Электронная библиотека » Глеб Носовский » » онлайн чтение - страница 20


  • Текст добавлен: 21 марта 2014, 10:56


Автор книги: Глеб Носовский


Жанр: История, Наука и Образование


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 20 (всего у книги 43 страниц) [доступный отрывок для чтения: 12 страниц]

Шрифт:
- 100% +
4.4. Какими красками стали изображать поздние западноевропейские летописцы «Монгольское» нашествие

После распада «Монгольской» Империи в начале XVII века, великое = «монгольское» завоевание стали изображать в Западной Европе, и в романовской России, самыми черными красками. В выборе выражений не стеснялись.

Приведем красноречивые фрагменты из европейских хроник, датированных якобы XIII–XV веками, но на самом деле написанных или существенно отредактированных уже в XVII–XVIII веках. Они рассказывают о вторжении «монголов» как о варварском вторжении ГОГА И МАГОГА.

Подробное описание ТАТАР встречается в «Великой хронике» Матфея Парижского, якобы под 1240 годом. Вот что он говорит. По-видимому, в эпоху не ранее XVI–XVII веков.

«Дабы не была вечной радость смертных, дабы не пребывали долго в мирном веселии без стенаний, в тот год ЛЮД САТАНИНСКИЙ ПРОКЛЯТЫЙ, а именно БЕСЧИСЛЕННЫЕ ПОЛЧИЩА ТАТАР, внезапно появился из местности своей, окруженной горами; и, пробившись сквозь монолитность недвижных камней, выйдя НАПОДОБИЕ ДЕМОНОВ, ОСВОБОЖДЕННЫХ ИЗ ТАРТАРА (ПОЧЕМУ И НАЗВАНЫ ТАРТАРАМИ, БУДТО «[ВЫХОДЦЫ] ИЗ ТАРТАРА»), СЛОВНО САРАНЧА, КИШЕЛИ ОНИ, ПОКРЫВАЯ ПОВЕРХНОСТЬ ЗЕМЛИ» [722], с. 240.

Говоря о Татарах как о народе, вырвавшемся из-за «монолита недвижных камней», Матфей Парижский недвусмысленно отождествляет Татар с Гогом и Магогом, которые прорвались сквозь «стену Александра».

Матфей продолжает: «Оконечности восточных пределов подвергли они ПЛАЧЕВНОМУ РАЗОРЕНИЮ, ОПУСТОШАЯ ОГНЕМ И МЕЧОМ… Они люди бесчеловечные и диким животным подобные. ЧУДОВИЩАМИ надлежит называть их, а не людьми, ибо ОНИ ЖАДНО ПЬЮТ КРОВЬ, РАЗРЫВАЮТ НА ЧАСТИ МЯСО СОБАЧЬЕ И ЧЕЛОВЕЧЬЕ И ПОЖИРАЮТ ЕГО» [722], с. 240.

Как мы уже говорили в книге «Тайна русской истории», гл. 6:17, Матфей Парижский для убедительности иллюстрирует сказанное выразительным рисунком, нашу прорисовку которого мы приводим на рис. 8.7. Слева варвар-«монгол» отрубает голову несчастной жертве, другой «монгол», держа в каждой руке по отрубленной человеческой ноге, с аппетитом пьет хлещущую из них кровь.

Рис. 8.7. Наша прорисовка изображения из Хроники Матфея Парижского якобы XIII века. Рисунок подписан так: «Татары едят человеческое мясо». С помощью таких «наглядных пособий» в XVII–XVIII веках западно-европейцам прививали отрицательное и брезгливое отношение к «монголо-татарам». Взято из [1268], с. 14. Оригинал мы привели в «Тайнарусской истории», гл. 6, илл. 18.43


Третий, проглатывая слюнки в предвкушении вкусного обеда, не спеша, поджаривает на вертеле свежий человеческий труп.

Так изображали наших предков западные европейцы уже в XVI–XVII веках. Или позднее. Что-то знакомое есть в этом. Складывается ощущение, возможно субъективное, что в XVII–XVIII веках возникла определенная несовместимость нового западно-европейского мировоззрения с русским «монголо»-восточным. Отчасти рассогласование сохранилось и сегодня.

Вернемся к Матфею Парижскому. Он сообщает о «монголах» следующее: «Одеты в бычьи шкуры, ЗАЩИЩЕНЫ ЖЕЛЕЗНЫМИ ПЛАСТИНАМИ» [722], с. 240. Но ведь не в диких же степях ковались эти латы. Значит, у «монголо-татар» были и металлургические заводы и развитое оружейное производство.

И далее. «Роста они невысокого и толстые, сложения коренастого, СИЛ БЕСПРИМЕРНЫХ. В ВОЙНЕ ОНИ НЕПОБЕДИМЫ, В СРАЖЕНИЯХ НЕУТОМИМЫ. СО СПИНЫ ОНИ НЕ ИМЕЮТ ДОСПЕХОВ, СПЕРЕДИ, ОДНАКО, ДОСПЕХАМИ ЗАЩИЩЕНЫ… ОНИ НЕ ЗНАЮТ ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ ЗАКОНОВ, НЕ ВЕДАЮТ ЖАЛОСТИ, СВИРЕПЕЕ ЛЬВОВ И МЕДВЕДЕЙ. Они сообща, по десять или двенадцать человек, владеют судами, сделанными из бычьей кожи, УМЕЮТ ПЛАВАТЬ И ХОДИТЬ НА СУДАХ. Вот почему широчайшие и самые быстрые реки они переплывают без промедления и труда.

КОГДА НЕТ КРОВИ, ОНИ ЖАДНО ПЬЮТ МУТНУЮ И ДАЖЕ ГРЯЗНУЮ ВОДУ… (а так обычно пьют только свежую кровь? – Авт.). Никто из них не знает иных языков, кроме своего, которого не ведают все остальные народы, ибо вплоть до сего времени не открывался к ним доступ и сами они не выходили… Они ведут с собой стада свои и жен своих, КОТОРЫЕ ОБУЧЕНЫ ВОЕННОМУ ИСКУССТВУ, КАК И МУЖЧИНЫ…

Полагают, – вдохновенно рассуждает Матфей, – что эти ТАР-ТАРЫ, одно упоминание которых ОМЕРЗИТЕЛЬНО, происходят от десяти племен, которые последовали, отвергнув закон Моисеев, за золотыми тельцами и которых сначала Александр Македонский пытался заточить среди крутых Каспийских гор смоляными камнями. Когда же он увидел, что это дело свыше человеческих сил, то призвал на помощь бога Израиля, и сошлись вершины гор друг с другом и образовалось место, неприступное и непроходимое…

Однако, как написано в «Ученой истории», ОНИ ВЫЙДУТ НА КРАЮ МИРА, ЧТОБЫ ПРИНЕСТИ ЛЮДЯМ ВЕЛИКИЕ БЕДСТВИЯ. ВОЗНИКАЕТ ВСЕ ЖЕ СОМНЕНИЕ, ЯВЛЯЮТСЯ ЛИ ИМИ НЫНЕ ВЫШЕДШИЕ ТАРТАРЫ, ИБО ОНИ НЕ ГОВОРЯТ НА ЕВРОПЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ, НЕ ЗНАЮТ ЗАКОНА МОИСЕЕВА, НЕ ПОЛЬЗУЮТСЯ И НЕ УПРАВЛЯЮТСЯ ПРАВОВЫМИ УЧРЕЖДЕНИЯМИ» [722], с. 240–241.

Кстати, сегодня считается, будто столица «Монгольской» Империи – город Каракорум – находилась в Сибири, близ озера Байкал [722], с. 241. Ищут ее до сих пор. Почему-то никак не могут найти. А ведь согласно описаниям средневековых путешественников, – большой был город. Неужели бесследно исчез?

С другой стороны, как мы уже отметили в книге «Новая хронология Руси», на Дону до сих пор есть известный город СЕМИКА-РАКОРУМ. Так может пора прекратить бессмысленные поиски Каракорума в пустынных местах около Байкала [722], с. 241?

5. Царство Пресвитера Иоанна или Русско-Атаманская Орда как главная сила XIV–XVI веков5.1. Пресвитер Иоанн – повелитель западных государей

Дж. К. Райт пишет: «Эта легенда представляла собой романтический рассказ о том, что в этих дальних краях находилось ОГРОМНОЕ И СИЛЬНОЕ ХРИСТИАНСКОЕ ЦАРСТВО, УПРАВЛЯВШЕЕСЯ МОГУЩЕСТВЕННЫМ МОНАРХОМ, ПРЕСВИТЕРОМ ИОАННОМ… Несмотря на всю ее ошибочность (уверяет нас традиционалист Райт – Авт.), ЭТО УБЕЖДЕНИЕ СОХРАНЯЛОСЬ ДОЛГО И СТАЛО НЕОТЪЕМЛЕМОЙ ЧАСТЬЮ ГЕОГРАФИЧЕСКОЙ ТЕОРИИ ПОЗДНЕГО СРЕДНЕВЕКОВЬЯ и в последующие века сильно повлияло на направление исследований» [722], с. 253.

Многие средневековые легенды о Царстве Пресвитера Иоанна подчеркивают его ФАНТАСТИЧЕСКОЕ БОГАТСТВО, И НЕОСПОРИМОЕ ПОЛИТИЧЕСКОЕ ПРЕВОСХОДСТВО перед западными правителями. Вот, например, итальянская новелла, датируемая сегодня XIII веком. Эта книга пользовалась «немалой популярностью в XIV–XV веках, чему свидетельством значительное число дошедших до нас рукописей» [587], с. 253.

Книга начинается рассказом о посольстве Пресвитера Иоанна западному императору ФРИДРИХУ. Иоанн подарил Фридриху камень, который стоил больше, чем вся империя Фридриха, и предложил ему придворную должность сенешаля при своем дворе. Из рассказа видно, что ИМПЕРАТОР ФРИДРИХ НИЧУТЬ НЕ ОБИДЕЛСЯ НА ЭТО ПРЕДЛОЖЕНИЕ, А НАОБОРОТ, БЫЛ ОЧЕНЬ ДОВОЛЕН [587], с. 6–8.

Интересно сопоставить этот средневековый рассказ с не менее любопытным сообщением о переписке императора Фридриха II с ханом Батыем. Нам говорят, что в обстановке паники, охватившей всю Западную Европу при нашествии монголов, «исключение составлял только император Фридрих II» [211], с. 512.

Наверное, подумал читатель, смел и могуч был император Фридрих. Не испугался хана Батыя. Однако ситуация совсем другая. Сообщается следующее. «Батый… потребовал от Фридриха покорности… Фридрих… ответил, что, как знаток соколиной охоты он мог бы стать сокольничим хана… Результатом… были изоляция… Венгрии, ее разгром и победы Фридриха II в Ломбардии» [211], с, 512.

В этой цитате мы заменили многоточиями попытки Л.Н. Гумилева «объяснить» читателю эту странную с точки зрения современного историка картину: император Фридрих ПРЕДЛАГАЕТ СЕБЯ Батыю в качестве сокольничего. Добившись этим благосклонности Батыя, – а возможно, и в самом деле, получив придворный титул сокольничего при хане Батые, – Фридрих успешно и уверенно громит соседей.

Кстати, получив титул сокольничего, не обязательно было реально находиться при хане. Речь шла о придворном средневековом титуле, дававшем определенные преимущества. Например, – громить соседей, не сумевших добиться у Батыя равнозначных титулов. Зря Гумилев пытается свести всю эту историю с Фридрихом на шутку. Скорее всего, в обстановке паники, охватившей тогда всю Европу, императору Фридриху было не до шуток.

По нашему мнению, переписка императора Фридриха с Пресвитером Иоанном и переписка Фридриха с ханом Батыем – это одно и то же. Напомним, что Пресвитер Иоанн и хан Батый – это, в нашей реконструкции, одно и то же лицо. А именно, Великий Князь ИВАН КАЛИТА = КАЛИФ. Незначительное отличие двух вариантов легенды лишь в том, что Пресвитер Иоанн предложил Фридриху должность СЕНЕШАЛЯ, а хан Батый – СОКОЛЬНИЧЕГО. Может быть, поздний западно-европейский редактор, встретив уже забытое им русское слово СОКОЛЬНИЧИЙ или СОКОЛЬНИК, без огласовок СКЛНК, понял его как ставший более привычный ему и созвучный титул se’ne’chal – СНШЛ или СНКЛ.

Впрочем, такого рода факты нас уже не должны удивлять. Выше мы привели аналогичное, по сути, сообщение Матфея Парижского о послании татаро-«монголъского» хана французскому королю. В нем выражалась та же идея, согласно которой «монгольский» хан считал, как само собой разумеющееся, ФРАНЦУЗСКОГО КОРОЛЯ СВОИМ ПОДДАННЫМ. А ФРАНЦУЗСКИЙ КОРОЛЬ, КАК И ГЕРМАНСКИЙ ПРАВИТЕЛЬ ФРИДРИХ, ПРИНИМАЛ ЭТО КАК ДОЛЖНОЕ.

Было также и другое письмо – от Пресвитера Иоанна к ВИЗАНТИЙСКОМУ ИМПЕРАТОРУ Мануилу. Сегодня считается, что оно было написано будто бы на АРАБСКОМ, но оригинал не сохранился, и сегодня в нашем распоряжении имеется латинский перевод [212], с. 83.

Письмо начинается очень интересно. «Пресвитер Иоанн, всемогуществом Божиим и властью Господина нашего Иисуса Христа ЦАРЬ ЦАРЕЙ, ПОВЕЛИТЕЛЬ ПОВЕЛИТЕЛЕЙ, желает ДРУГУ СВОЕМУ Мануилу, КНЯЗЮ КОНСТАНТИНОПОЛЬСКОМУ здравствовать и благоденствовать» [212], с. 83.

Такое высокомерное обращение «мифического» Пресвитера Иоанна к могущественному византийскому императору не может не вызвать удивления у современного историка. Л.Н. Гумилев написал по этому поводу: «Уже одно это обращение могло бы насторожить читателя, хотя бы чуть-чуть способного к критике. ИОАНН НАЗЫВАЕТ СВОИХ ВАССАЛОВ ЦАРЯМИ, А СУВЕРЕННОГО ГОСУДАРЯ МАНУИЛА КОМНИНА – КНЯЗЕМ КОНСТАНТИНОПОЛЬСКИМ. Такое явное неуважение, причем ничем не вызванное, должно было бы иметь последствием не союз и дружбу, а разрыв дипломатических отношений. Но… на католическом Западе (это обращение – Авт.) БЫЛО ВОСПРИНЯТО КАК НЕЧТО ПОДРАЗУМЕВАЮЩЕЕСЯ И НЕ ПОВЛЕКЛО ЗА СОБОЙ НЕДОВЕРИЯ К ТЕКСТУ, что пошло бы на пользу делу (расстроенно пишет Л.Н. Гумилев – Авт.) [212], с. 83.

Как все это понимать? Зададимся вопросом: известны ли в считающейся достоверной истории дипломатии XVI–XIX веков подобные «грубиянские» послания от одного царя к другому? Да, известны. Они принадлежат московским государям XVI века. Например, Ивану «Грозному». Возьмем его письмо к английской королеве Елизавете I. Оно дошло до нас в подлиннике [639], с. 587. Считается, что письмо так и хранится с тех пор в Лондонском архиве [639], с. 587.

Вот что пишет современный комментатор по поводу этого письма. «Как и многие другие послания, оно соединяет черты дипломатического послания с характерными особенностями "грубиянского" стиля Ивана IV» [639], с. 586. Во-первых, себя царь Иван называет «мы», то есть уважительно, а английскую королеву – на «ты», то есть как бы сверху-вниз, слегка пренебрежительно. Во-вторых, общий стиль письма хотя и уважительный (в этом английская королева – исключение для Ивана IV: он считает ее прирожденной государыней, в отличие, скажем, от шведского короля, см. ниже), но обращается он к ней все-таки СВЫСОКА. В конце письма, разозлившись, даже обругал королеву «пошлой девицей» [639], с. 114.

Еще более яркий пример – письма Ивана «Грозного» шведскому королю. Иван писал: «Ты МУЖИЧИЙ РОД, А НЕ ГОСУДАРСКОЙ… Скажи, отец твой Густав чей сын, и как деда твоего звали, и где на государстве сидел, и с которыми государи был в братстве, и которого ты рода государского?… А что пишешь, за неколко сот лет в Свее (в Швеции – Авт.) короли бывали, и МЫ ТОГО НЕ СЛЫХАЛИ, опричь Магнуша, который под Орешком был, И ТО БЫЛ КНЯЗЬ, А НЕ КОРОЛЬ» [639], с. 130.

Далее царь Иван пишет (даем русский перевод по [639]): «Раньше того не бывало, чтобы великим государям всея Руси сноситься со шведскими правителями; сносились шведские правители с Новгородом… Отец твой обменивался грамотами С НОВГОРОДСКИМИ НАМЕСНИКАМИ… Когда же НОВГОРОДСКИЕ НАМЕСНИКИ ВЕЛИКОГО ГОСУДАРЯ ЦАРЯ РУССКОГО пошлют своего посла к королю Густаву, то Густав, король Шведский и Готский, должен будет… перед этим ПОСЛОМ целовать крест… Тому быти невозможно, что тебе МИМО НАМЕСНИКОВ С НАМИ ССЫЛАТИСЯ» [639], с. 129, 131, 136.

Здесь четко указано, что шведскому королю по его рангу дозволяется общаться, в основном, ЛИШЬ С НАМЕСТНИКАМИ русского царя, но никак не с самим царем.

Царь Иван продолжает: «А король Магнус… сам он столько не ведает, как мы про ваш мужичий род от всех земель ведаем, которые к нам приходят. А что мы короля Арцимагнуса пожаловали городом Полчевым и иными городы, и мы с божиею волею В СВОЕЙ ВОТЧИНЕ вольны: КОГО ХОТИМ, ТОГО ЖАЛУЕМ» [639], с. 136.

Отвечая на какие-то рассуждения шведского короля о римской печати (видимо, шведский король уже пользовался скалигеровской версией истории, которая только что появилась на свет), царь Иван пишет: «А что писал еси о Римского царства печати, И У НАС СВОЯ ПЕЧАТЬ ОТ ПРАРОДИТЕЛЕЙ НАШИХ, а и Римская печать нам не дико: МЫ ОТ АВГУСТА КЕСАРЯ РОДСТВОМ ВЕДЕМСЯ» [639], с. 136. Другими словами, наша печать не хуже римской, да и римская нам не чужда – потому что мы от Августа.

Могут сказать: царь Иван Васильевич был грубиян, но всесильные западные правители, зная это, снисходительно терпели его выходки, не считая нужным обращать внимание на невоспитанное поведение какого-то там мелкого туземного царька. Однако эта мысль оказывается неверной.

Приведем документ, наглядно показывающий, что на самом деле западные правители той эпохи, направляя, например, свои письма или договоры русскому царю-хану, трепетно взирали снизу-вверх на могущественного правителя Руси-Орды. 27 февраля 2002 года мы посетили выставку «Возрожденные документальные сокровища архива древних актов» (8 февраля – 1 марта 2002 г.) в выставочном зале архива древних актов (РГАДА, г. Москва). Наше внимание привлек старинный пергамент размером примерно 50x70 см., музейная табличка под которым гласила: «Ратификация датского короля Фридриха II на договор России с Данией. 1562 г. декабря 3. Пергамен. РАТИФИКАЦИОННАЯ ГРАМОТА датского короля Фридриха II на договор о вечной дружбе между Россией и Данией, заключенный в Можайске 9 авг. 1562 г. Была получена русскими послами кн. А.М. Ромодановским-Ряполовским и И.М. Висковатым в Копенгагене».

Вчитаемся в текст грамоты. Он написан в виде обращения датского короля к русскому царю. Интересно, что текст (от датского короля!) написан по-русски. Начинается грамота так.

«По Божией воли и по нашей любви ты Великий Государь Божиею милостию Царь и Великий князь Иван Васильевич всея Русии Владимирский, Московский, Новгороцкий, Царь Казанский и царь Астраханский, Государь Псковский и Великий Князь Смоленский, Тверский, Югорский, Пермский, Вяцкий, Болгарский и иных Государь и Великий Князь Новагорода, Низовские земли, Черниговский, Рязанский, Волотцкий, Ржевский, Белский, Ростовский, Ярославский, Белозерский, Угорский, Обдорский, Кондинский и Сибирские земли и Северные страны Повелитель и Государь земли Ливонское и иных УЧИНИЛ ЕСИ МЕНЯ Фредерика втораго Божиею милостию короля Дацкаго, Норвеского, Вендицкого, Гоцкого, Князя Сшлезвитцкого, Голштенского, Дитмарского, графа Волденбоского и Денмалгорского и иных в приятельстве и в суседстве и во единачестве для того что прибыла есми к тебе Великому государю Ивану Божиею Милостию Царю всея Русии и Великому князю послов…»

А завершается грамота так.

«Мы Фредерик второй король Дацкой и Норвецкой, Венди п, – кий, Гоцский, Князь Сшлезвицкий, Голштанский, Штурманский, Димарский, граф Волдинборский и Денмалгорский и иных по сей докончальной грамоте мир вечной держати потому как в сей докончальной грамоте писано. Писана в городе Капнагаве лета семь тысяч семьдесят первого месяца декабря в 3 (далее утрачено – Авт.)».

Здесь много интересного. Самое многозначительное обстоятельство состоит в том, что датский король Фредерик II прямым текстом собственноручно пишет, что ЕГО ПОСТАВИЛ (НА ДАТСКИЙ ПРЕСТОЛ?) РУССКИЙ ЦАРЬ ИВАН ВАСИЛЬЕВИЧ («УЧИНИЛ ЕСИ МЕНЯ Фредерика втораго…»). Таким образом, здесь явственно проступает подлинный политический пейзаж эпохи XVI века, разительно отличающийся от того, какой упорно рисуют нам историки. По-видимому, русские цари-ханы Н A3 НАЧАЛИ на западные престолы тех или иных королей – своих наместников. Причем, датский трон был в Западной Европе одним из основных. В частности, власть датского короля временами распространялась, например, на Англию, см. «Тайна русской истории», гл. 4:3.2.

Становится понятным, почему титулы датского короля, которыми тот себя именует, занимают куда меньше места, чем перечисление (им же) длинного списка титулов русского царя-хана. Титулатура провинциальных наместников была, безусловно, заметно скромнее, чем титулатура русско-ордынского императора, владетеля всей Империи. Ясно также, почему датский король начинает свою грамоту не со слов вроде: «Я, датский король такой-то обращаюсь к тебе…», а напротив, – с верноподданического: «По Божией воли и по нашей любви ТЫ ВЕЛИКИЙ ГОСУДАРЬ…». И лишь затем, перечислив все титулы Ивана Васильевича, скромно упоминает себя.

Далее, как мы уже отметили, любопытно, что грамота от датского короля пишется по-русски. Получается, что в то время русский язык считался официальным языком Империи. Не только в метрополии, но и в провинциях. Например, в Западной Европе. Как сказано в самой грамоте, она НАПИСАНА И ВРУЧЕНА В КОПЕНГАГЕНЕ русским послам для передачи ее на Русь. Впрочем, если даже перед нами – русский перевод датского подлинника, то это не меняет дела по существу.

Обращает на себя внимание название Капнагава для города, именуемого сегодня Копенгагеном. Старинное название КАПНАГАВА более похоже на славянское, чем современное латинизированное «Копенгаген».

Надо сказать, что нам повезло с этим старинным документом. Обратившись к научному сотруднику РГАДА, находившемуся в тот момент в выставочном зале, мы выяснили, что подлинник договора Ивана Г розного с Фридрихом II не публиковался в наше время. И это понятно. Слишком откровенен его текст. Слишком ярко звучит в нем подчиненное положение западно-европейских правителей по отношению к великому царю-хану Руси-Орды. По-видимому, скалигеровская история скрывает эти немногие уцелевшие подлинные свидетельства. Наверное, по чистой случайности его выставили на всеобщее обозрение в 2002 году. Не вчитались в текст. Пропустили по оплошности. Не исключено, что в молчаливых архивах до сих пор лежат и другие, не менее ценные, свидетельства подлинного прошлого Империи XIV–XVI веков.

5.2. Создание «Монгольской» Империи и распад через триста лет ее евразийской части на Русь, Турцию и Западную Европу

Наша идея состоит в следующем. Все документы, подобные перечисленным, отражают подлинную политическую ситуацию в Европе XIV века, когда большинство западно-европейских территорий были завоеваны «Монголами» = Великими. А остальные были вынуждены подчиниться и признать над собой превосходство «Монгольского» Хана.

Эта гипотеза дает возможность естественно объяснить «неожиданное прекращение» великого = «монгольского» наступления на Западную Европу. Обычно объясняют тем, что «монголы», якобы, выдохлись и завязли на Руси. Которая, дескать, взяла на себя роль живого щита, прикрыв собой Западную Европу и заплатив за это своим многовековым рабством под пятой жестокого завоевателя.

По нашему мнению, прекращение ордынского нашествия XIV века в Европе объясняется тем, что здесь «МОНГОЛАМ» ВОЕВАТЬ СТАЛО ПРОСТО НЕ С КЕМ. Оставшиеся неразгромленны-ми на поле боя западно-европейские народы, в той или иной форме признали себя вассалами «монгольского» хана. Цель завоевателей-колонизаторов была достигнута.

Историки удивляются: «ВОСЕМЬ МИЛЛИОНОВ обитателей Восточной Европы подчинились ЧЕТЫРЕМ ТЫСЯЧАМ татар. Князья ездят в Сарай… чтобы вернуться с раскосыми женами, в церквах молятся за хана… искусные мастера едут в Каракорум и работают там за высокую плату» [211], с. 543. Нечему здесь удивляться. После создания в XIV веке Великой = «Монгольской» Империи все стали почитать за великую честь быть хотя бы раз в жизни допущенными к ханскому двору. А уж тем более вернуться из Орды с женой. Когда какого-либо талантливого мастера вежливо просили приехать в метрополию, у того, надо полагать, не возникало странной мысли уклониться от приглашения.

Остановимся на важном обстоятельстве. Фактическое распространение власти «Монгольской» Руси-Орды на страны Западной Европы, и не только на них, во время «монгольского» нашествия XIV века, сегодня почему-то не находит своего отражения в современной версии европейской истории. Хотя, как мы видим, ОТЧЕТЛИВЫХ СЛЕДОВ ЭТОЙ ПОЛИТИЧЕСКОЙ СИТУАЦИИ ОСТАЛОСЬ БОЛЕЕ ЧЕМ ДОСТАТОЧНО. На них сегодня стараются не обращать внимания и, вероятно, замалчивать. Понятно, почему.

Напомним, что в XVII веке между Западной Европой и Русью-Ордой, бывшей в союзе с Османией = Атаманией, уже пролегла глубокая пропасть религиозного раскола, начавшегося в XV–XVI веках. Поэтому воспоминание о былой политической зависимости западных европейцев от «еретического» Востока, то есть от «Монгольской» = Великой Орды, естественно было крайне нежелательно и психологически неприятно. Мало того, неизбежно возник бы вопрос: как от этой зависимости удалось избавиться?

Хотя документированные следы этого господства полностью изгладить не удалось, западные историки исказили картину былого завоевания, переименовав «монгольских» = великих завоевателей в сказочных диких людоедов, отделив их, тем самым, от реальной Русской Орды.

Кроме того, настоящая история «монгольского» завоевания XIV века не была полностью стерта со страниц истории. Ее искусственно отправили в глубокое прошлое – примерно в VI век н. э., под именем «великого переселения народов» и славянского завоевания Европы. Об этом мы подробно будем говорить ниже.

Возникшая в XIV веке огромная Ордынская «Монгольская» Империя, по-видимому, затем разделилась в XVII веке, грубо говоря, на три основных больших части в соответствии с религиозным расколом XVI века. Эти части таковы (тут мы пока не касаемся имперских владений в Африке и Америке).

• РУСЬ – православная, кафолическая часть Империи.

• ОСМАНИЯ = АТАМАНИЯ, названная потом ТУРЦИЕЙ, – часть Империи, ставшая мусульманской.

• ЗАПАДНАЯ ЕВРОПА – часть Империи, ставшая реформаторской, католической, латинской.

При этом, кстати, начиная с XVII века, во всех трех частях Империи возник свой царь или император:

• русский царь-император,

• турецкий султан,

• австрийско-германский император, которого по инерции продолжали называть Габсбургом, вкладывая в это прежнее ордынское название совершенно новый западно-европейский смысл. Кто такие – предыдущие Габсбурги эпохи XIV–XVI веков, мы подробно расскажем в книге «Западный миф», гл. 3 (это русские ханы XIV–XVI веков).

Отметим, что другие многочисленные новые правители реформаторской Западной Европы XVII века, по-видимому, стали считаться формально подчиненными новому австрийско-германскому императору, даже если фактически его власть была лишь номинальной.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
  • 3.4 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации