Текст книги "Флот вторжения"
Автор книги: Гарри Тертлдав
Жанр: Боевая фантастика, Фантастика
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 11 (всего у книги 43 страниц) [доступный отрывок для чтения: 14 страниц]
– И почем они у тебя сегодня? – спросил Бобби, когда торговец подъехал ближе. Негр выпятил губы:
– Допустим, что доллар за штуку.
– Боже милостивый! – присвистнул Фьоре. – Да ты просто грабитель, если хочешь знать.
Торговец посмотрел на него так, как в былые времена не отважился бы посмотреть на белого человека ни один негр. Равнодушным, отчужденным голосом он ответил:
– Не хотите, мистер, не беда. Вокруг полно желающих.
– Дерьмо ты! – Фьоре расстегнул клапан кармана на поясе и вытащил бумажник. – Дай-ка мне две порции.
– Как скажете, босс, – согласился чернокожий, но взялся за дело не раньше, чем долларовые бумажки оказались в его руках.
Торговец открыл стальную крышку тележки, взял щипцы и подцепил жирные тамале. Чтобы остудить их, негр на них подул, а затем подал Фьоре. В прежние времена Департамент здравоохранения обрушился бы на него, словно кирпичная стена.
Бобби тоже не был в восторге от способа охлаждения этим парнем тамале, но попридержал язык. Уже хорошо, что у него есть деньги на покупку еды. Когда ящеры вытолкали Бобби из своей винтокрылой машины, в его карманах насчитывались два доллара и двадцать семь центов плюс монета, которую он считал своим счастливым четвертаком. Однако этих денег хватило, чтобы начать игру в покер. Бесконечные часы, проведенные Бобби в пригородных автобусах и поездах по дороге из одного города провинциальной бейсбольной лиги в другой, отточили его мастерство картежного игрока, и он играл лучше тех парней, с кем ему довелось здесь встретиться. Сейчас в его бумажнике хрустело куда больше, чем два доллара.
Бобби надкусил обертку кукурузного початка, ощутил вкус острого томатного соуса, лука и мяса. Он жевал медленно, пытаясь определить, из какого мяса сделаны тамале. Не из говядины и не из курятины. Тамале, которые он покупал два дня назад, были из курятины. Эти имели другой вкус, немного резкий, напоминающий вкус почки, но не совсем.
В мозгу Фьоре всплыла фраза, которую когда-то повторял его отец и о которой сам он не вспоминал давным-давно:
«Времена настолько трудные, что приходится есть кролика с крыши». Подозрения Бобби моментально превратились в уверенность:
– Сукин ты сын! – наполовину давясь, закричал Фьоре. Он еще не решил, проглотить это варево или выплюнуть. – Ты же всадил туда кошачье мясо!
Продавец тамале не стал тратить понапрасну время, отрицая этот факт.
– А если и так, что с того? – сказал он. – Единственное мясо, которое я мог раздобыть. Если вы невнимательный, мистер, могу подсказать, что нынче никто не привозит продовольствие в Каир.
– Да мне следовало бы вышибить из тебя мозги за то, что ты подсовываешь белому человеку кошатину! – зарычал Фьоре.
Не будь у него в каждой руке по порции тамале, он скорее всего так бы и сделал.
Раньше одна эта угроза заставила бы негра съежиться от страха. Каир не только был похож на город Юга. Здесь были те же порядки. Негры здесь знали свое место. Темнокожие дети ходили в свою школу. Их матери занимались домашним хозяйством, а отцы были портовыми грузчиками, разнорабочими на фабрике или сборщиками урожая.
Однако продавец тамале спокойно поглядел на Бобби Фьоре.
– Мистер, я не могу продать вам то, чего у меня нет. Если вы побьете меня, я, наверное, не стану давать вам сдачи, хотя вы и не ахти какая шишка. Что я сделаю, мистер, так это скажу ящерам. Вы, конечно, белый, но ящеры ко всем людям относятся как к ниггерам. Белый, черный – им все равно. Мы больше не свободны, зато мы равны.
Фьоре с удивлением поглядел на парня. Торговец тоже окинул его совершенно спокойным взглядом. Затем дружелюбно кивнул, словно они побеседовали о погоде, и покатил свою тележку дальше по Сикамор-стрит. Бренчал колокольчик, заглушаемый криками:
– Горячие тамале! Покупайте горячие тамале! Фьоре поглядел на тамале, что купил у негра. Отец Бобби знавал тяжелые времена. Сам он думал, что тоже переживал такие же. Нет, до сегодняшнего дня Бобби ошибался. Тяжелые времена приходят тогда, когда ты ешь кошатину и счастлив, что можешь есть хотя бы ее. Бобби съел обе порции, затем тщательно облизал пальцы.
Он продолжил свой путь по городу, но вдруг услышал за спиной стук когтистых ног ящеров по асфальту. Бобби обернулся. Какая-то ошибка: все ящеры разом направили на него свое оружие. Один из них сделал недвусмысленный жест, означавший: «Подойди сюда». Глотнув ртом воздух, Фьоре подошел. Ящеры окружили его. Все они не дотягивали ему до плеча, зато в их лапах было оружие.
Ящеры повели Бобби назад, к острой как бритва ограде. Когда они проходили мимо лениво бредущего продавца тамале, парень лишь ухмыльнулся.
– Я еще доберусь до тебя, даже если это будет стоить мне жизни! – крикнул ему Фьоре.
Продавец тамале громко расхохотался.
Глава 6
Варшава вновь увидела настоящую войну: треск винтовок, хриплый и резкий лай гаубиц, визг и завывание падающих снарядов и вздымающиеся фонтаны камней разрушенных зданий. Мойше Русси почти тосковал по тем временам, когда, как и все, был заперт в гетто, когда смерть чаще наступала медленно, нежели внезапно. Почти тосковал.
Зато теперь евреи могли свободно передвигаться по всему городу. Как в свое время поляки отчаянно сражались против значительно превосходящих их нацистов, так сейчас немцы бились в Варшаве против куда более могущественных ящеров.
С пронзительным визгом пролетел самолет ящеров; он шел достаточно низко, но слишком быстро, чтобы зенитные орудия могли его сбить. Донесшиеся взрывы были мощнее тех, что обычно раздавались, когда бомбы ящеров падали впустую (как любой человек в Варшаве, будь то поляк, немец или еврей, Русси научился отличать взрывы друг от друга): должно быть, на сей раз бомбы угодили по немецким боеприпасам.
– Что же нам делать, реббе Мойше? – со стоном спросил его какой-то человек в убежище.
На самом деле это была просто комната в подвальном этаже достаточно прочного дома, но, называя ее убежищем, можно было сделать ее таковым: имена, о чем знает каждый кабалист, обладают силой!
– Молиться, – ответил Русси.
Он начал привыкать к званию, которым его наградили варшавские евреи.
Послышались новые взрывы. Сквозь грохот человек прокричал:
– Молиться за кого? За немцев, которые убивали преимущественно нас, или за ящеров, которые убивают всякого, кто встает у них на пути?
– Ну и вопрос ты задал, Ицхак! – проворчал его сосед. – И что реббе должен тебе ответить?
С присущей евреям любовью спорить, даже перед лицом смерти, Ицхак возразил:
– А для чего же тогда реббе, как не для ответов на подобные вопросы?
Вопрос действительно был животрепещущим. Русси знал это. Но найти ответ, удовлетворяющий всех, трудно. Очень трудно. Под какофонию самолетов, снарядов, пуль и бомб сбившиеся в кучку люди старались хоть как-то отвлечься.
– Почему мы должны помогать этим нацистским сволочам? Они убивают нас только потому, что мы – евреи.
– Так что, это делает их лучше ящеров, которые убивают нас только потому, что мы люди? Вспомни Берлин. За считанные секунды немцы увидели столько же горя, сколько причинили нам за три года.
– Они это заслужили. Господь сделал немцев бичом для нас, а ящеров – бичом для немцев.
От взрыва упавшей неподалеку бомбы на головы и плечи находившихся в убежище дождем посыпалась штукатурка. «Если ящеры стали бичом Божьим для немцев, – подумал Рус-си, – они заденут и евреев. Как бы то ни было, бич – не метла, им чисто не подметешь».
Кто-то направил спор в новое русло:
– Неужели Бог создал ящеров? Не могу в это поверить! /
– Если не Бог, тогда кто? – вопрошал другой. Русси знал, как объясняют происходящее поляки-католики. Но что бы там ни думали христиане, евреи не слишком-то верят в дьявола. Бог – это все; как у Него может быть соперник?
Однако приспособить ящеров к Божественному порядку вещей, даже в качестве бича, Тоже было делом нелегким. Немцы облепили Варшаву плакатами, изображающими солдата вермахта на фоне снимка обнаженных обгоревших трупов среди развалин Берлина. Надпись на немецком, польском и даже на идиш гласила:
ОН СТОИТ МЕЖДУ ТОБОЙ И… ЭТИМ Хороший, действенный плакат. Русси оценил бы его действенность еще выше, если бы прежде не видел множество еврейских трупов в Варшаве, людей, которых умертвили немцы. Тем не менее сейчас он сказал:
– Я буду молиться и за немцев тоже, как стал бы молиться за любого согрешившего человека.
Ответом на его слова были недовольные вскрики и колкие выпады. Кто-то
– Мойше показалось, что Ицхак, – закричал:
– Я тоже буду молиться за немцев, чтоб их холера взяла!
Послышались возгласы одобрения, громкие и зачастую невежественные. «Бесполезно говорить о молитве», – с горечью подумал Русси.
– Дайте мне закончить, – сказал он и тем самым сумел если не утихомирить, то хотя бы приглушить выкрики. – Я буду молиться за немцев, но не буду им помогать. Они хотят стереть нас с липа земли. Однако, как бы скверно ни обращались ящеры с человечеством, они не станут обращаться с евреями хуже, чем с каким-то другим народом. В этом я усматриваю Божий суд, который может быть суров, но справедлив.
Евреи слушали Русси, но не все разделяли его мнение. Заглушаемый взрывами, раздающимися снаружи, спор продолжался. Кто-то похлопал Русси по руке. Это был чисто выбритый молодой человек в поношенном твидовом пиджаке и матерчатой кепке. Незнакомец спросил:
– Реббе Мойше, вы хотите сделать нечто большее, чем просто стоять в стороне, пока ящеры и немцы воюют?
Пока молодой человек ожидал ответ, его глаза буравили Русси из-под выцветшего козырька кепки.
– А что именно я могу сделать? – осторожно спросил Русси.
Ему захотелось уйти прочь. Со времен последнего устного экзамена, никто еще так пристально не разглядывал его – но это было еще до войны. Глаза у этого молодого еврея были острыми и колкими, словно осколки стекла.
– Меня зовут Мордехай Анелевич, – ответил молодой человек. – Что же касается того, что вы сможете сделать…
Он придвинул свое лицо почти вплотную к липу Мой-ше, хотя вряд ли в суматохе этого импровизированного убежища можно было что-либо подслушать.
– Вы сможете помочь нам, когда мы побьем немцев.
– Как вы сказали? – изумленно уставился на него Русси.
– Когда мы побьем немцев, – повторил Анелевич. – У нас есть гранаты, пистолеты, несколько винтовок, даже один пулемет. Армия Крайова"Армия Крайова (Отечественная армия)-в 1942-1945 годах действовала под руководством польского эмигрантского правительства в оккупированной фашистской Германией Польше. Руководство Армии Крайовы организовало я качало Варшавское восстание 1944 года» имеет намного больше оружия. Если мы восстанем, нацисты не смогут одновременно воевать против нас и ящеров, и Варшава падет. Тогда мы будем отомщены.
Лицо Анелевича, худое и бледное, светилось решимостью.
– Я… я не знаю, – запинаясь, произнес Русси. – Но какие у вас основания считать, что ящеры окажутся лучше, чем немцы?
– Кто может быть хуже немцев? Во всей фигуре Анелевича читалось нескрываемое презрение.
– Этого я не знаю, но после того, как мы пережили столько страданий… кто знает о том, что может быть и чего не может? – ответил Русси. – А поляки – они действительно поднимутся вместе с вами или будут отсиживаться в убежищах и позволять нацистам уничтожать вас?
– Большинство из них ненавидят немцев сильнее, чем евреев. Ну а для тех, кто не питает ненависти к немцам, – что ж, после того, как мы выступим, у нас будет больше оружия, чем сейчас. Идемте с нами, реббе Мойше! Вы только что сказали, что ящеры являются Божьим средством избавления нас от нацистов. Повторите это, когда мы поднимемся, чтобы воодушевить нас и привести новых бойцов в наши ряды.
– Но ящеры даже не люди…
– А нацисты? – Анелевич снова пронзил собеседника своим взглядом.
– Злые, но люди. Не знаю, что вам и сказать. Я… Русси умолк, удивленно качая головой. С тех пор как Бог даровал ему знамение, к нему относились как к человеку, чье мнение много значит. «Реббе Мойше». Даже Анелевич называет его так. Теперь Русси обнаружил, что вместе с известностью пришла ответственность. Сотни, нет, тысячи жизней зависят от того, что он решит.
– Когда я должен принять решение?
– Мы выступаем завтра ночью, – ответил Аиелевич.
Он отошел от Русси и затерялся в переполненном убежище.
Через какое-то время бомбежка ящеров прекратилась. Вой сирен не возвестил об отбое – нынче в Варшаве электричество подавалось крайне нерегулярно. Люди воспользовались затишьем, чтобы покинуть убежища и попытаться добраться до своих близких.
Направляясь вместе с другими к выходу, Русси искал глазами Мордехая Анелевича, но не нашел. Русси вышел на Глиняную улицу, расположенную в нескольких кварталах к востоку от Еврейского кладбища.
Мойше бросил взгляд на кладбище. Немцы установили там несколько зенитных орудий. Их длинные стволы торчали среди опрокинутых надгробий, словно хоботы гигантских слонов. Русси видел, как теперь, когда налет закончился, возле пушек копошится орудийный расчет.
Солнце тускло блестело на касках. «Нацисты – источник бесконечных страданий, смерти и разрушения», – подумал Русси. Над одним из солдат плавало облачко сигаретного дыма. Они нацисты, но они тоже люди. Будет ли жизнь лучше под властью существ, называемых «ящерами»?
– Господи, пошли мне знамение! – беззвучно про-шептал Мойше, как шептал в ту ночь, когда появились ящеры.
Один из артиллеристов стоял в характерной позе, расставив ноги. Русси понял: нацистский солдат мочится на могилы. В уши Мойше ударил хриплый смех, перемежаемый солеными остротами. Это наполнило его яростью – немцы .продолжали издеваться даже над мертвыми евреями.
Неожиданно он понял, что вновь получил знамение.
***
Офицер разведки положил перед главнокомандующим новую пачку документов. По привычке адмирал пробежал резюме, пока не нашел что-то, привлекшее его внимание. Атвар прочитал каждое слово второго по порядку отчета в пачке, затем повернул один глаз к офицеру разведки:
– Есть подтверждения достоверности этого отчета?
– Какого именно из тех, что находятся перед вами, господин адмирал? – Офицер глянул вниз, чтобы увидеть, на чем задержался взгляд Атвара. – А, вот этот. Да, господин адмирал, здесь все точно. В одном городе, принадлежащем к империи Дойчланд, Большие Уроды сражаются друг против друга – и весьма яростно.
– А материалы радиоперехвата? Они также достоверны?
Офицер разведки нервно дернул обрубком хвоста.
– Здесь мы не столь уверены, господин адмирал. Один из языков, кажется, близок к языку племени Дойчланд, другой отдаленно похож на русский. У этих проклятых тосевитов огромное множество языков. Но если мы правильно понимаем общий смысл перехваченных сообщений, похоже, что одна часть населения города ищет нашей поддержки в борьбе против другой.
– Верно ли, что нашей помощи ищут не сами тосевиты Дойчланда?
– Клянусь Императором, господин адмирал, – ответил офицер разведки, – это другие, те, кто воюет против них. По нашим данным, Дойчланд в своем настоящем виде представляет собой сложную структуру. Большинство ее территории было присоединено к империи в результате межтосевитской войны, в разгар которой прибыла наша эскадра. Некоторые обитатели этой империи бунтуют против Дойчланда.
– Понимаю, – сказал Атвар, хотя многого не понял. Что за империя, которая разваливается через два года и где происходят сплошные бунты?
– Группы, вовлеченные в битву против дойч-тосевитов, – продолжал офицер разведки, – судя по всему, были собраны в том лагере, который освободили наши силы. Он находится к востоку от города.
– Какой лагерь вы имеете в виду? – спросил Атвар.
Жизнь главнокомандующего наполнена мелочами, всего не упомнишь.
Прежде чем ответить, офицеру пришлось справиться у компьютера.
– Он называется Треблинка, господин адмирал. Даже в устах представителя Расы тосевитское слово звучало резко и уродливо.
– Желаете просмотреть снимки, сделанные нашими боевыми группами, когда мы захватили то место?
– Ради Императора, нет! – быстро ответил Атвар. – Одного раза хватило.
Фактически даже одного раза было более чем достаточно. Атвар думал, что привык к ужасам войны. Но он ошибался. Его силы несли намного более серьезные потери, чем предсказывали самые мрачные прогнозы перед отлетом с Родины. Однако тогда никто не ожидал, что тосевиты окажутся способными вести войну на промышленной основе. Впрочем, то, что наступающие бронетанковые части обнаружили в Треблинке, не было войной на промышленной основе. Это даже не было промышленной эксплуатацией преступников и пленных. Раса имела лагеря подобного типа на всех своих планетах. Но количество лагерей на Тосев-3 было несравненно больше. Особенно этим отличался СССР, который был весь покрыт лагерями, гораздо более жестокими, чем что-либо, дозволенное милостью Императора. Однако Треблинка… главнокомандующему не требовался экран компьютера, чтобы воскресить в памяти снимки из этого лагеря. Треблинка не являлась местом промышленной войны или промышленной эксплуатации. Треблинка была местом истребления на промышленной основе. Массовые могилы тосевитов с простреленными головами. Грузовики, устроенные так, чтобы выхлопные газы примитивных, грязных моторов поступали в наглухо закрытую камеру и убивали находящихся внутри. Наконец, установленные незадолго до захвата Треблинки Расой особые камеры для одновременного убийства значительного числа Больших Уродов с помощью ядовитого газа… Дойч-тосевиты упорно трудились над тем, чтобы отыскать наиболее эффективные способы уничтожения как можно большего числа Больших Уродов, не принадлежащих к их племени.
– Вы говорите, что группы, которые противостоят дойч-тосевитам в этом городе, относятся к тому самому Виду, который дойч-тосевиты истребляют в массовом количестве?
– Лингвистические доказательства и предварительные расследования дают основания ответить на ваш вопрос положительно, господин адмирал.
– Тогда мы пообещаем им помощь и окажем ее, – сказал Атвар.
– Как желает господин адмирал.
«А этот разведчик заслуживает более высокого чина, – подумал Атвар. – Он буквально на лету ловит мои приказы. Соглашается ли он с ними или считает безумными, он будет их выполнять».
– Наконец-то у нас появилась возможность использовать хоть некоторых Больших Уродов в своих целях, – сказал Атвар. – Несмотря на потери, ведущие империи отказываются сдаваться нам. Италия колеблется, но…
– Но Италия имеет на своей территории слишком много солдат Дойчланда, чтобы решать такие вопросы самостоятельно. Вот в чем дело, – сказал офицер разведки.
«Да он не только умеет подчиняться, но еще и умен», – с удовольствием подумал Атвар, простив офицеру то, что он его перебил. Тот был прав.
– Именно так. Возможно, есть смысл помочь этим…
– Польска и йехудим, – подсказал офицер.
– Благодарю вас, именно эти племена Больших Уродов я и имел в виду, – сказал Атвар. – Если они обеспечат нам безопасное пространство, откуда мы сможем наносить удары по Дойчланду и СССР, это ускорит нашу общую победу. Мы можем обещать им все, что угодно. Как только Тосев-3 окажется под нашим полным контролем… тогда… ведь они-то не относятся к Расе.
– Как не относятся к работевлянам или халессианцам, – добавил офицер разведки.
– Вот-вот. Они дикари, и потому у нас не будет перед ними обязательств, кроме тех, которые мы сами пожелаем на себя принять.. – Атвар изучающе посмотрел на офицера. – Вы сообразительны. Напомните мне ваше имя, чтобы я смог отметить ваше усердие.
– Меня зовут Дрефсаб, господин адмирал, – сказал офицер.
– Дрефсаб. Я не забуду.
***
Георг Шульц привстал на локтях, оглядывая поля созревающей пшеницы, овса и проса, и скривил лицо.
– А урожай-то в этом колхозе будет дерьмовый, – проговорил он с уверенностью человека, выросшего в деревне.
– У нас есть заботы поважнее, – ответил Генрих Егер. Он приподнял «шмайссер», который раньше принадлежал Дитеру Шмидту. Сам Шмидт уже два дня как покоился в украинском черноземе. Егер надеялся, что они с Шульцем набросали достаточно земли, чтобы одичавшие собаки не растерзали мертвое тело.
– Мы с вами, герр майор, как два огородных пугала, только с оружием,
– горько усмехнулся Шульц.
– Да уж, видок у нас еще тот! – ответил Егер. Вместо черной формы танкистов они оба были одеты в снятые с мертвых солдат серые мундиры и солдатские каски. Жесткая борода Егера, начинавшая отрастать, все время чесалась. У Шульца с бородой дела обстояли не лучше – его лицо «украшала» морковно-рыжая щетина, хотя волосы у него были русыми. Любой проверяющий, увидев такую парочку, запер бы их на гауптвахту и выбросил ключ.
Танкисты, как правило, отличались болезненной аккуратностью. Танк, внутри которого царят грязь и беспорядок, обречен быть подбитым или подорванным. Однако с тех пор, как Егер выбрался из своего загоревшегося «Т-3», он чистил лишь оружие, а на остальное перестал обращать внимание. Он, Генрих Егер, был жив, это главное.
Тут, как бы напоминая Егеру, что он действительно жив, его желудок заурчал. В последний раз Егер ел в ту ночь, когда появились ящеры.
– Нам нужно что-нибудь раздобыть в этом колхозе, – сказал Егер. – Взять силой, стащить под покровом ночи или просто явиться к ним и попросить. Как это произойдет – меня больше не волнует. Но мы должны поест».
– Черт меня подери: докатиться до похитителя кур! – воскликнул Шульц. Потом более прагматичным тоном добавил:
– Впрочем, трудностей возникнуть не должно, ведь большинство мужчин на фронте.
– Верно, – согласился Егер. – Но не забывай: это Россия. Здесь даже женщины ходят с оружием. Лучше попросить, чем воровать.
– Вы – командир, – пожав плечами, ответил Шульц. Егер понял смысл его ответа: «Это тебе платят за что, чтобы думать». Самое печальное, что он не знал, о чем именно думать. Ящеры ведут войну с Россией, равно как и с рейхом, а это значит, что у него и у русских колхозников общий враг. С другой стороны, у него нет каких-либо сведений о том, что Германия и Советский Союз перестали воевать друг с другом (честно говоря, он вообще не знал, что творится в мире с тех пор, как уничтожили его танк). Наконец Егер принял решение и встал.
Когда он двигался по южнорусской степи на танке, она казалась ему чрезвычайно обширной. Теперь же, пробираясь по ней пешком, Егер ощущал, что по этой чуть всхолмленной местности можно шагать целую вечность и так и не дойти до конца
– Такое чувство, что ползешь, словно букашка по тарелке, – пробормотал Шульц. – Если тебе далеко видно, то и тебя тоже видно издали.
Крестьяне заметили двоих немцев почти сразу. Приближаясь к деревянным домам с соломенными крышами, составляющим центр колхоза, Егер опустил свой автомат:
– Если сумеем, давай действовать мирно.
– Слушаюсь, герр майор! – ответил Шульц. – Но если мирно не получится, то, что бы мы ни забрали у Иванов сейчас, они потом сумеют выследить нас и убить.
– Об этом-то я как раз и думаю, – подтвердил Егер. Крестьяне двинулись к немцам. Все они сжимали в руках мотыги. У некоторых девушек и стариков были пистолеты на поясе или винтовки на плече Скорее всего кто-то из этих стариков участвовал в прошлой войне. Егер подумал, что даже при таком раскладе сил они с Шульцем смогут уложить немало русских, но тогда они вряд ли раздобудут еду.
– Ты что-нибудь знаешь по-русски?
– «Руки вверх»! И это, пожалуй, все. А вы, герр майор?
– Чуть больше. Но не намного.
Коренастый, начальственного вида мужчина важно прошагал к Егеру. Именно прошагал, голова откинута назад, руки энергично двигаются вверх-вниз, а ноги размеренно ударяют по земле. «Председатель колхоза», – догадался Егер Подошедший скороговоркой проговорил несколько немецких фраз, которые с таким же успехом мог произнести и по-тибетски, ибо майор ничего не понял.
Егер знал лишь одно русское слово, которое могло пригодиться в этой ситуации:
– Хлеб!
Сказав это слово, Егер потер живот свободной рукой. Колхозники заговорили все разом В этом гвалте то и дело слышалось слово «фриц» – единственное понятное Егеру слово Оно заставило его улыбнуться: точный русский эквивалент немецкому «иван».
– Хлеб, да, – сказал председатель.
Широкая довольная улыбка появилась на его круглом потном лице. Он произнес еще какое-то русское слово, которого Егер не знал. Немец пожал плечами Тогда председатель произнес на ломаном немецком
– Молоко?
– Спасибо, – сказал Егер. – Да
– Молоко? – поморщился Шульц – Что касается меня, то я бы лучше выпил водки – это еще одно русское слово, которое знаю.
– Водка?
Председатель колхоза усмехнулся и махнул в сторону одного из домов. Потом что-то стал говорить – слишком быстро и неразборчиво, чтобы Егеру удалось понять, но жесты председателя безошибочно объясняли, что, если немцы хотят водки, в колхозе найдется и она.
Егер покачал головой.
– Нет-нет, – сказал он. – Молоко – Потом по-немецки добавил Шульцу – Нельзя пить здесь водку. Эти люди могут дождаться, пока мы уснем, а потом перерезать нам глотки.
– Вы правы, герр майор, – кивнул Шульц. – Но пить молоко? Я же не шестилетний малыш..
– Тогда пей воду. Мы ведь все время ее пили и пока что не подцепили дизентерию Что, кстати, весьма радовало. Медицинское обслуживание прекратилось со времени того боя (правильнее было бы назвать его стычкой), стоившего роте Егора последних танков. Если они с Шульцем заболеют, у них не будет другого выхода, кроме как лечь на землю – и надеяться, что станет лучше.
К немцам, прихрамывая, подошла пожилая женщина. В переднике она несла несколько круглых ломтей черного и съедобного на вид хлеба. Когда Егер увидел хлеб, его желудок снова заурчал. Он взял два ломтя, Шульц – три. Крестьянская пища. До войны Егер пренебрежительно отвернулся бы от черного хлеба. Но по сравнению с тем, что ему доводилось есть в России, а особенно по сравнению с частым в последнее время отсутствием вообще какой-либо пищи это была манна небесная.
Георг Шульц непостижимым образом сумел разом запихнуть себе в рот целый ломоть хлеба. У него раздулись щеки, и он стал похож на змею, пытающуюся заглотнуть жирную жабу. Колхозники посмеивались и подталкивали друг друга плечом.
– Это не самый лучший способ наесться, – сказал ему Егер. – Смотри, я успел съесть почти оба своих ломтя, а ты все еще возишься с первым.
– Я был слишком голоден, чтобы ждать, – кое-как ответил Шульц, рот которого все еще оставался набитым.
Пожилая женщина ушла, затем снова вернулась и принесла молоко в деревянных долбленых кружках. Молоко оказалось парным: кружка Егера была теплой. Толстый слой сливок великолепно дополнял грубоватый вкус хлеба.
Из вежливости Егер отказался принять добавку, хотя мог бы съесть, наверное, двадцать таких ломтей хлеба. Он выпил молоко, обтер рукавом рот и задал председателю самый животрепещущий, как ему думалось, вопрос.
– Eidechsen? – Егер был вынужден назвать ящеров немецким словом, ибо не знал, как их называют по-русски. Он махнул рукой в сторону горизонта, показывая, что хочет узнать, где находятся эти чудища.
Колхозники не понимали. Тогда Егер стал изображать этих маленьких тварей – насколько мог, воспроизвел характерный визг их самолетов. Глаза председателя колхоза вспыхнули.
– А-а, ящеры… – сказал он.
Колхозники, стоявшие вокруг председателя, обменялись возгласами. Егер запомнил это слово: он предчувствовал, что оно еще понадобится ему.
Председатель показал на юг, однако Егер и так знал, что ящеры находятся в том направлении: они с Шульцем сами пришли с юга. Потом председатель показал на восток, но стал как бы отпихивать что-то руками, будто хотел сказать, что те ящеры не слишком близко. Егер кивнул. Но затем председатель колхоза махнул и в западном направлении.
Егер поглядел на Георга Шульца. Стрелок тоже смотрел на своего командира. Егер подозревал, что вид у них обоих самый жалкий. Если ящеры находятся в том направлении, скорее всего от войск вермахта мало что осталось.
Председатель колхоза сообщил им еще одну плохую новость:
– Берлин капут. Ящеры…
Энергичными движениями рук он продемонстрировал, что город был уничтожен одним чудовищным взрывом.
Шульц застонал, словно его ударили в живот. Егер лишь нахмурился и постарался скрыть, что творится в его душе.
– Может, они врут, – хрипло сказал Шульц. – Может, наслушались своего чертового русского радио.
– Возможно.
Но чем больше Егер всматривался в колхозников, тем меньше верил предположению Шульца. Если бы они злорадствовали, видя, как восприняли немцы эту новость, у Егера было бы больше оснований не верить им и считать, что их с Шульцем пытаются одурачить. Однако лишь немногие русские радовались его понурому виду (хотя такое отношение было совершенно естественным, если учесть, что их страны в течение года вели жестокую, смертельную схватку). Большинство колхозников смотрели на немцев сочувственными глазами, и их лица оставались серьезными. Это убеждало Егера, что они не врут.
– Ничего, товарищ! – сказал один из них. Егер знал это слово. Оно означало: «Ничего здесь не поделаешь, ничем не поможешь, надо смириться». Действительно, то было очень русское слово: русским и в прошлом, и сейчас постоянно приходилось смиряться. Но Егер был другого мнения.
– Берлин – да, ящеры – капут! – Он топнул, с силой вдавив каблук в землю.
Некоторые русские захлопали в ладоши, восхищаясь его решимостью. Другие поглядели на него как на сумасшедшего. «Наверное, я тронулся», – подумал Егер. Он не представлял, что кто-то может нанести такой урон Германии, как нанесли ящеры. Польша, Франция, Нидерланды были опрокинуты вермахтом, словно кегли на площадке. Англия продолжала сражаться, но немцы отрезали ее от Европы. И хотя Советский Союз еще не был побежден, Егер не сомневался, что к концу года это непременно произошло бы. Сражение к югу от Харькова показало, что иваны мало чему научились, сколько бы сил они туда ни стянули. Однако ящеры были неуязвимы. Они не были хорошими солдатами, но при их превосходной технике этого и не требовалось. Егер понял это на собственном опыте, дорого заплатив за него.
С севера в небе послышался гул самолета. Егер дернул головой. Сейчас любой звук в небе приносил беспокойство.
– Не стоит волноваться, герр майор! – успокоил Шульц. – Это всего-навсего одна из летающих «швейных машин» Иванов. – Стрелок провел рукой по рыжеватым усам. – Хотя, конечно, сегодня мы нигде не можем чувствовать себя в безопасности.
Самолет пронесся над колхозом на высоте каких-нибудь двухсот метров. Небольшой двигатель по звуку действительно напоминал стучащую вхолостую швейную машину.
Заложив вираж, самолет описал круг и вновь пронесся над головами людей, собравшихся возле двух немцев. На этот раз он пролетел ниже. Несколько колхозников помахали летчику, который был хорошо виден в открытой кабине.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?