Электронная библиотека » Хенрик Фексеус » » онлайн чтение - страница 1


  • Текст добавлен: 4 ноября 2013, 13:37


Автор книги: Хенрик Фексеус


Жанр: Социальная психология, Книги по психологии


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 12 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Хенрик Фексеус
Искусство манипуляции. Как читать мысли других людей и незаметно управлять ими

Henrik Fexeus

LÄSA TANKAR


Hur du Förstår och Påverkar Andra Utan Att De Märker Något


Печатается с разрешения автора и литературных агентств Grand Agency и Banke, Goumen & Smirnova Literary Agency, Sweden


© Henrik Fexeus, 2007

© Е. Хохлова, перевод на русский язык

© ООО «Издательство АСТ», 2015

* * *

Посвящается Эллиоту и Немо, моим детям, которые каждый день дают мне понять, как многому мне еще нужно учиться



ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не стоит принимать все слишком серьезно!

Я сразу хочу прояснить один важный момент. Я не утверждаю, что все написанное в этой книге – правда. Она столь же субъективна, как и христианское учение, буддизм и теория Дарвина, поэтому воспринимайте ее как источник практических советов. Разные люди толкуют по-разному выражение лица и жесты – эти ключи к восприятию реальности. Каждый человек строит свою модель понимания мира, опираясь на религию, философию или научные данные. Кто-то не воспринимает психологию как науку, кто-то считает, что моя концепция слишком упрощенная. Я не требую, чтобы вы верили в то, чему я учу, и не утверждаю, что моя концепция – истина в последней инстанции. Я просто говорю: если вы будете использовать предложенные мной модели, вы получите любопытные результаты, а ведь к этому вы и стремились, открывая эту книгу, – удовлетворить свое любопытство.

Глава 1
В которой мы узнаем, что такое «чтение мыслей», какие ошибки натворил Декарт и с чего начнется наше путешествие…
Чтение мыслей?!

Раскрываем понятие

Я верю в возможность читать чужие мысли. Верю на сто процентов. В этом нет ничего сложного, для меня читать мысли чужих людей – это все равно что слушать, как они говорят. И я не вижу в этом никакой загадки. Читать мысли – так же естественно, как есть или дышать. На самом деле мы все читаем мысли, только делаем это неосознанно. Кому-то это удается лучше, кому-то хуже, кто-то пользуется этим талантом, кто-то нет. Но я уверен, все мы можем развивать эту природную способность. Мы знаем, что читаем мысли, знаем, как это делать, а значит, можем делать это лучше. Вот о чем эта книга. Но что я имею в виду под словами «читать мысли»? Что я имею в виду, когда говорю «мы делаем это каждый день неосознанно»? Что это такое на самом деле?

Для начала отмечу то, что не относится к процессу чтения мыслей в моем понимании. В психологии называют «чтением мыслей» (по-английски mind reading) явление, в результате которого столько супружеских пар оказываются на приеме у психотерапевта – это происходит, когда партнеры считают, что один должен знать мысли другого.

«Если он действительно меня любит, то должен понимать, что мне не хотелось идти на ту вечеринку. Ну и что, что я сказала „да“? Он должен был догадаться, что я не хочу».

Или:

«Ему на меня наплевать, раз он не понимает, что я чувствую».

Требовать от другого человека, чтобы он знал ваши мысли, – верх эгоцентризма. Не менее опасна и такая ситуация, в которой человек считает, что знает мысли другого, а в действительности лишь проецирует на его поведение свои собственные мысли.

«Нет, она меня возненавидит!»

Или:

«Она так улыбается, словно натворила глупостей. Как я и думал!»

Такое проецирование часто называют «ошибкой Отелло», и в этой книге мы не будем его рассматривать.

Ошибка Декарта

Чтобы понять процесс «чтения мыслей» и его принципы, нужно сначала определить одну важную концепцию. Философ, математик и ученый Рене Декарт, этот гигант мысли XVII века, был автором революционных преобразований в области математики и западноевропейской философской мысли – преобразований, которые мы используем до сих пор. Декарт умер в 1650 году в результате воспаления легких в Стокгольме, куда прибыл по приглашению королевы Кристины.

У Декарта была привычка, свойственная всем французским философам: работать в своей теплой и мягкой постели. Холодный каменный пол шведского замка оказался для его здоровья роковым испытанием.

Среди целого ряда умных мыслей у Декарта встречается немало ошибок. Незадолго до смерти он заявил, что тело и разум суть вещи различные, не связанные между собой. Казалось бы, не может быть ничего глупее этого заявления, но он еще раньше умудрился сказать: «Cogito ergo sum» («Я мыслю, значит, я существую») – изречение столь же нелепое, как и вся его вера в то, что человек состоит из двух субстанций, физической и духовной.

Конечно, и в то время были люди, понимавшие, что Декарт сделал ошибку, но их робкие голоса утонули в бурном ликовании по поводу «гениальности» ученого. Только в наше время биологи и психологи смогли доказать прямо противоположное: что наше тело и наш мозг неотделимы друг от друга. Но, несмотря на научно обоснованные факты, мы по-прежнему верим в глупости, изреченные Декартом. Большинство из нас, часто неосознанно, проводит невидимую границу между телом и разумом. Чтобы понять содержание этой книги, вам придется смириться с тем фактом, что разум и тело человека – единое целое, как ни трудно в это поверить.

Это научно доказанный факт.

Любая ваша мысль находит физическое выражение в вашем теле. Мысль создает электрический импульс в клетках мозга, которые посылают друг другу сигналы. Каждый сигнал имеет свои отличия. Например, если эта мысль уже приходила вам в голову, сигнал будет знакомым и просто повторным.

Новая мысль задействует новое созвездие клеток мозга, что, в свою очередь, может спровоцировать выделение гормонов в теле или воздействовать на вегетативную нервную систему организма, которая управляет дыхательными процессами, размером зрачков, кровообращением, потоотделением и т. п.

Все мысли, так или иначе, влияют на организм. Иногда это влияние ярко выражено, иногда едва заметно. Например, когда вам страшно, у вас возникает сухость во рту, а кровь приливает к мышцам ног, чтобы вы могли как можно быстрее спастись бегством. Если же при виде кассира в супермаркете в вашей голове возникают эротические фантазии, вы тут же почувствуете возбуждение в теле. Даже если физическую реакцию трудно заметить, она всегда присутствует.

Вот почему, судя по внешнему виду, мы можем определить, как человек себя чувствует, что он думает и чего боится. Развивая свои наблюдательские способности, вы сможете увидеть то, на что раньше просто не обращали внимания.

Душа и тело

Каждая наша мысль отражается на нашем организме. Точно так же, как и все происходящее в нашем теле находит отражение в наших мыслях. Не верите? Тогда убедитесь сами, проделав это несложное упражнение.

• Крепко сожмите зубы.

• Нахмурьте брови.

• Смотрите в одну точку перед собой.

• Будьте в этом положении 10 секунд.


Буквально через несколько секунд вы почувствуете, что злитесь. Почему? То, что вы сейчас проделали, обычно само собой происходит с человеком, который злится. Чувства не в голове, нет. Как и наши мысли, чувства рождаются в теле. Задействуйте мышцы, связанные с эмоциями, – и вы активизируете чувства, начнете умственный процесс, который, в свою очередь, окажет влияние опять же на ваше тело. В этом случае речь идет о вегетативной нервной системе. Возможно, вы не заметили, что за время этого упражнения ваш пульс участился на 10–15 ударов, кровь прилила к рукам, отчего они стали теплее и в них появилось легкое покалывание. Как это получилось? Проделав упражнение, вы сообщили вашей нервной системе, что сердиты. Voilà! Она тут же отреагировала должным образом.

Принцип работает в обоих направлениях. Если подумать, в этом нет ничего удивительного, все просто и логично. Думая, мы влияем на наше тело. Действуя, мы влияем на наши мысли. Если вам по-прежнему это кажется странным, возможно, дело в том, что вы под телом понимаете физический объект, а под мыслью – процесс, тогда как и наше тело, и наши мысли представляют собой один единый биологический процесс. Поверьте мне, Декарт ошибался!

Неосознанное и бессознательное

Как я уже сказал, наше тело и наш разум взаимодействуют, более того, они представляют собой одно целое. Осознав этот факт, мы еще на несколько шагов приблизились к тому, чтобы научиться читать мысли других людей. А для этого нужно, прежде всего, научиться наблюдать за другими людьми и замечать даже незначительные физические реакции. В моем понимании читать мысли – это значит видеть физическое отражение процессов, происходящих внутри человека. Какие-то его характеристики остаются неизменными (сложение, осанка, тембр голоса), но многое меняется в процессе разговора – та система переменных лингвистических знаков (телодвижения, жесты, взгляд, интонации и темп речи), которые мы называем невербальной коммуникацией[1]1
  Невербальная коммуникация (non-verbal communication) – слабоуловимый, но важный язык тела, например изменение цвета кожи, ширины зрачка, глотания. – Примеч. ред.


[Закрыть]
.

* * *

Трудно поверить, но большая часть коммуникаций между двумя людьми происходит без слов. Слова составляют только 10 процентов по отношению ко всему процессу общения, остальные 90 процентов – это язык жестов и интонации голоса. Парадокс заключается в том, что мы по-прежнему обращаем внимание в основном на то, что именно нам сказали и в каких выражениях, а не на то, как это было сказано. Говоря иначе, невербальная коммуникация часто не осознается людьми и воспринимается так же неосознанно.

«Как же так?» – спросите вы. Разве можно общаться, не осознавая этого? Естественно, можно. При разговоре мы сосредотачиваем все наше внимание на словах. Мы не приглядываемся к тому, как движутся зрачки собеседника, как меняется выражение его лица, какие жесты он совершает. Только в исключительных случаях очевидные признаки (например, злости: сжатые кулаки, нахмуренные брови) просто невозможно не заметить. Сам того не осознавая, человек все время получает разную информацию (скрытые предложения, намеки, вопросы, пожелания), но не обращает на нее внимания, а потому просто не может ею воспользоваться, а ведь вся она прямиком отправляется в ту часть мозга, где хранятся его бессознательные страхи, предрассудки, неосознанные представления о мире, которые в будущем могут сыграть злую шутку с его подсознанием.

Пора заметить, что человек общается всем телом, а не только словами. Каждый жест, каждое движение глаз или изменение в голосе – это сообщение для его собеседника. Мозг воспринимает все эти сигналы (тон, запахи, жесты, слова), преобразовывает их в невербальные, неосознанные сообщения, из которых и формируется ответное поведение. Часто человек, сам того не осознавая, дает неожиданные и нелогичные ответы – прямо противоположные тем, которых ждет от него собеседник. На самом деле это работа подсознания. Вот почему мы в состоянии понять, что любезный на словах человек на самом деле нас недолюбливает – наше подсознание воспринимает враждебные сигналы.

Но система, которая называется подсознанием, перерабатывает так много информации, так много должна принять и понять, что неудивительно, когда она стимулирует ошибочные выводы. Человек просто физически не может видеть все, различить все нюансы и истолковывать все сигналы, и это приводит его к недопониманию и неверным суждениям. Чтобы избавить вас от лишних опасений, на помощь вам всегда придет эта книга.

Вы уже умеете это делать, но нет предела совершенству

Давайте посмотрим, что мы делаем (осознанно или нет) в процессе общения друг с другом. Чтобы научиться читать мысли, необходимо правильно истолковывать сигналы, которые неосознанно посылают окружающие, и контролировать свои собственные, чтобы избежать недопонимания. Качество общения зависит от вашего выбора тех лингвистических знаков, которые легче всего поймет и сможет правильно истолковать ваш собеседник. Но высшим пилотажем будет умение посылать сигналы, которые будут настраивать людей на то, чтобы идти в указанном вами направлении и желать того, чего вы от них хотите. Вам кажется это аморальным? Но вы уже делаете это. Неосознанно. Разница только в том, что сейчас вы не знаете, какие именно сигналы посылаете и как они влияют на ваше окружение.

Настала пора это изменить. И я могу вам в этом помочь. В этой книге в доступной форме изложены все те знания, которые вы сможете легко применить на практике в достижении ваших целей. Я только что приобрел в «Икее» двухэтажную кровать для моих детей. Если бы в придачу к ней мне вручили одиннадцатистраничную инструкцию, где бы на первых десяти страницах рассказывалось, как чудесно иметь кровать, а на одиннадцатой было бы: «У вас есть все, чтобы собрать кровать! Смело приступайте и не забудьте матрас», – я бы расстроился и с отверткой в руках полез бы на первого попавшегося мне сотрудника «Икеи». К сожалению, большинство книг именно такие, как эта воображаемая инструкция. На протяжении всей книги автор обещает рассказать, как нужно делать, чтобы достичь результата, но так ничему и не учит читателя. Мы по-прежнему не знаем, что именно надо делать, чтобы стать лучше, чем мы есть. Надеюсь, моя книга – другая, потому что я поставил цель сделать ее столь же простой и практичной, как инструкция к мебели из «Икеи». Прочитав книгу до конца, вы поймете, что я имею в виду. Вы сможете сами опробовать разные методы чтения мыслей и собрать свою модель коммуникации (и отвертка вам не понадобится).

И последнее: все, что содержится в этой книге, придумано не мной. Все это придумали до меня такие гиганты мысли, как Милтон Х. Эриксон, Ричард Бендлер и Джон Гриндер, Десмонд Моррис и Пол Экман, Эрнест Дихтер, Венс Пеккард, Уильям Сарджент, Филипп Зимбардо, Уильям Джеймс и другие. Без них этой книги бы не было.

Начнем!

Глава 2
В которой вы учитесь говорить по-английски, ездить на велосипеде и заводить друзей, не сказав ни единого слова.
Раппорт

Что это такое и зачем оно нужно

Учиться понимать мысли других людей, прежде всего, нужно, чтобы создавать раппорт (франц. rapport). Понятие это не имеет никакого отношения ни к военному слову «рапорт», ни к журналистскому репортажу.

Раппорт – это международный общепринятый термин[2]2
  Раппорт – погружение в мир другого человека; осторожное зеркальное отражение физиологии, а также невербальных и языковых паттернов. – Примеч. ред.


[Закрыть]
, использующийся при описании невербальной коммуникации, которым мы будем пользоваться. Мы устанавливаем раппорт при общении с людьми независимо от того, дружеское это общение или деловое, презентация нового проекта или флирт с симпатичной кассиршей в супермаркете. Во всех этих случаях для достижения успеха нам необходимо установить раппорт.

Французское слово «rapport» происходит от «rapprochement», что в переводе означает «создание (воссоздание) гармонии и дружественности в отношениях». Другими словами, установить раппорт – это значит создать доверительные отношения с другим человеком, поощрять его сотрудничать с нами, сочувствовать нам, сопереживать и делиться своими мыслями. Полезный навык, не правда ли?

Раппорт – основа хорошей коммуникации, во всяком случае, если вы хотите, чтобы к вашим словам прислушивались. Если вы хотите передать другому лицу сообщение или просьбу (даже если этот другой – ваш ребенок, которого вы просите разгрузить посудомоечную машину), не установив прежде раппорт, то можете не рассчитывать на то, что вас услышат. Раппорт – это гарантия хороших отношений (не исключая любовных), без нее даже не пытайтесь начинать флирт – все равно ничего не получится.

Мы все время пытаемся установить раппорт с окружающими нас людьми, и нам это то удается, то нет. Изучив удачные случаи, мы можем научиться устанавливать раппорт даже с людьми, настроенными против нас. Как это ни парадоксально, но чаще всего наши карьера, будущее и даже личная жизнь зависят именно от людей, которые нас недолюбливают. Разве не чудесно было бы, если бы главный босс хоть раз в жизни понял, что именно вы имеете в виду и в чем заключается ваше предложение, и начал бы испытывать к вам хоть чуточку уважения.

«Какое же отношение имеет раппорт к чтению мыслей?» – спросите вы. Самое непосредственное. Наблюдая за людьми и создавая раппорт, вы учитесь видеть больше: как они думают, как смотрят на мир, что чувствуют. Именно в этот момент и начинается чтение мыслей.

Основное правило установления раппорта

Вы удивитесь, узнав, какое оно простое. Не спешите смеяться: это правило базируется на глубоком понимании того, как функционирует человек. Итак, главное правило создания раппорта: необходимо подстраиваться под коммуникацию, которую осуществляет ваш собеседник. Тот, кто работал в области рекламы, знает, что в ней правила игры всегда определяет конечный потребитель. То же самое присутствует и в коммуникации, и сейчас мы рассмотрим это подробней.

Подстраиваясь под другого человека, вы приобретаете сразу два преимущества. Во-первых, вашему собеседнику легче понять, о чем вы говорите, потому что вы владеете языком аналогичной невербальной коммуникации. Его подсознание не пытается перевести ваши сигналы на понятийные символы, потому что вы оба уже говорите на одном языке. Собеседнику больше не надо «фильтровать» информацию, поступающую от вас, а это значит, что риск недопонимания близится к нулю.

Второе преимущество заключается в том, что собеседник начинает испытывать к вам симпатию. Это легко объясняется: подстраиваясь под вид коммуникации другого человека, вы тем самым демонстрируете, что вы похожи на него (или на нее). А людям нравятся те, кто похож на них. Кого мы любим больше всего на свете? Правильно, себя самого. А кого еще мы любим, кроме себя? Тех, кто похож на нас. Мы хотим общаться с людьми, похожими на нас, которые смотрят на мир нашими глазами, которым нравятся те же вещи, что и нам. Исследования показывают, что мы принимаем на работу людей, похожих на нас по характеру. Мы выбираем в близкие друзья людей, с которыми нам так же комфортно, как с самим собой.

Здесь пора сделать небольшое отступление. Советуя подстраиваться под собеседника в начале общения, я не призываю вас забыть о собственной личности. Люди в той или иной мере должны подстраиваться друг под друга, но без ущерба для собственной личности. Нужно забыть об эгоизме и первым проявить инициативу (подстроиться), ведь это вы сознаете, зачем вам нужны хорошие отношения с данным человеком, а не он (она). Это такой же вежливый жест, как говорить с иностранцем на английском языке, а не на русском. Именно вы выбираете более удобный для собеседника способ коммуникации. Отзеркаливая[3]3
  Отзеркаливание (mirroring) – подстройка к поведению человека для установления раппорта. – Примеч. ред.


[Закрыть]
собеседника (повторяя его движения, копируя его), вы как бы присоединяетесь к его мыслям и чувствам. Говоря с иностранцем по-английски, вы сообщаете ему: «Я такой же, как ты. Ты можешь на меня положиться. Я тебя понимаю».

Установив раппорт, можно постепенно менять свое поведение, чтобы вызвать соответствующие изменения в поведении собеседника. Теперь нет нужды рабски следовать за другим человеком – он сам с удовольствием последует за вами. Так функционирует хороший раппорт. Мы по очереди подстраиваемся друг под друга, говоря научным языком, осуществляем присоединение[4]4
  Присоединение (matching) – тонкая реакция на один или несколько следующих признаков: выражение лица, позу, жесты, глазные ключи доступа, интонацию, скорость речи и высоту голоса, предикаты. – Примеч. ред.


[Закрыть]
и ведение[5]5
  Ведение (leading) – установление раппорта с другим человеком, а затем изменение собственного поведения, которому должен последовать другой. – Примеч. ред.


[Закрыть]
.

Вы сами увидите, что общение на английском языке с иностранцем будет более легким, чем на вашем родном языке, и вы очень скоро найдете взаимопонимание. Попробуйте упорно говорить с англичанином на русском, и он начнет испытывать к вам явную антипатию. Зато, когда раппорт уже установлен, иностранец не будет против того, чтобы попробовать общаться с вами на своем корявом русском.

Тот, с кем вам удалось установить раппорт, более восприимчив к вашим идеям и предложениям. В этом нет ничего удивительного, вы ведь сами всегда заодно с тем, кто вам нравится.

Когда раппорт установлен, человек, которому вы нравитесь, будет прислушиваться к вашим словам и соглашаться с ними, удивляясь, как это вам удалось прочитать его собственные мысли. Быть против вас для него будет равносильно тому, чтобы быть против себя самого.

Почему раппорт работает?

Если я, как ты, то я тебе понравлюсь.

А если я тебе понравлюсь, ты захочешь быть со мной заодно.

Установив раппорт, вы можете начинать манипулировать собеседником. Ваша цель – привести его в такое настроение, когда он будет наиболее позитивно настроен ко всем вашим идеям и предложениям. Говоря «манипулировать», я не имею в виду ничего плохого. Речь идет только о подготовке человека к принятию нужного вам решения, а не о команде или приказе. Ничто не заставит человека принять ваше предложение, если он настроен резко против него, зато при установленном раппорте он продолжит испытывать к вам симпатию, тогда как при отсутствии раппорта он мог бы вас и невзлюбить. Нет, мы никем не управляем, никого не обманываем, не программируем на свои идеи или взгляды. Мы лишь создаем отношения, позитивные для всех участников, в рамках которых мы можем осуществлять коммуникацию на одном языке и добиваться выгодных для всех сторон условий. Наша цель – сделать так, чтобы собеседник мог оценить все плюсы нашего предложения и принять правильное решение. И добиваемся мы этого, используя тембр голоса и язык тела.


Страницы книги >> 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 | Следующая
  • 3.7 Оценок: 16

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации