Текст книги "Волшебная плётка"
Автор книги: Галина Маларёва
Жанр: Русское фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +6
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 4 (всего у книги 6 страниц)
Мудрый Волшебник
Загадочный дом Волшебника оказался очень уютным и просторным. Срубленный из толстенных круглых бревен, он был скорее похож на жилище лесника, чем на загадочный дом, где может рождаться магия. Посреди просторной залы стоял обычный деревянный стол с тремя аккуратно выструганными из дерева стульями. С правой стороны от входа находился старый, потемневший от времени буфет, а с левой – широкая деревянная кровать. В дальнем углу комнаты располагался камин, и резвые яркие язычки пламени весело приплясывали на аккуратно сложенных в нем кучкой сухих ветках. Что представляло жилище Волшебника снаружи никто не смог бы описать, так как никто никогда этого целиком и не видел, но внутри он выглядел очень уютно. Старик радушно встретил незнакомцев. С поклоном пригласил их войти. Взмахом руки наколдовав еще один стул, он усадил гостей к столу, где тут же из ниоткуда вдруг возник большой медный самовар с чашками и разные сладости к чаю.
Иван, Даша и Старичок-Шишка, усевшись за стол, сразу повеселели, увидев, как на столе появляются разные сушки, пироги и пряники. Это тебе не званый обед с шишками в еловом царстве и не пир с червяками в королевстве земляники. Дружно налив в чашки горячего чая, они за обе щеки начали уплетать кушанья. Лисенок, получив от Волшебника ароматную косточку, удобно улегся с ней у камина. Филин Уффо уселся на насесте у маленького птичьего домика, что был приколочен под самым потолком деревянной избушки. А волшебник, видя довольные лица своих гостей, продолжил начатый птенцом рассказ про злую Колдунью.
– Я так сильно заколдовал ее, что теперь и сам не смог бы расколдовать ее обратно, – печально произнес он. – В этом-то и беда всех волшебников, что с магией всегда надо ухо востро держать. Стоит только поддаться гневу или злобе, как темные силы тут же овладевают тобой, готовые вырваться наружу. Ты и глазом моргнуть не успеешь, как, увлеченный магией, наколдуешь такое, что и в страшном сне не приснится. И очень трудно потом что-то изменить, – волшебник тяжело вздохнул, помолчал немного и, отхлебнув горячего чаю из кружки, не торопясь, продолжал. – Теперь расколдовать Принцессу сможет только чудо. Силы зла, что завладели ее душей, не позволят так просто отпустить ее. Они живут, пока живет ее душа. Но когда Принцесса умрет, сраженная огненной иглой в самое сердце, падут чары зла и коварства. – Волшебник внимательно посмотрел на сидящих напротив него путников. Даша с Иваном, внимательно слушая его рассказ, не решались произнести ни звука. – Но я повторяю, очень трудно будет подобраться к сердцу Принцессы. Злые силы крепко охраняют его, не давая проснуться. И вы должны придумать, как разбудить бедняжку от глубокого сна, чтобы она явилась вам в своем собственном обличии. Ко всему прочему, надо еще отыскать ту самую иглу, которая в момент ярости загорается огненным светом.
– Да, непросто, – протянул Иван. – Угораздило же тебя заколдовать Принцессу. Хотя Дарья порой такие кренделя выделывает, что я и сам подумываю, а может заколдовать ее на время, чтоб остыла? – и он, скривившись в усмешке, покосился на сестренку.
Та, в свою очередь хитро прищурив глазенки, показала брату язык.
– Уж что-что, а колдовать-то он умеет, – прощебетал птенец со своего насеста.
И тут Дарья, отодвинув от себя кружку с чаем, повернулась к Волшебнику и спросила:
– Дедушка, а какие-нибудь другие приметы у этой иглы есть? Или ее только по цвету можно найти?
– Вот как раз по цвету ты ее и не найдешь, – ответил Волшебник. – Обладатель той иглы ни кто иной, как сам Великан из Дремучего леса. – В подтверждение важности всего сказанного им, он поднял вверх указательный палец. – Просто так он тебе ее не отдаст. Таких игл у него всего три и я не думаю, что он захотел бы с ними просто так расстаться. Носит он их на спине спрятанными под кожей так, что ни одна живая душа не сможет добраться до них. Выпускает же он их в случае большой опасности, когда, например, испугается чего-то. Тогда он становится маленьким и беззащитным, как младенец. И цветом они у него не огненно-красного, а фиолетового. Именно в тот самый момент сильного испуга, когда свернувшись клубочком, великан ничего не видит и не слышит, можно отломить со спины одну из его иголок. Но бойтесь, если он ненароком узнает об этом. Он рассвирепеет не на шутку. Иглы эти у него непростые. Они одни на всем свете обладают самой большой разрушительной силой. Только они способны разрушить злые чары. Но беда придет всем, если они попадут не в те руки, так как они способны разрушить не только все плохое, но и все хорошее, что есть на земле.
Даша призадумалась. Ей вспомнился тот момент, когда после сильного ливня она, пытаясь перескочить лужицу и забравшись для этого на мохнатую кочку, ухватилась за один из трех росших на ней прутиков. Они все три были длинные, гладкие и… фиолетового цвета. Девочка сильно испугалась, когда кочка вдруг шевельнулась под ней. Она ухватилась посильней за один из прутиков и, обломив его, кубарем покатилась вниз. Тогда Даша не придала этому большого значения. И только потому, что прутик был ее любимого цвета, очень гладкий и ровный, действительно напоминавший большую иголку, она решила сохранить свою находку на случай: «а вдруг пригодится».
После недолгого молчания, Даша вдруг подняла на старика свои круглые глазенки и робко спросила:
– Дедушка, а ты не будешь ругаться?
– Нет, – удивился старик. – Зачем же мне ругаться? Ты такая славная девочка!
– И заклятья посылать на меня не станешь? – недоверчиво нахмурив брови, продолжала Даша.
– Не стану, – улыбнулся Волшебник и с интересом посмотрел на гостью.
– И отбирать ничего не будешь? – хитро прищурив глазенки, девочка подсела поближе к волшебнику и уставилась на него, ожидая ответа.
– Да что стряслось-то, Даша? Скажи, наконец! – опередив старика, взмолился Иван.
Даша робко вытащила из котомки ярко-фиолетовый прутик, что случайно обломила, пробираясь сквозь густую чашу Дикого Леса.
– Батюшки святы! – всплеснул руками старик. – Да это же та самая игла, что нужна вам, чтоб победить злые чары! Как же ты нашла ее?! – покачав головой, он ласково обнял ее за плечи. – Ну что за храбрая девочка!
И тут Даша рассказала историю про ту необычную кочку, которая так напугала ее после грозы.
– Удивительно! – воскликнул старик. – Так, той кочкой, возможно, и был Великан, что живет в Дремучем Лесу, игла которого вам как раз и нужна!
– Ну, Даша! Ну, молодец! – обрадовался Иван. – Если бы не ты, уж и не знаю, как бы мы искали того великана?! По крайней мере, оружие у нас уже есть. Но как нам сделать ее огненно-красной? – не отрывая глаз от фиолетового прутика, задумчиво пробормотал он.
– Я вам уже говорил, – хитро прищурившись, напомнил Волшебник, – что игла эта непростая и, когда приходит время, она сама чувствует свою силу. Главное для вас – в нужный момент не растеряться.
Долго они еще сидели и болтали о том, о сём с Мудрым Волшебником. А когда за окном стемнело, старик наколдовал из угрюмо стоящего в углу старого буфета мягкие и уютные лежанки и уложил гостей спать, чтоб они, отдохнув за ночь, утром продолжили свой путь к замку Короля, что находился прямо за Снежной Горой, у подножья которой жил Мудрый Волшебник.
Королева Снежной Горы
На следующий день, отдохнувшие и полные сил наши герои тронулись в путь.
После объяснений Волшебника они без особого труда нашли среди белых сугробов тропинку, ведущую на самую вершину Снежной Горы, и весело направились вперед. Волшебник предусмотрительно наколдовал своим гостям теплую одежду и обувь, чтоб те не замерзли при переходе через вершину, и снабдил их провизией в дорогу. Таким образом, переход через гору не казался нашим героям такой уж большой задачей. И не видя перед собой никаких препятствий, они весело шли по тропинке, то и дело, играя в снежки и стряхивая охапки искрившегося под солнцем снега с разлапистых веток, растущих на пути деревьев.
Долго ли коротко, забрались они на самую верхушку Снежной Горы, с которой им открылся вид на Королевский Замок. Там, где находились сейчас Иван и Дарья, гора плавно начинала спускаться вниз, постепенно перетекая из белоснежно-зимних в радостно-летние оттенки. Там, где холодный отблеск зимы терял свою силу и безропотно уступал аккуратно подстриженным солнечным лужайкам, усыпанным разноцветными точками полевых цветов, радовавших глаз, обещая тепло и спокойствие каждому, кто сумеет добраться до них. Раскидистая зелень деревьев плотной стеной окружала возвышавшиеся над ними золоченые купола Королевского Замка.
Брат с сестрой и Старичок-Шишка с лисенком уж было обрадовались тому, как они невероятно легко и без всяких проблем преодолели последнее препятствие на их пути, как поднялся холодный ветер, и кружившие вокруг них снежинки вдруг начали подниматься с земли в воздух. Закружили они, завьюжили и окружили наших путников непроглядной тонкой стеной, которая оказалась прочнее стали. Иван попробовал было разбить стену, с разбегу толкнув ее плечом. Старик-Шишка с размаху стукнул по ней своей тростью, а Лисенок, злобно тявкая, старался прогрызть в ней дыру. Но не тут-то было. Казавшаяся столь хрупкой, толщиной всего лишь в одну снежинку, ограда была невероятно прочной и не поддавалась попыткам наших друзей разрушить ее.
– Да что же это такое?! – в отчаянии выдохнул Иван. – Куда нас опять занесло?
– Наверное, это еще одно королевство, – еле слышно шепнула ему на ушко сестренка. И оказалась права.
На мгновение успокоившиеся снежинки тут же снова взметнулись в воздух, и перед их взором возникла никто иная, как Снежная Баба с морковкой вместо носа и двумя угольками вместо глаз.
– Какая толстая! – прошептала в испуге Дарья и спряталась за спину брата.
А Снежная Баба внимательно осмотрела своих гостей и, весело подмигнув им, произнесла:
– Кто вы такие? И зачем пожаловали в мое королевство? – она, словно большое белое привидение, облетела вокруг своих новых знакомых и снова приземлилась перед ними. – Я следила за вами от самого дома Волшебника, вы такие слабые и хрупкие, что любая из моих подопечных могла запросто расправиться с вами, окутав вас своим дыханием. – Поймав на ладонь одну из порхавших вокруг снежинок, она весело обратилась к ней, – Ну что? Как тебе эти непрошеные?
– Фи, – фыркнула тоненьким голосочком снежинка, они такие неморозоуфс-фс…
– Ох! Никак не могу привыкнуть к этому человеческому слову! – скривилась Снежная Баба.
– …фс-фс-стойчивые! – закончила снежинка. – Такие, что если пожелает Ваше Величество, я могла бы одним дыханием превратить их в маленькие кусочки льда, такие же, как я белые и искристые, и такие же морозоуфс-фс…
– Ох, да-да, я поняла уже «стойчивые», – делая вид, что очень утомлена этим ужасным словом, она легким взмахом отпустила свою подопечную обратно к ее кружившим вокруг подругам. – Вы слышали? – вновь обратилась она к путникам. – Зачем же вы ко мне пожаловали?
– Ну, уж точно не за тем, чтоб превращаться в снежинки, – проворчала Дарья, слегка высовываясь из-за брата.
– А зачем же тогда? – удивилась Снежная Баба. – Вы так весело играли с ними, что я, аж было, порадовалась вашему желанию быть на них похожими. Что может быть прекрасней, чем искриться, как снег?! Разве это не было вашим желанием? – упершись в бока, грозно прогремела Снежная Баба.
– Хм, – неуверенно начал Иван, боясь ненароком разгневать королеву Снежной Горы. – Ну, блестеть как снег – это, конечно, прекрасно… – начал он неуверенно. Но это не совсем то, что мы собирались делать…
– Вернее совсем не то, – подтвердила Дарья.
– Как это совсем не то?! – вспылила Снежная Баба и от возмущения начала раздуваться вширь.
– Ну вот! Браво, Дарья! – чуть слышно прошептал Иван сестренке, – теперь она вдвое толще станет.
– То есть то, конечно же, то, Ваше Величество! – подхватил разговор Старичок-Шишка. – Только, Ваше Величество, мы такие нехладнокровные и маломощные, что даже не осмеливаемся просить вас о такой милости.
Иван и Дарья, округлив глаза, смотрели на старичка.
– Чего это он задумал? – дернув брата за рукав рубашки, шепнула девочка.
– Не знаю, решил потянуть время, наверное, – так же чуть слышно ответил Иван.
– О какой же милости вы меня просите? – начала было успокаиваться Снежная Баба, – А! Понимаю! – Прищурившись, хихикнула она и вновь подмигнула своим гостям. – Вы, наверное, жаждете отведать моих снежных хлопьев и хлебнуть ледяного коктейля, который очень славится среди моих друзей. Дед Мороз так его просто обожает! А моя сестрица, Снежная Королева, думаю, вы уже слышали о такой, так просто в восторге, когда я замешиваю его и украшаю замороженным мхом, ягодами и звенящими сосульками. – Тут Снежная Баба встрепенулась и вся заискрилась в предвкушении описанного блюда. – Сейчас я его вам приготовлю. – Она кокетливо перевела взгляд с Ивана на Дашу. – И ваше желание исполнится: вы тут же превратитесь в искрящиеся сосульки. Да и новая ледяная помощница мне не помешает, – хмыкнула она, хитро поглядывая на Дарью. – Ах, как это здорово! – воскликнула Снежная Баба и растворилась в облаке белоснежной пыли.
– Слушайте, надо уходить отсюда, пока мы тут навсегда не остались висеть на ветках в виде тупых ледышек, – взволнованно промолвил Иван. – Как ты, Даша?
– Нет, ты слышал! – возмущенно воскликнула сестренка. – Она хочет из меня ледяную помощницу сделать! – в ее голосе послышались тоненькие нотки обиды.
– Ты же хотела блистать? – пытаясь подбодрить сестру, подмигнул ей Иван.
– Ну, уж точно не в таком виде, – фыркнув в ответ, Дарья тут же потянулась к котомке, что весела на плече у брата. – Доставай скорей плетку, может усыпить их, или растанцевать, как ромашек? Ну же! Действуй!
– Вот растанцевать их – уж точно не поможет, – подхватывая лисенка на руки, пробурчал старичок. – Это же просто куча снежинок! Видели, какие они все игривые. Вихри танца – их нормальное состояние.
– Расплакать тоже не выйдет, – вытаскивая плетку из котомки, размышлял Иван, – из их слез при таком морозе сплошные сосульки получатся. И угадайте, кому тогда от этого хуже будет?
– А что если напугать? – выпалила Дарья. – От страха они так задрожать, что слова вымолвить не смогут!
– А ты видела, сколько их?! – задумчиво протянул Иван. – Если они все разом дрожать начнут, то представляешь, сколько ледяных искр будет от их столкновения!
– Так это же хорошо! – воскликнула девочка, – они на время все ослепнут и не увидят, как мы от них удирать будем.
– А что? Можно попробовать! – обрадовался Иван. – Молодец, Дарья! Только как же мы нужное направление определим, если сами ничего не увидим?
Тут лисенок заерзал на руках у старичка и резво спрыгнул вниз:
– Вы закройте глаза и держитесь за плетку, а я за другой ее конец ухвачусь. Я вас выведу! – гордо подняв мордочку, тявкнул он.
– Но как?
– По запаху, конечно, – удивился Лисенок. – С той стороны, где лето начинается, теплом пахнет. Это же так просто!
И действительно, для лисенка это было так просто. Как они сразу до этого не додумались?! Наши друзья воспряли духом, взялись за руки и приготовились к побегу. И как раз вовремя! Так как снежинки вокруг них снова начали взмывать ввысь, порхать, кружиться, вырисовывая в воздухе очертания Снежной Бабы.
Иван взмахнул плеткой и стукнул оземь четвертым ее концом. Тут, все вокруг задрожало от страха. Очертание Снежной Бабы стало расплываться. Скопившиеся в кучу, снежинки в один миг разлетелись от испуга в разные стороны. В панике сталкиваясь друг с другом, они искрились и звенели, словно тысячи маленьких колокольчиков. Ослепительным светом все заблестело вокруг.
От столь резкого освещения у наших друзей зарябило в глазах, и они тут же зажмурились. Держась за плетку, лис со старичком в этот раз не ощутили на себе ее эффекта, будто плетка сама защищала их от воздействия своих чар.
– Ну что ж вы?! Идемте скорей! – протявкал лисенок и, ухватившись зубами за плетку, потянул путников за собой.
Изо всех сил стараясь не размыкать ресницы, Иван, Дарья и Старичок-Шишка кинулись за лисенком. А вокруг все звенело и дребезжало, будто тысячи хрустальных стаканов лопались вокруг. Тучи снежинок в ужасе вздымались в воздух и вихрем пролетали мимо. Невообразимая паника вмиг охватила все зимнее королевство. Ледяная стена не выдержала, и тут же начала распадаться на бессчетное количество мелких осколков. Ведь она тоже была сделана из снежинок. Под действием волшебной плетки их, как и всех остальных жителей снежной страны, охватил такой невообразимый страх, что они никак не могли устоять на одном месте.
Лисенок уверенно вел своих друзей вперед, на запах тепла и света. Он проворно уворачивался от летевшего навстречу вихря дрожащих от страха жителей Снежного Королевства, чего нельзя было сказать о следовавших за ним его друзьях. Словно ледяными иголками снежинки налетали на них, стараясь уколоть как можно сильней, ослепить, остановить и не дать перейти на солнечный склон горы. Но наши путешественники упорно двигались вперед, одной рукой держась за впереди идущего, а второй прикрывая лицо от ледяных прикосновений снежинок. Через некоторое время они почувствовали, что атаки ледяного вихря стали ослабевать, а вскоре и совсем стихли. И тут Дарья осмелилась открыть глаза и увидела перед собой уже не веявшее холодом белоснежное покрывало, а теплый ярко-зеленый покров только что проросшей молодой травы, на которой, то там, то тут яркими пятнышками мелькали разноцветные маргаритки.
– Как здорово! – воскликнула девочка. – Мы от них вырвались! Посмотрите как тепло и красиво вокруг! – она беззаботно запрыгала по зеленой травке, радуясь весеннему солнышку.
– И, правда, – удивился Иван, оглядываясь вокруг. Он опустился на землю и с удовольствием растянулся на ее зеленом покрове.
– Но вам надо поспешить, – напомнил им Старичок-Шишка, – не забывайте, что вас ждут в королевстве ровно в два часа дня на праздничный обед! Кто знает, что Король учудит, если вы опоздаете хотя бы на секунду. – Подхватив на руки уставшего от перехода лисенка, он бодро проследовал вперед по тропинке, ведущей к Королевскому Замку.
Иван, нехотя поднимаясь с земли, взял сестренку за руку и пошел за ним.
Вокруг ничто не предвещало опасности, солнышко ласково светило с неба, птички весело щебетали на разросшихся вдоль тропинки кустиках. Дарья беззаботно приплясывала, держа за руку брата, напевая полюбившуюся ей земляничную песенку.
Заколдованная Принцесса
И вот наши путники приблизились к огромным дубам-великанам, что высокой зеленой стеной окружали Королевский Замок. Дубы росли так плотно, а листва была такой густой, что сквозь нее ничего нельзя было разглядеть, что творилось по ту сторону стены.
Немного пройдя вдоль деревьев, Иван с Дарьей и Старичок-Шишка с Лисенком очутились у огромных железных ворот замка. Ворота те были очень старые и снизу доверху все заросли плющом. На заросших железных прутьях, прямо посредине висел большущий кованый замок в виде головы злобного чудища. Вдруг чудище открыло глаза и хриплым голосом произнесло:
– Кто вы такие и зачем явились сюда без приглашения?
– Мы с приглашением, – испуганно прошептала Даша и покрепче сжала руку брата, своей маленькой ручонкой.
– Разве вы не знаете, что подходить к замку без приглашения запрещено! – не обращая внимания на слова девочки, продолжала голова.
– Да мы с приглашением, – удивленно взглянув на сестренку, возразил Иван.
Но замóк словно не слышал их и хрипло монотонно продолжал:
– Никто не войдет в зáмок без приглашения Короля, а если и войдет в него, то живым уж точно не выйдет! – грозно прохрипела голова.
– Да он оглох на старости лет, – почесав бороду, проворчал Старичок-Шишка. – Вон видите! У него уши мхом покрылись! – Он указал на маленькие чуть заметные ушки по бокам неприятной физиономии стража ворот, из которых во все стороны торчали клочки буро-зеленой травы.
– Что же нам теперь делать? – взглянув на старичка, сказала девочка. – Ведь до приема совсем немного осталось?
– А ты вырви траву из его ушей, может он тебя и услышит, – загадочно протянул старик.
Девочка осторожно приблизилась к замку, который закрыл глаза и успел уже задремать, и вырвала из левого уха пучок зеленой растительности. Голова тут же встрепенулась и снова грозно уставилась на незнакомцев.
– Есть у нас приглашение! – во весь голос дружно проорали брат с сестрой.
– Приглашение?! – встревожилась голова. – Есть?! Я слышу! – радостно воскликнула она. – О чудо! Сто лет ничего не слышал, а теперь слышу! Шелест листвы, шорох ветра… Неужели Колдунья сжалилась надо мной?! Что я слышу?! Приглашение?! – опомнилась голова и уставилась на Ивана.
– Приглашение, – видя такую перемену в поведении их нового знакомого, уже спокойнее повторил тот.
– И это не колдунья, а я! – недовольно пробурчала Дарья.
Замок внимательно посмотрел на гостью и произнес:
– Меня выковали из прочного металла давным-давно, когда Колдунья была еще маленькой доброй девочкой, такой же, как это милое создание. Когда-то давно, когда я был совсем юным, я висел на главных воротах Зáмка и радовал всех своей обаятельной улыбкой. Но добрая маленькая девочка выросла и превратилась в Ведьму. Она умудрилась поссориться со Снежной Бабой, что живет не Снежной Горе. Снежная Баба время от времени посылает на нас злые холодные вьюги. И теперь я прикован здесь, чтоб охранять королевство от ее нашествия.
– Теперь он больше не улыбается своей обаятельной улыбкой, – ласково поглаживая сидевшего на руках лисенка, грустно промолвил старик.
– Никто больше не улыбается в этом королевстве, – тяжело вздохнув, ответил замóк. – Но иногда, при лунном свете мне все же удается увидеть прекрасное очаровательное личико маленькой Принцессы, что весело приплясывала когда-то на тропинках королевского сада… Давным-давно, когда я знал ее еще ребенком. Поэтому я каждый раз надеюсь увидеть его снова.
– Как это? – удивился Иван, аккуратно убирая разросшуюся вокруг замкá зелень. – Привидение что ли?
– Наверное, это можно назвать и так. Только когда лунный свет начинает мягко струиться с небес и вокруг становится, словно днем, светло. И кажется всем, что это не ночь вовсе, а стаи серебристых мотыльков плавно опустились на землю, озаряя все вокруг своим сиянием. Лишь тогда колдовство снимает чары свои с прекрасной души Принцессы и выпускает ее на волю, лишь тогда можно видеть то, что скрыто от глаз под черной маской печали и злобы. Только лишь в те волшебные мгновения лунного света, когда колдовство не властно над ней, можно услышать звонкий девичий смех, что так радовал нас когда-то, и увидеть, как юная Принцесса, танцуя, кружится по саду…
– Но ты же ничего не слышал, – прервала его Даша.
– Зато я мог видеть! – восторженно ответил замок. – Представлять… – Тут ворота со скрипом раскрылись, пропуская гостей внутрь парка. Иван, Дарья и Старичок-Шишка вошли внутрь и увидели, что на обратной стороне замкá было изображено точно такое же лицо, что и спереди. Удивительно! Страж ворот мог видеть все, что творилось по обе стороны ворот. – А теперь еще и слышать! – восторженно добавило обратное изображение. – Как я могу отблагодарить тебя девочка?
– Постойте, постойте! – воскликнул Иван. – Что же это выходит?! Это значит, что Колдунья превращается обратно в Принцессу только в полнолуние? – Иван удивленно посмотрел на сестру. – Это что же получается: оборотень наоборот?
– Похоже, что так, – пожала плечами девочка. – А помнишь, что волшебник сказал?
– Надо пробить волшебной иглой сердце Принцессы… – Иван оторопел от этой мысли. – Но как? Сердце Колдуньи злобной и ужасной – это я согласен, но не доброй прекрасной девушки! – задумчиво произнес он.
– На это и рассчитано колдовство, – вздыхая, промолвил замóк. – Ты правильно сказал: оборотень наоборот. Кому в голову придет вонзать иглу в сердце прекрасной девушки? Но ты должен это сделать, или мы больше никогда не увидим нашу маленькую Принцессу, и чары зла будут вечно властвовать над миром. – Замок закрыл от усталости глаза и тяжело вздохнул. Он очень устал, ведь он долгое время висел на воротах, ничего не слыша и ни с кем не разговаривая. Ему уже так долго не приходилось столько говорить как сейчас. – На вас одна надежда. Но поторопитесь, полнолуние длится всего три ночи. Первая ночь уже прошла, – грустно пробурчал он и медленно опустил веки.
– Спасибо тебе, замóк, ты здорово помог нам! – ответила Даша.
– Удачи! Но учтите, сила полнолуния длится недолго. Если не успеете – не сносить вам головы, это уж точно! – приподняв тяжелые веки, прохрипело чудовище и снова замолкло.
Ворота медленно со скрипом закрылись, и наши путники оказались на узенькой, вымощенной камнем дорожке, по обе стороны которой расстилались зеленые лужайки, сплошь усыпанные яркими цветами. То там, то здесь красовались кустарники, аккуратно подстриженные по форме разных зверьков, зайцев, белок, оленей. Они, словно замершие живые зверьки, рассыпались по цветущему зеленому покрову.
Иван, Дарья и старичок с лисенком на руках, проходя мимо подстриженных кустиков, с большим удивлением рассматривали эти причудливые создания.
– Надо же, как живые! – воскликнула Даша, подходя к стоявшему у тропинки зайцу. – Будто заколдованные. – Она не выдержала и потрогала животное за одну из веточек.
– Да заяц я, заяц! – вдруг услышала она в ответ шелест листвы.
Дарья в ужасе отскочила назад к тропинке.
– Ты чего? – вздрогнул в испуге Иван.
– Они разговаривают, – чуть слышно прошептала девочка.
– Кто? – Иван начал оглядываться по сторонам, стараясь разглядеть того, кто мог бы говорить. – Да здесь просто кусты вокруг, – не найдя ничего определенного, развел он руками.
– Вот они-то и разговаривают! – указывая на стоявшего рядом с тропинкой зеленого зайца, прошептала Даша. – Вот смотри! – она осторожно коснулась рукой одной из веточек.
– Да не бойся ты, мы не заколдованные, – прошуршало листвой растение, – Мы превращенные.
– Вот видишь! – Даша испуганно отступила на шаг назад.
– Это как так, превращенные? – спросил Иван, внимательно осматривая со всех сторон зеленого зайца.
– Вот так, – грустно прошуршал стоявший неподалеку олень. – Когда-то мы были животные, а теперь стали деревья.
– Это все Колдунья постаралась, – проворчал подошедший старичок. – Я слышал об этом парке от лесных зверей. Рассказывали они, что когда Принцесса была обычной девочкой, любила она играть с лесными зверями на лужайке перед замком. А как она в ведьму злющую превратилась, то от злости всех своих любимцев в кустарники обратила, чтоб сидели они здесь вечно и никуда уйти от нее не могли.
– Вот уж злыдня-то! – топнула ногой девочка.
– Чем ей заяц-то помешал? – удивленно развел руками Иван. – А бельчонок вон тот? Он-то совсем безобидный зверек.
– Боялась она, что от характера ее вредного никто из зверей с ней больше играть не захочет. Вот и обратила их навечно в зеленые кустики, – вздохнул Старичок-Шишка и пошел дальше по дорожке, что вела к Королевскому Зáмку.
– Но ты же их расколдуешь? – взяв брата за руку, спросила девочка.
– Хм, постараюсь, – почесав затылок, отозвался Иван.
Было без одной минуты два часа, когда наши друзья обошли весь замок и вышли к главному входу, где их уже ждала королевская охрана.
– Эх, чуть не опоздали! – расстроено воскликнул Король, глядя на приближающихся путников. – Так и знал, что надо часы подвести на пару минут вперед! – всплеснул он руками, – Это все ваши происки, няня! – обернувшись, он погрозил пальцем быстро семенившей за ним, вздыхавшей при каждом шаге, полной женщине. – «Они и так не успеют! И так не успеют! Видимое ли дело: за два дня до королевского замка дойти?!» А вот дошли! – Злобно проворчал Король. – И кого я теперь казнить буду?!
– Не волнуйся ты так, батюшка, – тяжело дыша, всплеснула руками старушка, – наша красавица им пару загадок загадает, вот и будет кого казнить.
– Ну, вот опять одна надежда на дочь мою разлюбезную, а я что?! Не король вовсе?! Уж и казнить сам никого не могу!
– Можешь батюшка, можешь… – поспешила заверить его няня.
– Ладно, иди дочь зови, пусть выручает. – Король резко отмахнулся от семенившей следом старушки и, выпятив грудь вперед, важно приблизился к путникам.
– Здравствуйте, Ваше Королевское Величество! – вежливо произнес Иван. – Мы пришли вовремя. – Он указал на круглые башенные часы, на которых большая стрелка, едва подрагивая, касалась верхней отметки циферблата.
– Вижу, вижу, – оглядывая пришедших с ног до головы, злобно процедил Король. – Ну что, пошли, что ли, на пир, – он отвернулся от гостей и гордо прошествовал в замок.
Наши друзья переглянулись в недоумении и, ничего не сказав, последовали за ним.
Войдя в королевский дворец, они оказались вначале широкого, выложенного из бело-черного мрамора, просторного зала. По обеим его сторонам находились высоченные колонны с украшающими их мраморными статуями. А под потолком висели люстры из тысячи свечей. Посреди зала стоял огромный стол, весь усыпанный разными яствами. За столом сидели одетые в шелка и бархат званые вельможи. Увидев вновь прибывших, они словно по команде развернулись к ним и дружно зафыркали от возмущения.
– Что они расфыркались, словно совы на ветках? – озираясь кругом, Дарья еще сильнее прижалась к брату.
– Не обращай внимания, дочка, – прокряхтел шедший следом Старичок-Шишка. – Может они и есть совы. Видишь, как в наряды-то они расфасованы!
– И то, правда, – удивился Иван. – Кто же при такой жаре в здравом уме в бархат рядиться станет?
Во главе стола на огромном золотом троне, увешанном звериными шкурами, гордо восседала сама Колдунья. Одетая во все черное, она и в самом деле была похожа на огромную ворону. Лицом она была красива, но не было в ее взгляде ни теплоты, ни нежности. Лишь отталкивающий холод исходил от нее.
– Ну что, отец? – важно произнесла Колдунья. – Так все-таки гости твои пришли вовремя.
– Ох, дочка, и не говори… Видно, сегодня день выдался неудачный, – проскрипел Король и, подойдя к трону, устало плюхнулся на рядом стоявший табурет. – И казнить-то нам сегодня некого, – жалобно простонал он.
– Ну, это мы еще посмотрим, у кого из нас неудачный день! – Важно опершись о край стола, Колдунья медленно поднялась с трона. – А вот мы им сейчас загадку загадаем, и пусть попробуют не отгадать! – грозно прогремела она и, подойдя к Ивану и Дарье, медленно обошла их кругом, внимательно оглядывая гостей со всех сторон.
– Ой, не нравится мне ее взгляд, – прошептала Даша брату.
– Ага, словно насквозь пронизывает, – чуть слышно ответил Иван.
– Чего это вы там шепчетесь? – гордо поведя плечами, спросила Колдунья.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.