Электронная библиотека » Герберт Франке » » онлайн чтение - страница 6

Текст книги "В конце времен"


  • Текст добавлен: 4 ноября 2013, 19:15


Автор книги: Герберт Франке


Жанр: Зарубежная фантастика, Фантастика


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 8 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Какая ужасная история! Я страшно обеспокоен! Такого еще не случалось в моей практике! Да простите, я не представился. Лассе Айзенбард, министр здравоохранения. О Боже, вы ужасно выглядите, вам немедленно нужно оказать помощь!

Эту речь Лассе сопровождал бурной жестикуляцией, и Андрес заметил, что его пальцы унизаны золотыми перстнями. Лассе быстро взглянул на Андреса, но тут же отвернулся и полез в карман за флаконом с успокоительными пилюлями. Андрес без труда их узнал – такими же пользовался Букминстер.

– Простите, но я так взволнован! – вновь заговорил министр. – Дело в том, что я с детства боюсь крови. Это так ужасно! Но в чем ваша проблема?

– По-видимому, я потерял память, – пояснил Андрес. – Не могу вспомнить даже своего имени.

– Да, это действительно серьезная проблема, – посочувствовал ему министр. – Не зная идентификационного номера, мы не можем начать лечение. О, что же нам делать! Нет, я совершенно не готов к подобной ситуации! Совершенно не готов!

Андрес наблюдал краем глаза за метаниями Лассе по палате. Он не собирался сдавать позиций. Если он сейчас назовет свой идентификационный номер, Букминстер будет здесь через пару минут. И Андрес решил слегка подогреть министра.

– Это такая страшная боль! – простонал он, закатывая глаза. – Ужасная боль! Мне кажется, я больше не выдержу! Вы должны немедленно принять меры, нельзя терять ни минуты.

Лассе в ужасе схватился за коммуникатор:

– Немедленно! Немедленно! Но… что же нам делать?

– Возможно, вы могли бы назвать ваш собственный номер, – предложил Андрес слабым голосом.

– Мой… мой собственный номер?

– Да. Раз уж так необходимо соблюдать все формальности. Если нет другого способа немедленно начать лечение.

Министр задумался на несколько секунд, потом быстро кивнул и принялся набирать код на коммуникаторе. Андрес откинулся на подушки и вздохнул с облегчением. Его кровать снова пришла в движение – в стене открылась глубокая ниша, кровать въехала в нее, и над Андресом склонились двенадцать рук-манипуляторов. Он почувствовал сладкий запах распыленного в воздухе средства для наркоза и мгновенно уснул.

Очнувшись, он понял, что снова бодр и полон сил. От боли не осталось и следа. Он потрогал лоб и нащупал безукоризненно ровный шов на месте бывшей раны. Правда, прежние проблемы никуда не делись и тут же вновь напомнили о себе. Андрес ясно сознавал, что не может здесь больше оставаться – политики, жаждущие добраться до Документа, неизбежно выследят его. С печальным вздохом он вспомнил свою прежнюю мирную жизнь: занятия музыкой и живописью, компьютерные игры, голографический театр и прекрасные тайны восточной письменности.

Он сел на кровати и осмотрелся. Вокруг все еще стояли медицинские приборы, рядом на столике лежало меню. Андрес почувствовал, что голоден и принялся изучать листок: желе с кокосовыми хлебцами, вареная спаржа с бульоном, биточки из моллюсков, Игвер-кола. Он сделал заказ и быстро, с аппетитом поел, принял душ, позволил специальному роботу помассировать спину, а затем принялся открывать шкафчики в поисках своей одежды. Внезапно его розыски были прерваны – ожил коммуникатор.

– Привет, Андрес, я наконец-то смогла улучить для тебя минутку. Ты меня слышишь?

Андрес замер – он узнал голос Изы. Однако экран коммуникатора оставался темным.

– Я слышу тебя! – крикнул он. – Я хочу тебя видеть! Здесь есть экран.

Иза засмеялась, словно зазвенели серебряные колокольчики:

– Это очень хорошо, но у меня нет камеры. Мне очень жаль.

– Где ты сейчас?

– Я не знаю точно, это какой-то машинный зал или фабрика. Где-то глубоко под землей. Здесь довольно скучно.

– Ты не в городе?

– У меня для тебя кое-что есть. Ты слушаешь?

– Да! Да!

– Фу-ри-я! Ты понял?

– О чем ты говоришь?

– Фу-ри-я! Запомни! Это нужно для того, чтобы расшифровать символы.

– Что это значит?

– Понятия не имею, – голос Изы внезапно зазвучал тише. – Не знаю, увидимся ли мы еще… – и еще тише, почти на пределе слышимости: – Мне так грустно…

Из коммуникатора донесся треск статических разрядов, и связь оборвалась.

Андрес вздохнул и снова взглянул на коммуникатор. Было четыре часа утра – самое время позаботиться о себе. Он выглянул в коридор – пусто. Андрес быстро прошел по длинному коридору в фойе, спустился по лестнице и беспрепятственно выбрался на улицу. Ядерное солнце в соответствии с суточным ритмом померкло, и на город спустились сумерки. Андрес осмотрелся. Кажется, он находился в правительственном районе. Здание, которое он только что покинул, было госпиталем Министерства здравоохранения. Чуть поодаль он различил знакомый силуэт библиотеки.

Он задумался. С одной стороны, было бы чистым безумием возвращаться в библиотеку, но то, что сказала Иза, могло оказаться по-настоящему важным. По-видимому она рисковала, передавая ему эту информацию. «Фурия» – он понятия не имел, что названное слово означает, но это можно было проверить, воспользовавшись словарями и энциклопедиями. С этой мыслью он решительно зашагал к библиотеке.

Там снова было безлюдно и пустынно. Андрес беспрепятственно добрался до своего кабинета. На этот раз цветомузыкальное шоу Осипа не работало, однако причудливые орнаменты на стенах и на поверхности стола, состоящие из множества бесформенных разноцветных пятен, привлекли внимание Андреса. Он уже понял, что Осип любил загадки, что он интересовался причудливыми криптограммами. И Букминстер намекал, что Осип, возможно, знал где находится Документ. А вдруг здесь, в своем кабинете, предшественник Андреса оставил какую-то зашифрованную информацию?

Андрес сел за стол, задействовал коммуникатор, подключил словарь иностранных слов и глобальную энциклопедию, набрал в строке поиска слово «Фурия». Ответ пришел незамедлительно:

Фурия (-ии) ж. р. – 1) римская богиня мести, аналог. греч. Эринии

2) впавшая в гнев женщина 3) символ справедливости, законности, гнева (без множ. числа).

Римская богиня мести? Впавшая в гнев женщина? Что, черт побери, все это может значить? Он попробовал повторить запрос, но получил тот же результат. Может быть, он неправильно понял Изу? Или она сама ошиблась? Или он попросту не расслышал, что она говорила?

Он притянул к себе микрофон и произнес: «Фурия», – стараясь как можно точнее подражать произношению Изы. Потом на всякий случай запустил программу фонетического сличения. И это сработало – компьютер сразу выбросил ему два новых имени. Первым значился Шарль Фурье, политолог, вторым – Жан Батист Фурье, физик и математик. Оба ученых жили в XVIII веке. Какое же отношение они могли иметь к проблеме, волновавшей их отдаленных потомков? Без особенной надежды на успех Андрес вызвал на экран соответствующие словарные статьи и начал их просматривать. Вдруг несколько строк привлекли его внимание, он и сам не мог точно сказать почему.

Фурье являлся основателем учения об оптических преобразованиях и иллюзиях, об анализе и коррекции изображений.

Анализ изображений? Возможно, он на верном пути. Во всяком случае никакой другой зацепки у него не было, и Андрес попытался узнать подробности. Попытка удалась лишь отчасти – он тут же утонул в океане длинных и непонятных формул. Все, что можно было понять, заключалось в следующем: в библиотеке хранились печатные книги по преобразованиям Фурье и гармоническому анализу, но так как эти дисциплины не имели никакого практического значения, то книги давным-давно предали забвению. Тут в душу Андреса закралось сомнение. Так ли это? Не мог ли кто-то заинтересоваться этими книгами просто как курьезом, забавой? Это стоило проверить, и он отправился в книгохранилище.

Здесь все содержалось в образцовом порядке, и Андрес без труда нашел нужную полку. Он быстро установил, что книги были изданы через два-три века после смерти Фурье. И речь в них шла о применении его теории к электронно-оптическим системам, молекулярно-структурному анализу и созданию оптических эффектов в воздушных линзах. Он рассеянно перелистывал том в синем переплете и вдруг замер. Ставшая уже привычной безнадежность сменилась жадным нетерпением. Картинки в книге – это же черно-белая копия орнамента, покрывавшего стол Осипа! Это не могло быть совпадением! Он принялся листать книгу с удвоенным рвением, но вновь его взгляд утыкался в сложные разветвленные формулы. Подумать только, древние справлялись с ними, пользуясь лишь листком бумаги, карандашом да своим собственным умом! В это невозможно было поверить. Тогда он вернулся к иллюстрациям, начал пристально рассматривать их, и неясная еще мысль забрезжила в его мозгу. Эти картинки обладали трех– а иногда четырехосной симметрией. Чем-то они напоминали причудливых обитателей земных океанов – радиолярий – и одновременно снежинки.

Андрес припомнил, что симметрия имела большое значение для древних геометров, но в последнее время ею действительно никто ни интересовался. За годы работы Андресу не пришлось иметь дело ни с одним запросом по этой теме. Другие картинки напомнили ему творения древних пиротехников и просто старинные символы и геральдические знаки: огненное колесо, двойные спирали. И только теперь он обратил внимание на подписи к рисункам. Там стояло одно единственное слово: КАЛЕЙДОСКОП. И вдруг он вспомнил, что видел на полках в квартире Осипа целую коллекцию калейдоскопов. Он хотел уже бежать туда, чтобы рассмотреть их повнимательнее, но тут ему пришла в голову еще одна мысль. Андрес подошел к коммуникатору, стоявшему в углу комнаты, и набрал в строке поиска слово «Калейдоскоп». Поисковая система тут же выдала ему целую кучу ссылок. Как он, собственно, и предполагал, большинство работ посвященных калейдоскопам находились в хранилище бумажных книг. Ему понадобилась всего лишь пара секунд, чтобы найти нужную полку.

Но тут начались сложности. Ни одна из книг не была посвящена исключительно калейдоскопам, большинство из них рассказывали о всевозможных оптических приборах, вроде камеры обскура, диапроектора или стробоскопа, и лишь затем шла короткая статья о калейдоскопах. Наконец он обнаружил в конце ряда толстых томов маленькую брошюру, изданную в 1992 году, которая называлась «Дифрактоскоп-оптоскоп». Большая часть страниц снова была занята формулами и схемами, но Андресу удалось понять, что речь шла о камере с укрепленным перед источником света непрозрачным диском, по периметру которого были через равные промежутки проделаны отверстия. Она позволяла воспринимать разрозненные картинки как единый объект. Кровь ударила Андресу в голову – он видел подобный прибор в коллекции Осипа.

Он пока не понимал, какой прок можно извлечь из подобной информации, но сейчас это было не так важно. Он был уверен, что если взглянуть через оптоскоп на бессмысленные картинки на столе Осипа, он откроет наконец тайну своего предшественника, а возможно и тайну местонахождения Документа.

Он был так погружен в свои мысли, что негромкий шорох, раздавшийся в соседнем помещении, подействовал на его нервы, как удар электрического тока. Он отскочил в тень стеллажа и прислушался. Несомненно, это звук шагов!

Но был еще какой-то странный звук, и он раздавался внутри книгохранилища. Андрес повернул голову вправо и с удивлением заметил, что из темного прохода навстречу ему движется автоматическая ремонтная тележка. Вдруг тот же звук раздался слева – еще одна тележка, набирая скорость, ехала навстречу первой. И прежде чем Андрес успел понять, что происходит, они сошлись и вытянули вперед манипуляторы, полностью перекрывая проход, по которому он пришел. Библиотекарь оказался в ловушке: позади была стена, а впереди – две явно недружелюбно настроенные тележки. В испуге он попытался забраться на книжный стеллаж, но тут изъеденный ржавчиной металл со страшным скрежетом треснул, и книги повалились с полок на пол, погребая под собой Андреса.

Андрес отчаянно сопротивлялся книжному потоку, но ему не удалось даже встать на четвереньки. Он почувствовал, что задыхается, и тут две тележки ухватили его манипуляторами и рывком освободили из плена. Теперь он снова мог дышать, но тележки по-прежнему крепко держали его.

– Какое ужасное несчастье! – послышался из коридора знакомый голос, и в дверях показался человек в строгом черном костюме. – Какое ужасно неприятное происшествие! Немедленно прекратите! Немедленно отпустите его!

Автоматы, разжав свой захват, разошлись в стороны. Андрес снова был свободен. Правда, на куртке появились прорехи, на локтях – синяки, а один ботинок соскользнул с ноги и закатился под стол. Пришлось вставать на четвереньки и лезть за пропажей.

– Прошу у вас прощения! Это ужасно, так ужасно! – продолжал меж тем человек. – Вы ведь узнали меня? Я – Стиг, Стиг Адонис. Это ужасное недоразумение. Я только хотел вам помочь.

Андрес наконец дотянулся до своего ботинка, вылез из-под стола и обулся.

– Вы называете это помощью? – поинтересовался он, указав рукой на автоматы.

Стиг побледнел.

– О, я понимаю! Я должен объясниться. Ваше возмущение справедливо. Но я тут не при чем. Это все клика Букминстера. Они решили подвергнуть вас наказанию, посадить под домашний арест.

Андрес пожал плечами, не скрывая своего недоверия к словам Адониса.

– О, поверьте мне, эти люди ни перед чем не остановятся. И все из-за этого Документа! Они готовы попрать любые законы морали и нравственности, чтобы завладеть им. Но их действия противозаконны – заявляю вам со всей ответственностью.

– Кажется, раньше вы были с ними заодно.

– Только для конспирации! Это была временная мера! – Адонис прижал руки к груди. – Я не мог действовать открыто, ведь Дольф официально остается главой правительства. А я был при нем секретарем и заодно – шефом полиции и секретной службы. Мне все время приходилось маневрировать, чтобы меня не раскусили. Но сейчас ситуация сложилась настолько драматичным образом, что я просто не мог не вмешаться.

– Может быть, вы расскажите мне о том, какая сложилась ситуация? – предложил Андрес.

По форме это была вежливая просьба, но по тону – решительный приказ.

Адонис выглядел испуганным и без промедления начал рассказывать:

– Все началось со слухов. Ну вы знаете, все эти разговоры о Документе…

– Разговоры? – перебил его Андрес. – Все эти интриги из-за каких-то разговоров?

Адонис развел руками:

– Это так сложно в наше время – отделить правду от лжи! Все, буквально все может оказаться фикцией!

– Но объясните же наконец, что собственно произошло?

– Все хотели бы это знать. Никто ни в чем до конца не уверен, однако все пришли в большое волнение. Консерваторы и эти… «Идущие вперед». Никто не хочет уступить другому. Как это, к сожалению, заведено, каждый беспокоится только о себе.

– Но если обе стороны начали такие активные поиски, они, вероятно, представляют себе, о чем идет речь.

– Но это же совершенно не обязательно! – и лицо Адониса вдруг озарилось лучезарной улыбкой. Видимо, последняя фраза Андреса развеселила его. – Совершенно не обязательно! – повторил он со смешком. – Тут все не так просто. Не так уж важно, какая именно информация содержится в Документе, важно кому из противников удастся его заполучить.

– Но вы должны были по крайней мере узнать, кто распространяет эти слухи, – продолжал распекать шефа полиции и секретной службы Андрес.

– Разве это возможно? – вздохнул Адонис. – Возможно, это получилось случайно. Главное, что они появились в нужный момент. Теперь ни у кого не осталось иллюзий, все ясно понимают, что времена покоя позади. С тех пор, как была решена энергетическая проблема, люди считали, что времена нужды навсегда остались позади и отныне до скончания веков будет царить сплошное изобилие. Но беда в том, что конец наступил слишком быстро. Прошло каких-то жалких семьдесят тысяч лет и все, кредит исчерпан! Земля становится все горячее, и для того, чтобы охладить ее, нужно слишком много энергии. Слишком – даже для нас. Это лавинообразный процесс: изменения климата, испарение воды, гибель животных и растений. Разве не ясно, что в таком положении люди будут хвататься за любую соломинку?

– Но я ничего не знал об этом, – пробормотал Андрес.

– Мы держали это в тайне, – пояснил Адонис. – Не хотели вызвать панику.

– И как долго… Я хочу сказать, сколько у нас еще времени?

– Может быть сто лет, может быть, пятьдесят, может быть, десять. Точно никто не знает.

– Но… я не думал, что все произойдет так быстро. Если опасность так велика, и в Документе действительно содержится рецепт спасения Земли, то мне кажется, мы должны действовать открыто. Мы должны обратиться к людям, мобилизовать все силы, чтобы остановить приближающуюся катастрофу.

Адонис снова улыбнулся, но на этот раз улыбка была печальной:

– Как вы это себе представляете? Нам некого мобилизовать, среди нас больше нет ни ученых, ни техников. Разумеется, у нас есть компьютеры. Они могут выполнять приказы, но не могут генерировать идеи, принимать решения. Они работают по программам, но сейчас некому написать для них новую программу.

– А как насчет Незаменимых? Это же интеллектуальная элита, специалисты мирового класса! Кому как не им решать проблемы подобного масштаба?

Адонис пренебрежительно отмахнулся.

– Разве вы еще не знаете? Все так называемые «Незаменимые» внезапно исчезли. Их больше нет среди нас.

– Что это значит «больше нет среди нас»? – воскликнул пораженный Андрес. – Куда они все делись?

– Это произошло около восьми недель назад, – пояснил Адонис. – Собственно говоря, их осталось всего несколько человек, и они все больше замыкались в себе, все меньше общались с окружающими. И когда они наконец исчезли, никто не удивился. К этому давно шло дело. Да, кстати, примерно восемь недель назад в городе впервые начали распространяться слухи о Документе. Возможно, именно поэтому в них все поверили. Людям, знаете ли, нужна хоть какая-то опора, какая-то надежда.

Андрес ничего не ответил. Он смотрел вокруг – на гору книг, на два автомата, воздевших руки в патетическом жесте, да так и застывших в неподвижности. Странная, абсурдная картинка. Можно ли верить тому, что рассказал ему сейчас Адонис? Или это очередная уловка, очередная ложь? Мозг отказывался верить в реальность близкой гибели Земли. Тут он заметил, что книга в синем переплете все еще лежит на столе. Может ли быть, что информация, закодированная в орнаменте на столе Осипа, станет ключом к спасению Земли? Геометрический узор, игра ума… Но ведь и в прошлые века люди придавали огромное значение тайнописи и скрытым знаниям!

Меж тем Адонис внимательно изучал экран коммуникатора, потом взял со стола книгу в синем переплете и начал ее перелистывать.

– Так значит, вы уже приблизились к разгадке? – спросил он с улыбкой, однако в голосе чувствовалось напряжение.

Было ясно, что он с нетерпением ждет ответа Андреса.

– Я сам не знаю, – сухо ответил библиотекарь.

Адонис тряхнул головой:

– Ну что ж, как я уже говорил, я пришел, чтобы предложить вам помощь. Прежде всего хочу сообщить вам, что вы в полной безопасности. Дольф, Фелипе, Кордула – я позаботился о том, чтобы они вам больше не мешали.

– А как насчет Бернстайна и его «Идущих вперед»?

– О них тоже можете забыть. После вашего побега они будут сидеть тише воды ниже травы. Я собираюсь лично объяснить Бернстайну, чем их выходки будут чреваты. Но поразительно, насколько же быстро люди теряют человеческий облик, стоит запахнуть опасностью. И это после того, как в мире не совершалось преступлений на протяжении тысячелетий! Я начинаю думать о том, что простых увещеваний может быть недостаточно. Нужны более жесткие меры.

– Лишение свободы? Но ведь то же самое пытался сделать Бернстайн.

Адонис покачал головой:

– Вы же прекрасно знаете, что это совершенно разные вещи. Если мы с вами будем работать вместе, мы сможем открыть секрет. Пожалуй, я верю в вас больше, чем вы сами, – и с этими словами он протянул Андресу книгу. – Я вижу, что вы уже забрались далеко, гораздо дальше, чем мы все, вместе взятые. Теперь моя очередь помочь вам. Только скажите мне, что вам нужно. Будьте уверены, я позабочусь обо всем.

Андрес снова молчал. Затем со вздохом сказал:

– Я так устал от этих приключений. Я совершенно без сил. Мне нужно поспать, и я отправляюсь домой.

– Тогда я провожу вас, – решил Адонис.

Он отдал приказ автоматам, и одна из тележек тут же подъехала к ним и без всяких происшествий доставила их к лифту. Они поднялись в фойе, вышли в парк и Адонис тут же вызвал кабину скоростной дороги. Андрес не возражал. Через несколько минут они добрались до дома Андреса. У дверей квартиры дежурил еще один автомат, на этот раз – андроид. По знаку Стига он вытянулся в струнку и открыл дверь. Такая забота показалась Андресу слишком бесцеремонной, но он действительно ужасно устал и махнул на все рукой. Стиг и андроид вошли вслед за ним в квартиру, но, к счастью, в спальню заходить не стали – они остались в гостиной то ли как телохранители, то ли как почетный караул, то ли в качестве тюремщиков.

Но Андресу не было до них дела. Он прямо в одежде повалился на кровать и тут же уснул.

* * *

Андрес прожил в пустыне два года.

Казалось, он все глубже погружается в болото безразличия и забвения. Его действия, его мысли теперь были подчинены стереотипным каждодневным ритуалам, которые никогда не нарушались.

Но нельзя сказать, что он страдал от скуки. У него было достаточно занятий и развлечений, и чем-то эта жизнь напоминала прежнюю, посвященную расшифровке восточных надписей. Это была странная жизнь – он сам установил себе ограничения, добровольно им подчинялся и от того чувствовал себя совершенно свободным.

Когда он жил в своей квартире, ему приходилось заниматься специальным терапевтическим трудом, чтобы оживить восприятие и эмоции. Сейчас он тоже все время искал новые способы занять время и мысли. Так в чем же тогда различие? Только в одном – теперь в его жизни было Ожидание. Время больше не уходило в пустоту, он шаг за шагом приближало Андреса и Осипа к их цели. Однако Андрес, все еще не зная толком, в чем она заключается, начинал сходить с ума от нетерпения.

Два года ожидания – кажется, этого было достаточно. Неожиданно он устал от одиночества вдвоем, устал от собственных мыслей, догадок и надежд. Еще два года в иллюзорном мире – когда же это закончится?

Собственные комнаты уже казались Андресу тюрьмой, он шатался по пещерам, не зная, что предпринять. Осип, как всегда спокойный и безучастный, дымил кальяном в зале «Сезам». Он даже не пошевелился, когда Андрес вошел в зал.

При взгляде на равнодушное сонное лицо напарника Андрес ощутил, как внутри его разгорается гнев. Он вырвал кальян из рук Осипа и бросил на пол.

– Чего мы ждем?! – выкрикнул Андрес. – Я здесь уже два года, а ты все молчишь! Теперь мое терпение кончилось. Скажи наконец, чего мы ждем?

Осип медленно поднял голову. Похоже, он был одурманен табаком и наркотиками, и ему приходилось прилагать усилия, чтобы понять, о чем говорит Андрес. Наконец он так же медленно кивнул головой и заговорил:

– Ты спрашиваешь, чего мы ждем? Но почему раньше ты никогда не спрашивал?

– Я хочу услышать ответ сейчас! Ты единственный, кто знает, к чему все это! Единственный, кто знает, куда мы идем. Ты ведь нашел Документ, правда? Ты сумел расшифровать его? Ты наверняка его расшифровал, иначе тебя бы здесь не было! Расскажи мне наконец все, что ты знаешь!

– Но я думал, что это ты нашел Документ! Ты же работал с Генератором Решений. Я все время наблюдал за тобой, через камеры в квартире и в бюро. Я видел, как ты прячешь листки в карман, и знал, что ты специалист по древним шрифтам и шифрам. Разве ты не смог прочесть Документ? Ты ведь сумел найти координаты этого места и придти сюда точно так же, как и я. Зачем ты сюда явился?

– Чтобы задать вот этот самый вопрос! Зачем?! Зачем мы здесь? Чего мы ждем? Почему ты покончил со своей прежней жизнью и переселился сюда?

Осип покачал головой, дотянулся до кальяна, подвинул его к себе и начал протирать мундштук.

– Почему я здесь? – он глубоко затянулся и выпустил первую порцию пузырей. – Ты не находишь, что это мое дело? Я не звал тебя сюда. И с чего ты взял, что мы ждем одного и того же? У разных людей могут быть совершенно разные ценности, ожидания, надежды… Лично я… – еще одно облако пузырей. – Я уже сыт по горло этой жизнью. Они вызвали меня так же, как тебя, и заставили заниматься всеми этими проблемами: временем, стабильностью, прогнозами… Но это было лишь прикрытием. Зачем я им понадобился на самом деле? Все очень просто – они хотели с моей помощью выйти на Документ и найти там решение всех своих проблем. Возможно, они заблуждались. Но строго говоря у них не было выбора. Наука ушла так далеко вперед, современные теории настолько сложны, межпредметные связи настолько обширны и запутаны, что разобраться в них по силу только компьютерам. А с компьютерами простые люди, вроде меня и тебя, никогда не найдут общего языка. Нам остается лишь вернуться к старой доброй вере в чудеса. Да, конечно, мы будем терзаться сомнениями, и все же у нас останется надежда.

Андрес уже почти не слушал его. Его гнев и нетерпение угасли, и он рухнул на подушки, как будто его разом оставили все силы.

– Итак, ты тоже ничего не знаешь, – сказал он печально.

– Как можно что-то знать после того, как мы тысячелетиями не занимались наукой? – не без ехидства заметил Осип. – Да и какие знания тебе нужны? Предсказания грядущих событий? Конкретные рецепты исправления совершенных человечеством ошибок? Тебе не кажется, что это немного наивно? В глубине души мы все еще остаемся племенем примитивных охотников и собирателей. А между тем, нам давно пора было понять, что не вопросы возникают вслед за проблемой, а проблема возникает из наших вопросов. Возможно, наука и ответила на старые вопросы, но она тут же создала сотни новых, попыталась ответить на них и потерпела поражение.

– О каких вопросах ты говоришь?

Осип внимательно взглянул на Андреса.

– Я и сам не знаю… – сказал он негромко. – Я только думаю… надеюсь… Мне кажется, само наше мышление должно измениться. Семьдесят тысяч лет без изменений – это довольно странно, не правда ли? Но, как я уже говорил, новые вопросы порождают новые методы исследования, а новые методы – новые формы выражения и восприятия. И пока этого не произошло, нам едва ли удастся разгадать смысл событий. Мы все еще слишком привязаны к атрибутам так называемого научного мышления: к числам, датам, фактам. Возможно, они не так уж важны сами по себе, но они – единственное, за что мы можем уцепиться. И мне кажется, именно это привело нас сюда. Пять цифр. Два числа. Координаты. Это мы в состоянии понять. И мы говорим себе: это значит, что в определенном месте произойдет определенное событие. Здесь что-то произойдет, и я надеюсь, довольно скоро. Но есть и фактор неопределенности – время. Мы не знаем масштаба. Что значит «довольно скоро» в случае, если речь идет о космических событиях?

– А ты ожидаешь космического события? – оживился Андрес.

– Я называю это космическим событием до тех пор, пока не смогу подобрать более точного термина, – возразил Осип.

Они снова замолчали, и Андрес в лихорадочной спешке пытался осмыслить услышанное. Слова Осипа могли означать с равным успехом и все, и ничего. Сказал ли он правду? Солгал ли? Хотел ввести в заблуждение Андреса? Или сам заблуждался? Космическое событие? И оно должно произойти здесь в самое ближайшее время?

Тысячелетиями человечество поклонялось лишь одному идолу – стабильности. Из истории Андрес знал, что прежде людьми правили другие цари – Голод, Нужда и Мор: голод из-за недостатка пищи, голод из-за недостатка энергии, нужда из-за низкого уровня производства, моровые поветрия, перед которыми опускали руки самые мудрые из тогдашних ученых. Ему, выросшему среди изобилия, было трудно представить себе такое. Ему никогда не приходилось заботится о завтрашнем дне, он вел беспечную свободную жизнь, и никогда не подсчитывал потраченную энергию, материалы, время. Однако сейчас, когда Андрес задумался о грядущих глобальных переменах, о неизбежном риске, он испытывал сильное беспокойство.

Впрочем, он оказался подготовлен к переменам куда лучше, чем прочие обитатели Земли. По дороге сюда он узнал, что такое голод и жажда. Он узнал, что такое страх, он понял, каким беззащитным чувствует себя человек перед лицом дикой природы. Он знал, что значит лишиться поддержки электронных систем, что значит отказаться от медицинского мониторинга, благодаря которому он мог бы безбедно прожить до 100 или 120 лет. И наконец он знал, что такое одиночество, что значит полная изоляция от себе подобных. Здесь, в этом странном убежище под дном мертвого моря, он был полностью оторван от прежней жизни: он не мог получать новости из куполов, не мог общаться с друзьями, не мог встречаться с женщинами, и даже привычные ему медитации в невесомости были теперь для него недоступны.

Осип хотел найти в пустыне какие-то новые знания. Что он имел ввиду? Знания о том, что происходит сейчас на Земле? Или о том, что происходит во Вселенной? Или он ждет религиозного озарения и духовного возрождения? Хочет открыть для себя новые измерения, новые ощущения? Но в таком случае, даже если все произойдет в соответствии с его чаяниями, он все равно обречен на неудовлетворенность. Возможно, несколько дней он и в самом деле будет счастлив, изучая свои новые возможности, но потом он неизбежно наткнется на ограничения и будет думать о том, как преодолеть их. Но ведь некоторые ограничения можно преодолеть лишь ценой разрушения человеческого тела!

Андрес размышлял об этом и постепенно приходил к выводу, что Осип – безумец, потерявший представление о действительности. Возможно, его разум не выдержал испытания ужасом грядущих перемен, и он тешит себя иллюзиями и фантазиями, лишь бы не видеть беспредельной пустоты, которая ожидает их в будущем. Что если все их предприятие – лишь порождение бреда безумца? Или дело в другом? Возможно у Осипа есть более реалистичные причины искать уединения под дном мертвого моря?

Андрес вскочил на ноги и быстро вышел из зала, даже не взглянув на своего компаньона. Прежде всего он отправился в шлюз, где лежали ручные лазеры, затем снова вернулся в коридор и решительно подошел к двери, которую Осип давным-давно запретил ему открывать. Поставив лазер на малую мощность, он направил его луч на дверь. Вскоре металл покраснел и стал расходиться в стороны, образуя полукруглое отверстие. Наконец Андрес выжег целиком замок и рывком распахнул дверь. В комнате было темно, но вот он нашел на стене выключатель. И увидел знакомую бело-розовую обивку стен, бело-розовую мебель, белый рояль, золотую раму зеркала, бело-розовый ковер на полу. Это была точная копия одной из комнат в старой квартире Осипа. Андрес сделал несколько шагов вперед, осмотрелся – все по-старому: розовый диван, комод с золоченым ручками, зеркало. Возникало впечатление, будто комната обитаема: на спинке кресла лежало платье, на комоде – золоченый гребень, все еще обвитый черными волосами. Андрес ясно ощущал присутствие Изы. Казалось, даже в воздухе витает запах ее духов.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации