Электронная библиотека » Ирина Бакулина » » онлайн чтение - страница 2

Текст книги "Ночь в библиотеке"


  • Текст добавлен: 29 мая 2024, 14:21


Автор книги: Ирина Бакулина


Жанр: Приключения: прочее, Приключения


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 6 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 7. Женя

Евгений Стрельцов, рыжий мальчишка с добрым конопатым лицом, вырос в семье медиков. Папа работал на скорой, мама всю жизнь посвятила местной больнице, а недавно перешла в частную клинику. У Жени был ещё младший братишка Саша. Он только собирался в первый класс в этом году.

Однажды, когда Женя и Тимур учились в четвёртом классе, их стали цеплять мальчишки с другого двора. Они их обзывали, говорили унизительные вещи, в общем, всячески провоцировали. Оба они, и Женя, и Тимур, не любители подраться. Но терпеть уже не было сил. Первым не выдержал Тимур. Он ударил обидчика, и тут же, как по команде, на него накинулись остальные мальчишки. Женя стоять просто так не стал, и на свой страх и риск вступил в драку, защищая друга. Хоть и понимал, что силы явно не равны.

Мальчишки с другого двора тоже это понимали, и стали толпой избивать Тимура и Женю. Били сильно и жестоко, надо же было самоутвердиться за счёт слабых. Неизвестно, чем бы закончилась драка, если бы мимо не проходили тренеры из спортшколы по боксу. Они быстро разогнали хулиганов и помогли мальчишкам собрать вещи.

– А приходите к нам в секцию бокса, – предложил один из тренеров. – Тогда вас точно никто бить не будет.

– Женька, а ты-то зачем туда полез? – спросил Тимур, когда они возвращались домой.

– Так тебя бьют, а я должен просто стоять и смотреть? Ну уж нет!

– Спасибо!

Мальчишки похлопали друг друга по плечу.

Получили они тогда, конечно, знатно. Чужих было, во-первых, больше, а во-вторых, они значительно превышали по физическим данным. Мамы ребят пришли, мягко говоря, в ужас от увиденного: лица у обоих в крови, ссадинах и синяках, под глазами фингалы. Пришлось даже не отпускать их несколько дней в школу.

После этой драки ребята записались на бокс. Через год активных тренировок они дали отпор тем хулиганам. Больше к ним никто не совался.

Глава 8. Один такой в Азии

У нас много залов, названных в честь каких-либо деятелей. Кто-то из них или их родственники спонсируют ремонт, дарят мебель и оборудование, а мы называем их именем зал. Вот это, например, зал Розы Бердигалиевой. Заходите!

Ребята вошли в комнату, в которой было много столов тёмно-коричневого дерева, расставленных по принципу конференц-зала. На окнах висели тонкие полупрозрачные белые шторы. Зал явно предназначался для официальных встреч, но в нём было по-домашнему уютно.

– А кто такая Роза Бердигалиева, знаете? – Дайана повернулась к ребятам. Они переглянулись и пожали плечами.

– Эх, вы! Роза Амангалиевна, – Дайана указала на портрет, висевший на стенде у окна, – это заслуженный деятель Казахстана. Она тридцать три года возглавляла национальные и республиканские учреждения Министерства культуры и информации Республики Казахстан. А ещё она была президентом Библиотечной ассоциации Казахстана и известный во всём мире лидер библиотечной общественности нашей страны. Вот так!

– Ух ты! Будем знать теперь, – сказала Жанна.

Ребята ещё походили по залу, порассматривали всё, пофотографировали и вышли в коридор. Дайана указала на стену с фотографиями.

– Вот, кстати, Национальная библиотека в фото. Пока рассматривайте, а я продолжу. Итак, как я уже сказала, история библиотеки начинается в 1910 году. Но свой первый постоянный адрес книгохранилище обрело позже, в 1930 году. Кстати, в то время библиотека была платной, за две книги на две недели жители Верного отдавали по 15 копеек, а абонемент на год стоил 6 рублей. С начала семидесятых годов библиотека находилась на пересечении проспекта Достык и улицы Толе би – это было гимназическое здание, а с другой стороны была библиотека. А кто знает, что сейчас в этом старинном здании?

– Там вроде тоже какая-то библиотека, – ответила Айка. – У меня там просто апашка недалеко живёт, мы к ней когда ездим, я вижу надпись.

– Молодец! Всё верно, там расположена детская библиотека имени Бегалина. Но тогда, в шестидесятых годах, коллекциям главного книгохранилища уже не хватало места в том небольшом помещении. В связи с чем и приняли решение построить новый Дворец книги, это здание. Ну что, идём дальше?

Дайана завела ребят в просторную, длинную комнату, в которой по обе стороны стояли большие тумбы со стеклянными куполами. Под каждым куполом лежали старинные книги в открытом виде.

– Это выставочный зал, – объявила Дайана. – Сюда доставляют редкие книги из архива по определённой тематике и проводят презентации. Обратите внимание на даты публикаций этих изданий.

Ребята стали рассматривать книги и газеты. Бумага была пожелтевшая, буквы уже побледнели от времени. Если посмотреть на даты, понимаешь, насколько они старые, но как хорошо сохранены.

– А почему они под стеклом? – спросил Женя.

– Потому что они настолько редкие и ценные, что сотрудники библиотеки работают с ними в перчатках, чтобы не повредить. Вот, смотрите! – Дайана подвела детей к одному из столов, – Это газета «Голос Семиречья» за 1919 год, а это газета «Степная правда» за 1923 год. Представляете, что стало с бумагой за столько лет? Поэтому обращаться с ней нужно предельно аккуратно. Идёмте дальше!

Экскурсия продолжилась, и группа прошла по тёмному коридору в небольшое помещение.

– А это – очень ценный экземпляр в нашей библиотеке, – Дайана указала на аппарат, который возвышался на высокой стойке, наверху которой было что-то вроде камеры, и двух подставок с обеих сторон на длинных палках, на концах которых располагались тоже вроде как камеры. А рядом стоял допотопный, как показалось ребятам, монитор.

– А что это такое? – поинтересовался кто-то из них.

– Это наша гордость, бесконтактный большеформатный сканер. Мы приобрели его благодаря спонсорской помощи. У него очень высокая разрешительная способность и великолепная цветопередача изображения. Их в мире всего пять – в Третьяковской галерее, в Национальной библиотеке Франции, в Лувре, в Библиотеке Конгресса США и в Каирской Библиотеке в Египте. А в Азии он вообще единственный. Представляете, как он ценен для библиотеки?

– И как он работает? – подошёл ближе Тимур.

– Он оцифровывает старинные книги, газеты, документы. Вот вы же наверняка искали в интернете какую-то книгу по школьной программе?

– Конечно, – хором ответили дети.

– И вы, конечно, даже не задумывались, как старая книга попала в интернет?

– Нет, – переглянулись ребята.

– Вот, с помощью таких бесценных машин они и попадают сначала в цифровую среду, а потом и в интернет, чтобы облегчить вам жизнь. Это один из способов консервации. После сканирования редкий и ценный экземпляр отправляется на вечное хранение. Оригинал помещается в микроклиматический контейнер из бескислотного картона. Попадая в этот контейнер, печатный экземпляр находится при постоянной температуре и влажности, то есть он полностью защищён.

– Крууутооо, – загудели дети.

– Жаль, что сейчас ночь, и я не могу показать вам процесс оцифровки. Но давайте пройдём вон в тот зал, и я попробую на пальцах объяснить, как это происходит.

Дети вышли и прошли в дверь напротив.

– Ой, смотрите, – Вероника, проходя через коридор, указала в другой его конец. – А мы здесь не одни, что ли?

Все, кто уже успел зайти в комнату напротив, снова вышли и посмотрели туда, куда указывала Ника.

– С чего вы взяли? – занервничала Дайана. – Кроме нас здесь никого нет.

– Ты кого-то видела? – насторожился Расим.

– Да, вроде девушка прошла.

– Так, ребята, заходим в комнату, – Дайана подталкивала ребят. – Скорее всего, это просто охранник. Безопасность же никто не отменял, верно? Ну заходите, заходите!

– Странно, я видела девушку в белом платье, – сказала Вероника и в задумчивости последовала за Дайаной.

– Наверное, показалось. Вот, проходите сюда, смотрите, какие тут аппараты. Итак, как же происходит оцифровка? Вот сюда, на сканеры, кладётся бумажный экземпляр, потом сканер проходит своим лучом, и вуаля – вон на том компьютере появляется электронный вариант. И так каждую страницу книги.

– Ух ты, как интересно, – отозвалась Айя. – Моей маме надо такую систему, а то у нас столько бумажных книг, что их уже ставить некуда. А так бы все оцифровали и не было бы дома склада.

– Ну, не соглашусь с тобой, – ответила Дайана. – В бумажных книгах своя прелесть.

– Да, я тоже больше люблю бумажные, – поддержала экскурсовода Жанна.

– Мы оцифровываем книги, чтобы как можно дольше сохранить их ценность. Давайте продолжим!

Все вышли в коридор, прошли дальше и вошли в просторный, светлый зал. В середине стояли столы в виде буквы «О», на них – микрофоны, а вокруг стулья. В центре этой конструкции располагались мониторы и цветы.

– А это у нас самый знаменитый зал – зал Даулетовой, экс-директора библиотеки. Он предусмотрен для встреч со СМИ, конференций.

Дайана задумалась.

– А знаете, кто был самым первым директором библиотеки?

– Кто?

– Ораз Джандосов. Он стремился пополнять фонд редких книг и рукописей. Тогда закупили около тысячи уникальных экземпляров печатных изданий.

– Здесь пахнет дождём, – задумчиво сказала Жанна.

– Ага. Дождём и книгами, – подхватила Вероника.

Дайана почему-то снова занервничала.

– Книгами, да, а вот дождём – это вам показалось, – ребята обратили внимание на нервный смешок Дайаны. – Погода за окном отличная.

– Да нет, реально пахнет дождём! – не согласился Расим и хотел подойти к окну, чтобы убедиться в своей правоте, но Дайана преградила ему путь.

– Так, ребята, а пойдёмте дальше?

И она торопливо вывела их из зала.

– Слушай, – прошептала Вероника на ухо Жанне, когда они шли по коридору, – мне кажется, там кто-то был.

– Где? – также тихо спросила Жанна.

– Ну, в этом зале, где дождём пахло.

– Кто там был?

– Не знаю, но кто-то явно стоял за шторкой.

– Ника, прекрати меня пугать! Она же сказала, что в здании только мы и охрана, – Жанна кивнула в сторону Дайаны. Та, в свою очередь, обернулась, пристально посмотрела на девчонок и, нацепив улыбку, спросила:

– Не устали?

– Да нет, – хором ответили дети. – Нам интересно.

Дайана осталось довольна ответом и продолжила:

– Так, здесь у нас зал религий и традиций, но к нему мы вернёмся чуть позже. А пока просто посмотрите через стекло.

Дети подошли, посмотрели через стеклянную дверь, но, кроме огромной юрты, ничего не увидели, потому что было темно.

– Идёмте! Я вам покажу очень интересный отдел. – Дайана провела детей по коридору, открыла дверь, и они оказались в помещении со стеклянными шкафами, в которых было огромное множество пластинок, и по стенам развешаны музыкальные инструменты.

– Вот это даааа! – восторженно выдохнула Айка. – Моя училка по музыке сейчас бы прям тут в обморок грохнулась. Это ж сколько тут винила?

– Двадцать три тысячи, – гордо ответила Дайана. – А ещё шикарная звукоизоляция, поэтому к нам приходят музыканты и ищут чистые ноты для своих произведений.

– Ну-ка, Айка, давай, расскажи, что это за инструменты? Ты же у нас музыкант, – Расик выдвинул вперёд Айю.

– А что рассказывать? Вот это домбры, это кобыз, а это…

– Ну, это я и без тебя знаю, это гитара и пианино.

– Ха, пианино, – фыркнула Айка. – Это называется фортепиано, умник!

– Откуда я могу знать такие тонкости? Это же ты у нас в музыкалке учишься.

– Здесь есть очень редкие записи Куляш Байсеитовой, Дины Нурпейисовой, Даулеткерея и других деятелей искусства Казахстана, – продолжила Дайана.

В этот момент дзынькнуло, как будто кто-то дотронулся до струн домбры.

– Ребята, ничего не тро… гаем, – Дайана обернулась на детей и поняла, что звук издали не они. Домбры висели на стене довольно высоко, чтобы достать до струн с пола. Да и дети все были рядом с ней и примерно в метре от инструментов.

– О, кто-то решил на домбре поиграть, – засмеялась Айя.

Но по испуганному лицу Дайаны ребята поняли, что ей явно не до шуток.

Глава 9. Айя

Айя Курмангожина, хохотушка с пухлыми щёчками, которая больше общалась с мальчишками, чем с девчонками, потому что была с ними на одной волне. Родители Айки – музыканты. Поэтому, собственно, у неё не было выбора, идти или не идти в музыкальную школу. Папа Айи преподавал игру на флейте, а мама вела уроки по классу фортепиано. Оба они ещё работали в оркестре. У Айки было две сестры и два брата. Все в их семье занимались музыкой. Но у Айи была ещё своя отдушина – карате. Там она отрывалась за всё и за всех. Хотя родители не одобряли это увлечение, потому что считали, что дочь может «повредить музыкальные пальчики», как они выражались. Но и не препятствовали, потому что понимали, что Айке с её характером нужно куда-то выплёскивать энергию.

С Айей связана забавная история. Как-то ребята всей компанией пошли в парк аттракционов «Мир фантазий Айя». Им было тогда лет по десять-одиннадцать. Накатались на всём что только там было, ещё и по несколько раз. И уже вечером купили себе хот-догов и картошку фри, сидели, жевали. И вдруг Айя задумчиво сказала, доедая сосиску:

– А вы знаете, что этот парк назвали в честь меня?

– Ага, конечно, знаем! – с набитым ртом пробурчал Расик.

– Ты чё, не веришь? Это правда!

Все посмеялись, а Айка так же задумчиво продолжила:

– В далёком 1997 году, когда родился мой старший брат, готовился к открытию вот этот парк. Папин оркестр в последний момент пригласили на открытие, потому что кто-то не смог приехать и выступить. Он тогда сильно выручил руководство парка, и за это они решили его отблагодарить и добавить в название парка имя моего папы.

– Айка, ну ты и сказочница! Не пробовала книжки писать? – засмеялся Женя.

– Я серьёзно! Так вот. Изначально парк хотели назвать просто «Мир фантазий». Когда папа их выручил, они хотели добавить его имя. Был бы «Мир фантазий Адиль». Но папа у меня скромный, он предложил назвать именем своего первенца, моего брата. Тогда было бы «Мир фантазий Айдар». И тут папу осенило! Он сказал директору парка: «А знаете, у меня обязательно будет дочь, и я назову её Айя. Давайте так и назовём ваш парк!»

Айка рассказывала это так проникновенно и трогательно, что ребята аж заслушались на время.

– Вот ты даёшь! Тебе и правда надо книги писать, – сказал Тимур.

– Не верите, что ли? Ну и не верьте! Вон, спросите у моих родителей, они подтвердят.

– Ну ок, допустим, это правда, – начала рассуждать Жанна, – но после твоего брата родились Айыма и Алмуша, а потом только ты. И почему твой папа Айыму не назвал Айей?

– Кстати, да! Почему? – повернулся к Айке Расик.

– Потому что они характерами не подходили.

– Интересно, а откуда твой папа знал, какие будут у них характеры в их первые дни жизни? – улыбнулась Вероника.

– Ну это же сразу видно! Мамам и папам точно, – Айя так посмотрела на Нику, как будто та сморозила самую большую глупость в мире.

– Да? Ты так говоришь, как будто уже троих родила, – заржал Женя.

– Ой, да ну вас, не хотите – не верьте. А я вам серьёзно говорю. Вот спросите, спросите у моего папы!

– Да ладно, Айка, если тебе так хочется, пусть будет в честь тебя! – похлопал её по плечу Расик. – Теперь мы будем называть его «Айкин парк».

Все согласились с этой идеей, доели свои хот-доги и пошли по домам.

Ребята так и не узнали, правда это или нет, про название парка, но с тех пор они называли его исключительно «Айкин парк».

Глава 10. Китайский колорит

А давайте, я вам ещё кое-что покажу, – и Дайана стала торопливо подталкивать детей к выходу.

Они перешли в кабинет по соседству. Там справа размещались небольшие белые кабинки с перегородками, на каждой перегородке висела пара наушников. А напротив стоял большой стол с проигрывателем. У стены, у входа, был шкаф с нотами.

– Вот смотрите, вы получаете читательский билет, приходите в этот отдел, заказываете нужную пластинку и садитесь в свободную кабинку. Наш сотрудник приносит ваш заказ, ставит в проигрыватель, – Дайана указала на большой стол, – включает, а вы в наушниках, чтобы не мешать другим, наслаждаетесь музыкой. Такой вот лингафонный кабинет.

– Нашему папе надо сюда, да, Тима? – потихоньку спросила Анеля у Тимура. – Он же страшно любит такие пластинки.

– Ага, надо ему сказать.

– Ну что, ребята, продолжим? – Дайана жестом пригласила детей следовать за ней. – А пока мы идём в следующий зал, расскажу ещё немного о библиотеке. На цокольном этаже есть уникальная химическая лаборатория реставрации и консервации. Если точнее, Центр сохранности коллекции библиотек был образован в 1999 году, основала его доктор химических наук Ботагоз Сарсембаева. Она и сейчас возглавляет этот отдел. Мы туда, правда, не попадём, потому что там всё очень секретно и стерильно. Поэтому просто расскажу о нём. Это не просто лаборатория, можно сказать, это многопрофильная книжная клиника, где к каждому пациенту – индивидуальный подход. Когда книги попадают туда, прежде всего их регистрируют и фотографируют.

– А фотографируют для чего?

– Чтобы зафиксировать, как книга выглядела до реставрации. Потом с ней проводят дезинфекционные работы, помещая в специальную камеру. Дальше биологическая дезинфекция, в которую входит ещё и пылеочистка. И так с каждым фолиантом, документом или книгой.

– А что такое фолиант? – робко спросила Анеля.

– Фолиант? Ну, если не грузить вас сложными научными терминами, то это издание размером как сейчас примерно бумага А3.

– А, ясно, спасибо!

– Лаборатория оборудована по самому последнему реставрационно-консервационному слову. А самые «тяжёлые пациенты» даже пластику проходят. Это книги из редкого фонда, художники-реставраторы восстанавливают их с помощью кожи. Процесс занимает обычно от трёх месяцев. И только потом их отправляют в нужные отделы. Но чаще всего в тот отдел, который читателю недоступен, потому что постоянное использование таких экземпляров опасно для их книжной жизни. У нас такой экземпляр проходит дезинфекционные работы, это называется биологическая стабилизация, затем очистку под тягой в вытяжном шкафу: кистью, щёткой, губкой, скальпелями. Если необходимо, делается химическая очистка, затем обработка биоцидами, если подтверждается наличие микроорганизмов. И затем уже эти книги кварцуют. Вот такая четырёхступенчатая биологическая стабилизация.

Тем временем экскурсия подошла к залу с ярко-красной окантовкой и иероглифами на табличке сверху.

– Вот мы и пришли. Это зал китайской культуры, основанный при поддержке Генерального Консульства Китая в Алматы. Заходите!

Ребята вошли в зал и оказались как будто в Китае: красные национальные фонарики, бумаги с иероглифами, национальная одежда, огромные красивые веера на всю стену, всевозможные книги на китайском и даже набор для чайной церемонии. Там даже был какой-то народный инструмент и настольные игры, что-то вроде нашего лото. А вазы размером с ребят поражали воображение.

– Анелька, мне кажется, ты туда целиком поместишься, – указала Жанна на одну из ваз, стоящих на полу.

– Ага, и буду как Буратино, когда он сидел в кувшине, а в него Карабас закидывал косточки. Девочки тихонько засмеялись.

Казалось, даже запах тут был какой-то особый.

– Это всё подарили представители китайского посольства в Казахстане, – продолжила Дайана. – Вы пока рассматривайте, только ничего не трогайте, пожалуйста, а я пока расскажу о главной тайне библиотеки – подземном хранилище. У вас сегодня есть уникальная возможность увидеть это место своими глазами. Даже не все сотрудники обладают таким правом.

– Ух ты! А нам за что так повезло? – спросил Расик.

– Правильно сказал – повезло. Только в связи с проведением квеста и с целью привлечения молодёжи к чтению.

– Вот это да! Да мы избранные! – гордо подняла голову Вероника.

– Итак, вернёмся к хранилищу. Поддерживать необходимый температурно-влажностный режим позволяет сложнейшая инженерная система коммуникаций. Её вы тоже сегодня увидите. Она находится на малоизвестном алматинцам цокольном этаже национальной библиотеки и занимает целый квадрат улиц от проспекта Желтоксан до улицы Байсеитовой, как я уже говорила. Мало кто знает, что вот это здание советской постройки, памятник истории и культуры, умеет «дышать». У здания есть «лёгкие», которые дают воздух не только ценным книгам, но и сотрудникам и посетителям библиотеки. Подробнее обо всём этом вы узнаете позже, перед квестом. А сейчас продолжим экскурсию. Не устали?

– Нет, – хором ответили дети.

– Нам очень интересно, – добавила Вероника. И по их лицам было видно, что это правда.

– Отлично! Сейчас мы отправляемся в рабочий кабинет Мурата Мухтаровича Ауэзова, сына великого писателя, классика казахской литературы Мухтара Ауэзова.

Небольшой кабинет встретил уютом. Справа на стене висели портреты писателя, рядом стояли два книжных шкафа со множеством книг, а между ними висел портрет Абая. Ауэзов искренне восхищался этим великим деятелем. Перед шкафами располагался рабочий стол Ауэзова-отца, на котором лежали книги, календарь и стояла раритетная настольная лампа. С двух сторон стояли старинные стулья. Слева – зона отдыха: небольшой диванчик и журнальный столик. Напротив стола писателя находилось рабочее место Ауэзова-сына: ноутбук, принтер, современный канцелярский набор. Позади, на стене, висел телевизор, а под ним – комод, на котором располагались различные фотографии, статуэтки, часы, грамоты. Ребята с большим интересом рассматривали обстановку кабинета, фотографировали чуть ли не каждую вещь. От каждой детали веяло чем-то великим. Но при этом у всех появилось какое-то странное чувство, когда они вошли сюда, какая-то тревога, что ли.

– Вот здесь работал Мухтар Ауэзов, а сейчас работает его сын.

– А он прямо приезжает сюда, сидит за этим столом, да? – поинтересовалась Жанна.

– Конечно! Мурат Мухтарович – наш почётный гость, один из спонсоров и меценатов библиотеки.

Тут резко захлопнулась дверь. От неожиданности дети аж вздрогнули.

– Что это было? – испугалась Айя.

– Ничего страшного, просто сквозняк, – уверила их Дайана, однако Тимур, который стоял ближе всех, заметил, как начали дрожать её руки.

«Интересно. Она как будто что-то скрывает. Или боится чего-то», – подумал Тимур, но вслух ничего не сказал.

– Ну, не будем вторгаться в личное пространство Мурата Мухтаровича, давайте продолжим, – пригласила Дайана, подошла к двери и хотела открыть, но та не поддавалась.

– Странно, не могу открыть, – тихо произнесла она. – Не могли же нас тут запереть.

Она ещё раз подёргала ручку. При этом руки её стали дрожать ещё заметнее, и на это обратил внимание уже не только Тимур. Ребята переглянулись.

– Давайте я попробую? – предложил Женя.

Он стал дёргать дверь, но она действительно оказалась запертой снаружи.

– Так, что-то это мне уже совсем не нравится, – забеспокоился Расик. – Дай-ка я попробую.

Он подошёл к Жене. Но и у Расима не получилось открыть дверь, как бы он её ни дёргал.

– Мы что, заперты тут? – дрожащим голосом поинтересовалась Вероника.

– С добрым утром! – огрызнулся Женя. – Ты только поняла это?

– Так, ребята, давайте успокоимся, – как можно увереннее сказала Дайана. – Скорее всего, нас просто закрыл охранник, сейчас я всё выясню.

– А у вас охрана не в курсе, что тут как бы экскурсия? – спросил Тимур после того, как они втроём с Женей и Расимом пытались открыть дверь.

– Конечно, в курсе, просто, скорее всего, они думали, что мы уже внизу. Дело в том, что кабинет Мурата Мухтаровича опечатывают на ночь.

– А, так нас ещё и опечатали? Прекрасно! – фыркнула Жанна.

– Ребята, успокойтесь, пожалуйста! Ничего страшного не происходит. Сейчас я всё узнаю.

И Дайана начала набирать какой-то номер на стационарном телефоне в кабинете.

– Странно, – тихо сказала она. – Телефон молчит, гудков нет.

– Так, супер! Мы должны проторчать тут всю ночь? Это и есть ваш квест? – начал изрядно нервничать Расик. – Давайте ломать дверь!

– Нет-нет, пожалуйста, не нужно ничего ломать! – взмолилась Дайана.

– Подождите, – подняла руку, как в школе, Анель. – А что, если мы позвоним охране? У нас же есть сотки.

– Отличная мысль! Молодец, сестрёнка! – похвалил Тимур и достал мобильный телефон.

– А я не знаю телефон охраны, – растерялась Дайана. – Мы всегда по рации связываемся, если что-то нужно.

– А рация у вас есть?

– Нет, она мне должна была понадобиться только на квесте, – тихо сказала Дайана.

– Ну, тогда мы звоним в МЧС, полицию, скорую, что там ещё есть? – проговорил Женя.

– Подождите! – прервала их спор Вероника. – Так тут открыто!

Она с лёгкостью повернула ручку, и дверь распахнулась.

– Ты что, ведьма, Ника? – изумился Тимур. – Мы втроём не могли её открыть, а ты только подошла, и пожалуйста. Мистика какая-то!

– Смотрите! – закричала Вероника, и все подбежали к ней. – Вон она! Вы видите её?

Ребята посмотрели туда, куда указывала Ника. В конце коридора действительно была девушка в белом платье. Но она как-то странно выглядела, как будто светилась или переливалась. Она на секунду обернулась и быстро скрылась за углом.

– Вы видели? Видели?! А я говорила, что не вру! – почти кричала Вероника.

– Кто это? – повернулся к Дайане Тимур, и все, как по команде, тоже развернулись.

– Я… я не знаю, – залепетала экскурсовод. – Возможно, кто-то из сотрудников…

– В белом платье? Серьёзно? – усмехнулась Жанна.

– У вас все сотрудники одеваются как на свадьбу? – поинтересовался Тимур.

Дайана выглядела очень растерянной, и Веронике стало жаль её:

– Так, пока дверь открыта, давайте-ка пойдём отсюда.

– Да-да, ребята, идёмте дальше, – как за соломинку, ухватилась Дайана за слова Ники. – Скорее всего, просто заело замок, он у нас… заедает… иногда.

Группа ребят отправилась за экскурсоводом на второй этаж, в актовый зал, просторное, красиво украшенное помещение с рядами кресел, которые уходили вверх. Сцена была украшена роскошным занавесом и вазонами с фиолетовыми цветочками.

– Здесь проводятся самые торжественные мероприятия. За сценой висит огромный экран и можно даже посмотреть фильмы. Ну, фотографируйте и пойдёмте!

Ребята сделали селфи и отправились дальше.

– Это у нас справочно-библиографический отдел, а рядом – отдел электронных изданий. Но там одни папки с документами и компьютеры, ничего интересного. А вот это – идите сюда – современная картотека всех изданий.

Ребята подошли к стойке, у которой с четырёх сторон были мониторы в углублении, а под ними – полки с клавиатурами. Вокруг – огромное количество шкафов с маленькими ящичками.

– Смотрите, как удобно сейчас искать книги: набираете в поисковике автора или название, и компьютер выдаёт всю информацию. А раньше читателям приходилось искать вот в этих ящиках. Смотрите, – Дайана подошла к шкафчикам. – Допустим, вам нужна книга на букву «М». Находим ящик, открываем и начинаем перебирать все карточки. Выбираем нужную и переписываем исходные данные в листок-требование. Потом идём к регистратору и заказываем книгу. А сейчас всё компьютеризировано и любую книгу можно найти меньше, чем за минуту. Идёмте дальше! Смотрите, это зал для научных работников имени Умирзака Султангазина. Там работают исключительно академики, солидные дедушки, пишут диссертации.

А вот это – мемориальный кабинет Азылхана Нуршайыкова, казахского народного писателя, лауреата государственной премии. Вообще, сюда нельзя заходить, но для вас мы сделаем исключение.

Ребята вошли в комнатку, где у дальней стены располагался рабочий стол, над ним висел портрет самого писателя и много других фотографий, а также в рамке на стене были ручки, которыми он писал свои книги. У шкафа, стояла напольная вешалка с шинелью и шапкой. А напротив – старинный резной стул. У входа расположились кресла, на которых лежали домбра и портфель хозяина кабинета. Напротив была тумбочка с печатной машинкой, а в углу комнаты – национальные костюмы.

– Два самых известных романа писателя – это «Годы радости и любви» и «Истина и легенда», роман о Баурыжане Момышулы. Кстати, Нуршайыков прошёл всю войну, поэтому у него в кабинете хранится военная одежда. Вот такой интересный человек. Продолжим экскурсию?

Буквально за стенкой находился ещё один мемориальный кабинет. Над дверью висела табличка: «Бельгер Герольд Карлович».

– Заходите, ребята. Это тоже кабинет писателя.

Ребята осмотрелись. Комната была такой же маленькой, как соседняя, но обставлена по-другому. У окна, в углу стояли стол и объёмное кресло. Центральное место на столе занимал белый телефонный аппарат. Скорее всего, он даже не из прошлого века, а гораздо раньше. Ещё старинные часы, вазочка с цветами, канцелярские принадлежности и современная настольная лампа. Позади – большая колонна, которая, видимо, существовала не для декора, а выполняла какую-то архитектурную задачу. На стене висели портреты писателя, картина и домбра. Справа от располагался массивный книжный шкаф со множеством книг. А напротив – маленькая тахта и журнальный столик. На нём ребята увидели шахматную доску и шахматные часы.

– Скажите, а почему эти кабинеты мемориальные и доступ к ним закрыт, а кабинет Ауэзова в свободном доступе и нет слова «мемориальный» на табличке? – поинтересовался Тимур.

– Потому что эти писатели, и Бельгер, и Нуршайыков, уже умерли, их кабинетами никто не пользуется, и они стали мини-музеями.

– Так Ауэзов же тоже умер, – возразил Тимур.

– Ауэзов-старший да, но его сын продолжает работать. И, если вы заметили, там одна сторона не тронутая, как была при жизни великого писателя, а вторая, более современная, уже действующая. Это рабочее место Мурата Мухтаровича.

– А, ясно. Спасибо за объяснение.

– Всегда пожалуйста! А вы знаете, что написал Герольд Карлович?

– Это же он написал «В тёмный час перед рассветом»? – уточнила Вероника, – У моих родителей есть такая.

– О, молодец! Да, это он. А ещё он написал «Сосновый дом на краю аула», «Алтын асу». Кстати, писатель свободно говорил на казахском, русском и немецком. Поэтому и книги у него тоже есть на трёх языках. «Тихие беседы на шумных перекрёстках», «Завтра будет солнце», «Лицом к лицу со временем» на немецком языке, и многие другие.

– А вот интересно, – задумчиво произнесла Жанна, – даже не зная человека, можно многое о нём понять, просто побывав в его комнате или кабинете.

– Да, абсолютно верно! В следующий раз, когда будете друг у друга в гостях, обратите внимание на обстановку комнаты, на многое посмо́трите другими глазами, – Дайана подмигнула детям. – А дальше у нас читальный зал. Идёмте на третий этаж.

Все поднялись и зашли в огромное, длинное помещение, со множеством столов и стульев. Казалось, ему нет конца и края. По обеим сторонам были большие витражные окна, а по центру располагались белые колонны, образуя коридор. В торце, где не было окон, стояли шкафы с книгами.

– Вот здесь, в самом сердце библиотеки, люди читают, пишут дипломные и курсовые работы. А кто-то приходит сюда просто поработать в тишине. У нас, кстати, внизу есть буфет, можно заказать чашечку кофе или чая.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!
Купить легальную копию

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации