Текст книги "Гнев дракона"
Автор книги: И. Тодд
Жанр: Фэнтези про драконов, Фэнтези
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 3 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
Глава 6
С наступлением темноты они сделали остановку.
Без факела Кора не могла видеть, куда идти. Без света они бы бесцельно блуждали в темноте. Передвигаться по горной местности в темноте было бы опасно, не зная точно, куда ступает нога. Флэр не казался уставшим, но он не стал возражать, когда она решила остановиться на ночь. Они нашли поросшую травой поляну рядом с обрывом. Сгустившийся туман, дополнительно скрывал их от лишних глаз. В данных обстоятельствах было очень сложно выследить Кору.
У Коры с собой был тонкий плед, чтобы согреться, а рюкзак она положила под голову в качестве подушки. Она лежала на боку и смотрела на дракона, сидящего в нескольких футах от нее. Он свернулся в клубок, положив голову на кончик хвоста. Глаза его были открыты, он следил за ней точно так же, как и она за ним.
Мысли о том, что он сказал, не покидали ее весь день. Мог ли он быть прав? Могла ли она действительно быть полукровкой? Кора всегда отличалась от всех остальных в деревне. Может быть, именно по этой причине?
– Что тебя беспокоит?
Она взглянула на него:
– Почему ты считаешь, что меня что-то беспокоит?
– Ты хмуришь брови, когда нервничаешь.
Мог ли он действительно так хорошо читать ее мысли? Они были вместе всего один день.
– Я думаю о том, что ты сказал. О том, что я эльфийка.
– И что ты думаешь насчет этого?
– Я всегда чувствовала, что отличаюсь от всех остальных. Как будто я не совсем вписываюсь.
– Наверняка это твой дерзкий характер отталкивает их.
Она холодно посмотрела на него:
– Может, ты перестанешь меня оскорблять?
– Я просто честный.
– Постарайся быть менее честным.
– Я могу попробовать.
– В любом случае… я не знаю, откуда я родом, так что это вполне возможно.
– В каком смысле?
– Мой опекун сказал, что нашел меня брошенной у ворот. Он взял меня к себе и воспитал как собственную дочь. Он не знает, кто мои родители и откуда я родом. Все, что он знал, – это мое имя, потому что оно было в оставленном письме.
– Что еще говорилось в письме?
– Ничего.
Флэр поудобнее устроился у каменной стены, не сводя с нее глаз.
– Маловероятно, что эльф когда-нибудь бросит своего ребенка. У них вообще очень редко бывают дети, не говоря уже о том, чтобы выбрасывать их, как ненужную вещь.
– Тогда почему мои родители бросили меня?
Как бы ей ни было стыдно признавать это, но она всегда считала, что была нежеланным ребенком. Дориан взял ее к себе и стал прекрасным опекуном, но он не был ее отцом. На каждое собрание в деревне все приходили с семьями, и Коре было больно осознавать, что у нее никогда не было своей собственной семьи.
– У меня нет ответа на этот вопрос.
Кора перевела взгляд на звезды, потому что больше не могла смотреть в его желтые глаза.
– Но это случилось не потому, что они тебя не любили.
Она медленно повернулась к нему, застигнутая врасплох его мягким тоном.
– Что?
– Эльф никогда бы не бросил своего ребенка, только если бы у него не было другого выбора. Они пытались защитить тебя от чего-то. Но от чего именно, я не знаю.
Этой маленькой надежды было достаточно, чтобы ее сердце наполнилось тоской. В своих мечтах она представляла любящие глаза своих родителей, с нежностью смотрящих на нее. Что они воссоединились как семья и наконец-то все стало так, как должно быть.
– Ты действительно так думаешь?
– Да, я так думаю. – Флэр продолжал смотреть на нее, его огромные глаза были прикованы к ее лицу. – Но также я думаю, что их больше нет на этой земле. Они бы уже вернулись за тобой, если бы были живы и дышали. Тот факт, что они этого не сделали после стольких лет, может означать только одно.
Горькая правда его слов поразила ее прямо в самое сердце. Это был самый большой ее кошмар. Ее родители не хотели возвращаться за ней, или же они были мертвы. Любая из этих версий убивала ее.
– Наверное, ты прав.
Кора отвернулась на бок в противоположную от дракона сторону, пряча слезы, которые появились на ее глазах. Она молчала и позволила им скатиться по щекам на землю. Плакать было несвойственно для нее, и, конечно же, она не делала этого ни перед кем другим.
Будучи драконом, Флэр мог ощущать вибрации в атмосфере. Даже не глядя на нее, он чувствовал ее агонию. Она раздавалась в воздухе, окружавшем ее, и была достаточно громкой, чтобы болезненно давить на его уши. Он чувствовал каждую слезинку, скатывающуюся по ее щеке.
Он мог чувствовать все.
– Как твое крыло?
Кора ухватилась за края скалы и залезла на стену. Ей потребовалось много усилий, чтобы взобраться на гору и добраться до вершины.
Флэр преодолел это расстояние всего за несколько секунд, его тело было создано из мышц, способных свернуть горы.
– Все в порядке.
– Мы почти на месте. Скоро станет еще лучше.
Легкая нотка паники окрасила его голос.
– Будет ли моя чешуя по-прежнему великолепна?
Иногда ей казалось, что она разговаривает с двумя разными личностями. Был спокойный и собранный дракон, а после выходила грубая и тщеславная версия того же зверя.
– Да, с ней все будет в порядке.
– Останется ли у меня шрам? У меня не должно быть шрама.
– Я позабочусь, чтобы у тебя не осталось шрама. Не волнуйся.
Флэр испустил глубокий вдох, который прозвучал как вздох.
Кора добралась до вершины утеса и отряхнула грязь со своих брюк.
– Итак, ты можешь все время читать мои мысли?
– Нет, я не умею читать мысли.
– Но ты делаешь это сейчас.
– Нет. Я говорю в твоем подсознании. А ты отвечаешь мне устно.
– Итак, могу ли я общаться с тобой так, как ты общаешься со мной? Просто мысленно?
– Да. Но я предлагаю этого не делать.
– Почему?
– Если ты не владеешь искусством управления разумом, я могу услышать другие твои мысли, мысли, которыми ты, возможно, не захочешь делиться.
– Итак, ты можешь читать мысли.
Выражение лица Флэра не сильно менялось, так как он был драконом и мог управлять воздухом вокруг себя, менять оттенок. Прямо сейчас он был явно раздражен.
– Нет. Так я общаюсь с людьми и другими драконами. Люди могут выбрать внутреннее общение, но большинство из них не знают как. Они просто отвечают вслух.
– Они не знают как? Тогда откуда я знаю?
Флэр слегка покачал головой:
– У меня нет ответа на этот вопрос.
Кора достала из сумки флягу с водой и сделала глоток.
– Не хочешь немного?
Флэр взглянул на нее:
– Нет, для меня это просто капля.
Она убрала флягу в свой рюкзак:
– Поступай как знаешь.
– Я могу чувствовать мысли и эмоции людей, но только если они этого хотят. И мне не удается заглянуть в их умы и увидеть все, что я хочу, например прошлое. Я могу чувствовать только то, о чем думает этот человек в данный момент времени.
– А ты не можешь силой проникнуть в разум и манипулировать им?
– Могу. Но я бы никогда этого не сделал.
– Почему нет?
– Это грубо.
– Все это звучит сложно.
– Не совсем. Делиться своим разумом с кем-то другим – это самое личное, что могут сделать два существа. Это противоречит уровню доверия, который невозможно объяснить словами. Когда два существа соглашаются на такой уровень общения, у них обычно возникают глубокие отношения.
– Итак… А могу ли я проникнуть в твой разум?
Он фыркнул:
– Нет, если только я тебе не позволю. Мой разум намного сильнее твоего.
Кора бросила на него сердитый взгляд.
– Я не имею в виду это как оскорбление. Драконы отличаются друг от друга. Уровень безопасности вокруг нашего разума непроницаем. Наша анатомия просто другая. Единственным противником, который мог бы сломить меня, был бы другой дракон. Но, конечно, дракон никогда бы так не поступил. Это наше единственное правило.
– Ваше единственное правило?
– Единственное правило, которого придерживается наше общество.
– Так это значит, что вы могли бы убить друг друга?
– Да.
– И вы это делаете?
Убийство было незаконным среди людей. Ее удивило, что свирепые звери не придерживаются того же закона. Кровопролитие, вероятно, было обычным делом во времена правления драконов.
– Никогда.
– Тогда почему это не закон?
– Зачем нужен закон для того, что никогда не случается?
– Просто мера предосторожности.
– Это не стоит нашего времени.
– У тебя есть какие-нибудь другие способности?
Флэр шагнул вперед и продолжил путь, проигнорировав вопрос.
– Ты задаешь много вопросов.
– Мне просто любопытно. До вчерашнего дня я даже не знала, что драконы все еще существуют.
– Мы замечательные существа.
Она закатила глаза.
– Я это видел.
– Как будто меня это волнует.
Дракон игриво шлепнул ее хвостом, и она споткнулась.
Кора постаралась устоять на месте, прежде чем упасть на землю.
– Придурок.
– Ребенок.
Она вскочила на ноги и отряхнула грязь с рук.
– Тебе повезло, что я все еще хочу вылечить твое крыло.
– И тебе повезло, что я все еще не хочу сжечь тебя заживо.
Она поправила свой рюкзак, прежде чем продолжить путь к реке. На штанах протерлась дырка от лазания по скалам. Когда она покидала Вакс, у нее не было времени захватить все, что ей может понадобиться. Оставалось надеяться, что Дориан принесет дополнительные припасы.
– Когда дракон и человек сливаются воедино, у них есть такой уровень общения?
– Да.
– Ты когда-нибудь сливался с человеком?
Флэр слегка вздрогнул, его явно оскорбил вопрос.
– Опять же, ты задаешь слишком много вопросов.
– Мне же любопытно. Я слышала, что раньше это было обычным делом между драконами и людьми… до того, как мы впали в маниакальность.
– Если бы я хотел, чтобы ты знала эту информацию, я бы рассказал ее давным-давно.
Кора совсем не поняла этого ответа, но предположила, что это было сложное «нет».
– Как бы то ни было, все в моей деревне ненавидят короля за то, что он сделал с драконами, включая меня.
Флэр внешне никак не отреагировал на эту информацию.
– Мне жаль.
Кора знала, что Флэр наверняка чувствует себя одиноко. Даже если в мире и остались другие драконы, их не могло быть много. Она не могла представить себе такого одиночества, быть одной из последних оставшихся людей.
– Не нужно извиняться.
– Если бы когда-нибудь произошло восстание против короля, вас бы поддержало много людей.
– Я знаю.
– И у тебя тоже была бы моя поддержка.
Флэр временами бывал резким, но она начинала понимать, что он безобиден. То, что случилось с его расой, было преступлением, и он заслуживал за это справедливости.
– Я ценю это.
Она снова посмотрела вперед и услышала слабый шум ручья вдалеке.
– Мы почти на месте.
– Хорошо. Мне нужно освежиться.
Они добрались до ручья и легли под большой ивой, которая давала много тени, а также укрывала от чужих глаз. Флэр вытянул свое крыло, чтобы Кора имела доступ к ране, расположенной у основания.
– Я собираюсь промыть рану, чтобы не было заражения.
– Моя чешуя защищает от заболеваний.
– Ну, давай промоем ее просто на всякий случай.
Кора достала из сумки чистый кусок ткани и намочила его в ручье. После того как она выжала лишнюю воду, она занялась раной на его шкуре.
Флэр не дрогнул, пока девушка занималась этим. Он смотрел на воду и наблюдал, как солнце движется по небу.
Кора вытерла засохшую кровь и коросту и осмотрела рану более внимательно. Большая часть была повреждена огнем, поразившим его чешую. Она была черной, и чувствовался резкий запах обгоревшей плоти.
– Все очень плохо, не так ли?
– Это не так просто, как я думала.
Флэр разочарованно вздохнул.
– Но я думаю, что могу это исправить. Мне просто нужно одно специальное растение.
– Какое?
– Кончик корня. Это полезно при ожогах.
– Может, для людей. Но не для драконов.
– Попробовать стоит.
Она положила тряпку на землю и направилась вглубь чащи. Она знала основы растениеводства и информацию о растениях из городских мастерских. Хоть ее основным занятием и было кузнечное дело, она интересовалась всеми областями науки.
Обнаружив нужное растение, Кора выдернула его из земли и вернулась туда, где лежал Флэр.
– Я нашла его.
– Так быстро.
– Похоже, я все-таки сообразительная.
Она оборвала растение от листьев, а затем камнем растерла его в муку. Как только частицы стали похожи на песчинки, она протерла ими рану, позволяя обожженной плоти впитывать их.
– Он должен так жечь?
– Да.
Флэр продолжал подпирать подбородок когтями.
Девушка позволила порошку из корня впитаться в рану, затем схватила длинные, тонкие, ранее оторванные листья.
– Сейчас я собираюсь зашить ее.
– Что это значит?
– Я собираюсь заставить рану закрыться. Так она заживет быстрее, и не останется шрама.
– Я никогда о таком не слышал.
– Просто я это знаю.
Она занялась делом, прокалывая рану с обеих сторон и стягивая их вместе, закрывая рану, чтобы ничто не могло проникнуть внутрь. Корень удалит золу с чешуи и будет способствовать здоровому отрастанию новых чешуек. Она никогда раньше не лечила драконов, но могла только предположить, что их физиология была похожа на человеческую.
– Все готово.
Флэр повернул голову, чтобы самому осмотреть крыло.
– Выглядит как и прежде.
– Тебе нужно дать ему время зажить самому.
– Как скоро моя чешуя станет прекраснее, чем сам мир?
Он снова перевернулся, почти сразу изменив свою личность.
– По крайней мере, несколько недель. Это неприятный ожог.
Дракон разочарованно фыркнул, затем снова посмотрел вперед.
– Просто наберись терпения, Флэр. Все вернется в норму в кратчайшие сроки.
Кора потерла его массивный бок и почувствовала мускулы сквозь твердую чешую.
Все еще расстроенный, Флэр хранил молчание.
Она собрала свои припасы и приберегла оставшийся корень на будущее. Это полезное растение, которое нужно было иметь под рукой.
– Я собираюсь принять ванну.
Она не мылась несколько дней и начала чувствовать жир в волосах и грязь под ногтями.
Флэр не обратил внимания на ее слова, все еще пребывая в кислом настроении.
Кора подошла к воде и начала раздеваться. Она сбросила рубашку, затем перешла к брюкам. Кора сняла все, включая свое нижнее белье. Поскольку Флэр был всего лишь драконом, она не видела в этом проблемы. Технически он был мужчиной, но это не имело значения, если он принадлежал к другому виду.
Девушка вошла в воду и обернулась, чтобы посмотреть на Флэра.
– Вода отличная.
Флэр пристально, не мигая, уставился на нее. Он осмотрел каждый дюйм ее тела, оглядывая ее с ног до головы. Взгляд, которым он одарил ее, был другим, гораздо более интимным, чем когда-либо прежде. Потом он быстро дернул головой в противоположном направлении, как будто ему было стыдно за то, что он вообще смотрел.
После того как вытерлась и расчесала волосы, Кора переоделась в новую одежду и постирала старую в реке. Флэр все еще смотрел в противоположную сторону, вглядываясь в деревья.
Напряжение росло с каждой минутой, и Кора поняла, что совершила роковую ошибку. Каким-то образом она обидела его, сама того не желая. Повесив свою одежду на дерево, девушка подошла к нему:
– Флэр.
Он не повернулся в ее сторону:
– Да?
– Я прошу прощения за то, что было раньше… с купанием.
По-прежнему, как птица, готовая наброситься на свою добычу, он не двигался.
– Я не хотела ставить тебя в неловкое положение.
– Ты не поставила меня в неловкое положение.
Разве она этого не сделала?
– Мне просто показалось, что…
– Ты красивая девушка, Кора. Конечно, твой ограниченный интеллект не мешает тебе осознавать это.
Комплимент в начале заставил ее забыть о последующем оскорблении.
– Какое это имеет значение? Я полукровка, а ты дракон.
– Это важно.
– Но почему? Я все время вижу тебя голым.
– Это просто происходит. А теперь мы можем закончить этот разговор?
Он утверждал, что не чувствовал себя неловко из-за ее наготы, но ему явно было неловко говорить об этом.
– Я просто хотела извиниться.
– Извинения приняты.
Кора не стала настаивать на продолжении беседы, потому что было ясно, что он не хочет ее слушать. Она вернулась к своему рюкзаку и вытащила пакетик с орехами.
– У меня есть немного орехов. Хочешь попробовать?
– Я не ем орехи.
– А что ты ешь?
– Мясо.
– Ты голоден?
– Я не ел больше недели. Поскольку я не летаю, то и охотиться не могу.
– Давай я тебе что-нибудь принесу.
Флэр издал еще одно саркастическое фырканье, которое, как поняла Кора, было его версией смеха.
– Я ем медведей, коз, оленей и горных львов. Нет, ты не сумеешь сделать это для меня.
Обида разожгла гнев в ее крови. Его предположение, что у нее имелся лук, но она не знала, как им пользоваться, раздражало ее до глубины души. Кора бросила орехи на землю и поднялась на ноги.
– Подожди и увидишь.
Флэр посмотрел на нее своими завораживающими глазами:
– Сейчас не время для опрометчивых поступков.
– Это совсем не опрометчиво. Я уже охотилась раньше.
– Ты ничего не докажешь, если умрешь при схватке со зверем.
– Ты когда-нибудь замолкаешь?
Кора сняла лук со спины и прижала его к боку. Из ноздрей дракона повалил дым. Она вытащила стрелу из своего колчана и направилась к деревьям.
– Увидимся во время обеда.
Полчаса спустя Кора вернулась в лагерь с тушей черного медведя. Она окутала его в плед. Используя свои сильные ноги, девушка держала спину прямо, когда тянула, волоча его по грязи, пока не остановилась перед Флэром.
Кора повернулась к нему лицом и скрестила руки на груди, в ее глазах светилась победа.
Флэр уставился на медведя, подмечая, что стрела пронзила его череп насквозь. Только опытный лучник мог бы добиться такой точности. Способность запускать стрелу с такой скоростью была похвальной.
Кора ждала чего-то, комплимента или извинений.
Флэр медленно перевел на нее непроницаемый взгляд.
– Итак?.. – Кора в ожидании притопнула ногой.
Флэр по-прежнему молчал.
– Я думаю, ты должен передо мной извиниться.
– Почему?
– Потому что ты предположил, что я не способна на это.
– Я сделал это предположение, основываясь на информации, которой располагал в то время. Мне жаль, что тебя это задело.
– Как бы ты себя почувствовал, если бы я предположила, что ты не умеешь летать?
– Ты была бы права. Я не умею летать.
– Ты понял, что я имела в виду.
– Я скажу только, что впечатлен.
Кора знала, что это все, что она от него добьется. И, судя по всем оскорблениям, которые он ей адресовал, это действительно был бы комплимент высшей степени – вроде благодарности.
Флэр наклонился вперед и зубами вытащил стрелу. Он бросил ее к ногам Коры.
– Возможно, ты не захочешь на это смотреть.
– Почему?
– Это не совсем красиво.
– Если желаешь, я разведу огонь, чтобы ты мог его приготовить.
В его глазах заплясали смешинки.
– Я ем мясо сырым. И, если захочу его приготовить, я могу сделать это сам.
– То есть ты собираешься съесть и шкурку? Мех?
– Да. А что?
– Я могла бы снять шкуру с медведя, чтобы сшить пальто. Не уверена, как долго я пробуду здесь одна.
Он уставился на нее, не мигая, его глаза снова стали непроницаемыми.
– Наверное, так будет лучше всего.
Кора вытащила свой нож и принялась за работу, все время чувствуя на себе взгляд дракона.
Прошла целая неделя.
Кора начала чувствовать себя более расслабленно рядом с Флэром после того, как проводила рядом с ним каждый час. И Флэр, казалось, чувствовал то же самое. Между ними установились тихие дружеские отношения.
Всякий раз, когда Флэр был голоден, Кора охотилась для него. И каждый раз, когда Кора решала искупаться, Флэр уходил дальше в лес и смотрел в противоположную сторону.
В лагере у лесного ручья было спокойно, несмотря на опасность, в которой они оба находились. Шаманы так и не пришли за ними, но Дориан тоже не появился. Флэр и Кора могли бы отправиться в новое место вместе, но дракону было трудно путешествовать по суше из-за его огромных размеров. Он должен был парить над деревьями.
– Как думаешь, они найдут нас? – Кора точила свой кинжал перед огнем.
– В конце концов да.
Тревога пронзила ее сердце.
– Тогда как, по-твоему, нам следует продолжать путь?
– У нас все хорошо. Тут много укромных мест для убежища.
– Ты их боишься?
– И да, и нет.
– Как это?
– Простого ответа не существует.
Как раз в тот момент, когда Кора подумала, что привыкла к его странным заявлениям, он отстранился от нее.
– Нельзя ли поподробнее?
– Я не боюсь их, потому что я сильнее их. Моя чешуя толстая, а мышцы сильные. В битве я, несомненно, одержу верх. Но я боюсь их, потому что их нельзя убить.
– Их нельзя убить?
– По крайней мере, я еще не придумал способа.
– Как такое возможно?
– Они владеют темной магией. Неясно, откуда они взялись и как получили свои способности, но совершенно очевидно, что шаманы не коренные жители Анастиллии.
– Тогда как они сюда попали?
– Король Лакс, должно быть, нашел их. Но где, я не знаю.
– Когда я ударила одного из них ножом, внутри он оказался мягким. Все равно что проткнуть подушку.
– Мне знакомо это чувство. Я уже кусал одного раньше.
– Они пугают меня…
– Я думаю, в этом-то все и дело.
– Значит, они служат королю?
– И да, и нет.
Кора закатила глаза:
– В каком смысле?
– Они не из тех существ, которые служат правителю. Они требуют чего-то взамен своей службы.
– И чего они хотят?
– На этот вопрос я тоже не знаю ответа. Но я уверен, что это нечто очень ценное.
От этого заявления у Коры по коже побежали мурашки. Она почувствовала тошноту и даже легкое головокружение. Ей было нелегко признаться, что она боялась, но в данном случае ей нечего было стыдиться. Она никогда не сталкивалась с чем-то более ужасным или свирепым.
Флэр, казалось, уловил ее настроение:
– Может, я и не умею летать, но я могу защитить тебя.
Кора обратила на него свои зеленые глаза, удивленная этими словами. До этого момента, казалось, его не волновало, будет она жить или умрет.
– Мне не нужен кто-то, чтобы защищать меня, но я ценю твое предложение.
Флэр усмехнулся:
– Я никогда раньше не слышал, чтобы кто-то отказывался от защиты дракона.
– Ты не мой слуга. Ты мне ничего не должен.
– Ты вылечила мое крыло.
– Это всего лишь любезность, которую любой бы оказал тебе.
Он слегка покачал головой:
– Большинство людей воспользовались бы моей уязвимостью и приковали бы меня к себе. Они бы навсегда удалили мои крылья и продали их тому, кто больше заплатит. А после принялись бы за мои когти.
Она боролась с желчью, подступающей к горлу.
– Никто бы так не поступил.
– Твое невежество пугает меня.
– Никто в моей деревне не сделал бы этого.
– Это было обычной практикой триста лет назад. Любого раненого дракона буквально раздирали на части и продавали тому, кто больше заплатит. Черепа стоили больше всего.
– Ну, это было тогда, а сейчас другие времена.
– Некоторые вещи никогда не меняются.
Флэр смотрел на воду, в его желтых глазах отражались воспоминания о другом времени.
– Сколько тебе лет?
– В прошлый раз, когда ты задавала этот вопрос, я не ответил. И ты можешь ожидать такой же реакции.
– Почему на это трудно дать ответ? Сто тебе лет или триста, какая разница?
– Возраст – это очень личная вещь. Чем ты старше, тем более безумным становишься. Если кто-то однажды доверит тебе эту информацию, помни, что это подарок и честь.
– Почему ты становишься более безумным по прошествии лет?
Флэр помолчал, обдумывая свои слова.
– Чем больше вещей ты видишь, чем больше людей переживешь, тем больше ты теряешь самого себя.
Больше он ничего не сказал, как будто это заявление все объясняло.
– Не понимаю.
– Я знал, что ты не поймешь. Но ты эльф. А значит, однажды ты точно осознаешь, что я имею в виду.
– У эльфов длинная продолжительность жизни?
Кора ничего не знала о них, кроме того факта, что эльфы когда-то существовали. Она даже не была уверена, в какой области Анастиллии они обитали. Они казались по большей части мифом.
– Очень.
– Как долго?
– Так долго, что считаются практически бессмертными.
– Разве это не хорошо? – Идея жить вечно представлялась ей великолепной.
– Нет. После тысячи лет жизни большинство эльфов сводят счеты с жизнью.
– Что? – выпалила она, не подумав. – Это же безумие.
– Не совсем. У эльфов есть церемония. Собравшись среди оставшихся друзей и семьи, эльф будет похоронен, чтобы никогда больше не проснуться. На самом деле это очень красиво.
Она этого не понимала и, вероятно, никогда не поймет.
– Единственное исключение из этого правила – эльфы, которые находят вторую половину. Пока их спутник жив, они тоже остаются в живых. Но, как только тот уходит, они обычно долго не живут, если только у них нет детей.
– Откуда ты так много знаешь об эльфах?
– Это общеизвестно. Драконы были близки с ними до Великой войны.
– Что произошло после этого? Они разорвали связь?
– Эльфы изгнали драконов и людей со своей земли. Нам там не рады, нас считают врагами.
– Но почему?
– Глупое решение драконов позволить людям проникнуть на землю эльфы не одобрили. И как только люди захватили власть и перебили драконов, эльфы спрятались в своих горах и лесах, решив жить в одиночестве. Они никогда не простят драконов за то, что те позволили этому случиться. Эльфы потеряли большую часть своей земли, родных и своих волшебных сил. Поскольку эльфы живут долго, им очень трудно прощать. Могут пройти десятилетия, прежде чем они даже допустят мысль о предоставлении еще одного шанса. Время означает для них нечто совсем иное, чем для вас.
Кора изо всех сил пыталась переварить слова Флэра. Невероятно, что она так долго жила в Анастиллии, но так мало знала о драконах. В какой-то момент она даже считала их существование всего лишь легендой.
– Поскольку я полукровка, это что-нибудь меняет?
– Я никогда не встречал полукровок, поэтому не могу ответить на этот вопрос.
– Но наверняка были и другие в прошлом.
– Нет, не было.
Как это возможно?
– Ты хочешь сказать, что я первая?
Флэр кивнул:
– Эльфы ненавидят людей так же сильно, как и драконов. Среди эльфов презирается иметь какие-либо отношения с человеком независимо от того, насколько они благородны или невинны.
– Тогда как познакомились мои родители?
– Неизвестно.
Что это значило для нее? Сколько времени ей уготовано? Означает ли это, что ее жизнь будет короче?
– Я удивлена, что люди в Ваксе не поняли, что я полукровка.
– И как бы им это удалось? Они никогда раньше не видели эльфа.
– Допустим.
– Твои черты прекрасно сочетаются друг с другом, человеческие и эльфийские. И вот получается такая красивая женщина с мягкими чертами лица. Ты нежна, как цветок, но у тебя жало пчелы. Ты сильна и добросердечна, как эльф, но расчетлива, как человек. Я подозреваю, что ты нравилась большинству мужчин в своей деревне.
Впервые за все время Кора улыбнулась:
– Ух ты.
Флэр посмотрел на нее в замешательстве:
– Что?
– Ты только что сделал мне комплимент. На самом деле их довольно много.
– Можно ли считать это за комплимент, когда это так очевидно?
Флэр смотрел на деревья, как будто разговор его совершенно не интересовал.
– Комплимент – это все равно комплимент. А если он исходит от дракона, это значит еще больше.
– Так это значило бы меньше, если бы не исходило от дракона?
Кора не поняла вопроса:
– Прости?
Флэр уставился на воду и застыл.
Теперь она оказалась еще больше сбита с толку.
– Я просто…
– Кора? – Низкий голос Дориана донесся из-за деревьев слева. Кора безошибочно узнала его голос. Она узнала бы его где угодно, так как слушала его всю свою жизнь.
– Дориан? – Она была так увлечена Флэром, что забыла, кого ждала.
Кора даже не успела заметить, как Флэр вскочил на ноги. Впервые он был агрессивен и защищался, раздувая ноздри и выгибая хвост. Его массивное плечо оттолкнуло Кору в сторону, закрыв ее своей массивной чешуей. Могучий рев вырвался из его рта вместе с реактивной струей огня.
Дориан увернулся с тропы, прежде чем огонь смог поразить его.
– Кора!
Кора пришла в себя после падения на землю, а затем ударила кулаками по толстой чешуе Флэра.
– Флэр, остановись! Все в порядке. Он здесь не для того, чтобы причинить нам вред.
Флэр остановил вырывающееся из его ноздрей пламя, но держал свое тело напряженным для битвы.
– Кто он такой?
– Мой опекун.
– Как он узнал, где нас найти?
– Я договорилась встретиться с ним здесь.
Флэр посмотрел на нее сверху вниз неодобрительным взглядом:
– И ты мне этого не сказала?
– Я боялась, что ты слишком остро отреагируешь, а это именно то, что ты делаешь сейчас.
Он зарычал, и из кончика его носа повалил дым.
– О, не сморкайся в меня. – Кора обошла его, затем приблизилась к деревьям. – Дориан, все в порядке? Флэр не причинит тебе вреда.
Дориан вышел из-за валунов, не сводя глаз с Флэра. Он ссутулился от страха и был готов увернуться от очередного выстрела. Но в его глазах читался явный трепет перед этим существом. Он не мог отвести взгляда от блестящей чешуи Флэра и устрашающих когтей.
– Кора, ты в порядке?
– Да, со мной все хорошо. Флэр безвреден.
Флэр издал могучее рычание, от которого задрожала земля у них под ногами.
Кора почувствовала вибрацию вокруг себя. Несмотря на то что она не боялась его, ее волосы встали дыбом.
Обычно Дориан ничего не боялся, но этот случай был исключением. Он обнял Кору за плечи, пытаясь защитить ее от чего-то, с чем ни один из них не мог справиться.
– Ладно, он не безобиден, – исправилась Кора. – Но он не причинит нам вреда.
Флэр опустил голову, чтобы получше рассмотреть Дориана. Тихое рычание сорвалось с его губ, когда он окинул его проницательным взглядом.
– Это твой опекун?
– Да. – Кора встала между ними, чтобы им обоим было комфортно. – Он пришел сюда, чтобы проведать меня.
Флэр не смотрел на Кору. Его интересовал только Дориан.
– Он скажет остальным, что я здесь.
– Нет, он не скажет ни слова.
Флэр снова зарычал.
– Просто дай мне минутку поговорить с ним.
Девушка схватила Дориана за руку и потащила его к кустам. Дориан продолжал оглядываться через плечо, не в силах поверить, что дракон находится всего в нескольких метрах от него.
– Извини. Я бы тебя предупредила, но у меня не было возможности.
Дориан наконец перевел взгляд на Кору, все еще пребывающую в шоке. Он потер лоб и воспользовался моментом, чтобы разобраться в происходящем.
– Кора, как, черт возьми, ты нашла дракона и подружилась с ним?
– Это долгая история.
– Ну, тебе лучше начать ее рассказывать.
Кора поведала, как она познакомилась с Флэром и чем они занимались с тех пор.
– Я лечу его крыло, и он составил мне компанию, пока я ждала тебя. Поскольку мы убегаем от одних и тех же врагов, это было полезно.
– Это объясняет, почему шаманы пришли в деревню.
Дориан положил руки на бедра, на спине у него висело два рюкзака.
– Они искали его.
– Что ж, теперь они ищут нас обоих.
– И сейчас я понимаю, почему шаманы не объяснили причину своего пребывания в деревне. Как они могли сказать нам, что охотились на последнего дракона на земле?
– Он не последний дракон, – выпалила она.
Обычно спокойное лицо Дориана тут же исказилось от явного удивления.
– Он не один?
– Флэр говорит, что есть и другие, но он не дал мне никакой конкретной информации.
– Он слился?
– Нет. Он всего лишь дракон.
Он понимающе кивнул:
– Я не уверен, хорошая ли идея оставаться с ним.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?