ив сгорает от нетерпения. Он пережил за последнее время немало потрясений, а теперь возвращается к жизни. Правда, гораздо быстрее, чем можно было ожидать.

Вот уже неделя, как Жан-Ив отправился в Африку и от него нет никаких новостей, что кажется Франс-Изабель очень странным. Она безуспешно пытается дозвониться отцу, потом находит номер телефона гостиницы.

– Добрый день! Мне бы хотелось поговорить с моим отцом. Он остановился в вашей гостинице. Его зовут Жан-Ив Н.

– У нас в гостинице нет такого клиента, мадам.

Франс-Изабель не может прийти в себя от изумления.

– Но это невозможно. Я видела, что он забронировал у вас номер на две недели. Он прилетел тринадцатого числа.

– На это имя действительно было бронирование, но оно отменено его женой.

– Его женой? Вы шутите. Моя мать, то есть его жена, умерла год назад.

– Извините, мадам, но это то, что я читаю в нашей базе данных. Зато у меня есть адрес электронной почты женщины, отменившей бронирование. Если хотите, я могу вам его сообщить.

Еще бы, конечно, ей нужен этот адрес! Франс-Изабель – юрист, и ее знают как прекрасного адвоката с крепкой хваткой: если она берется за дело, то всегда доводит его до конца. Отец всегда говорил дочери, что из нее получился бы отличный полицейский.

Электронный адрес начинается с «constance69». Следовательно, эту женщину, выдающую себя за жену ее отца, якобы зовут Констанс. Что касается цифры 69, то она достаточно информативна для того, чтобы Франс-Изабель встревожилась еще больше. Она уверена в том, что речь идет о мошеннице, соблазняющей мужчин. Но что может быть общего у ее отца с такой женщиной?

Изабель отправляет сообщение этой женщине – вежливое и деликатное, опасаясь, что в противном случае просто не получит ответ. В ожидании письма она пытается войти в компьютер отца, но не может этого сделать: он сменил пароль. Она пробует использовать различные традиционные пароли вроде дат рождения членов семьи, даты его свадьбы и даже трагическую дату смерти ее матери, но все напрасно. Франс-Изабель узнает позже, что с подбором паролей она действовала в правильном направлении, и пароль действительно соответствовал дате рождения – дате рождения Констанс!

Тем временем на телефон Франс-Изабель приходит сообщение от отца. Он сообщает, что у него все хорошо, и он позвонит ей завтра. Франс-Изабель сразу же отправляет ему новое сообщение, но не получает ответа, что очень похоже на отца. Он уже ответил ей, и этого, по его мнению, достаточно.

На следующий день Франс-Изабель с нетерпением ждет телефонного звонка. Телефон звонит примерно в 10 часов, но это мастер по ремонту холодильников. Он позвонил, чтобы договориться о времени своего прихода для ремонта сломанного холодильника. Затем звонит ее секретарь по рабочим вопросам, потом – маркетинговое агентство, менеджер которого наталкивается на быстрый холодный ответ Франс-Изабель. Наконец, в 14:00, звонит ее отец.

Жан-Ив объясняет дочери, что нашел свою любовь в лице 24-летней африканской девушки. Они познакомились месяц назад в интернете. Он собирается жениться на ней в этой чудесной стране, которую он открывает для себя вместе с возлюбленной. Франс-Изабель не верит своим ушам. Она говорит себе, что отце сошел с ума или его опоили приворотным зельем. Дочь пытается привести отца в чувства и высказывает все весомые аргументы: он все-таки на 41 год старше этой девушки, никто ее толком не знает, ей просто нужны его деньги. Аргументы не действуют – все бесполезно. Оба переходят на повышенный тон, и отец в гневе швыряет трубку со словами: «Я знал, что ты не поймешь. Ну что ж, тем хуже».

Франс-Изабель в шоке. Жан-Ив, ее отец, такой здравомыслящий всю свою жизнь, никогда не совершавший опрометчивых и безрассудных поступков, влюбляется в девушку, которая по возрасту могла бы быть его внучкой. Более того, он хочет жениться на ней и в своем сумасбродстве доходит до того, что готов даже бросить собственную семью и дочь, которую так любил. Франс-Изабель хочется отправиться в эту столь чудесную, по словам отца, страну, чтобы встретиться с ним и попытаться образумить его. Проблема в том, что она не знает, где именно находится отец, и у нее нет никаких шансов найти его, если она как минимум не будет знать фамилию своей будущей мачехи, которая по возрасту скорее годится ей в падчерицы.

Все еще находясь в состоянии шока, Франс-Изабель пишет отцу новое сообщение, в котором объясняет, что она действительно крайне удивлена происходящим, и у нее есть для этого основания. Ей надо поговорить с ним и посмотреть, что можно сделать, чтобы избежать конфликта. Отец пишет ей в ответ очень сухое письмо, в котором повторяет то, что уже говорил по телефону. Все ясно, мосты сожжены, и на свадьбу она не приглашена. Впрочем, она бы не поехала на эту свадьбу в любом случае.

Франс-Изабель размышляет. Когда отец звонил, ее смартфон определил номер телефона, и она им воспользуется. Она звонит и попадает на мужчину, который говорит по-французски с очень сильным акцентом.

– Добрый день. Вы не могли бы передать трубку моему отцу? Он только что звонил мне с этого номера.

– Мадам, это кафе. Ваш отец уже ушел, я не могу позвать его к телефону.

– Спасибо, я поняла вас. А он был один?

– Нет, он был с Констанс и ее братом.

– Вы знаете фамилию Констанс?

– Да, ее фамилия – М.

Для начала неплохо: теперь она знает фамилию девушки. Следовательно, она может ее найти.

– А какой адрес у вашего кафе? Констанс живет далеко от вас?

– Нет, на той же улице.

Итак, у Франс-Изабель уже есть фамилия, и ей практически известен адрес Констанс. Благодаря этим данным она может вернуть себе отца. Она хочет воспрепятствовать этому браку. Возможно, есть какой-нибудь пока еще неизвестный ей способ. Даже будучи юристом, она не может все знать, тем более что речь идет о другой стране. Франс-Изабель звонит в посольство Бельгии в той африканской стране. Она попадает на секретаря и рассказывает ей о ситуации, в которой оказалась, а та переключает ее на одного из атташе посольства: он специализируется как раз на таких случаях. Атташе – очень приятный в общении мужчина, и ему хорошо знакомы подобные ситуации, с которыми, как оказывается, работникам посольства приходится сталкиваться регулярно.

– Неужели это бывает так часто? – удивляется Франс-Изабель.

– Эти истории происходят все чаще и чаще. Девушки действуют через сайты знакомств, находят там простаков и надеются выскочить за них замуж. Большинство таких девушек уже замужем за местными, и у них есть дети.

– Тогда получается, что они больше не могут выйти замуж.

– В этой стране существуют различные типы браков, и не все они регистрируются в мэрии.

– Но если у них есть муж, то как они могут встречаться с другим мужчиной?

– Их местные мужья не возражают, так как это приносит им деньги. В среднем до брака в сексуальные отношения они вступают только один раз, если, конечно, вступают. Большинство девушек объясняют это тем, что их религия запрещает им вести половую жизнь до брака. И они притворяются девственницами.

Франс-Изабель озадачена, но на этом сюрпризы не заканчиваются:

– Существуют даже аккаунты, где за фотографиями девушек прячутся мужчины. Они пытаются мошенничеством выманить деньги и, когда у них это получается, устраивают праздник.

Наконец Франс-Изабель приходит в себя.

– Как можно помешать этому браку?

– Помешать ему нет никакой возможности. Жаль, что ваш отец не француз. Дело в том, что во Франции существует закон, запрещающий заключение брака до получения официального разрешения. Наверно, вы видели очереди просителей перед посольством Франции! Они стоят там целыми днями напролет, ожидая, пока их примут и выдадут им заветный документ, который позволит вступить в брак. Местные красавицы быстро сделали выводы и переключились на бельгийцев, у которых нет необходимости в этом документе.

Дочь Жан-Ива теперь уверена в том, что это всего лишь кошмар: она проснется, и кошмар закончится. Или съемка скрытой камерой. Но она не спит, и нет скрытой камеры. Франс-Изабель благодарит атташе посольства, и тот добавляет в конце:

– Если у них рождается ребенок, то необходимо сделать генетический тест на отцовство, так как часто бывает, что он зачат от другого мужчины. В большинстве случаев это первый муж, которого выдают за брата.

Франс-Изабель вспоминает «брата», сопровождавшего Констанс и ее отца, – именно так его представлял владелец кафе, из которого звонил отец. Франс-Изабель в ярости. Как ее отец мог дойти до такого? Как можно быть таким слепым? О чем он думал, когда ввязался в эту историю? Неужели мужчины думают не головой, а другим, как бы помягче сказать, органом? Вот уж действительно седина в бороду – бес в ребро. Франс-Изабель почти готова поверить во всеобщую порочность мужчин.

Она находит номер телефона местной мэрии, набирает – теперь ей известна фамилия Констанс, и она сможет узнать дату свадьбы, если та уже назначена. Дата назначена! Свадьба состоится через неделю. Слишком поздно, ничего не поделаешь.

Время идет своим ходом: проходит месяц, потом другой. От отца нет никаких новостей. Затем Франс-Изабель по электронной почте приходит страшное письмо. Констанс сообщает ей, что Жан-Ив умер. Неожиданная скоропостижная смерть. Его последние слова были обращены к ней. Франс-Изабель раздавлена горем. Она задает вопросы Констанс: как он умер? Что с ним произошло? Но ответы, которые дает ей мачеха, уклончивые и неопределенные. Когда она пишет о Жан-Иве, в ее словах чувствуется безразличие. Она не называет его ни «мой муж», ни «Жан-Ив» – просто «твой отец». Она чувствует себя свободной от всех обязательств и показывает наконец свое истинное лицо – то, которое прятала от отца Франс-Изабель в течение этих нескольких месяцев.

Франс-Изабель подает заявление в полицию в связи с подозрением на убийство. Ее, конечно, можно понять, но что полиция может сделать с покойником, которого якобы убили в другой стране?

На самом деле мало кто об этом знает, но в федеральной прокуратуре и уголовной полиции есть специальное подразделение, которое занимается именно такими случаями. Франс-Изабель обнаруживает, что ее отец стал далеко не единственной жертвой: под колеса любви попали многие мужчины. Для нее это настоящее откровение. В газетах об этом не пишут, и никто ничего не знает. Она принимает решение рассказать об этой истории в СМИ. Она выходит на связь с известным государственным телеканалом, который начинает собственное расследование. В то же время правоохранительные органы предпринимают попытку репатриации тел всех известных несчастных с целью последующего вскрытия и выяснения причины смерти. Всего уже около 10 человек, умерших при не до конца выясненных обстоятельствах.

К моменту получения мной информации о Жан-Иве я уже провел вскрытие нескольких таких мужчин и ожидал тело Жан-Ива, которое готовились репатриировать в Бельгию, так как Франс-Изабель согласилась заплатить его африканской вдове сумму в размере 15 000 евро. У меня была возможность ознакомиться с другими делами, и, надо сказать, в финансовом плане Франс-Изабель еще повезло, так как в качестве супруги Констанс могла претендовать на все имущество, оставшееся после смерти ее мужа. Но она направила письменный нотариально заверенный отказ в обмен на сумму в размере 15 000 евро.

Вскрытия таких трупов проходят всегда довольно сложно, поскольку чаще всего тела доходят до нас уже в состоянии сильного разложения. Тому много причин: во-первых, умерший в жаркой стране всегда разлагается быстрее, чем умерший, например, на севере Финляндии; во-вторых, состояние здоровья умерших было плохим; в-третьих, до репатриации трупы не хранили в морозильных камерах, а закапывали прямо в землю. Если говорить кратко, то это не самые легкие вскрытия не только из-за запаха, но и из-за трудностей с перемещением тел из-за распада жиров в результате гниения. В принципе к запаху можно привыкнуть, если не выходить из помещения во время вскрытия.

Запах улавливается обонятельными рецепторами, которые находятся на кончиках ноздрей.

В определенный момент рецепторы насыщаются, после чего способны лишь определить, отличается ли один запах от другого. Вот поэтому мужчины, например, чувствуют свой лосьон после бритья в течение пяти минут после его нанесения, зато другие люди, встречающие их в течение дня, почувствуют этот запах и сделают по этому поводу комплимент. То же относится и к женщинам, пользующихся духами: ароматы могут опьянять своим запахом только в первые минуты свидания.

Я провожу вскрытие Жан-Ива так же, как остальных. Процедура не дает никаких результатов. Иначе говоря, не обнаружено ничего, что могло бы объяснить наступление смерти. Нет никаких видимых повреждений, никаких травм, никаких следов вмешательства другого человека – во всяком случае, следов насильственного характера. Результаты этого вскрытия похожи на остальные, и написать отчет мне не составляет ни малейшего труда: достаточно взять за основу протокол вскрытия другого репатриированного тела, внести небольшие изменения и заменить имя и фамилию.

С учетом таких обстоятельств можно предположить отравление, не оставившее заметных следов. Так бывает почти всегда. У всех вскрытых трупов были взяты соответствующие материалы и направлены в химико-токсикологические лаборатории не только Бельгии, но и Франции и США, где есть лаборатории, специализирующиеся на так называемых экзотических ядах и наркотиках – то есть тех, которые почти неизвестны в Европе и которые могут остаться неидентифицированными при использовании нашего оборудования. Впрочем, такая вероятность невелика, потому что у нас очень высокотехнологичное оборудование, но я предпочел перепроверить результаты. Наши усилия не увенчались успехом: ни одна из лабораторий не нашла ни в одной пробе следы специфических веществ.

В Африку отправляется команда журналистов-телевизионщиков. Они снимают репортаж, в котором показывают тот город, где скончался Жан-Ив, но в репортаже речь также идет и о других городах и других умерших. Журналисты берут интервью у многих людей, включая сына, который тщетно ищет могилу своего отца на полузаброшенном кладбище. Журналисты опрашивают различных людей среди родственников жертв, и те рассказывают приблизительно одну и ту же историю. Показывают также видео свадьбы одного из покойных. Вместе с первой группой в Африку поехали и другие журналисты. Они привезли мне порошки с местных рынков: их продали местные жители, когда репортеры попросили порошок, вызывающий смерть принявшего его человека. Я отправил все эти порошки в химико-токсикологическую лабораторию, но ее сотрудники идентифицировали в составах только безвредные вещества.

Мы также смогли развеять городскую легенду, которая состояла в том, что жены якобы регулярно давали своим мужьям или женихам два вещества – яд и антидот и период действия антидота был гораздо короче, чем у яда. Поэтому, если муж пытался уехать тайком из страны, он расплачивался за свой побег жизнью: умирал из-за отсутствия антидота, так как яд беспрепятственно разрушал его организм. Вот что воображали себе некоторые люди по поводу смерти одного из мужчин, которая произошла сразу после возвращения из этой страны. Но вскрытие однозначно показало, что смерть имела естественный характер.

У меня есть друг родом из той же африканской страны. Он учился в Бельгии, устроился на работу фармацевтом, женился и стал отцом двух детей. Время от времени он возвращается к себе на родину, чтобы повидаться с родственниками. Он является идеальным связующим звеном между европейской культурой и культурой своей родной страны, что играет огромную роль в нашем взаимопонимании. Я порекомендовал своего друга следователям федеральной полиции, и он объяснил, что в его стране средняя продолжительность жизни не превышает 40 лет и белый мужчина в пожилом возрасте и с обычным набором болезней не сможет долго прожить, если будет употреблять местные продукты и, главное, пить воду, качество которой сильно ниже, чем в Европе. Друг подтвердил отсутствие каких-нибудь особенных токсинов, характерных для его страны, которые мы могли бы не выявить путем анализов, тем самым подтвердив отрицательные результаты лабораторий.

Наконец я получаю истории болезни нескольких мужчин, скончавшихся в местной больнице. Они представляют собой клочки бумаги, на которых от руки накарябаны лечебные назначения, а также данные лабораторных анализов. Во всех я читаю: «дизентерия», «жидкая диарея», а в качестве лекарства используется «рисовый отвар». Понятно, что с таким лечением шансов выжить немного.

Тем временем расследование продолжается, и с учетом уже полученных нами результатов становится понятно, что произошло.

Девушки, обычно молодые и красивые, флиртуют в интернете и ловят в свои сети белых мужчин, желательно пожилых и больных или по крайней мере вынужденных принимать лекарства – особенно для лечения сердечно-сосудистых заболеваний.

Мошенницы приглашают их в свою страну и уговаривают отказаться от приема лекарств под предлогом, что жизнь по законам природы избавит мужчин от всех недугов и необходимости лечиться обычными методами. Затем жертвы начинают жить той же жизнью, что и местное население, есть те же продукты и пить ту же воду, а в этой воде содержатся микроорганизмы, к которым у местных есть иммунитет в отличие от европейцев, привыкших к очищенной воде и стерилизованной пище. Через некоторое время после такого режима питания неизбежно происходит следующее: либо отказ от приема лекарственных препаратов влечет тяжелые последствия, что заканчивается смертью, либо развивается дизентерия, которая быстро истощает уже подорванный отсутствием медикаментов организм «молодожена». Ну а назначаемое местными врачами лечение, мягко говоря, оставляет желать лучшего.

Вот как заканчиваются эти волшебные истории любви. Конечно, так бывает не всегда. Я говорю здесь только о случаях любовного мошенничества. Настоящая любовь все-таки существует, и я, как судмедэксперт, регулярно вижу ее примеры на своем столе.

В любви, как и в жизни вообще, действует принцип: «Излишняя красота вызывает сомнения в искренности намерений».

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4
  • 4 Оценок: 1

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации