Электронная библиотека » Грег Кейес » » онлайн чтение - страница 6


  • Текст добавлен: 4 октября 2013, 00:03


Автор книги: Грег Кейес


Жанр: Боевая фантастика, Фантастика


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Верхушки деревьев затрещали, когда Энакин вступил в борьбу с гравитацией. Жалобы Вена превратились в непрерывный стон. У Валина, пристегнутого к креслу второго пилота, был очень нездоровый вид. Санна продолжала стрелять из турболазера; в ней Энакин чувствовал и отчаение, и гнев. Тахирай была и ее подругой тоже.

Все еще была ее подругой. Тахирай была жива. Энакин ощущал это так же однозначно, как свою кожу.

Транспорт пропахал сквозь линию деревъев дымящуюся полосу длиной в километр, прежде чем Энакин увидел что-то похожее на открытое пространство. Он нырнул вниз, перегрузив сверх нормы инерционные поглотители, и врезался в стену лиан и побочной поросли – плотную, но не обладавшую большой массой. Если бы он ударился о дерево…

Он попытался не думать об этом. Вместо этого он сбросил торпеду и повернул в обратную сторону, продвигаясь на репульсорах далше в более открытую часть леса, смещаясь по неправлению к верхушкам деревъев и прячась под пологом леса.

Торпеда сработала, накрыв сотню квадратных метров леса угольно-черным шлейфом.

– Ну же, налетайте, стервятники, – пробормотал Энакин.

– Врежь им, – вполголоса посоветовала Санна.

– Нет, – отвечал Энакин. – Подожди.

Его было видно сквозь дым – челнок класса «Сентинель».

– Они думают, что мы разбились – сказал Валин.

– Да, – ответил Энакин, снова заводя двигатели.

Когда он выскочил из-за деревьев, модифицированный челнок попытался отвернуть, но было поздно. Энакин выпустил последнюю протонную торпеду, и корабль Бригады Мира огненным шаром рухнул в уже горящие джунгли.

– Энакин! – взвизгнула Санна.

Он инстинктивно рванул корабль вверх, но еще раньше множество попаданий вспороло корпус полуживого транспорта.

– Вот ты где, – проворчал он. – Теперь я хожу.

Из трех кораблей, гнавшихся за ним пол-луны, оставался только этот – Икрыл. На беду, в то время как конфискованный Энакином транспорт барахлил так, что скоро должен был рухнуть сам по себе, быстрый маленький истребитель был невредим.

– Тебе надо попасть в него всего раз, Санна, – сказал Энакин. – Ну, может, два.

– Я не могу прицелиться, – крикнула она в ответ.

Кораблик сделал заход, и в воздухе вдруг резко запахло озоном и испарившимся металлом. Транспорт тряхнуло.

– Дай я стрельну! – потребовал Вен.

– Чего?

– Послушай, мне неохота умирать. Это мой корабль, мои пушки. Я знаю их лучше, чем эта малышка. Она же никогда не имела дела с орудиями, это так же ясно… йии! – Вен побледнел, когда Энакин развернул неуклюжий корабль и закрутил бочку.

– Ты думаешь, я тебе поверю?

– Используй свои пуудуовые джедайские способности. Ты что, не понимаешь, что я говорю серьезно?!

К своему удивлению, Энакин действительно не ощущал в парне никакого подвоха.

– Ты хочешь сбить своих же друзей?

– Они мне не друзья.

И снова, никакого подвоха.

Энакин принял решение.

– Валин, развяжи его. Отведи его к орудию. Вен, я обещаю тебе, если это трюк – не важно, что случится, но ты об этом пожалеешь.

– Пожалею больше, чем сейчас? Сомневаюсь.

Энакин опять снизился, пытаясь выиграть еще несколько секунд. Работал только один двигатель, и всего одно попадание вырубит и его тоже.

– Я на месте, – доложил Вен из башни. – Мне нужно немного высоты, больше ничего.

– На, – сказал Энакин. Он снова начал подниматься. И-крыл не упустил такую возможность – он тут же набросился и в клочья порвал то, что оставалось от двигателя. Тот чихнул и замолк, и на мгновение показалось, что транспорт висит подвешенный в сотне метров над лесом. В этот миг Вен прочертил в небе две красные линии, прошившие И-крыл. Тот бешено закувыркался, потеряв управление. Затем транспорт стал падать, Энакин врубил репульсоры, и визг рвущевося металла оглушил его.

Энакин очнулся с привкусом крови на губах. Он не знал, сколько он был в отключке – несколько секунд или несколько дней, и взгляд на приборную доску ничего не дал. Сквозь транспаристил кабины была видна только раздавленная растительность.

– Санна! Валин!

– С ними все в порядке, – послышался сзади голос Ремиса Вена. – Слегка ушиблись, но для такой передряги они легко отделались.

Энакин повернулся и обнаружил, что смотрит прямо в дуло бластера. Он моргнул и посмотрел в холодные серые глаза молодого человека.

– Ты хочешь опустить его, правда? – спросил Энакин, сопровождая слова волной Силы.

– Ну.., – задумался Вен.

– Ты опустишь его, – приказал Энакин.

– Конечно, – ответил Вен. – Я опущу его.

– Вот и славно.

Энакин отстегнул ремни безопасности. Потом забрал бластер и прицепил его к поясу.

– Чтоб мне поубивать всех моффов! – выругался Вен. – Вы, джедаи – колдуны.

– Заруби себе это на носу, – предупредил его Энакин, занявшись Санной.

Санна была без сознания, но дышала ровно. Валин уже пришел в себя, однако рядом с ним корпус смяло так, что ремень Санны оказался зажат. Энакину пришлось разрубить все это светомечом. Мелодийская девочка тихонько стонала.

– Вен, вынеси Санну наружу, – сказал Энакин парню из Бригады Мира. – В корабле все еще могут быть всякие сюрпризы.

– Мой корабль, – сказал Вен. – Не могу поверить, что ты сделал с моим кораблем.

– Это сделали твои дружки, – отвечал Энакин. – Те самые дружки, которые только что убили мастера-джедая и забрали в плен мою подругу. Не надейся, что я буду проливать слезы над твоей судьбой.

– Во-первых, – сказал Вен, – они мне не дружки. Я ввязался в это дело исключительно ради денег, и я думал, что речь идет о взрослых джедаях, а не о маленьких детях. Во-вторых, я не надеюсь, что ты зарыдаешь, но как ты без моего корабля думаешь выбраться из этой глухомани?

Энакин не ответил Вену, вместо этого он принялся осматривать Валина.

– С тобой все хорошо? – спросил он. – Идти сможешь?

– Я в порядке, – отвечал Валин.

– Хорошо. Я хочу, чтобы ты пошел и нашел для нас убежище среди деревьев. Будь осторожен – джунгли вовсе не безопасны, хотя наша авария распугала здесь почти все вокруг.

Затем он осмотрел Санну. Она была вся в синяках, но как будто ничего более серъезного с ней не случилось.

– Забери Санну, – повторил Энакин. – Я буду идти сзади.

Когда они пришли на место, он снова надел на Вена наручники.

– Это нечестно, – запротестовал Вен. – Ты только что рассказывал, как опасны джунгли, и ты не только не даешь мне оружия, но еще и связал мне руки. Что, если кто-то захочет мной пообедать?

– Надо быть пожирателем падали, чтобы переварить такого, как ты, – отозвался Энакин.

– Очень смешно. Я помог тебе.

– Ты что, действительно думаешь, что я скажу тебе спасибо? – фыркнул Энакин. – Ты спасал свою шкуру, не более того. А теперь тихо.

– С ней будет все хорошо? – спросил Валин, не отрывая глаз от Санны.

– Думаю, да.

Энакин положил руку мелодийской девочке на лоб и легонько коснулся ее с помощью Силы, вливая в нее энергию там, где она была слаба, и осторожно приводя ее в сознание.

С еле слышным вздохом она открыла глаза, удивленно взглянула на Энакина и испуганно вздрогнула.

– Тахирай! – выдохнула она.

– Ш-ш – сказал Энакин. – Мы разбились. Ты малость ударилась. Как себя чувствуешь?

– Как будто пурелла впрыснула в меня яд и повесила в своей сети. Валин в порядке?

– Я здесь, – отозвался Валин.

– Мы все в порядке, – заверил ее Энакин.

В желтых глазах девочки показались слезы.

– Нет, не все. Мастер Икрит и Тахирай…

– Мастер Икрит пожертвовал собой ради нас, – сказал Энакин сквозь комок в горле. – Он бы не хотел, чтобы мы горевали. Теперь он пребывает в Силе. Тахирай…

– Она тоже умерла, да? – спросил Валин.

– Нет, – Энакин покачал головой. – Я слышу ее голос в Силе.

Зовущий меня, добавил он про себя. Он чувствовал ее страх, в изобилии смешанный с яростью. Нельзя было сказать, что она в непосредственной опасности.

Энакин повернулся к Вену, тот сидел в нескольких метрах, и его руки были прикованы к молодому дереву массасси.

– Что они с ней сделают, Вен? Куда вы должны были доставить захваченных детей?

– Я же сказал тебе – я не знал, что нашей целью были дети, – угрюмо сказал Вен. – И я не знаю, куда мы должны были их доставить.

– Но вы собирались передать их йуужань-вонгам.

Вен изучал листья у себя над головой.

– Да, – сказал он наконец.

– Где? Где рандеву?

– Не знаю.

– Врешь.

– Послушай…

– Я могу заставить тебя говорить, – предупредил Энакин. – Тебе это не понравиться.

Ему вдруг пришло в голову, что его брат Джесин не одобрил бы такое запугивание, так же как и дядя Люк. Но в тот момент Энакина это не заботило.

Вен заерзал, но не сказал ничего. Тогда Энакин вскочил на ноги и шагнул к нему.

– Уймись! Да подожди ты секундочку, джедай! Не надо поджаривать мне мозги. Я знаю не слишком много, но могу рассказать кое-что из того, что я подслушал. Кое-что вообще не предназначенное для моих ушей.

Энакин сделал еще шаг и присел на корточки, так что его прозрачноголубые глаза оказались в нескольких миллиметрах о темно-серых глаз Вена.

– Ну? – приглашающе сказал он.

– Мне не полагается это знать, но… йуужань-вонги еще раньше планировали занять эту несчастную дыру. Бригада Мира решила их опередить, захватить вас до их прибытия.

– Зачем, чтобы избавить их от хлопот?

– Вот именно. Что-то вроде подарка. Эти ребята из Бригады Мира, они настроены серъезно. Они действительно считают, что вся галактика обречена, если мы не дадим вонгам все, что они хотят, а затем все остальное.

– Почему ты говоришь «эти ребята из Бригады Мира», как будто ты сам не один из них?

– Они наняли меня в качестве пилота. Вот и все.

Энакин нахмурился, но затем отбросил это в сторону.

– Что бригадники будут делать теперь, когда они запороли работу?

– С чего ты взял, что они запороли работу? Они догадались, что остальных детей ты где-то спрятал. У них с собой очень классные следопыты и поисковое оборудование.

– Они никого не найдут, – сказал Энакин. – Что они будут делать? Йуужань-вонги могут предположить, что Бригада на самом деле прибыла сюда, чтобы спрятать детей. Самое меньшее, они могут расстроится из-за того, что вы оказались настолько глупыми, что позволили тридцати джедаям проскользнуть у вас между пальцами и сумели поймать лишь одного.

Вен задумался.

– Они могут все бросить и удрать. Они могут попробовать выкрутиться, представив свою единственную пленницу. Я недостаточно их знаю, чтобы сказать определенно.

– Энакин, – тихо сказала Санна. – Вы с Тахирай спасли мой народ. Я не могу допустить, чтобы с ней что-то случилось. Не могу.

– Почему ты раньше об этом не подумала? – рявкнул Энакин. – Вы трое должны были уехать с Камом и Тайонной. Вы решили, что это такая игра? Это не игра.

– Энакин! – глаза Санны стали еще шире, затем она опустила взгляд. – Ты прав, – прошептала она. – Это наша вина. Моя вина. Я должна была рассказать обо всем Каму, и ничего этого не случилось бы. Мастер Икрит был бы жив.

По ее лицу полились слезы; на секунду Энакин обрадовался, что она плачет, и почувствовал удовольствие оттого, что она наконец поняла, какой она была глупой. В этои он был с ней согласен.

С трудом скрывая улыбку, Энакин быстро поднялся и пошел за деревья.

Он зашел недалеко и прислонился к стволу гигантского дерева, глубоко дыша и собираясь с мыслями. Когда он решил, что готов, он вернулся обратно на поляну, где сидела Санна, все еще плача. Валин тоже утирал слезы.

– Я был неправ, – спокойно сказал Энакин. – Никто из вас не виноват. Вы лишь пытались помочь. Винить нужно Бригату Мира. Йуужань-вонгов нужно винить. А вас, ребята – нет. Чувство вины нам сейчас не поможет. На этой планете еще множество кораблей; судя по всему, они нас крепко заперли, так что мы должны приготовиться. Если нет, мы должны придумать, как заставить этот корабль летать снова.

Ремис Вен горько рассмеялся.

– У нас есть части от трех кораблей, – ровным голосом произнес Энакин. – Попробуем из них что-нибудь соорудить. Кроме того, помощь уже в пути, и может, все, что нам нужно – это немного продержаться. Валин, я поручаю тебе провести инвентаризацию всей еды и лекарств, которые у нас есть. Вен, расскажешь ему, где что искать на твоем корабле – повторяю, все что есть. Санна, я даю тебе бластер. Я хочу, чтобы ты следила за лагерем, пока я схожу посмотреть на обломки других кораблей. Если что-то услышишь – я имею в виду что-то в небе, – оба прячтесь и сидите в укрытии. Понятно?

– Да, – отвечала Санна. Валин послушно кивнул.

– Хорошо. И игнорируйте все, что говорит Вен. Не трогайте его путы и вообще не приближайтесь к нему. Я скоро вернусь.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Каррд не потерял сознания, но время таинственным образом растянулось, ремень безопасности пытался разрезать его пополам, а корабль бешено вращался, питание появлялось и пропадало, наконец исчезнув совсем еще до того, как включились системы аварийного энергоснабжения. Заработал инерционный компенсатор и вновь появилась гравитация, но экран по-прежнему показывал какую-то муть.

– Докладывайте! – бросил Каррд. – Что происходит?

Х'сиши неохотно подняла голову.

– Фрегату нанесен минимальный ущерб – сказала она. – Мы получили хорошего пинка и теперь немного хромаем.

– По крайней мере, хромаем прочь от них, – произнес Каррд. – Курс на внешнюю часть системы.

– Центральная часть гипердвигателя повреждена едва ли не сильнее всего, – заметил Дэнкин. – Я не думаю, что мы сможем совершить прыжок.

– Ну, в любом случае мы не можем прыгать отсюда, из норы, которую вырыл для себя Явин.

– Большие корабли мы все еще можем обгонять, по крайней мере какое-то время. Фрегат в конце концов нас поймает, но он далеко, ему потребуется по меньшей мере час, чтобы нас догнать. Еще есть парочка И-крылов, которые очень скоро начнут нас беспокоить.

– Удачи им, – пробормотал Каррд.

– У нас теперь несколько слабых мест на корпусе, – заметила Шейда.

– Вот почему мы отгоним их прочь, дорогая моя Шейда, – ответил Каррд.

– А наши щиты…

– Продержатся достаточно долго.

– Достаточно долго для чего? – сказала Шейда. – Без гипердрайва…

Вдруг Х'сиши издала воющий рык.

– Что такое, Х'сиши?

– Я могу дать вам кое-что получше, чем работающий гипердрайв, капитан, – сказала тогорианка.

– И что же это такое?

Казалось, зубастая ухмылка делит ее голову надвое.

– Остальные наши корабли, сэр.

– Ты спрашивала, чего я жду, Шейда? Никогда не сомневайся, что боги благоволят мне. Как далеко до них?

– Умм… урр. – Х'сиши внезапно посеръезнела. – Самое меньшее два часа, сэр.

– Ладно, – весело сказал Каррд. – Тогда я жду предложений насчет того, как растянуть… – сейчас сколько, восемь минут? – в нужные нам два часа.

Внезапно по корпусу что-то загрохотало.

– Нас атакуют И-крылы, сэр, – доложил Дэнкин.

– Ну, так не заставляйте их ждать. Покажите им, что у беспомощного старого транспорта кое-что для них припасено. Шейда, остаешься старшей на мостике.

– Вы покидаете нас в разгар битвы?

– Она не будет долгой. Когда тот большой корабль захватит нас, вызовите меня. Мне надо поговорить с Солюсаром.

Четыре часа спустя на экране Каррда появился усталый Имсэтад.

– Вы дурак, Каррд, – заявил он.

– А кто тогда вы, капитан? – отвечал Каррд. – В любом случае наши позиции теперь поменялись. У меня теперь огневой мощи заметно больше, чем у вашей маленькой флотилии.

– И тем не менее, как вы когда-то сказали мне, вы все еще здесь, а это значит, что вы еще не закончили свое дело, – сказал Имсэтад. – Чего вы хотите?

– По моим подсчетам, не хватает еще четверых юных джедаев. Вы ничего не можете об этом сказать, не так ли?

– В самом деле, не могу.

Каррд встал и сомкнул руки за спиной.

– Бывают моменты, когда я становлюсь очень серъезным, капитан Имсэтад. Сейчас один из них. Я дал слово вырвать студентов-джедаев и их учителей из лап мерзавцев вроде вас и доставить их в безопасное место, и я намерен сделать это. Не часть из них, а всех.

– Вы ставите под угрозу нашу работу, – сказал Имсэтад. – Йуужань-вонги не остановятся, пока не получат всех джедаев. Если мы сделаем эту работу за них, продемонстрируем свою добросовестность…

Каррд оборвал его язвительным смешком:

– Йуужань-вонги завоевали половину нашей галактики в неспровоцированном крестовом походе. Каким образом это обязывает вас демонстрировать им свою добросовестность?

– Послушайте, Каррд. Я был на Дантуине, вместе с армией. Я видел, что они могут сделать. Мы не сможем их остановить. Не сможем. Это простое самосохранение. Кроме того, они не действовали неспровоцированно. Это джедаи начали войну, и именно джедаи продолжают ее провоцировать.

Каррд вздохнул и вернулся на свое место. Он постучал пальцем по подлокотнику.

– Я не знаю, действительно ли вы верите в этот отстой, да меня это и не заботит. Но это хорошо, что вы вспомнили о самосохранении, потому что вы сейчас переживаете в этом отношении кризис.

Имсэтад вызывающе задрал подбородок:

– Если вы считаете, что ваши пропавшие джедаи у меня, вы не станете уничтожать мои корабли.

Каррд сделал жест, и в поле зрения шагнул Кам Солюсар.

– Позвольте вам представить. Это Кам Солюсар, oодин из учителей в академии джедаев, чье расписание вы так грубо прервали. Он джедай, а они могут чувствовать друг друга. Вы знаете об этом?

Глаза Имсэтада забегали от одного к другому.

– Я слышал о чем-то подобном.

– Никого из детей на вашем корабле нет, капитан, – сказал Солюсар голосом, который, казалось, мог сокрушить кости. – Ничто не мешает нам сжечь вас.

Имсэтад моргнул, раз и другой.

– Все, что я делаю, я делаю ради блага галактики, – произнес он.

– Да, вы уже это говорили, – сказал Каррд. – Что до меня, то я думаю, что вы могли бы лучше послужить галактике в качестве звездной пыли.

Имсэтад потер лоб.

– Чего вы хотите? – устало спросил он.

– Я хочу, чтобы вы посадили все свои корабли, чтобы я мог их обыскать.

Имсэтад пожал плечами:

– У меня нет детей, которых вы ищете. Можете обыскать мои корабли. Дайте мне восемь часов, чтобы посадить их все.

– Я даю вам пять.

Каррд подал знак, и соединение прервалось.

– Он что-то скрывает, – сказал Солюсар. – Не могу понять, что именно.

– Он не считает себя побежденным?

– Нет, и это странно. От него исходит ощущение крайней неудачи. Но он что-то крутит насчет Энакина и остальных.

– Вы действительно думаете, что они живы?

– Энакин жив, по крайней мере в этом я уверен. И Тахирай. А если живы они, то Санна и Валин, должно быть, тоже. В конце концов, бригадники явились сюда не для того, чтобы убить их, а чтобы захватить.

Каррд задумчиво кивнул.

– Пусть сюда подойдет «Расклад Идиота». Это корвет, и его капитан – один из лучших среди моих людей. Я хочу, чтобы эти дети, что у нас на борту, были в безопасности доставлены на Корускант.

– Отличная идея, хотя на Корусканте они тоже недолго будут в безопасности.

– Нет. У Люка Скайуокера были другие планы на этот счет.

– Я останусь здесь, пока мы не найдем остальных, – заявил Солюсар.

– Я так себе и представлял. А Тайонна?

– Детям нужен один из нас.

– Очень хорошо. Я сейчас же организую пересадку.

Солюсар кивнул и протянул ему руку:

– Я так и не поблагодарил вас. Рад, что я вас тогда не убил.

Каррд криво усмехнулся и пожал предложенную руку.

– Идеальный подарок в идеальный момент – вот что вы такое, Солюсар.

– Ситово семя, – зарычала Шейда на другой стороне мостика.

– Что? Что такое?

– Каррд, если ты собираешься забрать этих детей из системы, я советую поторопиться.

– Что? Еще бригадники? – Каррд бросился к дальномерным сенсорам. Приближались какие-то пятнышки – причем в большом количестве.

– Х'сиши, что это такое?

Специалист по тактике мрачно взглянула на него.

– Йуужань-вонги, сэр, множество йуужань-вонгов. По меньшей мере два аналога больших военных кораблей и куча суденышек поменьше.

Каррд обхватил руками спинку кресла, пока не побелели костяшки палцев; ругаясь про себя, он старался сохранить спокойное выражение лица.

– Как далеко?

– Не больше чем в часе от нас, сэр.

– Значит, достаточно далеко, чтобы успеть отправить «Расклад Идиота». Сделайте это немедленно, и пусть с ними отправляется «Отречение».

– А как насчет нас? – спросила Шейда.

– Мы не можем драться с ними лоб в лоб, – сказал Каррд.

– Энакин и остальные все еще там, – проронил Солюсар. – Если вы думаете бросить их…

Каррд жестом оборвал его:

– Ни о чем подобном я не думаю. Если мы покинем эту систему, они закроют ее так, что сюда сможет пробиться только флот Новой Республики. Наша тактика не измениться. Но нам нужны подкрепления. Шейда, я хочу, чтобы ты отправилась на «Раскладе Идиота». И вернись обратно, чего бы это не стоило.

– Ты сумасшедший, если думаешь, что я брошу тебя здесь.

– С нами все будет в порядке. Система большая, и мы не лишены ресурсов. Если йуужань-вонги планируют оккупировать Явин Четыре, мы можем доставить им очень много хлопот. Пора бы уже тебе знать, Шейда, что я ни в чем так не хорош, как в выживании. А теперь иди. У нас нет времени на споры.

– Я вернусь, – пообещала Шейда.

– Конечно, вернешся. Я буду ждать тебя здесь. А теперь за дело.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации