Текст книги "Селение любви"
Автор книги: Игорь Гергенрёдер
Жанр: Современная русская литература, Современная проза
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 1 (всего у книги 6 страниц)
Игорь Гергенрёдер
Селение любви
«Про деянья или про дух,
про страданья или про страх.
Вот и вся сказка про двух…»
Виктор Соснора«Гамлет и Офелия»
1
Их окно открыто в ночной двор, там ни ветерка, и воздух в комнате недвижный, жаркий. Два нагих тела на кровати время от времени пошевеливаются. Она раскинулась навзничь у стенки, левая рука замерла подле его бока. Он погладил ее запястье, нежно перебрал безжизненные пальцы и, приподняв, положил руку себе на пах.
Женщина обессиленно прошептала:
– Не тревожь спящего…
Мужчина стал поглаживать ее левую ногу, затем под его ладонью оказались короткие жесткие волосы. Она ерзнула попой по постели.
– Разве мы не устали до невозможности?
Он моляще прошептал ей в ухо:
– Миленькая… а?..
Она потеребила пальцами то, чего они касались, и бросила:
– Будем спатеньки.
Он, однако, продолжал поглаживать, где всего чувствительнее, и ее ноги стали потираться одна о другую, ягодицы елозили по простыне. Комнату будто переполнил жаркий вихрь, от которого кровь густеет, и ее ток дробится в заманчиво-вяжущие толчки.
– Ого! Я не ожидала…
Он сделал глубокий вдох, как если бы тихая обаятельная слабость дерзала не уступить действию.
– Нет! В самом деле, устал… – и отвалился набок.
Ветхозаветный покой – улыбка мирного отвлечения – неминуемо изживается текущим мигом: вечно новым жизнерадостно-грозным пульсом. Она пружинисто привскочила, блестя глазами в темноте: казалось, чуть – и сбросит его с кровати. Он вдруг всхохотнул как бы украдкой, принялся тискать ее, подмял, но она толкнула его руками в живот:
– Перестань! Превратил в балаган. – Поднялась, согнала его с постели и стала приводить ее в порядок, расправляя простыню: – Мокрая – хоть выжми!
Потом, встав к нему спиной, прижавшись задом, закинула назад руки, притискивая его к себе, и медленно опустилась на кровать коленом. Давление сопротивляющихся секунд вскипятило жизнь, это был ее юг с его исступленным шепотом, вкусом огня и мятежным восторгом, когда наготе столь убедительно кивает целомудрие…
Проснулись от жужжания мух. Жмурясь в слепящем утреннем свете, ходили нагишом по нищенской, с голыми стенами, комнате, умывались, чистили зубы над мятым цинковым помойным ведром и говорили о… любви. Он сказал:
– Я хотел бы, чтобы он тоже обожал целовать в ложбинку над поясницей…
– Не все от этого балдеют.
– Ну почему? И еще я хотел бы… – он прошептал ей что-то в самое ухо, оба прыснули.
Потом она сказала:
– А я не про это думаю. Лишь бы у него все было настоящее, незамаранное.
Она среднего роста, ладная, с красивой чистой кожей, стриженая. Он не выше ее, сухого сложения, но мускулистый. Ей двадцать шесть, ему тридцать. Оба русоволосые, с прямодушными лицами, сейчас немного рассеянными, тягостно-сладкими. С подкупающей прелестной непринужденностью она начала было надевать трусы – он задержал ее руку, встал вплоть, обхватил ее голое тело и прижал к своему.
– При нем уже не сможем так вольготно… как же мы будем?
– Втихую!
Она ощутила бедром и шепнула:
– Ну нет! Уже день… – Тем не менее глубь ее зрачков поразил встречный огонек. Смущенность ресниц перешла в улыбку стиснутого рта, и произошла сдача, прорвавшись коротеньким вздрогнувшим смешком: – Ходчей! – Двоих затопил разгул безбрежного простора, хотя они были в четырех стенах.
Они едва успели отереть пот смоченными в воде полотенцами, как со двора донеслись шаги, голоса.
– Это к нам! – мужчина бегом принес ей сарафан, поспешно натянул брюки.
В дверь постучали.
* * *
…Компания в комнате переговаривается приглушенными голосами, часто переходят и вовсе на шепот. Речь о чем-то незаконном, о крупной взятке; готовится какой-то рискованный обман государства. Молодой мужчина с черной короткой ухоженной бородкой, его называют Евсеем, произносит:
– Идея – чтобы сохранить добро! Я за него готов горло перервать!
Его энергично поддерживают. И намекающе, не договаривая: о том, что «нетронутость первостепенна», «миг первой близости должен бесконечно цениться», причем «риск есть и будет» и они, здесь собравшиеся, «не гарантированы от нежелательного…»
Можно догадаться, что за уголовщина выпекается сейчас. Хотят купить живой товар, по вероятности, малолеток, и открыть подпольный притон…
– Считайте деньги! – предложил пожилой коренастый еврей, возбужденно запуская пятерню в свои беспорядочные седые кудри.
Хозяйка комнаты вскочила и предусмотрительно занавесила окно. Люди деловито достают из карманов деньги, кладут на стол.
– Кто будет считать? Вы, Зяма? Вы, Евсей? – торопливо сказал пожилой.
– Давайте вы, Илья Абрамович, – попросил его чернобородый, затягиваясь папиросой «Казбек».
Илья Абрамович тут же обеими руками придвинул к себе кучку купюр. Описывай происходящее тот, кто более прытко, чем автор этих строк, управляется с пером, он дал бы читателю почувствовать, каким огнем сверкали темно-карие еврейские глаза, как выражалась хищность в движениях быстрых хватких пальцев, сортирующих засаленные банкноты. Не отрывая взгляда от денег, делец подытожил:
– Имеем! Имеем столько, сколько нужно.
Кто-то предложил:
– Можно и за успех?
На столе появилась бутылка водки, хозяйка поставила посуду, какая нашлась: стаканы, стопки, чайные чашки, металлические кружки. Но заедали водку не чем-нибудь, а осетровой икрой, черпая ее суповой ложкой из большой банки, которую передавали друг другу. Хлеба ели совсем мало.
Комната, где компания предавалась своему занятию, находилась в приземистом каменном бараке. Бараки тянулись, образуя убийственно тоскливую улицу; иногда попадались один-два, три частных домишки, окруженные деревянными заборами.
Асфальта нет и в помине – растрескавшаяся на солнце земля, рытвины, заполненные пылью.
Во дворах параллельно баракам стоят убогие сараи, разделенные на отсеки; каждый закреплен за жильцами той или иной барачной комнаты. Позади сараев над выгребными ямами, над мусорными ящиками тьма жирных мух дрожит в звенящем гуле, похожем на могучий стон. Однообразие пустыря скрашивает общественный нужник – дощатая длинная, побеленная известью будка, также разгороженная на отсеки.
Вы найдете в поселке приплюснутое землебитное с претолстыми стенами здание, ему сто лет, теперь оно зовется – клуб «Молот». На афише можно прочесть, что вечером здесь показывают фильм «Судьба человека».
Очень важное строение поселка имеет форму куба, два его небольших окна забраны решетками; это магазин. Тут продаются хлеб, водка, перловая крупа, соль, спички.
Ну, а если взглянуть на шероховато-тощее селение с высоты? Вы увидите вокруг него поросшую ковылем и черной полынью равнину без единого деревца. Километрах в двух к югу сверкает на жгучем солнце вода. Вы примете водоем за речку, но это не речка, а, как говорят местные, – «протока». К юго-востоку она мельчает и, разливаясь вширь, превращается в грязное болото. Но к северо-западу тянутся на некоторое расстояние удобные для купанья песчаные берега, далее по сторонам протоки раскидываются сплошные камыши.
Вернемся, однако, в комнату, где некое уголовное дельце подогревается водочными парами. Тот, кого называли Зямой, проглотил ложку черной икры, снял очки и, протирая их, спросил хозяина:
– Когда понесете?
Хозяин посмотрел на пожилого еврея.
– Сегодня и понесем! – бросил Илья Абрамович и вдруг чутко дернул головой к окну.
Хозяйка отодвинула занавеску, выглянула наружу: – Кышь! – и обернулась в комнату: – Курица у нас под стенкой рылась.
Илья Абрамович успокоенно кивнул:
– То-то мне слышится…
2
Мне слышится: «Валтасар! Валтасар!»
Я весь – предчувствие какого-то светлого торжества; взрываемый волнением, стою перед вкрадчиво колыхающимся занавесом: сейчас я сорву его – и в счастье закричу на весь мир! Тянусь, тянусь медленно, чтобы продлить предвкушение… но пора рвануть – а руки мои падают; подымаю руки – и вновь они повисли бессильно. «Витал сан… Виталь Алексан…» Я еще не проснулся, но отодвигаю висящую перед лицом цветастую материю и вижу новую мою комнату, в дверь заглядывает мужчина, его нос загибается кверху, как носок туфли из восточных сказок.
– Виталий Александрович где?
Молчу, не опомнившись от счастливого сна. Мужчина приблизился к моей кровати, отделенной ширмой от остального пространства комнаты.
– Ты кто?
Он повторяет вопрос. Странная белесая блуза, прошитая красными нитками: кажется – блуза искрится. Вспомнилось где-то услышанное: «На нем сияли ризы…» – и я решил, что человек – в ризе.
– А? Кто ты? – он изучающе смотрит на прислоненный к стулу ортопедический аппарат из кожи и металлических планок, который я ношу на ноге.
– Из имени Николая Островского, – ответил, наконец, я.
– Кхы! Ты знаешь, кто такой Николай Островский?
– Знаю.
– Как же ты можешь быть из его имени?
– Я из учреждения… – говорю насупившись.
– А-а-а… – мужчина пытается разглядеть меня под простыней. – И я тоже… в детстве… из учреждения… – он сложил на груди руки, лицо у него сделалось загадочное. – У меня сверхъестественная биография!..
– Паша! – крикнул за дверью старый женский голос.
Мой гость отчаянно сгримасничал. В дверь просунулась женская голова с такими косматыми, торчащими книзу бровями, что женщина щурилась, чтобы они не лезли в глаза.
– Ты здесь! Паша, когда ты прекратишь фокусы?!
– Фокусы?
– Ты знаешь! – входя в комнату, так гневно это сказала, что я ждал – она в него плюнет. Она вдруг повернулась ко мне, добро-добро улыбнулась. Потом опять воззрилась на человека в ризе, и я снова подумал – вот сейчас расцарапает ему лицо.
– Ты чего сказал Марфе Дмитриевне?
– Идите вы в это дело вместе с Марфой Дмитриевной! – закричал мужчина попятившись.
– Ах ты!.. ах-х… – женщина чуть не схватила мой аппарат.
– Агриппина! – мужчина воскликнул торжественно, указывая на аппарат пальцем. – Ты сломаешь ребенку вещь, Агриппина!..
Она с опаской потрогала аппарат:
– Тяжесть какая! С ума сошли – надевать на детей…
Мужчина повеселел:
– Рацуха! Зато премию огребли! Вот и Федору поставили искусственное горло, а у него почки заболели.
– От водки, – сказала женщина.
– От горла!
Он хотел добавить, но я перебил, обидевшись за мой аппарат:
– Мне дядя Валя делал! Он самый лучший мастер, у него на выставке…
– Валя, Валя, Валя… – гость важно смотрел на металлические планки, винты и вдруг, в суровом неудовольствии, спросил: – С шестимесячной завивкой?
Я прошептал озадаченно:
– Нет…
– Ну, так и есть, я ее знаю!
– Паша! – яростно сказала женщина. – Уходи отсюда, Паша, не доводи меня, а то будешь бедный!
– Ну, знаешь ли! – мужчина замигал, посапывая, и, возмущенный, вышел.
– Олежечка, – сказала мне женщина, хотя зовут меня совсем не Олежечкой, – ты сейчас оденешься, моя хорошая, а я принесу тебе закусочку.
Она ушла, а я впился зубами в подушку от жалости, что не досмотрел сон; у меня потекли слезы – так невыносимо жаль было неразъяснившегося счастья!
* * *
Этот сон повторится через шесть лет, когда мне будет четырнадцать. Повторится несколько ночей подряд перед тем, что так пронзительно врежется в мою жизнь.
3
Я вложил мою высохшую левую ногу в аппарат, зашнуровал его, надел сатиновые шаровары взамен больничных штанов: сегодня, вернее, вчера вечером, когда меня привезли в эту комнату, началась моя новая жизнь. Меня усыновил замдиректора нашего лечебно-учебного учреждения для физически неполноценных сирот Виталий Александрович Пенцов.
Мне уже исполнилось восемь, я и мой новый отец знали – я не смогу звать его папой. Называть Виталием Александровичем было тоже неудобно. И сегодня утром я решил его звать приснившимся необыкновенным именем Валтасар.
Умный, занятый делом каждую минуту, он, даже когда ел, клал на стол несколько книг, из которых торчали разноцветные закладочки, и его рука то макала яйцо в соль, то открывала книгу на закладочке; голубые подвижные глаза попеременно взглядывали в книгу, в тарелку и опять в книгу…
Он все время учился; незадолго до моего усыновления окончил аспирантуру.
Итак я стал, вместо моей, носить его фамилию – Пенцов. Но эстонское мое имя осталось – Арно. В школу я буду ходить обычную, со здоровыми детьми.
* * *
Поселок, чьим жителем я сделался, был почти в часе езды от старинного города, что расположился в низовьях реки, впадающей в Каспий. Валтасар и Марфа, хирург городской клиники, добирались до мест работы в тряском, до отказа набитом автобусе. Они боролись за пространство для умеренных движений в жуткой связанности жизни, и их отмечал дар – слышать звон родника…
Впоследствии, с ощущением всей полноты сознания, я представлял две человеческие точки с огромным, уместившимся в них миром. Воспоминания неизменно доносят до моей нынешней секунды пронзительное нежелание быть просто материей и не менее терзающий страх растительного быта, что перегорали в почти исступленную неутомимость, с какой Валтасар поливал насаженные перед окном кусты кизила. За ними тесно торчали серые прутья, перепутанные повителью. Вправо и влево раскинулся двор, окаймленный непролазными зарослями донника, тархуна, конопли. По нему бродят куры, изредка пробежит крыса.
В нашем густонаселенном бараке первыми познакомились со мной Павел Ефимович, продававший в киоске газеты, и его жена Агриппина Веденеевна. Она принесла мне пирожок с повидлом. Я уже собирался откусить кусочек, как вошел Валтасар.
– Так. Начинаем день с удовольствий?
– Доброе утро, – сказал я тоскливо и положил пирожок.
– Доброе, доброе… – произнес Валтасар с терпеливым неодобрением, в котором понималось: «Ну вот, плюем на гимнастику, вместо горячего хватаем сладкое…»
Он был не один – за ним вошла, по обыкновению озабоченно, слегка наклоняясь вперед, Марфа. Она всегда морщится, слыша свое имя, и хочет, чтобы ее, на худой конец, звали Марой. Я побаиваюсь обращаться к ней без отчества – ведь она хирург, она делает операции, а что для таких, как я, может быть страшнее?.. После операции тебя рвет, два-три месяца надо лежать в гипсе. Марфа работала не в нашем учреждении, но часто у нас бывала, мы знали – на самые тяжелые операции отвозят к ней в клинику.
Она подошла к моей койке, ткнула кулаком в матрац, стала многозначительно глядеть на мужа.
– Ну и?.. – спросил он безразлично, но под безразличием чувствовалась робость.
– Мягко! – заявила она тоном вынужденной сдержанности, до скрипа вжимая матрац в койку. – Больной всю ночь проспал на мягком!
В учреждении неукоснительно, словно в странной страсти вылечить нас именно этим, подкладывали нам под матрацы фанерные щиты. И врачи, и медсестры, и няньки с ревностной важностью относились к исключительно любимой мере.
Валтасар нагнул голову, потер рукой шею.
– А ты куда смотрела? Ты же была вчера тут!
– Вчера – это в одиннадцать ночи! Почему, после невозможного дня, я еще и…
– Потому что давать советы все мастера, а быть ответственным… – он упер испепеляющий взгляд в спину Агриппине Веденеевне, которая, до того как проворно пуститься из комнаты, стояла в молчаливой скорби.
– Почему это я ответственна за постель? – спросила Марфа едко, с вызовом отставив ногу.
– Потому что… потому что это твоя сфера…
– Да? А я считала, что моя сфера – операционная.
– И операционная, и постель, и… морг.
– Морг?.. – внезапно губы у нее искривились, задрожали, она, ярко побледнев, отвернулась к окну.
Валтасар поглядел на меня с насильственной самоуверенностью, хмыкнул, развел руками, что надо было понимать: «Вот так мы сами вызываем на резкость, а потом обижаемся и плачем». Он подошел к жене, нежно ей зашептал – я разобрал: «Малыш…» Между тем она на каблуках заметно выше его.
– Хамство – намеки с моргом! – запальчиво отмахнулась она, потом повторила сказанное, но уже другим тоном, означавшим: «Хорошо, что ты извиняешься, но, как хочешь, а такие шутки непростительны».
* * *
Впервые в жизни я завтракаю не с гурьбой детей, а с двумя взрослыми. Я потрясен: до чего вкусной оказалась горячая пшенная каша, сваренная с мелко нарезанной вяленой воблой!
Поглядываю на взрослых: их немногословие, непоколебимо-серьезный вид одушевляют поедание пищи настроением деловой внушительности.
Стараюсь быть чинным и терзаюсь: не нахальство ли – попросить добавки?.. Вдруг Марфа, бросив: – Не возражай! – накладывает в мою тарелку еще каши.
Я расцвел весельем, которое впервые в моей жизни не было одиноким. Когда она спросила, чего мне хочется на десерт, попросил лакомство, о каком бесплодно мечтал в учреждении: ржаной хлеб с подсолнечным маслом и сладким-сладким чаем.
– Интересный вкус! – отметила она с вдумчивостью сомнения.
Наблюдала, как я обмакиваю хлеб в блюдце с маслом, подсаливаю, откусываю, запиваю приторно сладким чаем – и неожиданно чмокнула меня в щеку.
– А белый хлеб со сливочным маслом ты никогда не ел?
– Ел. По праздникам.
Она переглянулась с Валтасаром.
– Будешь ежедневно есть!
От небывалой сытости стало скучно: нельзя, как у нас в учреждении, сыпануть кому-нибудь соли в чай.
Марфа, как бы сосредотачиваясь на тревожном, обратилась к мужу, требовательно постукивая ложкой по чашке, на которой нарисован заяц:
– Наш словоохотливый сосед в э-ээ… феерической куртке… Раньше он мне рассказывал – всю войну был разведчиком, а вчера объявляет – он летчиком на этом… на боевике…
– На штурмовике, – поправил Валтасар с выражением нарочитой внимательности.
– Да. И якобы немцы кричали: «Ахтунг, ахтунг! Спасайтесь кто может – в небе Черный Пауль!» А завтра скажет – был танкистом.
– Ну и что – безобидно.
– Когда взрослый так лжет и постоянно?.. Надо оградить Арно от этой семейки!
– Попробуй – в бараке, с общей кухней! И не собираюсь – пусть все как есть.
Марфа прищурилась, выговаривая ядовито вопрос:
– В чем тогда твоя роль?
– Вмешиваться лишь при обстоятельствах особенного рода…
4
После завтрака, не мешкая, Валтасар вывел меня, как он выразился, в естественные условия, то есть во двор. Перед нами тотчас оказалась толпа мальчишек: они бросили турник, сломанный велосипед, волейбол.
– Здравствуйте, Виталь Саныч! – вежливо сказал самый старший, с волейбольным мячом под мышкой.
– Привет, – сухо обронил Валтасар. – Вот… Я вам привел моего сына.
Мальчишки переглянулись: я понял – у них с ним уже был разговор обо мне.
– Гога, – степенно сказал Валтасар старшему. – Вот, я вам его доверяю.
Мальчишкам явно понравилось, что меня им доверяют: деловито, как какую-нибудь нужную вещь, они зачем-то поволокли меня под руки к поломанному велосипеду. Я вырывался, чтобы показать, что сам умею ходить, но Гога понял иначе:
– Не видите, он вообще!.. – и позвал: – Тучный! Посади на себя!
Передо мной с готовностью склонился толстый крепыш, меня взгромоздили к нему на спину – поддерживая с боков, толпа двинулась по двору.
– Чегой-то? Чего его? – долетало до меня из-за толпы.
– Это Виталь Саныча… Виталь Саныч велел… Виталь Саныч сказал… – имя моего нового отца звучало на все голоса, я понял: для мальчишек двора он не менее внушительная фигура, чем для обитателей учреждения.
– На фиг велосипед! – Гога вдруг с пренебрежением ковырнул рукой в воздухе. – Пошли лучше Агапычу стукалочку заделаем?
– О, точняк! Стукалочку, стукалочку! – закричали мальчишки, толпа устремилась за сараи.
Тучный с шага перешел на бег, я подскакивал на его спине, аппарат мой жалобно скрежетал.
– Эй, отвинтится нога! – мальчишки на бегу предостерегали Тучного.
– Н-н-не от…вин-н…тит…ся! – он отвечал задыхаясь, но не убавляя шага, и крепко держал меня за коленки.
За сараями на отшибе я увидел домик. Мы залегли в сухой канаве, двое подкрались к домику, завозились возле окна. Нужно было в оконную раму над стеклом вонзить иглу с привешенной картофелиной, от нее протянуть нитку и, дергая, постукивать в стекло картошкой, пока не выскочит хозяин.
Что-то не ладилось – мальчишки от дома махали нам.
– Меня зовут, – сказал Тучный удовлетворенно: он был специалист по стукалочкам. – Сходить? – спросил Гогу.
– Дуй! – велел тот. – А его, – кивнул на меня, – пусть Бармаль возьмет.
Спустив меня со спины, Тучный с небрежным видом сплюнул, побежал к домику, а ко мне пробрался по канаве хмурый костлявый мальчишка со странным прозвищем Бармаль.
– Атас! – вдруг резанул крик – мальчишки покатились от домика: из-за него вынырнул шустрый старик и понесся прямо на нашу канаву с воплем:
– Собак спущу-ууу!
После я узнал – никаких собак у старика Агапыча не было.
Ватагу метнуло из канавы. Гога – какие страшные сейчас у него глаза! – готовый покинуть канаву последним, указывал на меня и орал Бармалю, срывая голос:
– Саж-жай, дер-ри-ии! Я задержу!
Мальчишка взвалил меня на спину, Гога яростно подсадил, застонав, вытолкнул нас наверх. Я сразу ощутил: увы, силенки у Бармаля не те, что у Тучного, – Бармаль бежал медленно и, чувствуя, что нас настигают, завизжал:
– Йи-и-ии!
Я попытался обернуться, еле удерживаясь на костлявой его спине, краем глаза увидел, как Гога отчаянно взмахнул рукой и кинулся под ноги Агапычу, в этот же миг Бармаль повалился – я боднул головой землю, от страха не заметил боли, встал.
Агапыч, подмяв Гогу, тузил его – в панике я пустился к близким уже сараям, шкандыбая в своем аппарате.
– Скорей! Жми! Давай! – мальчишки от сараев махали мне, приседали и подскакивали для поощрения, самые смелые выдвинулись навстречу.
– Во-о несется! – кто-то недоуменно воскликнул – от счастья похвалы я прыгнул через кочку: аппарат мой скрежетнул, что-то больно вонзилось в ногу.
Подошел, вытирая слезы, истрепанный Гога.
– Фуражку забрал. Орет – за фуражкой с матерью придешь… А ты чего? – он с испугом надо мной наклонился: я сидел на земле.
– Нога отвинтилась, – объяснили мальчишки.
– Да не нога… – пробормотал я стесненно, – аппарат… винтик вылетел.
Гога, снова решительный, раззадоренно-деятельный, распорядился:
– Покажь!
Но я обеими руками держал ногу, будто боясь, что отнимут. Он, поняв, приказал мальчишкам:
– А ну отошли! Не фиг вылупляться!
Те нехотя отступили, не отрывая от моей ноги глаз. Гога задрал мою штанину, ощупал аппарат, обнаружил, откуда выскочил винт, из-за чего половина аппарата ниже колена отделилась от верхней и планка до крови продрала кожу.
– Ищите винт! – велел Гога. – Тучный, Бармаль, дуйте по следам, все обшарьте, и чтоб был!
Сел на землю рядом со мной и вдруг крепко меня обнял.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.