Текст книги "Смерть грабителям, или Ускользнувшее счастье"
Автор книги: Игорь Москвин
Жанр: Исторические детективы, Детективы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 16 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
2
На Ропшинской, в квартире заведующего паспортным делопроизводством творился сущий бедлам. Гувернантка не могла справиться с пятью детьми в часы, когда госпожа Суворкова уезжала с визитом к престарелой матушке.
Николаю Семёновичу открыла дверь средних лет горничная, не утратившая девичьей красоты. Густые волосы обрамляли лицо, на котором светилась приятная улыбка и ярко-голубые глаза.
– Простите, но Василий Андрианович убыли на службу, а Наталья Николаевна навещают госпожу Иванову.
– Что у вас так шумно? – поморщился Власков.
– Дети, – улыбнулась женщина.
– Такое ощущение, что у вас целый табор.
– Всего лишь пятеро. Что вам угодно передать Василию Андриановичу?
– Передай мою карточку, – Николай Семёнович протянул визитку, – и проси телефонировать господину Филиппову, начальнику сыскной полиции.
3
– Что он сделал? – наконец нашла в себе силы произнести Ульяна.
– Григорий участвовал в ограблениях квартир, и при одном из них был, увы, убит.
– Гриша, Гриша, – закачалась из стороны в сторону Ульяна, – Гришенька мой, я же тебе говорила, я же тебя предупреждала, что доведёт тебя такая жизнь до беды. Вот и обрушилась она на нас с тобой. Детонька моя!
Владимир Гаврилович не пытался успокоить женщину. Знал: пока не выговорится сама, пока не придёт сама в чувство, что-либо говорить бесполезно, тем более слова сочувствия.
Ульяна замолчала, кусая бескровные губы.
– Он сразу… умер.
– Если ты о том, что… Нет, он не мучился.
Женщина почему-то облегчённо вздохнула, потом начала говорить:
– Гришенька родился маленьким и болезненным. Повитуха сразу мне сказала, что и недели не проживёт, но я его выходила. Ночами не спала, слёзы над ним проливала, даже его отец… Ушёл от нас в первый месяц, только что и осталась Гришеньке его фамилия и имя отеческое. Я все силы на сына положила, а он матросом захотел стать. В Выборг уехал, но чуяло моё сердце, что добром это не кончится. Поверите, сердце за него болело. Меня к себе не приглашал, мысли мне нехорошие приходили, но я гнала их прочь. Как сыну-то не верить? Вот и… Потом он в столице появился. Я один раз на рынок шла, а он мне навстречу с франтом каким-то. Тот приятель его сразу в подворотню шасть, когда я Гришеньку позвала. Сперва он отнекивался, что в Выборге, мол, и продолжает жить, но сердце материнское не обманешь. Вот тогда я и поняла, что связался он с неподходящими людьми. Отец-то его тоже из бандитского роду, всё время куда-то исчезал, да с деньгами домой ворочался. Лёгкие деньги легко и уходят, вот… Что говорить, зарезали Перинена в один зимний день. Как и сейчас Гришеньку, – теперь Ульяна не проливала слёз, а безучастно смотрела на стол. – Гнилое яблоко сразу загнивает, а сыну моему, видимо, нужно было время. С месяц тому, а может меньше, ей-богу, не припомню, понадобились Гришеньке большие деньги, говорил, что, если к сроку не отдаст, так порешат, как отца его. А здесь я как услышала про эти чёртовы билеты, так сразу и смекнула, как сыночка из беды вытащить. У Егора Ивапыча денег куры не клюют, так чего ему…
Вот я и придумала, как надо сделать. Послала мальца с запиской, чтобы Гриша с керосином пришёл. К той поре мальчик мой уже в столице жил. Остальное вы, барин, знаете. Что сейчас скрывать? Мне без сына жизни нет.
– Не жалко хозяев, ведь столько лет подле них? – спросил Филиппов.
– Барин, кого бы вы больше пожалели – чадо, которое родили и выходили, или хозяев, которые деньги тратят невесть на что. Вы думаете, мы там слепые и не видели, как Елизавета Самойловна шашни за спиною хозяина крутит, а он тысячи зараз в карты просаживает?
– Стало быть, приятелей сына ты, Ульяна, не знаешь?
– Нет, – она покачала головой.
– Может быть, он упоминал имена какие?
Женщина дотронулась рукой до щеки.
– Когда Гришенька мне жаловался на долги свои, то как-то сказал: «Вот приедет Митька Весёлый, так он веселье всем устроит», и ещё: «Тогда все мои недруги вздрогнут».
– Митька Весёлый? – переспросил начальник сыскной полиции.
– Так его и назвал.
– Ты, Ульяна, упоминала про шашни Елизаветы Самойловны…
– Так и есть. Муж, как говорится, узнаёт о таком последним, наша-то барыня по вторникам к одному ездила, а по четвергам к другому. И выезжала она, чтобы ровно в двенадцать у полюбовников быть. Тьфу ты, прости меня господи!
– Может, ты имена их знаешь?
– А что их знать? Они ж с нашим хозяином в карты играют.
– Андрей Николаевич и Иван Самсонович?
– Что спрашивать, если сами знаете?
– А ещё были?
– Откуда мне, барин, знать? Я ж за ней хвостом не ходила.
4
Некоторое время Филиппов обдумывал те сведения, что получил от Ульяны. Преступления переплетались в один клубок. То, что Григорий учинил поджог в квартире господ Елисеевых, понятно. Но каким боком он стал участником ограблений? Выходило одно – что сын узнал от матери об амурных похождениях Елизаветы Самойловны, видимо, проследил за нею и… Здесь мысль давала сбой. Если Григорий знал наверняка, что адюльтер свершается по вторникам и четвергам, то зачем лезть в квартиру, в которой заведомо находятся хозяин и его пассия? Странно.
Пока Владимир Гаврилович занимался раскладыванием сведений по полочкам, с докладом прибыл Власков.
– На Ропшинской невозможно совершить нападение, – начал он, но Филиппов не удержался:
– Как так?
– У господина Суворкова пятеро детей, горничная, гувернантка, прислуга, да ещё и кухарка.
– Понятно, – вздохнул Владимир Гаврилович. – А вот наши Горчаков и Иващенко холосты и не имеют много прислуги, поэтому грабители решились проникнуть к ним.
– Я тогда не пойму, – сам того не подозревая, Власковвысказал мысль, мучавшую начальника сыскной полиции, – зачем залазить в квартиру, в которой находится хозяин?
– И не один, а с дамой, – дополнил Николая Семёновича Филиппов.
– Тем более.
– А я, кажется, догадываюсь, – Владимир Гаврилович прикоснулся к усам и хитро улыбнулся. – Кто ж побежит в полицию с криком: «Ограбили», если в его доме находится чужая жена?
– А ведь верно, – согласился Власков. – Но двоих для таких дел маловато, вам не кажется?
– Не знаю, не знаю, – быстро произнёс начальник сыскной полиции.
– Но откуда, Владимир Гаврилович, вам известно, что с потерпевшими должна быть дама, тем более замужняя? Может быть, обычная «ночная бабочка» навела грабителей?
– Увы, мне стало известно, что потерпевшая от пожара госпожа Елисеева, – Николай Семёнович удивлённо посмотрел на Филиппова, – да-да, именно она! – посещала Горчакова по четвергам, а Иващенко по вторникам, и именно в полдень. Я пока не знаю, почему в полдень. Но, видимо, это связано с отлучками мужа в эти дни и часы.
– Но почему Елизаветы Самойловны… простите, запамятовал, как её зовут…
– Верно, Елизаветы Самойловны.
– …не оказалось на месте преступления?
– Вот это мы с вами спросим у самой виновницы.
К счастью для госпожи Елисеевой, её пребывавший в неведении супруг Егор Иванович отлучился по делам.
– Доложи госпоже, что просит принять начальник сыскной полиции Филиппов, – Владимир Гаврилович протянул шубу горничной.
Катя вернулась через минуту и смущённо произнесла:
– Простите, господин Филиппов, но у Елизаветы Самойловны разболелась голова, и она не сможет вам принять.
Глаза Владимира Гавриловича вспыхнули озорными огоньками.
– Голубушка, доложи госпоже, что господин Филиппов настойчиво просить его принять по вопросу полуденных встреч по вторникам и четвергам.
Спустя некоторое время Катя проводила начальника сыскной полиции в гостиную, где, метая во все стороны гневные взгляды, стояла разъярённая, словно львица, Елизавета Самойловна.
– Сударь, вы… – начала хозяйка, но была бестактно перебита Филипповым.
– Елизавета Самойловна, – улыбнулся Владимир Гаврилович, – не сочтите меня невежей, но увы, обстоятельства таковы, что я вынужден поговорить с вами тет-а-тет. Это мой чиновник для поручений господин Власков, он тоже будет нем как рыба, тем более что у нас нет никакого желания открывать ваши тайны кому бы то ни было, и особенно вашему драгоценному супругу.
Спустя почти минуту госпожа Елисеева выдавила из себя сквозь зубы:
– Вы же понимаете, что Егор Иванович из нашего разговора не должен узнать ни одного слова?
– Сударыня, я даю честное благородное слово, что господин Елисеев ничего не узнает из нашего разговора.
– Хорошо, я вам верю, господин Филиппов. Что вас интересует?
– Подробности того злосчастного вторника.
Госпожа Елисеева поднесла к лицу платок.
– Мне стыдно вспоминать о том дне, – и она умолкла.
– Елизавета Самойловна, об этом никто не узнает, тем более что Андрей Николаевич и словом не упомянул о том, что в день ограбления в его квартире присутствовала дама.
– Но как…
– Как мы узнали? От человека, совершившего поджог в вашей комнате.
– Вы его задержали?
– И да, и нет.
– Как вас понимать?
– Он больше никогда никому ничего не расскажет.
Госпожа Елисеева на миг задумалась. Зачем рассказывать о том злосчастном дне, если грабителя нет в живых?
– А второй? – наконец спросила женщина.
– Он разыскивается полицией.
– В тот день я была точна по времени, ровно в двенадцать позвонила в звонок. Андрей – поклонник новомодных новинок, поэтому поставил электрический. Я тогда нервничала, ведь ключ, который он мне дал, куда-то подевался. Я заподозрила Егора в том, что он что-то прознал, и теперь, в самую неподходящую минуту… Ну, вы меня понимаете, – она бросила колкий взгляд на Филиппова, сощурив глаза.
– Да, понимаю, – кивнул Владимир Гаврилович.
– Так вот, Андрей удивился, открыв дверь. Он спросил про ключ, но я не могла ничего ответить. А спустя четверть часа в квартире появились два господина, один из них прятал лицо и старался не попадаться на глаза, а второй был тот, чью карточку вы, Владимир Гаврилович, мне показывали. Я испугалась, когда тот, что скрывался, ударил Андрея-по голове, я даже вскричала, но ко мне подскочил молодой, и я поцарапала ему щёку. Когда Андрей очнулся, преступников и след простыл. Меня же трясло от страха и ужаса. Вы представьте себе, что врываются два бандита с оружием в руках, и… и… и…
У Елизаветы Самойловны затряслись плечи, на глазах выступили слёзы – то ли от жестоких воспоминаний, то ли от обиды за своего любовника, то ли по какой-то иной причине.
– Елизавета Самойловна… – начал было Филиппов, но женщина его перебила.
– Я вам сказала неправду. Тот, на лице которого я оставила царапины, был знаком мне. Нет, не в том смысле, что был представлен мне. Его лицо я видела не один раз. Впервые я его заметила у нашего дома. Он, увидев меня, отвернулся. Мне, честно говоря, стало приятно, что я могу привлекать столь молодых людей. Потом я приметила его, когда входила в парадную к Андрею. Подумала, что молодой человек попросту боится подойти ко мне.
– Сколько времени продолжалась его слежка?
– Я думаю, с месяц.
– Что произошло в квартире господина Иващенко?
– Не знаю, – Елизавета Самойловна вытерла платком глаза, – в тот четверг я у него не была. Я испугалась, написала записку Ивану, что не приду к нему.
– Господин Иващенко знал о ваших отношениях с Горчаковым?
– Нет, ну что вы, – платочек опять скользнул к глазам, – как можно. Нет, нет. Я понимаю, что они были знакомы, но я никогда не рассказала бы, что связывает нас троих. Нет, нет.
– У вас есть ключ от квартиры господина Иващенко?
– Был, но тоже пропал.
Владимир Гаврилович и Власков переглянулись.
– Когда вы заметили, что ключ пропал?
– Во вторник, когда я посетила Андрея. Эти ключи находились на одном серебряном колечке.
– Елизавета Самойловна, простите за бестактный вопрос, но я вынужден вам его задать. На колечке случайно не было иных ключей?
Госпожа Елисеева покрылась красными пятнами, сжав до боли губы.
– Елизавета Самойловна, простите меня, но преступники следили за вами и могли знать квартиры ваших… близких знакомых, и готовились навестить каждого из них…
– Но вы же сказали, что один из них мёртв? – почти с яростью прошипела хозяйка.
– Совершенно верно. Один из них убит, но второй пока на свободе, и он может посетить вашего близкого знакомого. И боюсь, что встреча может завершиться трагическим исходом.
Госпожа Елисеева поднесла правую руку ко лбу.
– Боже мой! Я никогда… Не знаю…. Владимир Гаврилович, дайте мне слово, что Егор Иванович никогда не узнает о моих… шалостях.
– Елизавета Самойловна, я уже говорил вам, что супруг ваш ничего не узнает.
– Я не знаю…
– Госпожа Елисеева, дело идёт о жизни и смерти. Это не случайность, что бандиты навестили дома, где вам регулярно доводилось бывать. И это не случайность, что у вас пропали ключи. И, видимо, ваш приятель холост?
Женщина закрыла лицо руками.
– Его зовут Николай Константинович, – и совсем тихо добавила: – Преображенский. Вы должны его знать. О нём часто пишут газеты, он служит в Михайловском театре. Встречаемся мы с ним по средам в его же собственной квартире на Фонтанке. – Она отняла руки от лица и с испугом в голосе тихо произнесла, бросая взгляд на дверь: – Господин Филиппов, ради бога, на дайте свершиться трагедии!
– Не допустим, – категорически сказал Владимир Гаврилович. – Елизавета Самойловна, вспомните, пожалуйста, ключи вы потеряли или их у вас украли?
Женщина задумалась.
– Не знаю, господин полицейский, не знаю. Теперь мне кажется, что украли.
5
После проведённого обыска на Большой Монетной прибыл с докладом чиновник для поручений Лунащук.
– Владимир Гаврилович, квартира пуста, только раскиданы некоторые вещи, какими преступники пренебрегли. Но ничего, чтобы указывало на людей, там обитающих. От дворника ничего толком добиться не удалось, да и не знал он, кого поселил. Закрыл глаза на постояльцев, листки в полицию не отнёс. Так что искать… Да, – перебил сам себя Михаил Александрович, – по оставленным следам, мискам, стаканам, ложкам и незастеленным кроватям можно предположить, что там обитало трое…
– Трое? – брови Филиппова поползли сперва вверх, а потом он сощурил глаза. – Но Горчаков видел только двоих?
– Возможно, третий не участвовал в ограблении, или он голова всего предприятия.
– Может быть, – задумчиво произнёс начальник сыскной полиции, потом спохватился: – Но вы же сказали, что дворник видел двоих?
– В том-то и дело, но следы оставили трое. И я не думаю, что намеренно, – они же не знали, что мы проследим за Периненом.
– Странно получается. Зачем поджигать квартиру Елисеева, если можно просто в неё влезть и похитить всё, что приглянется?
Лунащук облизал губы и медленно заговорил:
– Владимир Гаврилович, я, конечно, не знаю, но мне кажется, что грабежи и пожар – разные дела, хотя и объединяет их один участник.
– Михаил Александрович, поясните.
– Поджог совершил Григорий Перинен по собственной инициативе, не поставив остальных участников шайки в известность, хотя… – Лунащук покачал головой, сжал губы, но затем продолжал: – ранее именно он или его мать похитила ключи…
– Здесь ещё один вариант, – дополнил Филиппов, – один из оставшихся двух – хороший карманник, и именно он вытащил из ридикюля мадам Елисеевой ключи.
– Вполне может быть. Так вот, по-моему, Перинен проявил самостоятельность, тем самым поставив под удар остальных бандитов. А когда Иващенко схватился за нож и ударил Григория, то старший и добил обманщика, засунув в карман Перинена перстень и часть сгоревшего билета.
Начальник сыскной полиции удовлетворённо посмотрел на Лунащука. Немного времени подумал и, пощупав пышные усы, наконец сказал:
– А ведь вы, любезный Михаил Александрович, можете оказаться правы. Хорошо, над вашими словами я подумаю, сопоставлю с теми сведениями, которые я получил, – и сразу, без перехода, спросил: – Как самочувствие Бережицкого?
Лунащук знал, что начальник сыскной полиции всегда не только проявляет интерес к раненным на службе, выделяет деньги на лечение из фонда, но всегда интересуется самочувствием пострадавших.
– Геннадий Петрович, хотя и слаб, чувствует себя молодцом, хочет поскорее выйти на службу и исправить свою оплошность.
Филиппов тяжело вздохнул.
– Оплошность… – покачал он головой. – Слава богу, что жив остался. Привыкли проявлять самостоятельность… – но потом спохватился. – Конечно, инициатива должна поощряться, но надо же соотносить с опасностью. Ладно, это я про себя бурчу. Старым, видно, становлюсь. Сказал Бережицкий, кто его ударил? Григорий?
– Оказывается, нет. Ударил второй, но, к сожалению, никаких примет Геннадий Петрович не запомнил. Всё произошло так быстро, что Бережицкий не сумел как надо отреагировать.
– Жаль, это бы нам помогло. Но ничего. Вы соседей на Монетной опросили? Возможно, кто-то из них что-то видел.
– Да, – улыбнулся Михаил Александрович, – жиличка с третьего этажа один-единственный раз столкнулась с одним из жителей, тот достал ключи и собирался дверь открывать, но потом сунул в карман и начал подниматься наверх. Женщина испугалась, но не подала виду.
– Запомнила? – нетерпеливо спросил Филиппов, даже поднялся с кресла.
– Да, и довольно-таки подробно его описала.
– Хоть что-то у нас есть, – облегчённо выдохнул Владимир Гаврилович.
– Преступник наш росту среднего, где-то около пяти вершков, коренастый, лишнего жира на нём нет, как выразилась свидетельница. Волосы редкие, длиной около вершка, прямые, тёмные с проседью…
– А это как она заметила?
– Незнакомец шапку снял и ею хотел лицо закрыть, чтобы женщина, если что, не опознала, а у неё взгляд оказался острый.
– Далее, Михаил Александрович.
– Лицо больше овальное, нежели круглое, кожа на лице не только морщинистая, но и с загаром, словно преступник долгое время находился в южных странах. Брови прямые, хотя и широкие, но до переносицы не доходят. Глаза голубые, но такое складывается впечатление, что выцветшие. И она несколько раз сказала, что маленькие и злые, словно ножом в тебе дырку проделывают. Нос острый, надо ртом пышные усы, и тёмная щетина на щеках. Да, она заметила, что переднего верхнего резца у него не было, но вот какого, не досмотрела, говорит.
– Совсем неплохо. Вот ещё что, Михаил Александрович, – Филиппов покачал головой, словно говорил «нет», – с этой суетой у меня не хватило времени заглянуть к нам в картотеку и поискать субъекта по имени Митька Весёлый. Я что-то такого сочетания не припомню. Может быть, у нас есть на него формуляр.
– Будет сделано.
– Кстати, словесный портрет облеките в бумажную форму и разошлите по полицейским участкам и частям. И кажется мне, что вы сейчас дали мне портрет этого самого Митьки Весёлого.
6
В два часа пополудни Николай Константинович расхаживал по гостиной с фужером, полным вина, в одной руке и бутылкой – в другой. Тёплый халат, подаренный в Париже поклонницей его таланта, не только грел тело, но и навевал приятные воспоминания о столь далёкой не то Аннетте, не то Матильде.
Но разве для таланта это столь важно?
«Бархатный голос России», как писали европейские газеты, поморщился, когда в гостиную не вошла, а именно впорхнула мотыльком нежная горничная Анфиса, которую хозяин взял в обычай именовать, как он считал, для звучности, Виолеттой. У артиста и прислуга должна быть с необычными для русского слуха именами, тем более господину Преображенскому очень нравилась не только музыка в «Травиате», но и сам трагический сюжет – история любви куртизанки и молодого наследника знаменитого рода.
– Что там ещё?
– Николай Константинович, – с удивлением в голосе произнесла девушка, – к вам из полиции.
– Откуда? – в голосе Преображенского прозвучали нотки скорее не раздражения, а неясной обеспокоенности. «Неужели эта, как там её, ну, та из Киева пожаловалась родителям? Можно, конечно, обойтись малым и женится, но…» – промелькнуло в голове. – И по какому вопросу?
– Сказали, что речь идёт о жизни и смерти.
«Может быть, обойдётся?»
– Не могла сказать, что меня нет?
– Николай Константинович, вы же сами велели никому не отказывать и докладывать о посетителях вам.
– Ладно уж, зови, – кивнул раздражённо артист.
Вошедший был невысокого роста, нельзя сказать, что тучным, но с лишней долей веса.
– Господин Преображенский, разрешите представиться: Владимир Гаврилович Филиппов, начальник сыскной полиции столицы, – и вошедший наклонил голову. – Ради бога, простите за вторжение и за то, что вам помешал. Но увы, дела службы привели меня к вам.
«При чём здесь сыскная?» – опять мелькнуло в голове хозяина. Он вдруг осознал, что продолжает держать в руках бокал и бутылку. Быстро поставил их на стол и непроизвольно спрятал руки за спиной, словно полицейский вот-вот застегнёт на его запястьях наручники.
– Вы меня уже знаете, – скромно потупившись, выдавил из себя артист, – Николай Константинович Преображенский.
– Рад знакомству, – Владимир Гаврилович улыбнулся.
– А уж я как рад, – язвительно произнёс хозяин, но тут же сменил тон: – Чем могу быть полезен столь серьёзному учреждению?
– Позволите? – Филиппов указал на стул.
– Простите, что сразу не предложил, – словно бы оправдываясь, сказал Преображенский, – слишком уж неожиданный ваш визит.
– Ещё раз прошу извинить за вторжение, но приходится беспокоить столь важных персон по нашим делам.
– Я вас слушаю.
– Николай Константинович, дело, по которому я явился к вам, сугубо личное… – «Неужели всё-таки киевлянка, как бишь её?» – Преображенский заёрзал на стуле, словно нашкодивший мальчишка. – Оно касается одной вашей знакомой дамы. – «Вот и началось».
– Простите, но я не совсем понимаю. Сыскная полиция и дама? – Николай Константинович пожал плечами, стараясь не выдать своего волнения.
– Вам знакома Елизавета Самойловна Елисеева?
– Конечно! – чуть ли не во весь голос вскричал артист, и Филиппов так и не понял того выражения радости, что появилось на лице хозяина.
– Как мне известно, госпожа Елисеева бывает у вас по средам?
– Да, – Преображенский спохватился, – нет, – и окончательно смутился.
– Николай Константинович, я понимаю вашу обеспокоенность, – «Обеспокоенность? Да мне нет дела до Лизы, лишь бы не выплыла киевская история. А этот господин Елисеев… рогатый пень», – хозяин сделал вид, что внимательно слушает. – И наш разговор не выйдет из этих стен, – Филиппов опять улыбнулся и обвёл в воздухе рукой круг.
– Я доверяю вашему слову.
– Но и вы мне доверьте всю правду.
– Хорошо.
– Так вы знакомы с Елизаветой Самойловной Елисеевой?
– Да, – с тяжёлым вздохом сказал артист.
– И она бывает у вас по средам, – после очередного вздоха Преображенского Владимир Гаврилович напомнил: – Николай Константинович, мы с вами уговорились говорить только правду.
– Да, но понимаете, честь дамы…
Теперь поморщился начальник сыскной полиции.
– Николай Константинович, меня не занимают ваши отношения с дамами, я расследую преступление…
– Что-то случилось с Лизой? – прервал Филиппова артист.
– Насколько я знаю, ничего, и даже её супруг не догадывается о вашем… близком знакомстве.
– Да, господин Филиппов, если мы говорим откровенно и мои слова не выйдут за стены этой комнаты, здесь я полагаюсь на вашу порядочность.
– Можете на меня положиться.
– Лиза бывает у меня по средам, как вы, очевидно, уже извещены ранее.
– Госпожа Елисеева прибывает к вам в полдень?
– Совершенно верно.
– В квартире, кроме вас, в это время бывает кто-нибудь?
– Нет, горничную я отпускаю. Ну, вы понимаете… мне не нравится, когда сторонние глаза видят моих гостей.
– То есть у вашей… – Филиппов хотел сказать «любовницы», но сдержался, – близкой знакомой есть ключ от вашей квартиры?
– Да.
– В прошедшую среду вы с ней встречались?
– Да.
– И никаких происшествий не случилось?
– А какие должны были случиться происшествия? – насторожился артист. – Лизу выследил её муж? – высказал догадку Преображенский, но тут же сообразил, что если господин Елисеев смог узнать о её связи, то мог её… И тогда сыскная полиция ведёт дело о кровавом злодеянии на почве ревности. – Господин Филиппов, она жива?
Владимир Гаврилович не сразу сообразил, к чему такой вопрос, но потом улыбнулся.
– Жива, жива. Дело, которое я расследую, только косвенно касается вас. Господин Елисеев, я думаю, даже не догадывается о ваших отношениях. Здесь дело в следующем, – и начальник сыскной полиции рассказал, что ему стало известно о готовящемся налёте преступников на квартиру господина Преображенского в тот час, когда у него в гостях будет Елизавета Самойловна.
– Вы полагаете, что Лиза причастна к этому преступлению? – глаза Николая Константиновича можно было мерить полтиной.
– Отнюдь, здесь дело совсем в другом. Допустим, преступники ворвались к вам и застали в несколько неподобающем виде вас и госпожу Елисееву. Вы же не будете вызывать полицейских, чтобы не скомпрометировать даму. Если же вы заявите, что были один, то всё равно кто-то из жильцов дома или дворник проболтаются, что по средам к вам приходила дама и вы перед встречей с нею отпускали прислугу. Поверьте, эти сведения всплывут на поверхность, и прозвучит имя Елизаветы Самойловны. Поэтому вы и не стали бы заявлять в полицию о грабеже, происшедшем в вашей квартире. А на это и рассчитывают бандиты.
– Тоже верно. Но скажите, как вы узнали о предстоящем преступлении?
– Николай Константинович, не только у вас есть свои секреты.
– Понимаю, – Преображенский потёр ладонью лоб. – Что вы предлагаете?
– Устроить в среду засаду в вашей квартире.
– Только без меня, – выпалил Преображенский, но тут же покраснел. – Простите, я в первый раз сталкиваюсь с таким положением вещей, – он опять потёр рукой лоб, – я должен оставить ключи вам, – категорично произнёс артист, – а сам перееду в другое место.
– Николай Константинович, тогда преступники отменят свой поход к вам и явятся через неделю, а может быть, через две, а возможно, и через месяц. Вы должны вести себя так, словно вы ничего не знаете.
– Но…
– Вы же артист, притом самый лучший артист Михайловского театра, вам ли не сыграть роль беспечного человека? Бандитов предоставьте нам. В ближайшую среду они обязательно появятся здесь у вас. Мы их всех возьмём и отправим подальше.
– Их много? – в глазах Преображенского появился страх.
– Нет, их двое.
– Ну а если…
– Николай Константинович, вы лучший на сцене, мы же лучшие в поимке преступников. Каждый должен заниматься делом, которое он делает лучше всего. Так что не беспокойтесь.
– Хорошо вам говорить! Они придут не к вам, а ко мне.
– Николай Константинович, я видел вас в роли князя Игоря, вы были великолепны и бесстрашны.
– То играть на сцене, а это в жизни.
– Николай Константинович, вы будете находиться в другой комнате и не увидите, как мы арестуем бандитов.
– А если они сбегут?
– Хорошо, что предлагаете вы?
– Ну… – растерянно проговорил хозяин и посмотрел в сторону, потом вдруг обрадовался: – А давайте на эти дни загримируем Андрея, он такого же роста, телосложения, да и лицом похож на меня. Пусть несколько дней побудет мною и поживёт здесь, а я…
– Хорошо, – перебил Преображенского Владимир Гаврилович, – но вам надо будет вести себя тихо и незаметно, чтобы никто не заподозрил подмены.
– Я готов уйти, как говорится, на несколько дней в неизвестность.
– Остаётся только оговорить с госпожой Елисеевой, что вместо вас будет другой актёр.
Николай Константинович поиграл желваками.
– Тогда можно вместо Лизы использовать актрису театра…
– Но тогда эта актриса догадается о ваших отношениях с Елизаветой Самойловной, и не выльется ли тогда правда наружу?
– Я об этом не подумал.
Преображенский с минуту сидел и размышлял, шевелил губами, словно убеждал сам себя. Наконец он произнёс:
– Я готов.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?