» » скачать книгу Ромовый дневник

Книга: Ромовый дневник -

  • Добавлена в библиотеку: 15 апреля 2017, 20:34
обложка книги Ромовый дневник автора Хантер Томпсон

Автор книги: Хантер Томпсон


Жанр: Контркультура, Современная проза


Серия: Чак Паланик и его бойцовский клуб
Возрастные ограничения: +18
Язык: русский
Язык оригинала: английский
Переводчик(и): Игорь В. Судакевич
Издательство: Амфора
Город издания: Москва
Год издания: 2015
ISBN: 978-5-17-085519-3 Размер: 693 Кб

сообщить о неприемлемом содержимом

Правообладателям!

Представленный фрагмент произведения размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 20% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Внимание! Вы скачиваете отрывок, разрешенный законодательством и правообладателем (не более 20% текста).
После ознакомления вам будет предложено перейти на сайт правообладателя и приобрести полную версию произведения.

Описание книги

Пуэрто-Рико.

Остров, на котором невозможно работать – а можно сойти с ума, спиться или влюбиться. Или все сразу.

Здесь теплая компания журналистов коротает время в местном кабаке, где они методично наливаются ромом и ведут беседы о том, как дошли до жизни такой.

Здесь молодой репортер Пол Кемп получает важные профессиональные и жизненные уроки.

Здесь скучно и нечего делать.

Именно поэтому то, что начиналось как ленивый южный адюльтер, семимильными шагами мчится к настоящей трагедии…

Любовь, выпивка, смерть – а что, собственно, нужно еще?

Последнее впечатление о книге
  • anjel99:
  • 13-10-2018, 14:01

Согласна с одним из рецензентов - ни о чем))) Культовая книга - все вечно пьяные, вечно молодые))) А что автор то хотел донести до нас?

Остальные комментарии

Комментарии
  • papa_Som:
  • 21-08-2018, 22:07

В очередной раз разочаровываюсь в американской культовой литературе, к коей причислили эту книгу в анонсе. Года два назад, с тоской и унынием, осилил книжку "Пьянство советских писателей" - полная белиберда, напичканная почти одинаковыми историями.

Ещё
  • JPox:
  • 20-07-2017, 17:11

Моё первое знакомство с Хантером С. Томпсоном случилось неоднозначно. Стоит начать с того, что Пуэрто-Рико - это страна моего диплома и путешественическая мечта.

Ещё
  • let_me_say:
  • 27-08-2016, 13:11

"Должно быть, Хемингуэя он очень ценил как писателя" - возникала мысль об авторе этого произведения, Хантер С. Томпсоне в процессе прочтения. Настолько, что, как оказалось, что тот даже умудрится украсть рога из дома классика мировой литературы.

Ещё
  • Lenisan:
  • 27-05-2016, 21:54
в детстве думал: самое страшное - город один навсегда, человек один навсегда, дом один навсегда. думал: надо менять квартиры и города, телефонные номера, пейзажи двора - именно в тот момент, когда ты понял: пора.
Ещё

"Ромовый дневник" стал неожиданно сильным впечатлением, созвучным моему душевному состоянию, и это, наверное, тревожный признак. Это роман прежде всего о кризисе тридцатилетия, о том времени, когда начинаешь осознавать, что перевалил через гребень своей жизни и дальше тебе - только спускаться. Радужные надежды уступают место здравому смыслу. Ощущение, будто мир принадлежит тебе, а возможности твои безграничны, утекает сквозь пальцы. Ты пытаешься удержать его силой воли, маятником мечешься между мрачным отчаяньем и прежней счастливой беззаботностью, но всё чаще замечаешь, что уже не готов к настоящему риску, уже задумываешься над тем, а готов ли ты потерять эту работу, этот дом, это место... Как метко подмечает рассказчик, ощущение, что ты - чемпион, невесть как оказывается выбито из твоей головы. Наверное, читать "Ромовый дневник", когда ты сам ещё далеко от этого возрастного рубежа - только время терять. Впрочем, к современному человеку кризис тридцатилетия может и в двадцать пять придти. Всё моложе становятся идолы, которые "добились всего", и ты в свои двадцать с небольшим то и дело ощущаешь, что всю жизнь уже продолбал.

Главный герой, он же рассказчик, альтер-эго Хантера Томпсона, убивает время на жарких улицах Сан-Хуана (город в Пуэрто-Рико), будучи репортёром местной газетёнки, которая вот-вот опочит в бозе. Душный, постоянно потеющий город передан так, что даже читатель начинает задыхаться. В нём царит странная атмосфера, сложенная из воющей пустоты в душах местных жителей, лихорадочной суеты текущих в эти края торгашей, деляг и воров, и "холостого напряжения, что накапливается в тех краях, где люди потеют двадцать четыре часа в сутки". В этом городе никто из приезжих не задерживается надолго, он выталкивает из себя людей - местные тоже стараются улизнуть при первой возможности. Пуэрто-Рико усугубляет терзания главного героя, мучительно подмечающего в себе признаки кризиса, его личное отчаяние звучит в унисон с общим настроением, надежды рушатся сплошь и рядом, так часто, что странно, почему с утра до вечера не слышно грохота от их падения. И это даёт толчок ещё одной важной теме романа: что толкает людей на кочевую жизнь? Какие силы заставляют их покидать родные места, срываться с места в поисках лучшей жизни, менять города? Нет, понятно, что на эти вопросы есть вполне прагматичные ответы, что есть места, где прощу найти работу или выбиться в люди - но есть и ещё что-то, какая-то внутренняя потребность сбежать от уготованной тебе участи. Бог знает, может быть, тяга к перемене мест однажды приведёт тебя туда же, куда персонажей "Гроздьев гнева"... А может быть, как написала в ЖЖ одна симпатичная мне женщина: "Когда человек делает шаг в никуда, его подхватывают, особенно если это был правильный шаг". Собственно, главный герой всю свою жизнь вспоминает как кочевье из одной страны в другую, и заливать своё горе ромом в Пуэрто-Рико слишком долго не будет - хотя он делает неудачную попытку пустить корни. Машина, квартира... Не самое удачное время и место для попытки осесть, и для героя благо, что она провалилась, и судьба вновь погнала его невесть куда вопреки всем сомнениям и мучительным раздумьям о будущем. В этом чувствуется позитивная нотка, как и в прологе, написанном как бы с расстояния в несколько лет, где подчеркивается то хорошее, что дало это время. "Это была жадная жизнь и я для неё годился". Романтика перекати-поля пронизывает книгу, пусть даже сам герой временами в ней разочаровывается.

Разочарование и одновременно взросление рассказчика подчёркиваются его отношением к "громким словам":

Свобода, Истина, Честь - достаточно потрещать сотней подобных слов, и за каждым соберётся тысяча мудаков, помпезных хмырей, которые одну руку тянут к знамени, а другую под стол.

А неосознанную тягу к перемене мест можно подметить во множестве деталей, например, в отношении героя к газете "Таймс". Только начав жить в Пуэрто-Рико, он пробует листать "Таймс", но быстро теряет к ней интерес, ведь все эти континентальные новости не имеют к нему никакого отношения, они меркнут по сравнению с новым городом. Сан-Хуан реален, Нью-Йорк призрачен. К середине истории ситуация меняется на противоположную:

Там же я за семьдесят центов купил номер "Нью-Йорк Таймс". От газеты мне сильно полегчало. Она напомнила мне про большой знакомый мир, который занимался своим делом за горизонтом. Я заказал ещё чашечку кофе, а когда уходил, взял с собой "Таймс", неся её по улице, как драгоценный свиток мудрости, весомое заверение, что я ещё не отрезан от той части мира, которая и впрямь была реальна.

Роман я воспринимаю как частично документальный, коль скоро автор - журналист и действительно торчал какое-то время в этом городе. Впрочем, это не значит, что я всё принимаю за чистую монету, это просто добавляет достоверности и антуражу, и персонажам - весьма интересному смешению алкашей, дегенератов и талантливых бродяг. Событий в нём, как кажется после прочтения, совсем немного, но бессюжетным его точно не назовёшь. Самое главное, что я из него вынесла - настроение, в какой-то мере близкое и дающее надежду, без громких слов переданную борьбу с собственным тридцатилетием. Все там будем.

Свернуть
  • MicekCabas:
  • 7-02-2016, 22:47

Вот перевернула я последнюю страницу и был только один вопрос: "И что?" Действительно, что? Я читала много позитивных откликов об этой книге(если это можно так обозвать) и мне казалось, что меня ждет увлекательное путешествие по Пуэрто-Рико в приятной компании.

Ещё
  • bookinnook:
  • 7-07-2015, 09:05

Роман легкий, как карибский бриз и пьянящий, как ром. О чем он? Мне кажется, он о поражении. В том смысле, что всем нам суждено проиграть, если действительно пытаешься играть, вникая в правила.

Ещё
  • NikolasDreik:
  • 19-05-2015, 17:38

Безудержное и бесконечное разложение личности, сопровождаемое взвешенным самоанализом и робкими попытками свернуть с рельс безнадеги.

  • layna:
  • 7-01-2015, 13:55

О чем эта книга? О жизни в Пуэрто-Рико. О жизни внештатных корреспондентов. О непомерном употреблении алкоголя. Содержит ли она какую-либо идею? Разве только ту, что много пить не хорошо.

Ещё
  • MakzSouth:
  • 9-10-2014, 14:48

На этот раз книга прямиком из эпицентра боевых действий гонзо-журналистики. Наш супергерой, как всегда в объятиях с печатной машинкой, кидая на всех недоброжелательный взгляд, поднимается на борт самолета, начиная борьбу в пассажирских рядах с латиноамериканским стариком за место около роскошной блондинки, пункт прибытия - Пуэрто-Рико.

Ещё
Добавить комментарий
Полужирный Наклонный текст Подчеркнутый текст Зачеркнутый текст | Выравнивание по левому краю По центру Выравнивание по правому краю | Вставка смайликов Выбор цвета | Скрытый текст Вставка цитаты Преобразовать выбранный текст из транслитерации в кириллицу Вставка спойлера
Популярные книги за неделю

Рекомендации