Электронная библиотека » Гарриет Манкастер » » онлайн чтение - страница 1

Текст книги "Свадебная магия"


  • Текст добавлен: 12 ноября 2020, 10:20


Автор книги: Гарриет Манкастер


Жанр: Зарубежные детские книги, Детские книги


Возрастные ограничения: +6

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 3 страниц) [доступный отрывок для чтения: 1 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Гарриет Манкастер
Свадебная магия

Harriet Muncaster

ISADORA MOON GOES TO A WEDDING


Copyright © Harriet Muncaster 2020

Illustations copyright © Harriet Muncaster 2020

Isadora Moon Goes to a Wedding was originally published in English in 2020.

This translation is published by arrangement with Oxford University Press.


Серия «Изадора Мун. Приключения очень необычной девочки»


© Сергеева Н. А., перевод на русский язык, 2020

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2020

* * *

Вампирам, феям и людям на всём земном шаре!

И моей Вишенке, Селестине Стардаст!



Познакомься с Изадорой Мун,
очень необычной девочкой!


Жизнь Изадоры полна магии и фантастических событий!


Розовый Кролик, любимая игрушка Изадоры, был оживлён с помощью волшебства!


Побывай на самой удивительной свадьбе!


Семья Изадоры очень необычная!


В этой книге много чудесных чёрно-розовых иллюстраций.


Дорогие читатели,


порой все мы сравниваем себя с другими людьми. Часто нам кажется, что кто-то умнее и талантливее нас. А иногда мы чувствуем, что отличаемся от окружающих и выделяемся среди них. Изадора Мун не может летать так же быстро, как другие дети-вампиры, и не умеет колдовать, как феи. На свете нет второй такой девочки, как Изадора.

Но именно это делает её особенной. Она по-своему уникальна – точно так же, как каждый из нас! Возможно, сейчас у вас что-то не получается – не стоит из-за этого грустить! Уверена, любой человек может найти дело, в котором он будет лучше всех! Однако есть кое-что, что лучше нас самих не сделает никто, – это быть самим собой!

Надеюсь, вам понравятся книги о необычной девочке Изадоре Мун. Помните: каждый может быть уникальным!


С любовью и волшебными пожеланиями,

Гарриет Манкастер

Что бы ты сделал, если бы на один день превратился в крошечное существо?

Я отправилась бы в сад на поиски фей и поиграла бы с ними в прятки.

Ава

Я забралась бы в свой любимый кукольный домик.

Тея

Мы подружились бы с милыми мышками.

Ноа и Бобби

Я приняла бы ванну в кофейной чашечке!

Джоржия

Я завёл бы друзей среди паучков.

Джош

Я надела бы крошечный водолазный костюм и погрузилась бы в свой аквариум!

Белла

Моя семья


Моя мама, графиня Корделия Мун



Малышка Вишенка



Мой папа, граф Бартоломью Мун



Розовый Кролик



Я! Изадора Мун

Глава
Первая


– Ваша тётя Хрусталинка выходит замуж! – воскликнула мама одним радостным зимним утром.

На улице было холодно, деревья покрыл сверкающий иней, а у нас дома было тепло и уютно.

Мама повыше подняла свадебное приглашение, сделанное в форме снежинки, – так, чтобы мы все его увидели.

– Изадора, ты будешь подружкой невесты! Вместе с Вишенкой и твоей кузиной Мирабель.

– Подружкой невесты?! – восторженно переспросила я и вскочила со стула, случайно уронив свой тост на пол. – Я никогда раньше не была подружкой невесты! Это же так здорово!



Я принялась прыгать и танцевать. Розовый Кролик тоже очень обрадовался, поэтому тут же присоединился ко мне. Вместе мы весело кружили по комнате. Кстати, раньше Розовый Кролик был моей любимой плюшевой игрушкой. Но однажды моя мама оживила его с помощью волшебной палочки. Да-да, моя мама владеет магией, ведь она – фея!

– Ох, я уже представляю, какие красивые у вас будут наряды! – улыбнулась мама и снова пробежала глазами приглашение. – Жениха тёти Хрусталинки зовут Пион, он летний эльф. Представляете, это будет снежно-цветочная свадьба!



– Брр! – поёжился папа. – Придётся надеть свой шерстяной жилет. Уверен, что там будет много зимней магии. В конце концов, речь ведь идёт о Хрусталинке – рядом с ней всегда немного… свежо.



Пару дней спустя к нам в дом постучался курьер и оставил на пороге большую-пребольшую коробку, перевязанную лентой.

– Интересно, что там? – удивилась мама и отнесла посылку на кухню. Там в своём высоком детском стульчике сидела моя сестрёнка, малышка Вишенка. – Выглядит внушительно.

Она достала ножницы и, перерезав ленту, открыла коробку. Я ахнула: в воздух взметнулись волшебные серебряные искорки!

– Вот это да! – выдохнула мама, достав из коробки два прекрасных нежно-розовых платья, украшенных снежинками и цветами. Они были просто чудесные! И все так и сверкали! – Должно быть, это наряды для свадьбы.

– Вау-у-у! – протянула я. – Можно мне примерить?

– Да, конечно, – кивнула мама и протянула мне одно из платьев.



Надев его, я почувствовала себя очень необычно! Стоило мне сделать шаг, как пышная юбка начинала шуршать, а крошечные снежинки на ней сверкали ещё сильнее. Волшебство!

– Ах, Изадора, ты выглядишь просто великолепно! – восторженно проговорила мама. – Жаль, что папа тебя сейчас не видит.

Мой папа – вампир, поэтому днём он обычно спит. Он просыпается вечером и идёт завтракать. Неудивительно, что у нас в доме всегда два завтрака: утром и вечером.

– Я буду носить платье до тех пор, пока папа не проснётся, – предложила я.



Но мама покачала головой.

– Ни в коем случае! – возразила она. – Важно сохранить его в идеальном состоянии до дня свадьбы.

Она снова заглянула к коробку и вытащила оттуда две цветочные короны. Они были сделаны в виде венков. Также там лежала баночка с чем-то блестящим.

– Блестящая пыльца, – прочла мама на этикетке. – О, я знаю, для чего это. Эта пыльца заставит твои крылышки эффектно сверкать. Только посмотри на эту красоту! – Она протянула мне одну из цветочных корон, а другую надела на голову малышки Вишенки. Сестрёнка тут же потянулась к ней пухлыми ручонками.



Я с восхищением разглядывала корону-венок. Здесь явно не обошлось без снежной магии. Каждый цветок красиво блестел и сверкал, словно покрытый крошечными снежинками. Я очень осторожно надела венок на голову.

– Прекрасно! – вздохнула мама, глядя на меня и малышку Вишенку. – Вы обе будете самыми очаровательными подружками невесты и самыми милыми феями-вампирами на свете!


Глава
Вторая


Наконец настал день свадьбы!

Я проснулась рано утром. За окном было ещё темно, но я была так взволнована, что больше не могла оставаться в кровати! Я посмотрела на платье подружки невесты, которое висело на спинке моей кровати и переливалось в свете луны. Ах, что может быть красивее?!

– Розовый Кролик! – прошептала я своему другу. – Не могу дождаться, когда начнётся торжество!



Но Розовый Кролик ничего не ответил: он всё ещё сладко спал. Я закутала его в одеяло и поднялась с кровати в надежде, что моя семья тоже скоро проснётся.

В доме было тихо. Даже папа ещё спал. Вчера вечером он отправился в кровать в непривычное для него время, чтобы быть бодрым днём на свадьбе. Я не находила себе места. Я была слишком возбуждена, чтобы спать, но ждать, пока встанут родители, было ужасно скучно. Поэтому я решила пойти на чердак и поболтать с моим другом Оскаром, маленьким привидением.



– Почему бы тебе не сделать завтрак для всей семьи? – предложил он. – Я помогу!

– Отличная идея! – воскликнула я. И почему я сама до этого не додумалась?

Мы полетели вниз, в кухню. Я уселась за стол, а Оскар принялся делать оладушки в форме летучих мышек. Ему можно самостоятельно пользоваться плитой, потому что ему уже больше двухсот лет.



Через полчаса к нам спустилась мама.

– Чем это так вкусно пахнет? – спросила она.

– Мы приготовили оладушки! – сказала я и отодвинула стул, чтобы мама могла на него сесть, а затем положила рядом с ней салфетку. – Это для тебя – с ягодным джемом. Я даже сделала летучей мышке глазки из голубики!

– Чудесно! – улыбнулась мама и принялась за завтрак.

Папа спустился чуть позже. Он постоянно зевал, а на глазах у него были солнцезащитные очки.

– Я не привык вставать так рано! – пожаловался он, усаживаясь за стол. – И солнце светит слишком ярко.

Но как только он увидел завтрак, который мы приготовили с Оскаром, он тут же оживился. Мой друг-призрак помог добавить мне в тесто красный краситель, а потом мы покрыли каждый оладушек клубничным джемом. Мне хотелось сделать для папы приятное, ведь вампиры едят еду только красного цвета, например клубнику.



– Вкуснятина! – похвалил нас папа, когда попробовал кусочек. – После такого чудесного завтрака можно начать собираться на свадьбу!



Сборы на торжество заняли у нас целую вечность! Папа бесконечно долго выбирал, какой шерстяной жилет надеть, и укладывал волосы огромным количеством специального вампирского геля. Мама очень осторожно надевала платье, сделанное из настоящих лепестков роз, от которых исходил волшебный аромат. Нам с Вишенкой пришлось ждать, когда родители наконец будут готовы. До этого нам не разрешалось носить наши платья подружек невесты.

– Пожалуйста, будь осторожной, – сказала мама, когда я наконец надела свой наряд. – Не испачкай и не порви его.

Она помогла мне закрепить в волосах венок-корону и посыпала мои крылышки блестящей пыльцой. Когда всё было готово, я подбежала к зеркалу и покрутилась, глядя на своё отражение.



Вот чудеса: я буквально сверкала с головы до ног! Никогда ещё я не чувствовала себя так волшебно!

– Фантастика! – воскликнул папа, глядя на меня и Вишенку.

Затем мы спустились в холл и стали ждать у двери наш транспорт.

– Волшебная карета должна приехать с минуты на минуту, – сказала мама, выглядывая в окно.

– Волшебная карета?! – удивилась я. – Разве мы поедем не на машине?

Мама посмотрела на меня и улыбнулась:

– В Зимнее королевство на машине? Нет, не думаю. Тётя Хрусталинка разослала всем гостям кареты. Прости, я забыла рассказать тебе об этом.

Я не удержалась и высоко подпрыгнула, издав восторженный крик:

– Ура-а-а!



Надо же, мы покатаемся в волшебной карете! Вот это сюрприз!

Я прижала нос к окну и в ожидании уставилась на дорогу. Снаружи моросил дождь. Но мне было всё равно. Меня волновал только один вопрос: ну где же наш сказочный транспорт?



Наконец большой сверкающий экипаж, сделанный изо льда и украшенный белыми и розовыми цветами, остановился у нашей двери. Он стоял на огромных полозьях.

Папа раскрыл зонтик, и мы поспешили выйти на улицу.

Внутри карета была такой же шикарной, как и снаружи. Я забралась на обитое бархатом сиденье, мама с малышкой Вишенкой на коленях уселась рядом.

Карета двинулась вперёд, и я высунула голову в окошко. Набрав скорость, наш волшебный транспорт взлетел вверх, прямо в небо. Мы летели очень быстро. Скоро капли дождя за окном превратились в снежинки, а земля внизу теперь была покрыта белым ковром из снега.



– Почти приехали! – сказала мама и сильнее укуталась в свою шубку. Мама – летняя фея, поэтому она не любит мёрзнуть.

Наконец я разглядела вдалеке что-то сверкающее. Это было огромное красивое здание с ледяными башенками, которые устремлялись высоко в небо.



– Это Ледяной дворец, – объяснила мама. – Именно сюда мы и направляемся. По традиции фей и эльфов невеста сама выбирает место, где пройдёт торжество. Ваша тётя всегда мечтала о зимней свадьбе.

Наша карета ещё немного пролетела по небу и вскоре приземлилась у входа во дворец. Здесь уже стояло множество других волшебных карет. Я спрыгнула на хрустящий снежок и сразу увидела своих кузенов: тётю Серафину и дядю Элвина.

– Смотрите! – крикнула я родителям. – Там Мирабель и Уилбур!

Я бросилась к своим двоюродным брату и сестре. Я всегда радуюсь встрече с ними, хотя Мирабель частенько доставляет мне неприятности. Сегодня на ней было такое же платье, как у меня. А ещё у неё были… крылышки феи, покрытые блестящей пыльцой! Я не могла поверить своим глазам! Мирабель – наполовину фея, наполовину волшебница. Но она родилась без крыльев. Откуда же они у неё?!



– Тётя Хрусталинка отправила мне их вместе с платьем, – объяснила кузина. – Жаль, что они достались мне только на время свадьбы. Зато сейчас я могу взлететь! Смотри! – И она оторвалась от земли на несколько сантиметров. – Уилбуру тоже достались такие же крылышки, но он отказывается их носить.

– У волшебников нет крыльев! – твёрдо заявил мой кузен.



Все вместе мы вошли в Ледяной дворец. Всё здесь было украшено ароматными летними цветами. Тут было полно народу: феи в модных нарядных платьях и эльфы в элегантных костюмах.

– Ой, смотрите, это же бабушка и дедушка! – вскрикнула Мирабель.



Мы с Мирабель и Уилбуром побежали к ним, и они заключили всех нас троих в крепкие объятия. Но тут к нам подошла мама и сказала, что пора найти тётю Хрусталинку.

Пройдя мимо всех гостей, мы свернули в коридор и остановились возле двери. За ней была отдельная комната. Мама открыла её, и мы вошли внутрь.

– Тётя Хрусталинка! – ахнула я.

Перед нами стояла невеста. Она выглядела просто ослепительно! На ней было длинное свадебное платье, сотканное из снежинок и белых лепестков, покрытых тонким инеем. На голове у неё красовался венок-корона – прямо как у меня! От такой красоты у меня перехватило дыхание!



– Вы как раз вовремя! – улыбнулась тётя Хрусталинка. – Корделия, поможешь мне с фатой?

– Конечно! – ответила мама и передала мне Вишенку, чтобы я позаботилась о ней.



Нам довольно долго пришлось ждать в маленькой комнатке, пока невеста закончит последние приготовления и все гости в большом парадном зале займут свои места. Честно говоря, я уже начинала нервничать. Стоило мне представить, как я пойду по проходу на глазах у такого количества народу, как моё сердце начинало биться в сто раз быстрее.

Мирабель заметила моё волнение и крепко сжала мне руку.

– Всё будет в порядке, – прошептала кузина. – Просто представь, что ты выступаешь на сцене с балетом. Ты ведь это очень любишь!

От этих слов я сразу почувствовала себя увереннее.

Наконец тётя Хрусталинка была готова, и шум снаружи затих. Все ждали начала торжества. Мама вручила мне, Мирабель и Уилбуру по корзинке с розовыми лепестками.

Тут в комнату заглянул эльф.

– Пора начинать! – сказал он и подмигнул нам.


Глава
Третья


Когда тётя Хрусталинка вошла в парадный зал, все гости повернули к ней головы. Отовсюду раздавались вздохи и слова восхищения. Невеста медленно зашагала по проходу под звуки красивой торжественной музыки. Мирабель, Уилбур и я гордо шли за ней, разбрасывая лепестки роз.

В конце прохода, прямо у алтаря, тётю Хрусталинку ждал высокий эльф в бело-розовом полосатом костюме. С улыбкой на лице он подал ей руку. Оба они выглядели такими счастливыми!



– Если я когда-нибудь выйду замуж, – прошептала мне Мирабель, когда мы заняли наши места в первом ряду, – у меня будет серебристое платье из настоящей паутины!



Во время церемонии мы с Мирабель и Уилбуром изо всех сил старались не ёрзать на стульях и не шептаться друг с другом. Но это было непросто! Церемония длилась довольно долго. Во время неё было сказано много красивых слов, а также спето много песен.

Наконец раздался перезвон колокольчиков, все зааплодировали, а тётя Хрусталинка вместе с её мужем Пионом пошли по проходу, держа друг друга за руки. В воздух взметнулся вихрь из розовых лепестков и снежинок.

– Ура, наконец-то всё закончилось! – прошептала мне Мирабель. – Было ужасно скучно, правда?

– Угу, – тихо ответила я. Хотя я была согласна с кузиной, мне не хотелось плохо говорить о свадьбе тёти Хрусталинки.

Мы отыскали наших родителей и вместе с ними прошли в банкетный зал. Там мы заняли свои места за большим круглым столом, в центре которого стояла эффектная цветочная композиция. Я села между Мирабель и Вишенкой. Сестрёнке досталось высокое детское креслице. Она тут же принялась пить розовое молоко из бутылочки. Видимо, пока шла церемония, малышка проголодалась.



– М-м-м, вот это вкуснятина! – довольно протянула Мирабель, когда официант стал обходить зал с подносом эльфийской еды на серебряных тарелках.

Оказалось, что мы проголодались ничуть не меньше, чем Вишенка. Мы с жадностью съели основное блюдо и стали ждать десерт. Мы хотели съесть пудинг!

На столе на противоположной стороне зала было много десертов, которые выглядели о-очень аппетитно. Я разглядела бисквитные пирожные с ягодами и взбитыми сливками, воздушное безе и блюдо с фруктовым салатом.

– Я собираюсь попробовать всего понемногу! – сказала Мирабель и облизнулась.

– Я тоже! – хихикнула я.

Но оказалось, что мы пока не могли перейти к десертам. Сначала нужно было выслушать поздравления гостей молодожёнам. Первым свою длинную речь произнёс дедушка, потом слово взял новоиспечённый муж тёти Хрусталинки Пион.

Уилбур достал свою любимую книгу о волшебстве и стал тайком читать её под столом. Нам с Мирабель было так скучно, что мы всё ниже и ниже сползали со стульев. В отличие от Уилбура, мы не додумались принести с собой что-нибудь интересное! Розовый Кролик зевнул и заснул под моим стулом.



– Почему бы вам не пойти в парадный зал и не поиграть немного? – тихо сказала нам мама. – Уверена, тётя Хрусталинка не будет против. Вы можете взять с собой малышку Вишенку. Она устала сидеть за столом.

Мы с Мирабель радостно переглянулись. Мы обе решили, что это классная идея!

Мама осторожно вручила мне Вишенку, и я пообещала, что буду внимательно за ней следить. Она была довольно тяжёлой, поэтому, когда мы вернулись в парадный зал, я поскорее опустила её на пол. Сестрёнка была счастлива вновь обрести свободу и тут же начала ползать по всей комнате, хлопая крылышками на спине. Вишенка ещё не умеет ходить, зато уже пытается взлететь.



– Ух ты-ы! – протянула я, когда огляделась вокруг.

Парадный холл выглядел теперь совсем иначе. Теперь в одном его углу стоял большой стол, который ломился от подарков, завёрнутых в красивую бумагу. А в центре зала был другой стол, поменьше. Но то, что стояло на нём, поразило моё воображение…

– Свадебный торт! – крикнула Мирабель, подбежав к столику.

Мы обе внимательно рассмотрели его. Это был самый красивый торт, какой я только видела! Украшенный завитками из крема и маленькими серебристыми съедобными шариками, он выглядел как эльфийский замок. Высокие бисквитные башенки венчались «крышами» из сахарных нитей. Я посмотрела на Мирабель и заметила в её глазах знакомый блеск. Это означало одно: она снова задумала совершить какую-то проделку!



– Изадора, – сказала она после недолгого молчания. – Помнишь, как однажды, когда я была у тебя в гостях, мы использовали магию и стали такими крошечными, что смогли поиграть в твоём кукольном домике? Было весело, правда?

– Ну да… – ответила я.

– Мне в голову только что пришла потрясающая идея! – продолжила кузина. – Почему бы нам снова не повторить этот трюк? У меня всё для этого есть! Мы можем стать такими маленькими, что заберёмся на торт и съедим его столько, сколько захотим! Будем лопать, пока не лопнем! – рассмеялась она своей же шутке.

– Ты что! – в ужасе воскликнула я. – Ни в коем случае!

В последний раз, когда я позволила Мирабель втянуть меня в её сумасшедший план, у нас у обеих были неприятности.

– Да ладно тебе! Будет весело! – начала уговаривать меня Мирабель. – Тётя Хрусталинка даже не узнает!



– Нет! – твёрдо стояла я на своём. – Это особенный торт! Мы ни в коем случае не должны его испортить!

– Ладно-ладно, – расстроилась Мирабель. Впрочем, ненадолго. Она тут же развернулась и побежала к Вишенке, которая сидела возле стола с подарками и играла с лентами.



Я взяла сестрёнку на руки, и мы с ней вместе стали смотреть на торт.

– Смотри, как красиво! – прошептала я малышке.

Мирабель тем временем запустила руки в складки своей пышной юбки и вытащила из потайного кармашка маленькую пудреницу с зеркальцем и пуховкой.



– Что это у тебя? – спросила я, заволновавшись. Розовая пудра выглядела подозрительно знакомой. Кажется, именно такую мы использовали в прошлый раз, когда решили уменьшиться в размере.

Мирабель не удостоила меня ответом. Она была слишком занята тем, что старательно махала пуховкой и наносила на свои щёки блестящую розовую пудру.

Вишенка начала ёрзать у меня на руках. Она потянула свои пухлые ручки к Мирабель и попыталась забрать у неё пудру.

– Вишенка, нет! – сказала Мирабель и сделала шаг назад. Но было уже поздно! Сестрёнка выхватила пуховку и провела ею по своим щёчкам, подражая Мирабель.



– Это хвостик зайки? – рассмеялась она. – Какой пушистый!

– Вишенка, отдай! – сказала я и забрала у неё пуховку, испачкав при этом в розовом порошке пальцы.

– Изадора, не трогай это! – Мирабель забрала у меня пуховку и положила её обратно в пудреницу. Я заметила, что она густо покраснела. – Я… я хотела использовать это только на себе! – запинаясь, проговорила она.

Внезапно раздался странный хлопок и…



…нас окружил розовый дым. Я почувствовала, что со мной происходит что-то странное. В ужасе я смотрела, как мы становимся всё меньше и меньше. Наконец мы стали размером с кукол! Над нами возвышался стол со свадебным тортом.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> 1
  • 4.8 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации