Текст книги "Дракон Нерождённый"
Автор книги: Илья Крымов
Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 4 (всего у книги 36 страниц) [доступный отрывок для чтения: 12 страниц]
Глава 1
День 10 месяца окетеба (X) года 1650 Этой Эпохи, о. Ладосар.
Райла Балекас лежала на ковре в гостиной, укрытая одеялом. Дышала глубоко и спокойно, сны не тревожили её. Рядом, на коленях сидел Обадайя, следивший за состоянием гостьи через чары; стояла в сторонке мрачная Улва.
Майрон Синда ходил из стороны в сторону возле окна, злой как мантикора, и вёл в голове яростный спор. То был огромный человек могучего сложения, обладавший повадками воина и твёрдым, невыразительным лицом. Жёлтые глаза с вертикальными зрачками метали молнии, а по седой косе змеилась единственная чёрная прядь.
Оби отвлёкся от спящей и украдкой бросил на него взгляд. Юноша очень жалел учителя; много событий произошло единовременно, привычная жизнь пошла кувырком и следовало ждать понятной реакции, – взрывного гнева. К счастью, пока что седовласый держал себя в руках.
– Величайший маг современности приказывает мне явиться. Причём обещает ответы, – тихо проговаривал мысли Майрон. – Лет десять назад я б руку отдал за это, а сейчас? Они мне ещё нужны? Подчиниться или бежать? Он нашёл меня уже, значит найдёт ещё раз. Или нет? Это ведь она его навела, а без неё, кто знает, может, и не нашёл бы…
Наконец он остановился, замер, сжав пальцами подбородок; сосредоточенный взгляд стремился в пустоту. Улва привлекла к себе внимание Оби и жестом задала вопрос. Пожимание плечами стало ей ответом. Мужчина вдруг сорвался с места и широко зашагал к себе в кабинет.
– Кажется, он решил, – тихо сказал юноша.
Майрон оказался среди трофеев, воспоминаний, массы важных вещей и безделиц. Многого брать не следовало, только необходимое: плащ, скрывающий ауру владельца; огненный меч по имени Светоч Гнева; экстрамерную флягу, полную мандрагорового дистиллята; трубку да кисет, – куда же без них; и, пожалуй, обычный нож. Никогда не следует покидать дом, не имея ножа. Он надел кожаную куртку, сунул Светоч Гнева в правый рукав, где уже была магнитная пластинка, прикрепил кобуру с пистолетом к поясу сзади; флягу повесил сбоку, кисет и трубку рассовал по внутренним карманам плаща, а нож повесил на ремень, перекинутый через грудь. Готовый было уйти, бывший волшебник огляделся, подумал, и быстро коснулся шкатулки белого мрамора, что стояла у него на столе. Та потеряла форму и превратилась в широкополую шляпу с пером, затем в треуголку, в шлем, и, наконец, прилипла к воротнику плаща, став капюшоном.
– Так-то лучше, приятель, я тебя не оставлю. Больше никогда.
Ещё он взял второй нож, старый и тупой, украшенный вороньей головой.
Уже практически полностью готовый, Майрон вернулся в гостиную.
– Куница, бери торгаста и лети в Нюттхаус, сообщи матери, что время пришло и я покидаю остров. Отныне он безраздельно принадлежит орийкам.
Дочь гневно засопела, но отец уже отвернулся и будто забыл о ней.
– Оби.
Юноша поднялся. Он был красив и гибок в свои пятнадцать, огромные глаза с густыми ресницами, дивные чёрные кудри и лицо невинного ангела заставляли видеть слабое, хрупкое существо. На самом же деле мальчик уже много лет проходил тяжёлую тренировку тела и духа, закалял внутренний стержень, постигал Искусство.
– Вы вернётесь, учитель?
– Нет, – ответил Майрон и прозвучало это весьма безжалостно. – Увы, мне это нравится не больше, чем тебе, но изменившиеся обстоятельства диктуют. Придётся отправиться на встречу с Гедом Геднгейдом. Скажи, ты помнишь мои наставления?
– Все, учитель…
– Нет, я говорю о том, что тебе должно сделать, когда я уйду.
– Я… мне… – Оби казался грустным и растерянным.
– Соберись в дорогу, – медленно проговорил Майрон, – оседлай торгаста, пробуди охранные заклинания, которые будут оберегать это место, и лети на юго-восток. Ты должен попасть в Ордерзее, столицу Ривенского королевства. Там есть район, что зовётся Пристанью Чудес; башню Академии видно издалека, рекомендательное письмо я давно тебе передал. Ты понимаешь?
– Я понимаю.
– Это очень важно, Оби.
– Не волнуйтесь, – улыбка на лице юноши получилась вымученной, – я всё сделаю правильно. Обещаю.
Помедлив немного, Майрон совершил неловкое движение, будто пытался обнять ученика, но не довёл его до конца. Немного помолчали.
– Я верю в тебя, как ни в кого никогда не верил, мальчик. Ты станешь великим волшебником и принесёшь много добра в этот страдающий мир.
– Вера, – величайшая из сил, учитель. Спаси вас Господь-Кузнец.
Скупо улыбнувшись, Майрон почувствовал на затылке взгляд Улвы, которая так и не сдвинулась с места.
– Мне что, тебя самому на спине к матери отнести? Поторопись, Куница!
Дочь что-то неразборчиво прорычала и ринулась во двор. Бывший волшебник вздохнул, огляделся и сел в кресло подле спящей Райлы. Лаухальганда был рядом с её головой, тихо сидел, прижав кошачьи уши, и мурчал.
– Помнишь её, малыш?
– Мря, – ответил чёрный мячик.
– Подумать только, ей удалось найти нас.
– Мря-я.
– Верно, я тоже не представляю, каких усилий это стоило.
Обадайя, понял, что стал лишним и бесшумно поднялся на второй этаж, к себе в комнату.
– У старика Талбота получилось вернуть ей рассудок. Слава богу…
– Мр-р-р-я! Мря?
– Не знаю. Она пришла в состоянии крайнего истощения сил, пусть отдохнёт, а расспросы обождут.
Майрону захотелось курить, и он полез во внутренние карманы плаща. Его трубка являлась произведением искусства, неизвестный мастер выточил её в виде дракона, ревущего с запрокинутой головой. Материалы были драгоценными, – драконья кость и редкий красный янтарь из смолы кадоракара[5]5
Красная сосна; особая порода хвойных деревьев, обладающих магическими свойствами; растёт только в местах с высоким магическим фоном и только вокруг другого магического растения – златосерда; имеет ядовитые иглы, драгоценную древесину и целебную смолу.
[Закрыть]. Когда пасть дракона была туго набита, блеснули вставленные в глаза красные камушки аловиты, табак затлел.
Время шло, седовласый потягивал горячий дым и следил за лицом женщины, вспоминая прошлое. Райла Балекас когда-то появилась в его жизни совершенно внезапно и, как он тогда думал, случайно. Необычная, она каким-то образом сразу овладела его помыслами и желаниями. Не окажись Майрон столь властен над собой, омут страстей утянул бы на дно обоих. Но тогда он очень жестоко и некрасиво убил росток симпатии.
Позже седовласый узнал, что Райла, – и не только она, – стала жертвой интриг, которые плели короли и архимаги; что её использовали как инструмент убийства, а потом подвергли таким мучениям, что демоны Пекла стали бы отводить взгляды от дела рук человеческих. Семь лет прошло, а он всё ещё сдерживал приступы гневной дрожи, когда вспоминал, какой нашёл её в той вонючей темнице…
По крайней мере, все, кто был в ответе за её боль, понесли заслуженное наказание. Кто-то потерял свою жизнь, а кто-то заплатил жизнями любимых. Майрон мог быть и коварным, и жестоким, когда мир переставал видеть границы дозволенного.
Наверное, он сидел так больше часа, почти неподвижный, наполняющий лёгкие пряным дымом; сидел и следил за бледным худым лицом Райлы. Она казалась и была измождённой, эта бедная женщина без покоя в душе. Лаухальганда укатился куда-то по несомненно важным делам.
Сначала шевельнулись губы, Райла сглотнула, поморщилась, открыла глаза. Какое-то время она не понимала, что видит, но как только поняла…
– Не приснилось…
– Не сон, – заверил Майрон, подаваясь вперёд, – тише, не торопись вставать. Ты здесь, ты нашла…
– Нашла, – повторила она, чувствуя одновременно счастье и страх. – Я тебя нашла, рвись оно в три прогиба.
Он подал руку и легко поднял её на ноги. В следующее мгновение Райла обняла его очень крепко, вжала лицо в широкую грудь и замерла так, чуть подрагивая.
– Нашла.
Он медленно обнял её, коснулся губами темени, ответил:
– Несомненно.
– Прежнее лицо было красивее, – донеслось приглушённое.
– Мне говорили, – усмехнулся Майрон.
– Но глаза те же. Всегда велась на желтоглазых.
– Вижу, ты в настроении шутить. Пойдём-ка на кухню, расскажешь, как тебя сюда занесло. Время ещё есть.
Она отстранилась, искренне улыбаясь.
Вскоре Майрон поставил перед гостьей тарелку горячего супа и стал слушать историю о долгих скитаниях. Пока он семь лет прятался, обживаясь на Ладосаре и воспитывая ученика, Райла преодолевала ментальный недуг, училась жить заново, а потом изо дня в день рисковала, всюду разыскивая его.
– Зачем? – спросил рив, следя, с каким удовольствием она ела.
Райла пожала плечами:
– У меня в душе дыра, по форме напоминающая тебя, Седой. Я просто знала все эти годы, что не смогу успокоиться, пока не найду. Искала там, искала тут, изъездила весь Вестеррайх, уже собиралась податься на юг, в Заозёрье.
Скажи это кто-нибудь другой, можно было бы усомниться, однако, в жилах Райлы текла кровь ведьм, она была ворожеей, которая познавала мир сердцем намного лучше, чем иные могли познать умом.
Гостья рассказала ему, что происходило на континенте. Вестеррайх захлёстывало нашествие чудовищ, Пегая кобыла вернулась и скачет теперь по дорогам, неурожаи следуют один за другим, кажется, что сам Бог ополчился против людей. И среди всего этого мечется одинокая женщина, обуянная желанием найти одного единственного мужчину, попутно рубя чудовищ.
– Героизма тебе не занимать.
– И упрямства тоже. – Райла отодвинула пустую тарелку. – После встречи со стариком Талботом, который, мне кажется, за что-то на тебя немного обижен, я побывала в Хог-Вуде. О, как взлетели твои брови, Седой! Да, я была там. Деревня превратилась в город, который продолжает расти. Была в «Под короной». Знаешь Томаса Бэйна?
– Он жив… как хорошо.
– Ага. До меня дошёл слух, что в лесу появляется и исчезает дом, окружённый странными камнями. Взяла в проводники местного гробовщика и вместе, представь, мы пришли в гости к очень милой бабке…
– Которая тебя накормила, напоила, искупала и спать уложила.
Райла рассмеялась.
– Бабушка Эгге сказала, что ты лечишься у неё. Она вывела меня к морю и указала путь. Вот, я здесь. – Худая, белая как призрак, почти такая же седая как он сам, женщина выглядела счастливой и смущённой. – Болеешь?
– Болел.
– А не сказать, огромный как медведь.
Беседа как-то сама собой оборвалась, двое сидели напротив друг друга, испытывая смешанные чувства. Она сказала ему всё, что хотела. Он не подозревал, что ещё встретит её когда-нибудь и слов не готовил.
– Пойдём-ка, покажу тебе кое-что.
Они вышли во двор, освещённый волшебными светильниками, которые играли оттенками на блестящем бронзовом теле. Райла встала растерянная, сначала не поняла, что за бронированного гиганта видит, но линзы на месте глаз подсказали ей.
– Что б меня блохастый козёл покрыл, это Голем из Беркагоста!
– О, я вижу, что это голем. Причём непростой, – техноголем. Механизм, двигающийся благодаря механике, но получающий энергию от магического ядра. Знаешь его?
– Он… ну я думала… все считают его охотником на чудовищ.
– Элиминатором, – кивнул Майрон, – а на самом деле эта думающая машина была послана, чтобы найти меня. Полагаю, сначала она нашла тебя, а потом как-то выследила… Верно, болван?
Из металлического корпуса донеслось «хш-ш-ш-ш-ш-ш-ш», а вслед зазвучал гулкий, лишённый эмоций голос:
– Болван тот, кто не успел выдернуть из твоей матери черенок, отчего родился ты. В остальном – верно. Гед Геднгейд послал меня искать тебя. Встреча с Райлой Балекас была случайной. Однако же я поместил на её лошадь маяк, идти за которым могу только я. Позже заставил её выпить жидкость, содержавшую маркер, что бы это ни значило. Один раз пришлось спасать ей жизнь, а потом следовать так, чтобы она не замечала. Самым трудным оказалось догонять, когда она вдруг начала быстро перемещаться на огромные расстояния.
Волосы на голове охотницы приподнялись, напряжённые брови подрагивали.
– Какая же я дура, даже не верится! Талбот предупреждал… Это вы сообщили ему, что я в тюрьме Порубежного Легиона?
Хш-ш-ш-ш-ш-ш-ш.
– Гед Геднгейд сделал это тайно, чтобы Талбот Гневливый помог тебе продолжить поиски.
– Дура! – Она схватилась за голову. – Какая же я дура! И что теперь?!
– Теперь он хочет, чтобы мы оба полетели в Керн-Роварр. Это его оплот в горах Драконьего Хребта. Геднгейд обещает мне ответы на все вопросы, тебе он не обещает ничего, так что решай сама.
Хш-ш-ш-ш-ш-ш-ш.
– Время решений прошло. Геднгейд хочет видеть вас обоих, и он получит желаемое. Отказы не принимаются, – сообщил голем.
– Никто не заставит меня поступать против моей воли, – голос Майрона сделался вдруг ниже, зарокотал так, что у Райлы появилась гусиная кожа. – И её тоже никто ни к чему не принудит. Думаешь, твоя конструкция безупречна? Давай докажу обратное…
– Не надо, я пойду! – Охотница положила руку седовласому на плечо. – Если ты пойдёшь, то и я пойду. Столько лет искала не для того, чтобы сразу же потерять. Разве что… – Её веко дёрнулось. – Если сам прогонишь. Прости я ни разу не задумалась о том, что, возможно, в твоей душе нет дыры нужной формы.
– Эй, – он позабыл о големе и растерял всю ярость, – я рад тебе. И если хочешь отозваться на приглашение, то идём вместе. Важно, чтобы это было твоё решение.
Она хотела ответить, но инстинкты бойца заставили резко пригнуться, когда над двором что-то пронеслось.
– Так я и думал. – Майрон выбил остатки табака о правую, бронзовую ладонь. – Всё хорошо.
Рядом с колодцем приземлился дивной красоты конь с телом голубым ровно небо в ясный летний день; грива и хвост его клубились облачной влагой. Всадник соскочил с седла и пошёл к Майрону, растягивая шарф, скидывая капюшон. По меховому воротнику прокатилась волна спутанных рыжих волос, серо-голубые глаза смотрели настороженно.
– Улва сказала…
– Правду.
Рыжая опешила, её взгляд прикипел к мужчине, а Райла замерла словно кролик рядом с лисом.
– Почему?
– Такова воля случая.
– Это и есть случай?
Охотницу будто только заметили, оглядели, взвесили и оценили. Райла почувствовала себя голой и устыжённой перед этой огромной красивой женщиной, которая одним холодным взглядом показала всё своё превосходство и пренебрежение.
– Йофрид, познакомься, это Райла Балекас, я говорил тебе о ней в тот вечер, когда ты чуть не отравила меня. Райла, познакомься, это Йофрид, я говорил тебе о ней в тот день, когда мы вместе парились. Идёмте, разолью вам горячего чая.
Оставив двух своих женщин позади, Майрон отправился в дом.
– Так это вот её нож ты хранишь до сих пор?!
Остаток ночи они провели на кухне втроём. Райла сидела тихонько, глядя в чашку остывшего напитка, пока Седой курил и слушал Йофрид, которая превратилась в снежную бурю. Оконные стёкла дрожали от её голоса, воинское вдохновение набирало силу, грозя вот-вот переродить женщину в берсерка. Она хотела, чтобы он остался, но не умея молить, бушевала.
– Пожалуйста, прекрати, – попросил рив, – мои планы были известны всегда, Йофрид. У тебя есть народ, чтобы о нём заботиться, и новая страна, чтобы её обустраивать. Сосредоточь все силы на этом.
– Но я хочу и тебя тоже!
Он очень тяжело вздохнул. Между этими двумя была связь, – Райла чувствовала, – крепкая и горячая. Седой старался держаться хладнокровно, однако, и ему сейчас было тяжко.
– Решение принято. Я и так слишком задержался, а появление Райлы стало хорошим толчком.
Северянка сжала кулаки до хруста, посмотрела на соперницу грозно, свысока, сказала как выплюнула:
– Лучше б ты сгинула, бледная доходимка. Никто тебя сюда не звал, никому здесь ты была не нужна.
– Йофрид, – угрожающе спокойно сказал Майрон, – ты переходишь границы дозволенного, моя драгоценная.
– Нет, нет, ничего, – ответила охотница на чудовищ, впервые подняв глаза, – это правда, никто не ждал, никто не звал. А теперь вот тебя забираю. Понятно, чего она такая злая. Впрочем, может попробуешь его в клетку посадить, рыжая? В первый раз сработало, может и теперь посидит в тюрьме, да и поймёт, что тебя можно вытерпеть.
Северянка выхватила из ножен кинжал и бросилась на Райлу через стол, та успела выхватить свой скрамасакс, но до кровопролития не дошло, – Синда превратился в размытый росчерк, перехватил Йофрид и швырнул обратно. Райла стояла у противоположной стены, не стремясь нападать.
– Уходи, – приказал мужчина с явной болью во взгляде. – Пожалуйста, Йофрид, уходи. Иначе расстанемся врагами.
Взгляд у рыжей был дикий, звериный, она молча скалилась, сверкая серо-голубыми глазами. Янтарные угли Майрона обманчиво-мягко мерцали, храня обещание жестокости. Наконец северянка выпрямилась, убирая кинжал и ушла.
Райла тоже вернула скрамасакс на место.
– Что теперь?
* * *
Настало прохладное утро, и в небесах появилось нечто белое, продолговатое. Оно спускалось; узнавался киль, доски днища, два ряда вёсел по бортам. Совершенно невероятной красоты корабль приземлилась посреди двора: молочно-белая древесина мягко светилась, парус был выткан словно из тончайшей паутины; носовая фигура изгибалась лебединой шеей.
– Надо же, – протянул Майрон восхищённо.
– Она летает, – метко указала Райла, стоявшая рядом.
– Это Лебяжья Ладья, Райла. Одно из пятисот Сокровищ Исхелема.
– А. Значит, где-то есть ещё пять сотен таких?
– Нет. Архимагистр[6]6
Высшая степень посвящения волшебника, уступающая только Абсалону; во времена расцвета магии, архимагистров были сотни, теперь не осталось ни одного официально известного.
[Закрыть] Исхелем был лучшим создателем волшебных вещей в истории Валемара. Он жил при Джассаре… создал за свою жизнь пятьсот совершенно невероятных предметов, и спрятал их внутри пятьсот первого, – в потустороннем измерении, Сокровищнице. Большинство заклинаний, чтобы призвать их, утеряны, а те, что сохранились, оберегаются могучими волшебниками. Лебяжью Ладью уже тысячи лет никто не вызывал…
Х-ш-ш-ш-ш-ш-ш-ш.
– Прежде всего, – пророкотал голем, – вы должны надеть эти кольца.
Майрон пригляделся к раскрытой бронзовой ладони, всмотрелся в чары, наполнявшие пару неброских артефактов.
– Какое изящное нагромождение защитных чар. Надевай, Райла, эти кольца защищают почти от всего, без них мы можем не осилить путешествие.
– Ух!
Х-ш-ш-ш-ш-ш-ш-ш.
– Время. – Голем высоко подпрыгнул и оказался на борту. – Поторопитесь.
Майрон обернулся.
– Оби, не забывай, что я тебе говорил.
– Помню. – Юноша грустно улыбался, глядя снизу-вверх. – Я всё помню, учитель.
Седовласый вновь испытал порыв обнять его, и вновь остановился. Не столь мягкими были их отношения прежде, чтобы объятья вышли естественными.
Лаухальганда выкатился из дома и вдруг оказался на руках у Райлы, которая чуть не уронила ножны с мечом.
– Мря-я-я-я!
– А я тебя помню! – воскликнула та.
– Мря! Мря! Мр-р-ря!
– Ты тоже симпатяга.
Майрон и Обадайя переглянулись. Седовласый помог охотнице перебраться через высокий борт и взглянул вниз, на ученика.
– Может быть, когда мы встретимся в следующий раз…
– О том, что будет, и будет ли вообще, ведает лишь Господь-Кузнец, учитель.
– Ни прибавить, ни убавить.
Лебяжья Ладья мягко оторвалась от земли и начала подъём, непрестанно ускоряясь. Раздувался против ветра парус, сами собой гребли вёсла. Корабль летел навстречу заре, которая ещё не успела перевалиться через Драконий Хребет и озарить Вестеррайх. Осень была в разгаре.
Рассудком Майрон стремился к ответам на вопросы, но сердце привело его на корму, и заставило долго прощаться с домом. Райла же достигла всего, чего желала и в её душе царствовало умиротворение.
* * *
Ладья поднималась выше облаков, выше небесной синевы. Когда восхождение завершилось, трое увидели изгиб мировой сферы вдали, увидели, где заканчивался день и начиналась ночь, увидели континент, давший миру второе имя; моря, океаны. Выше них теперь были только луна и солнце, только звёзды, только холодная пустота. Корабль плыл по поверхности мирового океана магии, преодолевая часы за минуты, а дни за часы. С огромной скоростью он шёл на восток.
Голем из Беркагоста замер возле носовой фигуры и всю дорогу смотрел вперёд. Майрон бродил по палубе, от борта к бору, узнавал живую карту Валемара, и впитывал грандиозное зрелище. Райла же быстро утомилась, – кольцо защищало её от смерти, но не прибавляло сил, так что охотница улеглась на белые доски и покрытый инеем Лаухальганда пристроился рядом, фырча.
Глава 2
День 12 месяца окетеба (X) года 1650 Этой Эпохи, о. Юлга, г. Маркун.
Один из самых больших остовов Аримеады, Юлга, имел на своём теле уродливую опухоль, – мрачный древний город Маркун. Правили тем городом воры, возведшие жадность в ранг религии. Всё самое мерзкое и запретное можно было найти в этой клоаке мира, были бы деньги и связи.
Но в каждой темноте есть особенно чёрное местечко, и для Маркуна им был район Паутина Теней. Из самого её сердца росла высокая башня, от которой расходились по небу цепи. Все знали, что хозяев башни стоило бояться, ведь они никогда не воровали и не грабили, – они убивали.
Орден моккахинов, убийц, таящихся в темноте, пришёл с материка, из жарких пустынных земель. Он прочно обосновался среди воровской братии, а его госпожа стала одной из клептархов, – хозяев Маркуна.
В тот час она была внутри своей башни, стояла посреди приёмной залы, а перед ней согнул выю коленопреклонённый мужчина. Оба они были страшны, но каждый на свой манер.
Её звали Зиру, и страшнее женщины мир не видел. Худая как скелет, с кривой шеей и треугольным лицом, кожа на котором была столь сильно натянута, что вместо чувств показывала уродливые гримасы. Отвращало в ней всё, начиная с провалившегося носа, и заканчивая бесцветной соломой волос. Но особенно ужасными были глаза: огромные, не моргающие, с радужками, изменявшими форму и цвет в странном, гипнотическом танце. Тот, кто смотрел в эти глаза, мог очутиться внутри собственных кошмаров и никогда больше не выбраться.
Мужчина, стоявший на коленях подле её ног, пугал не столько обличьем, сколько предвестием зла, которое растекалось от него словно вонь от разлагающегося трупа. Он был одет сплошь во всё чёрное, с тяжёлым плащом на плечах; по темени от уха до уха шёл серебряный ободок, с которого на левую половину лица ниспадала вуаль. Правая половина выглядела худой, измождённой, на бледной коже не росло ни единого волоска, а глаз был снулый как у мёртвой рыбы.
– Мой великий отец, – голос Зиру походил на скрежет металла по стеклу, – приходил во снах, предвещая твоё появление, Эгидиус Малодушный. Встань!
Колдун повиновался неловко, медленно, потому что его левая нога, также, как и левая рука давно отсохли и почти не двигались.
– Расскажите мне, прекраснейшая госпожа, – прошелестел бесплотный голос.
– Мой великий отец сказал, что не может вернуться в мир живых, пока для него нет достойной оболочки.
– Достойной оболочки, – повторил Эгидиус шёпотом.
– Он сказал, что ему нужно тело, лишённое собственной души и разума, достаточно сильное, чтобы стать сосудом его духа и колоссальной магической мощи.
– Что-то ещё?
Её натянутый рот перекосило, – Зиру улыбалась.
– Тело должно быть мужским и родственным.
Снулый глаз медленно моргнул.
– Родственным… что это значит? Может быть, имеются в виду… общие гены?
– Не знаю, я не волшебница и не учёная, – только уста моего великого отца в мире живых.
– Простите, прекраснейшая…
– Из всех слуг, – скрежетала женщина, – он избрал нас двоих. Меня, как дочь, и тебя, – как верного и непреклонного! Думай, Эгидиус! Если он решил, что сказанного достаточно, значит, так и есть!
Малодушный поник, провалился внутрь себя. Не живой и не мёртвый, стоял он так сгустком черноты посреди мрачного помещения. Зиру вернулась на трон и стала ждать. Ей было интересно, что скрывалось под вуалью, настолько интересно, что внизу живота родилось волнение и ужасная женщина сжала тощими бёдрами свою ладонь.
Прошло время, прежде чем колдун отмер.
– Я подумал, прекраснейшая госпожа.
– И?
– Однажды ваш великий отец сказал, что имеет всего одного прямого потомка. Других детей он не нажил, значит, искать их бессмысленно. Также, как и других его родственников. Тайну своего происхождения Второй Учитель не доверял никому.
– И? – повторила Зиру.
– Даже если бы мы нашли кого-то родного по крови, это оказалось бы бессмысленно. Нужно тело без души и разума… чистое, а ещё достаточно сильное… почти невозможно.
– Сосредоточься на «почти», – приказала ужасная женщина.
– Повинуюсь. Вам знакомо имя Шан Баи Чена?
Гримаса, появившаяся на её лице, грозила порвать кожу о подбородок или скулы, зрачки беспорядочно расширялись и сужались, – Зиру хмурилась в раздумьях.
– Так звали мага родом из Индальского царства, – поведал колдун. – В той стране существует всего три развитых школы магии: целители, дробители и кукловоды. Все остальные, – шваль, недостойная упоминания.
– Продолжай.
– Повинуюсь. Шан Баи Чен был прирождённым биомагом, но школа Люянь-Ши – целители – не смогла в полной мере раскрыть его Дар и удовлетворить жажду знаний. Шан Баи Чен отправился путешествовать по миру, ища возможностей для саморазвития. Его талант привлёк внимание вашего великого отца. Мы с Ченом служили ему в одно и то же время. Правда, когда я потерпел крах, Чен возвысился. До того, как вы заняли место в Высшем совете, это место принадлежало ему.
– И почему перестало?
– Мне неизвестно. Чен был той редкой породы волшебников, которые не поддавались тщеславию, но обожали само Искусство. Наверняка биомаг сосредоточился на своих изысканиях, устранившись от правления. Именно он, прекраснейшая госпожа, воплотил генетическую программу вашего великого отца и создал Стальной корпус. Большинство боевых организмов, которые служат Ордену сейчас, выращены в его инкубатории.
– И из этого следует…? – Зиру мало к кому проявляла столько терпеливости.
– Мне доподлинно известно, что ваш великий отец инициировал начало второй программы. Он приказал Шан Баи Чену создать псевдоантропоморфов с его, редчайшей мутацией генома. Второй Учитель желал получить Серый корпус вдобавок к Стальному.
Женщина издала возглас, похожий на предсмертный хрип старого шакала, – она пришла в сильное возбуждение.
– Где-то может существовать искусственное тело, созданное из крови моего великого отца, да ещё и лишённое души, разума? Пустой футляр, ждущий наполнения?
Колдун скупо кивнул и прошелестел:
– Это всё, что приходит на ум сейчас, прекраснейшая госпожа.
Пальцы Зиру, покрытые анатомическими чехлами, чтобы не сверкать металлом, беспокойно зашевелились, она с трудом удерживалась от того, чтобы вскочить с трона.
– Осталось только найти его!
– Вероятно, я знаю, – шептал Эгидиус, – где обитает Шан Баи Чен.
– Знаешь?!
– Ваш великий отец использовал многие мои таланты. В частности, я умел мастерски прятать вещи. Однажды он приказал мне спрятать в Индальском царстве огромный подземный комплекс коммуникаций, – самый лучший в мире инкубаторий. Оттуда поступают в распоряжение Ордена свежие биоморфы. Комплексом наверняка до сих пор управляет Чен.
– Так чего мы ждём?! – скрежетнула Зиру с безумием, пляшущим в глазах. – Немедленно подготовить мой корабль, мы поплывём в Индаль, слышите?!
Под потолком угадывалось движение, сокрытые темнотой моккахины отправились выполнять приказ госпожи. Сама Зиру подняла посох Архестора, который так и валялся всё это время на полу, и поднесла его Эгидиусу.
– Возьми и неси, пока мой великий отец сам не прикажет тебе иноге. Отныне ты, Малодушный, – моё оружие, и обязан быть настолько опасным, насколько вообще способен. – Ужасная женщина приблизилась к колдуну почти вплотную, заглянула в его глаз, дала почувствовать своё дыхание на лице.
– Живу ради служения, – шепнул он в ответ, принимая великий артефакт.
Они стояли так какое-то время, два чудовища, испытывавших странную связь промеж собой. Столь же будоражащую, сколь и противоестественную. Так могло продолжаться ещё долго, кабы не возник рядом коленопреклонённый моккахин.
– Саидати, – обратился убийца к госпоже, – тревожное происшествие.
Она отстранилась от колдуна.
– Докладывай.
– Над городом плывёт корабль.
– Что? – Огромные глаза попытались сощуриться, но получилось только у правого.
– Не более четверти часа назад, – рассказывал убийца, – в порт вошёл парусник, саидати. Затем, только что, он поднялся в воздух и теперь направляется к нам. Форштевень указывает точно на башню.
Скоро Зиру оказалась у окна, выходившего в сторону порта. Она увидела, как под низким, вечно тёмным небом Маркуна летел корабль. Его днище поросло ракушками, однако всё ещё можно было рассмотреть блеск металла на киле и мачтах.
– Вспомни ахога, – вот и он, – процедила Зиру.
– Мы ждём приказаний, саидати.
– Они будут чуть позже, а пока сгиньте.
– Повинуемся.
Тёмные фигуры отступили и исчезли, оставив рядом только Эгидиуса.
– Я могу чем-то послужить, прекраснейшая госпожа?
– Ты уже послужил, – ответила та, – приведя Арама Бритву в мой дом. Это не совпадение, о нет, он наверняка явился за тобой. Идём же, встретим дядюшку чинно. Разговор будет тяжёлый…
///
Корабль подплыл к башне, развернулся бортом и очень плавно прильнул к тёмному камню. По сходням, в одно из окон ворвались высокие воины. Они не встретили никакого сопротивления и в количестве тринадцати душ двинулись по коридорам.
Все были исключительно единообразны, одного роста, одной ширины плеч, покрытые одинаковыми зеркальными доспехами без ремней и заклёпок, все одинаково двигались, скрывая лица под глухими забралами, несли на плечах одинаковые чешуйчатые плащи, набранные из сотен листовидных лезвий. Лишь один из тринадцати владел расшитым золотой нитью поясом, на котором висели ножны, украшенные лучистыми бриллиантами; эфес меча, спавшего в них, являлась произведением искусства, – изящная чаша, защищала пальцы, витая гарда оканчивалась двумя солнцами.
Вскоре стальные воины предстали перед Зиру.
Слева и справа от трона, сидело на коленях по шесть моккахинов, – дань протоколу. Убийцы прятали нижние половины лиц под масками, из брони имели только чёрные наручи и поножи, отдавая предпочтение тёмно-синей ткани, поглощающей свет; зато оружием не пренебрегали: короткие мечи, кинжалы, метательные лезвия, звёзды и диски, духовые трубки, и даже маленькие арбалеты со стальными тетивами, – всё это надёжно крепилось к телам ремешками так, чтобы не мешать движению и не издавать ни малейшего звука.
За троном высилась фигура колдуна.
Незваные гости замерли статуями, пока хозяйка наконец не заговорила:
– Дядюшка, очень мило, что ты нашёл время навестить меня!
Воин с мечом кивнул, его шлем сам собой взлетел и опустился на сгиб локтя. Открывшееся лицо было смуглым, посечённым старыми шрамами и морщинами, широкие скулы, гордый разлёт бровей, впалые щёки аскета и длинный нос с горбинкой. Оно выдавало жестокость и властность каждой чёрточкой. Но особенно красноречивыми были глаза, холодные и твёрдые как сталь, даже по цвету подходили. Арам Бритва носил ухоженные усы и клиновидную бородку, его прямые и длинные волосы упали на спину серой волной.
– И-и-и… с чем пожаловал?
– Твой друг, – зазвучал глубокий раскатистый голос, – разгромил одну из моих тайных крепостей, убил много солдат и сбежал, украв могущественный артефакт. Я лично отправился в погоню, и немало удивился тому, что след привёл сюда. Плетёшь интриги, Зиру?
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?