Текст книги "Эти пунктуальные немцы"
Автор книги: Гундула Гвенн Хиллер
Жанр: Исторические приключения, Приключения
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 16 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
Познание мира через самопознание
Работать с этими описывающими различия понятиями познавательно и полезно. Лично для меня огромным событием стал тот день, когда я благодаря Холу и Томасу впервые осознала, что мы общаемся гораздо более непосредственно, чем представители почти всех других культур. Наконец-то я получила ответ на вопрос, почему многие люди из других стран считают нас грубыми и упрямыми. Это связано со структурой нашего языка, но не только! К этой захватывающей теме я вернусь чуть позже.
Конечно, уважаемый читатель, вы сами должны понять, убеждает ли вас та информация, которую предоставляют межкультурные исследования, СМИ и я. Но для того чтобы обдумывать какую-то концепцию, искать свое место в ней или ее обсуждать, необходимо сначала дать ей определение. Поэтому в работе с группами я часто просто использую категории из межкультурных исследований, такие как «прямая» и «непрямая» коммуникация, и позволяю участникам сами определить в ней свое место.
Ведь даже внутри Германии мы сильно различаемся. Вот пример: во время моей учебы в университете проводились семинары на тему «Мужской язык – женский язык». Выяснилось, что женщины чаще мужчин выбирают непрямой (завуалированный) способ общения. Затем появились исследования на тему «Коммуникация в Восточной Германии по сравнению с Западной Германией». Вывод: общение в ГДР было более непрямым, чем на западе. Что из этого следует? Умеют ли вообще восточногерманские женщины общаться прямо? Теперь я могу утверждать: да, а уж тем более по сравнению с японками. Но в конечном итоге в отрыве от культурной атрибуции наиболее интересным является вопрос: как люди, которые используют прямую коммуникацию, влияют на тех, кто выбирает косвенную, и наоборот? Что лучше работает для одних, а что для других? И чему они могут друг у друга научиться?
Что я немка, я поняла, когда в 19 лет на целый год поехала учиться в Париж по обмену.
• Что я из Бадена, я поняла, когда впервые выехала за пределы земли Баден-Вюртемерг.
• Что я западная немка, я поняла, когда поехала во Франкфурт-на-Одере для получения степени доктора наук.
• Что значит чувствовать себя европейцем, я впервые поняла, когда полгода проработала в Техасском университете.
Я это чувствую, я себя с этим идентифицирую, и всё же остается вопрос: что это такое, «типично немецкое» или «типично европейское»? У меня много и других идентичностей и культурных отпечатков. Вот почему я, сама выросшая на юго-западе республики, но живущая на северо-востоке с супругом, получившем образование в Восточной Германии, ни в коем случае не хочу утверждать, что «мы, немцы», все одинаковые. Однако в своих высказываниях как о немецкой, так и о других культурах, мне придется прибегать к обобщению.
Естественно, группы, общества или культуры всегда состоят из отдельных людей с их особенностями и взглядами. Но они имеют общие системы ориентации, историю и, чаще всего, язык, обладают общей идентичностью. Многие концепции, подходы и модели поведения являются для них естественными, и их специфика становится видна лишь при столкновении с другими. Культура – это то, что окружает нас как нечто само собой разумеющееся и чему мы часто даже не можем дать названия, потому что это всегда есть, всегда рядом. Таким образом,
межкультурный подход обращает наше внимание на качества, которые мы, представители той или иной культуры, считаем самими собой разумеющимися, но которые замечают в нас другие; или которые мы и сами осознаем, когда нам приходится иметь дело с людьми, которые действуют, думают, чувствуют и смотрят на мир иначе, чем мы.
Захватывающие внешние перспективы
Вам уже приходилось участвовать в дискуссиях о том, что означает «типично немецкий»? И как бы вы ответили на этот вопрос? Существует множество мифов об «этих немцах»: про нас говорят, что мы трудолюбивы, эффективны и амбициозны, но при этом лишены гибкости и чувства юмора. Кстати, о юморе: вы слышали этот анекдот? «Знаете, почему немцы производят такие качественные вещи? Чтобы им не приходилось быть вежливыми, когда они их чинят», – Аноним [11].
Это немного грубо, заметила моя подруга-англичанка Сью, когда я рассказала ей этот анекдот. А мне он нравится, потому что он одновременно отыгрывает и положительный, и отрицательный стереотип. Кстати, что это вообще такое – положительный и отрицательный? И кто решает, быть продуктивным или милым в общении – это положительное качество или нет? И какое из них лучше другого? К этому философскому вопросу я вернусь позже.
Для начала давайте остановимся на общепринятых характеристиках «немцев»: говорят, что они толерантны и свободолюбивы, но, к сожалению, постоянно напряжены и в стрессе. Проблемы часто раздуваются до немыслимых размеров, и везде существуют свои правила [12]. Интересен также вопрос о том, какой репутацией немцы пользуются в мире. Наиболее подробное из найденных мною исследований на этот счет было проведено в США, в нем жителей 36 стран опросили о 73 национальностях. В рейтинге стран с наилучшей репутацией Германия в 2020 году заняла четвертое место, а в 2021 году даже поднялась еще на одну позицию [13]. По уровню предпринимательской активности респонденты даже поставили Германию на первое место в мире. А вот с симпатией дела обстоят гораздо хуже (50-е место)
[14]. А газета Die Welt утверждает, что немцы-туристы не пользуются большой популярностью [15]. Последние два пункта не слишком лестны. С чем же это может быть связано?
Описать Германию – задача не из простых. Мы имеем дело с разнородной, многокультурной страной с заметным региональным влиянием. Вы знаете, что по сравнению с другими европейскими государствами Германия – довольно молодая страна? Я не имею в виду воссоединившуюся Германию 1990 года. По сравнению с Францией, история которой насчитывает более тысячи лет, или Польшей, которая возникла на карте Европы тысячу лет назад, мы находимся в младенческом состоянии. Еще в 1797 году Фридрих Шиллер в «Ксениях» спрашивал: «Германия, где она? Я не могу найти эту страну». В то время немецкоязычное пространство еще состояло из множества отдельных государств, и лишь спустя более 70 лет прусскому премьер-министру Бисмарку удалось объединить Германию. Это произошло всего около 150 лет назад! В 1871 году южно-германские государства согласились войти в состав новой Германской империи с прусским королем в качестве императора.
Это усиление привело, в частности, к двум мировым войнам. А Вторая мировая война, в свою очередь, привела к разделу Германии. Каждый раз Германии приходилось создавать себя заново. После Второй мировой войны люди с головой ушли в работу, и в 1950-х годах в Западной Германии произошло «экономическое чудо». На Востоке пытались создать реально существующий социализм. После воссоединения Восток был почти полностью «захвачен» Западом и его ценностями. Трещины и шрамы от этого заметны и по сей день. Различия между Востоком и Западом, Севером и Югом, городом и деревней ощущаются до сих пор. Даже федеральная система, состоящая из шестнадцати своенравных федеральных земель, не всегда способствует ощущению единства.
Люди из других стран, которые какое-то время прожили в Германии, часто удивляются тому, насколько мы непатриотичны. Я неоднократно наблюдала, как иностранные студенты спрашивали своих немецких сокурсников, почему у тех такое отстраненное отношение к родине. Им трудно понять, что эпоха национал-социализма до сих пор давит на немцев тяжелым грузом. Но для понимания сегодняшней Германии принципиально важно знать относительно короткое, но тяжелое историческое наследие и осознавать его значимость.
Работа и долг
«У немцев репутация трудолюбивых людей», – отмечает на веб-сайте Министерства иностранных дел основатель тунисского стартапа Амель Сайдан, отвечая на вопрос о том, как мир воспринимает Германию [16]. Неужели это действительно так, спросите вы. Здесь всё опять же зависит от перспективы. Кто это говорит и о ком? Какими мы себя видим? И как мы это воспринимаем? Есть ли что-то положительное в том, чтобы много и усердно работать, или это нечто отрицательное? Зависит от ситуации… На самом деле, число случаев выгорания в Германии особенно велико. Так, в 2019 году немецкий медицинский журнал Ärzteblatt[4]4
(Нем.) «Врачебный вестник».
[Закрыть] писал, что каждый второй немец чувствует угрозу выгорания и примерно девять из десяти немцев испытывают от своей работы стресс [17]. Тревожные цифры, не правда ли?
Некоторые объясняют такую высокую готовность немцев к труду тем, что после катастрофы Второй мировой войны они сосредоточились на восстановлении экономики и общества. Люди хотели забыть о случившемся и с головой окунулись в работу. В результате страна стала мировым чемпионом по экспорту и продолжала укреплять свою прекрасную репутацию немецкого производства Made in Germany[5]5
(Англ.) Сделано в Германии.
[Закрыть]: Германия – это качество. Этот экономический успех длиной в несколько десятилетий свидетельствует об «упорном труде». Историки, заглянувшие немного глубже в прошлое, связывают эту преданность труду с протестантской трудовой этикой: этот термин (ethos – формирующая жизненная привычка) выражает признание труда как воли Бога и не воспринимается как нечто обременительное.
Значительный вклад в формирование этой этики внес в XVI веке реформатор Мартин Лютер, считавший труд главным долгом человека в мире: «Работающий добросовестно молится дважды. Ибо верующий боится и чтит Бога в своем труде и помнит Его заповеди» [18]. Таким образом, Лютер наполнил смыслом повседневный труд, увидел в нем служение Богу. Протестантские отцы-основатели США перевезли эту трудовую этику через Атлантику и утвердили ее там [19]. В начале XX века немецкий социолог Макс Вебер увидел в протестантской трудовой этике основу для утверждения капитализма как экономической системы во многих европейских странах [20].Как получилось, что прусско-протестантские добродетели – чувство долга, надежность, искренность, деловитость, рвение к службе и самодисциплина – так глубоко укоренились по всей Германии? Ведь немалая ее часть является католической, и именно в таких густонаселенных федеральных землях, как Бавария, Баден-Вюртемберг и Северный Рейн-Вестфалия, преобладают католики. Но если обратиться к истории, то решающее влияние на немецкую культуру оказали в основном протестанты. И Бисмарк, и кайзер Вильгельм были прусскими протестантами. Главными мыслителями немецкой философии считаются представители протестантской культуры: Кант, Фихте, Шеллинг, Гегель, Ницше. Классическая немецкая литература также формировалась почти исключительно протестантами: начиная с Андреаса Грифиуса, Готхольда Эфраима Лессинга, Людвига Виланда, Иоганна Вольфганга фон Гёте, Фридриха Шиллера и Эдуарда Мерике и заканчивая Томасом Манном, Эрнстом Юнгером и Бертольдом Брехтом [21]. И наконец, музыка Иоганна Себастьяна Баха также является выражением его глубокой протестантской веры. Но теперь, после перечисления всех этих мужских имен, у меня возникла потребность добавить хотя бы Ангелу Меркель. В каком-то смысле бывший канцлер, дочь пастора, также является воплощением прусских добродетелей в сочетании с протестантской трудовой этикой, не так ли?
Таким образом, это изначально прусско-протестантское определение приоритетности работы, выполнения обязанностей и задач обозначается в межкультурном сленге термином «предметная ориентация», иногда называемым «ориентацией на выполнение задач». С ним тесно связаны наши способы общения, формирования повседневной жизни и управления временем. В моей сокровищнице примеров можно найти массу показательных случаев.
Например, Лейла, которая не чувствует себя частью команды, так как во время рабочего процесса и перерывов люди слишком мало общаются. Или Джун, который пишет длинное электронное письмо администратору и так долго извиняется, прежде чем перейти к делу, что адресат после двух абзацев теряет терпение и дальше уже не читает. И многое другое [23]…
В профессиональной жизни нам нравится выглядеть деловыми и концентрироваться на поставленных задачах. Так принято в обществе, и у большинства из нас это неплохо получается.
Для многих «профессионализм» означает сосредоточенность, умение дойти до сути дела и не отступать от поставленной задачи, а также – и это очень важно – максимально контролировать эмоции в процессе работы. Кроме того, люди часто идентифицируют себя со своими достижениями, а также уровнем успеха и обладаемым имуществом.
Обратная сторона медали
У всего есть обратная сторона – это наглядно демонстрирует «квадрат ценностей», модель, восходящая к гамбургскому психологу и специалисту по коммуникации Фридеманну Шульцу фон Туну. Согласно «квадрату ценностей», на каждую культурную ценность, на которую люди ориентируются и которую считают принципиально позитивной и желанной, существует контрконцепция, или ценность, которая выпадает из зоны внимания. Так, контрконцепцией «ориентации на дело» является «ориентация на отношения».
Это означает, что ориентированные на дело люди успешно справляются с задачами, умеют концентрироваться и эффективно решать проблемы. Зато работа над отношениями, например создание доверительной, коллегиальной рабочей атмосферы, часто отходит на второй план. А это, в свою очередь, считается положительным и желанным для других.
В ориентированной на отношения культуре основное внимание уделяется созданию приятного рабочего климата. В основе лежит философия, согласно которой сотрудники чрезвычайно мотивированы, и работа у них отлично спорится, если в компании царит соответствующая атмосфера. Шульц фон Тун с помощью модели показывает, что эти разные подходы или ценностные ориентации часто приводят к конфликтам. Вовлеченные стороны обычно обесценивают поведение собеседника: ориентированного на дело человека раздражает «болтовня» того, кто ориентирован на отношения, а тот, в свою очередь, раздраженно отворачивается от человека, ориентированного на дело, поскольку ему кажется, что в нем «нет ничего человеческого».
Модель Фридеманна Шульца фон Туна «Квадрат ценностей»
В данном случае изменение перспективы – это увидеть положительное в ориентации других людей. Поскольку меня интересует ресурсный взгляд на другие культуры, то есть на то, что мы можем у них перенять, я хотела бы донести до вас следующее: каждая ориентация, каждый подход имеет определенную направленность, и это ценно само по себе. Другие аспекты остаются в стороне. Когда я сосредотачиваюсь в первую очередь на задаче, то не обращаю особого внимания на отношения, команду и то, что происходит. Смысл в том, чтобы расширить кругозор: вместо того чтобы обесценивать тех, кто больше ориентирован на отношения, нужно спросить себя, что у них лучше получается. И наоборот.
Применяя квадрат ценностей, человек учится ценить другого/других, и дополнительная ценность различий становится очевидной.
Как мы общаемся
«Немцы – холодные, отстраненные и грубые, иными словами, невоспитанные!» Этот стереотип живет уже долгое время, и даже в исследовании «Германия глазами мира», опубликованном в 2018 году Немецким обществом международного сотрудничества (GIZ), нас называют «сдержанными и отстраненными», даже несмотря на в общем и целом позитивный образ Германии.
Эта отчужденность, воспринимаемая как недружелюбие, во многом связана с лингвистической прямотой, к которой мы обычно склонны в ситуациях общения. Это давно признала не только лингвистика, но и более 50 лет назад заметил Эдвард Холл (помните, пионер межкультурных исследований). Но и в современной литературе по межкультурному менеджменту можно найти немало иллюстраций. Например, Эрин Мейер в своем международном бестселлере «Карта культурных различий» описывает нас, немцев, как удивительно прямых по сравнению с представителями других культур, когда речь идет о предоставлении обратной связи или выражении несогласия [25].
О возникающем из-за этого недовольстве сложено бесчисленное множество примеров и анекдотов [26]. Особенно часто и охотно критика высказывается в немецкой научной культуре. Критика тезисов, концепций или лекций является частью академической культуры, и студенты обучаются мыслить критически или открыто критиковать.
В США в качестве приглашенного лектора я познакомилась с большим количеством немцев-эмигрантов. Один из них мне признался: «Порой я думаю о том, чтобы вернуться в Германию. Но стоит мне туда приехать, например, на конференцию, и услышать, как общаются друг с другом люди, то я понимаю, что этого не вынесу. Критика звучит в каждом слове, и это безмерно раздражает».
В нашей стране критика, как правило, воспринимается как нечто конструктивное, и обсуждать проблемы или ошибки нормально, особенно в профессиональном контексте. Согласно этой точке зрения, выявление слабых мест и анализ проблем помогают оптимизировать процессы и ситуацию.
Интересно, что в некоторых языках слово «проблема» является табу, например многие американцы говорят: «У нас ситуация»[6]6
(Англ.) We have a situation.
[Закрыть] (вместо «проблема»). Нам же нравится, когда все изложено «по существу», «четко и ясно», «без выкрутасов» и «без лишних слов». В дискуссиях мы максимально уверенно излагаем свою точку зрения, а оспаривание других мнений вполне правомерно, так как служит более важной цели, а именно поиску истины.
Таким образом, ориентация на дело сопровождается стилем общения, который призван обеспечить оптимальное и эффективное выполнение работы всеми заинтересованными сторонами. Тем самым факты излагаются соответствующим образом без прикрас. В этом процессе важную роль играет честность как ценность. На своих семинарах я снова и снова слышу от людей, не являющихся немцами, что они ценят тот факт, что мы всегда четко демонстрируем свое отношение. Но это не всегда идет рука об руку с дипломатией.
Однажды на одной из вечеринок в Берлине я познакомилась с японкой, которая долгое время жила в Германии. Ее девятилетняя дочь родилась и выросла здесь. Она прекрасно говорит по-японски, но, когда находится в Японии, общается по-японски так, как общались бы немецкие дети. Прямо и непосредственно. Японские родственники часто с ужасом наблюдают за девочкой и считают ее грубым ребенком. Это жутко огорчает ее мать.
Способность «читать воздух» (яп. kuuki yomenai) или корейская «мера зрения» (кор. nunchi)[7]7
Нунчи – корейская концепция, обозначающая искусство понимать чувства и мысли других людей. В западной культуре есть схожее понятие «эмоциональный интеллект», о его важности для личного успеха и благополучия всё больше говорят в последние годы. Это своего рода оценивание, но не конкретных людей, а общего контекста, атмосферы, ситуации в целом.
[Закрыть] помогла бы малышке не так выделяться на фоне своих родственников. Как это можно сделать, вы узнаете из главы 3. Если вспомнить о квадрате ценностей, то преимущества, или «положительные» эффекты, прямоты очевидны: искренность, объективность, нацеленность на решение. Но стремление к честности, разумеется, имеет и обратную сторону. С одной стороны, из-за этого мы часто выглядим недипломатичными, обидчивыми, критичными, резкими и откровенно капризными. Не только сокровищница моих примеров из практики, но и межкультурная деловая литература показывает, что многие международные команды или проекты провалились именно из-за атмосферы и тона общения. В плане позитивного общения мы по сравнению с другими культурами очень сдержаны. Сюда относятся похвала и комплименты, на которые нам следовало бы быть в нашей стране более щедрыми. Подробнее я остановлюсь на этом позже.
Как вы, наверное, догадались, протестантизм также частично за это в ответе. Так, пиетизм, течение, очень влиятельное в Германии и широко распространенное вплоть до Швабии, требовал от человека безусловной честности [27]. Барон фон Книгге, который сегодня ассоциируется у всех с советником по этикету, также был сторонником «правдивого» общения. В своей книге «Об обращении с людьми», вышедшей в 1788 году и представляющей собой поучительный трактат о такте и вежливости, он рекомендовал использовать прямой стиль общения. «Искусство комплиментов» он считал придворной формой общения, ориентированной на притворство и лесть. Он призывал к таким формам общения, которые в духе эпохи Просвещения были бы ориентированы на личную ответственность человека и сопутствующие ей добродетели, такие как «полезность, правдивость и честность» [28]. Иммануил Кант пошел еще дальше, назвав комплименты «недостойным поведением» [29], а Гёте считал комплименты лишь «напыщенными» пустыми фразами [30].Таким образом, в плане позитивного общения всё еще есть возможности для роста, и, похоже, наблюдая за другими культурами, мы можем научиться общаться в более дружественной и менее агрессивной манере. Мы можем научиться положительно влиять на рабочую атмосферу и межличностные отношения в целом с помощью связующего языка (см. главу 3). Это, в свою очередь, может оказать хорошее влияние на все сферы жизни.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?