282 000 книг, 71 000 авторов


Электронная библиотека » Иван Бунин » » онлайн чтение - страница 6


  • Текст добавлен: 5 февраля 2025, 23:25


Текущая страница: 6 (всего у книги 9 страниц)

Шрифт:
- 100% +
D

da – там; здесь, тут

dabei – при (э)том

Dach,n (-es, Dächer) – крыша

Dachs,m (-es, – e) – барсук

dachte – см. denken

dafür – для этого

daher – оттуда

dahin – туда

damals – тогда

Dame,f (=, -n) – дама

damit – с этим

danach – после этого

dänisch – датский

Dank, m (-(e)s, – e) – благодарность

danken (dankt, dankte, hat gedankt) – благодарить

dankte – см. danken

dann – потом, затем

daran – на нем, на него

darben (darbt, darbte, hat gedarbt) – терпеть нужду, бедствовать

darf – см. dürfen

darin – в нем, внутри

darstellen (stellt dar, stellte dar, hat dargestellt) – изображать, олицетворять

darüber – над ним

darum – поэтому

dass – что

dastehen (steht da, stand da, hat dagestanden) – стоять

davon – от него

davonjagen (jagt davon, jagte davon, hat davongejagt) – умчаться; прогонять

davonlaufen (läuft davon, lief davon, ist davongelaufen) – убегать

davonstieben (stiebt davon, stob davon, ist davongestoben) – разлететься

dazu – к тому же, сюда же

dazutun (tut dazu, tat dazu, hat dazugetan) – прибавлять

Decke,f (=, -n) – одеяло; потолок

Deckel,m (-s, =) – крышка

decken (deckt, deckte, hat gedeckt) – прикрывать, покрывать

deckte – см. decken

dein – твой

denken (denkt, dachte, hat gedacht) – думать

denn – потому что, так как

deswegen – поэтому

deutlich – четкий

Deutschland, n – Германия

Diamant, m (-еn, – еn) – алмаз, бриллиант

dich – тебя

dicht – густой; частый

dick – толстый

dicken (dickt, dickte, hat gedickt) – сгущать

dienen (dient, diente, hat gedient) – служить

Diener,m (-s, =) – слуга

Dienst,m (-es, – e) – служба, работа

dient – см. dienen

dies – это; то

dieser – этот

Ding,n (-(e)s, – e) – вещь

dir – тебе

doch – но, однако

Dolch,m (-(e)s, – e) – кинжал

Dorf, n (-(e)s, Dörfer) – деревня

dort – там

dorthin – там, туда

Dose, f (=, -n) – банка

draußen – снаружи, на улице

drehen (dreht, drehte, hat gedreht) – вращать, вертеть

drehte – см. drehen

drei – три, трое

dreimal – трижды

dreimalig – трехкратный

dreißig – тридцать

drin – там

dritte – третий

drohen (droht, drohte, hat gedroht) – угрожать

drohten – см. drohen

drollig – забавный

drüben – там; оттуда

drücken (drückt, drückte, hat gedrückt) – надавливать, нажимать

drückte – см. drücken

Drum,f (=, -s) – барабан

du – ты

ducken (duckt, duckte, hat geduckt) – подчиняться

Duft,m (-(e)s, Düfte) – аромат

Dukaten,m (-(s), =) – дукат

dulden (duldet, duldete, hat geduldet) – позволять

dumm – глупый

dunkel – темный

dunkelbraun – темно-коричневый

dünn – тонкий; худощавый

durch – через; сквозь

durchbrechen (durchbricht, durchbrach, hat durchbrochen) – проламывать, проваливаться

durcheinander – в беспорядке

durchlesen (liest durch, las durch, hat durchgelesen) – прочитывать

durchmustern (durchmustert, durchmusterte, hat durchmustert) – просматри-вать

durchprobieren (probiert durch, probierte durch, hat durchprobiert) – проверить, перепробовать

durchsichtig – прозрачный

durchwandern (durchwandert, durchwanderte, hat durchwandert) – исхаживать

durchwandert – см. durchwandern

dürftig – скудный

dürr – тощий, худой

Durst,m (-(e)s, х) – жажда

düster – мрачный

Dutzend,n (-s, – е) – дюжина

E

ebenfalls – также

Ebenholz,n (-es, Ebenhölzer) – черное дерево

ebenso – так же

echt – неподдельный

Ecke, f (=, -n) – угол

Edelstein, m (-s, – e) – драгоценный камень

ehemalig – бывший, прежний

Ehre, f (=, -n) – честь

ehren (ehrt, ehrte, hat geehrt) – чтить, уважать

Ehrenamt,n (-(e)s, Ehrenämter) – почетная должность

ehrlich – честный

ehrten – см. ehren

Ei,n (-(е)s, – еr) – яйцо

Eichel,f (=, -n) – желудь

Eichhorn,n (-s, =) – белка

Eichhörnchen,n (-s, =) – белочка

Eidechse,f (=, -n) – ящерица

Eier – см. Ei

eigen – собственный, свой

eigentlich – собственно говоря

Eile,f (=, =) – спешка, торопливость

eilen (eilt, eilte, ist geeilt) – спешить, торопиться

eilends – спешно

eilte – см. eilen

einander – друг друга

einbrocken (brockt ein, brockte ein, hat eingebrockt) – крошить

einfangen (fängt ein, fing ein, hat eingefangen) – улавливать, захватывать

eingeben (gibt ein, gab ein, hat eingegeben) – давать; внушать

eingehen (geht ein, ging ein, ist eingegangen) – вступать, входить

eingeklemmt – см. einklemmen

eingeladen – см. einladen

eingelegt – см. einlegen

einhüllen (hüllt ein, hüllte ein, hat eingehüllt) – окутывать

einige – некоторые; несколько

einklemmen (klemmt ein, klemmte ein, hat eingeklemmt) – прищемлять

einladen (lädt ein, lud ein, hat eingeladen) – приглашать

Einladung,f (=, -еn) – приглашение

einlegen (legt ein, legte ein, hat eingelegt) – укладывать

einmal – (один) раз, однажды

einnehmen (nimmt ein, nahm ein, hat eingenommen) – занимать

Einöde,f (=, -n) – глушь, пустыня

einreiben (reibt ein, rieb ein, hat eingerieben) – втирать

eins – один

einsam – одинокий

einschalen (schalt ein, schalte ein, hat eingeschalt) – включать

einschenken (schenkt ein, schenkte ein, hat eingeschenkt) – разливать

einschlafen (schläft ein, schlief ein, ist eingeschlafen) – засыпать

einschrumpfen (schrumpft ein, schrumpfte ein, ist eingeschrumpft) – сокращаться

einschüchtern (schüchtert ein, schüchterte ein, hat eingeschüchtert) – испугать

einsehen (sieht ein, sah ein, hat eingesehen) – понимать; соглашаться

Einsiedlerin (=, -nen) – отшельница

einsiedlerisch – одинокий

einsperren (sperrt ein, sperrte ein, hat eingesperrt) – запирать

einst – бывало; раньше

eintrat – см. eintreten

eintreffen (trifft ein, traf ein, ist eingetroffen) – прибывать

eintreten (tritt ein, trat ein, ist eingetreten) – входить

einwerfen (wirft ein, warf ein, hat eingeworfen) – бросать

Einwohner,m (-s, =) – житель

einzeln – одиночный

einzig – единственный

einzukaufen – см. einkaufen

Eis,n (-es, =) – лед; мороженое

eisern – железный

elend – жалкий, убогий

Elle,f (=, -n) – локоть

ellenlang – очень длинный

Eltern, pl – родители

emporwachsen (wächst empor, wuchs empor, ist emporgewachsen) – вырастать

emsig – прилежный, усердный

Ende,n (-s, – n) – конец

enden (endet, endete, hat geendet) – заканчивать(ся)

endlich – наконец, в конце концов

eng – тесный, узкий

Engel,m (-s, =) – ангел

entbrannte – см. entbrennen

entbrennen (entbrennt, entbrannte, ist entbrannt) – загораться

entdecken (entdeckt, entdeckte, hat entdeckt) – открывать; находить

entfallen (entfällt, entfiel, ist entfallen) – выпадать, доставаться

entfliehen (entflieht, entfloh, ist entflohen) – убегать, спасаться бегством

entflohen – см. entfliehen

entführen (entführt, entführte, hat entführt) – похитить, угонять

entgegenstrecken (streckt entgegen, streckte entgegen, hat entgegengestreckt) – вытягиваться навстречу

entgegenstreckten – см. entgegenstrecken

entgegnen (entgegnet, entgegnete, hat entgegnet) – возражать; отвечать

entgegnete – см. entgegnen

entgehen (entgeht, entging, ist entgangen) – избегать; упускать возможность

enthalten (enthält, enthielt, hat enthalten) – содержать; включать в себя

entlassen (entlässt, entließ, hat entlassen) – отпускать, увольнять

entlegen – отдаленный

entließ – см. entlassen

entschließen (entschließt, entschloss, hat entschlossen) – решиться

entschloß – см. entschließen

Entschuldigung,f (=, -n) – извинение

entsetzen (entsetzt, entsetzte, hat entsetzt) – напугать

entweder – либо

entzaubern (entzaubert, entzauberte, hat entzaubert) – расколдовывать

er – он

erbärmlich – жалкий

erblicken (erblickt, erblickte, hat erblickt) – увидеть

erblickte – см. erblicken

Erbse,f (=, -n) – горошина

Erbstücke,n (-(e)s, – e(r)) – фамильная реликвия

Erde,f (=, -n) – земля

erfahren (erfährt, erfuhr, hat erfahren) – испытывать, узнавать

Erfahrung,f (=, -en) – опыт

erfreuten (erfreut, erfreute, hat erfreut) – обрадовать

erfüllen (erfüllt, erfüllte, hat erfüllt) – выполнять, исполнять

ergreifen (ergreift, ergriff, hat ergriffen) – брать, взять

ergriff – см. ergreifen

erhalten (erhält, erhielt, hat erhalten) – получать, сохранять

erheben (erhebt, erhob/erhub, hat erhoben) – заявлять; возвышать

erhob – см. erheben

erholen (erholt, erholte, hat erholt) – отдыхать

erinnern (erinnert, erinnerte, hat erinnert) – запоминать, помнить

erkennen (erkennt, erkannte, hat erkannt) – узнавать

erlauben (erlaubt, erlaubte, hat erlaubt) – разрешать, позволять

erlaubte – см. erlauben

erlösen (erlöst, erlöste, hat erlöst) – избавлять

erlöst – см. erlösen

ernähren (ernährt, ernährte, hat ernährt) – кормить, прокармливать

ernährten – см. ernähren

ernst – серьезный

ernsthaft – серьезно

ernstlich – всерьез

Ernte,f (=, -n) – урожай

erregen (erregt, erregte, hat erregt) – возбуждать, производить

erregte – см. erregen

erreichen (erreicht, erreichte, hat erreicht) – достигать

Errettung,f (=, -еn) – избавление, освобождение

erröten (errötet, errötete, ist errötet) – краснеть

errötete – см. erröten

erscheinen (erscheint, erschien, ist erschienen) – появляться, казаться

erschien – см. erscheinen

erschöpfen (erschöpft, erschöpfte, hat erschöpft) – изнурять

Erschöpfung,f (=, -еn) – истощение, изнеможение

erschrak – см. erschrecken

erschrecken (erschrickt, erschrak, ist erschrocken) – пугаться

erschrocken – см. erschrecken

erst – только, лишь; вначале, сначала

erstaunen (erstaunt, erstaunte, ist erstaunt) – удивляться

erstaunt – см. erstaunen

erste – первый

erstenmal – в первый раз

ertönten (ertönt, ertönte, ist ertönt) – раздаваться, слышаться

erwachen (erwacht, erwachte, ist erwacht) – просыпаться

erwarten (erwartet, erwartete, hat erwartet) – ожидать

erwartete – см. erwarten

Erwartung,f (=, -еn) – ожидание; надежда

erwecken (erweckt, erweckte, hat erweckt) – возбуждать; зарождать

erweckten – см. erwecken

erwerben (erwirbt, erwarb, hat erworben) – приобретать

erwidern (erwidert, erwiderte, hat erwidert) – отвечать, возражать

erwiderte – см. erwidern

erzählen (erzählt, erzählte, hat erzählt) – рассказывать

erzählt – см. erzählen

Erzählung,f (=, -en) – рассказ

es – оно, это

Esel, m (-s, =) – осел

Eselsohr,n (-(e)s, – en) – ухо осла

essen (isst, aß, hat gegessen) – есть, кушать

etwa – около, примерно

etwas – что-нибудь, что-то

Eule, f (=, -n) – сова

ewig – вечный

F

Fahne,f (=, -n) – флаг

fahren (fährt, fuhr, ist gefahren) – ехать

fährst – см. fahren

fallen (fällt, fiel, ist gefallen) – падать

falsch – неправильный, ошибочный

Falschmünzer,m (-s, =) – фальшивомонетчик

falten (faltet, faltete, hat gefaltet / gefalten) – складывать

fand – см. finden

fangen (fängt, fing, hat gefangen) – ловить, хватать

Farbe,f (=, -n) – цвет

fassen (fast, fasste, hat gefasst) – хватать

Feder,f (=, -n) – перо

Fee,f (=, -n) – фея

fehlen (fehlt, fehlte, hat gefehlt) – отсутствовать, не хватать

fehlt – см. fehlen

Feige,f (=, -n) – инжир

Feigenbaum,m (-(e)s, Feigenbäume) – фиговое дерево

fein – тонкий, изящный

Feind,m (-(е)s, – е) – враг

Feld,n (-s, – e) – поле

Feldfrucht,f (=, Feldfrüchte) – полевая культура

Fell,n (-еs, – е) – мех

Fenster, n (-s, =) – окно

fern – далекий

fertig – готовый

fesseln (fesselt, fesselte, hat gefesselt) – заковывать

fesselten – см. fesseln

fest – твердый, крепкий, прочный

festbinden (bindet fest, band fest, hat festgebunden) – скручивать

festgebunden – см. festbinden

Festkleid,n (-(e)s, – er) – праздничная одежда

Festtag,m (-(e)s, – e) – праздник

Fett,n (-(е)s, – е) – жир

Feuer, n (-s, =) – огонь, костер

Feuerhaken, m (-s, =) – кочерга

feurig – огненный

Figur, f (=, -en) – фигура

finden (findet, fand, hat gefunden) – находить

Finger,m (-s, =) – палец

finster – темный, мрачный

Fisch,m (-es, – e) – рыба

flattern (flattert, flatterte, hat geflattert) – развеваться

flatterte – см. flattern

flehen (fleht, flehte, hat gefleht) – умолять

flehentlich – умоляющий

Fleisch,n (-es) – мясо

flicken (flickt, flickte, hat geflickt) – штопать

flickte – см. flicken

fliegen (fliegt, flog, hat geflogen) – лететь

fliegt – см. fliegen

Flocke,f (=, -n) – клочок; пушинка

flog – см. fliegen

Fluch,m (-(e)s, Flüche) – ругательство

Flügel,m (-s, =) – крыло

flüstern (flüstert, flüsterte, hat geflüstert) – шептать

flüsterte – см. flüstern

folgen (folgt, folgte, ist gefolgt) – следовать

folgte – см. folgen

formen (formt, formte, hat geformt) – придавать форму

forschen (forscht, forschte, hat geforscht) – изучать; исследовать

forschte – см. forschen

fort – прочь, вон; дальше

fortgelaufen – см. fortlaufen

fortlaufen (läuft fort, lief fort, ist fortgelaufen) – убегать

fortschreiten (schreitet fort, schritt fort, ist fortgeschritten) – продвигаться

fragen (fragt, fragte, hat gefragt) – спрашивать

fragte – см. fragen

Frau,f (=, -en) – женщина; жена

frei – свободный

freigeben (gibt frei, gab frei, hat freigegeben) – освобождать; позволять

freigebig – щедрый

Freiheit,f (=, -en) – свобода

freilich – однако, конечно

freimachen (macht frei, machte frei, hat freigemacht) – освобождать(ся)

freizumachen – см. freimachen

fremd – чужой, незнакомый

Fremde, f (=, x) – чужбина, незнакомка

fremder – чужой, незнакомый

fressen (frisst, fraß, hat gefressen) – жрать, лопать

Freude,f (=, -n) – радость

freuen (freut, freute, hat gefreut) – радоваться

Freund,m (-(e)s, – e) – друг

freundlich – дружеский, приветливый

freute – см. freuen

frieren (friert, fror, hat gefroren) – мерзнуть; продрогнуть

frisch – свежий

froh – радостный

fröhlich – радостный

fromm – благочестивый

Frosch, m (-es, Frösche) – лягушка

Froschschenkel, pl – лягушачьи лапки

Frucht, f (=, Früchte) – плод

früh – ранний; рано

Frühjahr, n (-s, – e) – весна

Frühling,m (-s, – e) – весна

Frühstück,n (-(e)s, – e) – завтрак

frühstücken (frühstückt, frühstückte, hat gefrühstückt) – завтракать

fühlen (fühlt, fühlte, hat gefühlt) – чувствовать, ощущать

fühlte – см. fühlen

fuhr – см. fahren

führen (führt, führte, hat geführt) – вести, приводить

führte – см. führen

füllen (füllt, füllte, hat gefüllt) – наполнять

füllte – см. füllen

fünf – пять

fünfhundert – пятьсот

fünfmal – в пять раз

fünfzehn – пятнадцать

fünfzig – пятьдесят

funkeln (funkelt, funkelte, hat gefunkelt) – искриться

für – для, за

Furcht, f (=, x) – страх

fürchten (fürchtet, fürchtete, hat gefürchtet) – опасаться, бояться

fürchtet – см. fürchten

Fürst,m (-en, – en) – князь

Fuß,m (-s, Füße) – нога, стопа

Füßchen,n (-s, =) – ножка

Fußsohle,f (=, -n) – подошва

Futter,n (-s, =) – корм

Futteral, n (-s, – е) – футляр, чехол

füttern (füttert, fütterte, hat gefüttert) – кормить

G

gab – см. geben

Gabel,f (=, -n) – вилка

Gang,m (-(e)s, Gänge) – проход; блюдо

Gans,f (=, Gänse) – гусь; гусыня

Gänse – см. Gans

ganz – весь, целый; совсем

gänzlich – всецело, сплошь

gar – готовый; совсем

garstig – мерзкий

Gärtchen,n (-s, =) – садик

Gärten – см. Garten

Garten,m (-s, Gärten) – сад

Gasse,f (=, -n) – переулок

Gast,m (-es, Gäste) – гость

Gäste – см. Gast

Gattin,f (=, -nen) – супруга

geangelt – см. angeln

Gebäude,n (-s, =) – здание, постройка

geben (gibt, gab, hat gegeben) – давать

Gebieter, m (-s, =) – повелитель, регент

Gebieterin, f (=, -nen) – повелительница

gebogen – см. biegen

gebracht – см. bringen

gebrauchen (gebraucht, gebrauchte, hat gebraucht) – применять, употреблять

gebrauchte – см. gebrauchen

gebt – см. geben

gedacht – см. denken

Gedächtnis,n (-ses, – se) – память

Gedanke,m (-ns, – n) – мысль

gedient – см. dienen

Gedränge,n (-s, =) – давка; сутолока

gedrückt – см. drücken

geendet – см. enden

Gefahr,f (=, -en) – опасность

gefallen (gefällt, gefiel, hat gefallen) – нравиться

gefällig – приятный

gefällt – см. gefallen

gefangen – см. fangen

Gefangenschaft,f (=, -en) – плен

Geflügel,n (-s, x) – домашние птицы

geformt – см. formen

gefroren – см. frieren

gefrühstückt – см. frühstücken

gefunden – см. finden

gefüttert – см. füttern

gegangen – см. gehen

gegeben – см. geben

gegen – против

Gegend,f (=, -en) – окрестности

gegenseitig – взаимосвязанный

Gegner, m (-s, =) – противник, неприятель

gegraben – см. graben

gehabt – см. haben

geheilt – см. heilen

geheim – тайный

Geheimnis,n (-ses, – se) – тайна, секрет

gehen (geht, ging, ist gegangen) – идти

Gehör, n (-(е)s, – e) – внимание, слух

gehören (gehört, gehörte, hat gehört) – принадлежать

gehört – см. gehören

geht – см. gehen

gekauft – см. kaufen

gekleidet – см. kleiden

gekocht – см. kochen

gekommen – см. kommen

gekrümmt – изогнутый

Gelächter,n (-s, =) – хохот, смех

gelb – желтый

Geld,n (-(e)s, – er) – деньги

Geldbeutel,m (-s, =) – кошелек

gelegt – см. legen

gelehrt – см. lehren

gelernt – см. lernen

geliebt – любимый

gelöst – см. lösten

Gemach,n (-(e)s, Gemächer) – парадная комната

gemacht – см. machen

Gemahl,m (-s, =) – супруг

Gemahlin,f (=, -nen) – супруга

Gemäuer,n (-s, =) – каменная стена

Gemüse,n (-s, =) – овощи

Gemüsehändlerin,f (=, -nen) – торговка овощами

Genien – см. Genius

Genius,m (=, Genien) – дух, покровитель

Genossen, m (-n, – n) – товарищ

genug – довольно, достаточно

gepackt – см. packen

gerade – прямой; как раз

geradezu – прямо

geraten (gerät, geriet, ist geraten) – оказаться, очутиться

gering – небольшой

gerissen – хитрый

gern(e) – охотно

Gerte,f (=, -n) – прут, хлыст

Geruch,m (-еs, Gerüche) – запах

geruhen (geruht, geruhte, hat geruht) – соизволить

geruht – см. geruhen

Gerüst,n (-(e)s, – e) – строительные леса

gesagt – cм. sagen

Gesang,m (-(e)s, Gesänge) – пение

gesättigt – см. sättigen

Geschäft,n (-(e)s, – e) – дело, магазин

geschehen (geschieht, geschah, ist geschehen) – происходить, случаться

Geschenk,n (-(e)s, – e) – подарок

Geschichte,f (=, -n) – история

geschickt – см. schicken

Geschirr,n (-(e)s, – e) – посуда; упряжка

geschlafen – см. schlafen

geschliffen – см. schleifen

geschlossen – см. schließen

geschmeckt – см. schmecken

geschmückten – см. schmücken

Geschöpf,n (-еs, – е) – создание, существо

Geschrei,n (-s, x) – крик

geschützt – см. schützen

gesehen – см. sehen

Geselle,m (-n, – n) – спутник, подмастерье

Gesellschaft,f (=, -n) – общество

gesenkt – пониженный

gesetzt – см. setzen

geseufzt – см. seufzen

Gesicht,n (-(e)s, – er) – лицо

Gesindel,n (-s, x) – сброд

Gespenst,n (-es, – er) – призрак, привидение

Gespräch,n (-(e)s, – e) – разговор, беседа

Gestalt,f (=, -en) – форма, телосложение

gestärkt – см. stärken

gesteckt – см. stecken

gestehen (gesteht, gestand, hat gestanden) – признавать(ся), сознаваться

gestohlen – см. stehlen

gestöhnt – см. stöhnen

gestürzt – см. stürzen

gesucht – см. suchen

getadelt – см. tadeln

getötet – см. töten

Getränk,n (-(e)s, – e) – напиток

geträumt – см. träumen

getreten – см. treten

getrieben – см. treiben

gewähren (gewährt, gewährte, hat gewährt) – предоставлять

gewahrte – см. gewähren

gewaltig – огромный, сильный

Gewand,n (-(e)s, Gewänder / Gewande) – одеяние

Gewehr,n (-(e)s, – e) – ружье, винтовка

gewesen – см. sein

gewiss – верный, уверенный

gewöhnen (gewöhnt, gewöhnte, hat gewöhnt) – привыкнуть

Gewohnheit,f (=, -en) – привычка

gewöhnlich – обычно

gewöhnt – см. gewöhnen

geworden – см. werden

Gewühl,n (-(e)s, x) – давка

Gewürz,n (-es, – e) – специя, приправа

gezählt – см. zählen

gibt – см. geben

gießen (gießt, goss, hat gegossen) – лить

ging – см. gehen

glänzen (glänzt, glänzte, hat geglänzt) – блестеть, сиять

glänzte – см. glänzen

Glas,n (-es, Gläser) – стакан, стекло

glatt – гладкий, ровный

glauben (glaubt, glaubte, hat geglaubt) – верить

glaubte – см. glauben

gleich – такой же, подобный, равный

gleichen (gleicht, glich, hat geglichen) – быть похожим, уподобляться

gleichfalls – точно так же

gleiten (gleitet, glitt, ist geglitten) – скользить

gleitete – см. gleiten

glichen – см. gleichen

Glied, n (-(e)s, – er) – член, конечность

Glöckchen, n (-s, =) – колокольчик

Glocke, f (=, -n) – колокол

glotzen (glotzt, glotzte, hat geglotzt) – таращиться, уставиться

glotzte – см. glotzen

Glück,n (-(e)s, – e) – счастье

glücken (glückt, glückte, ist geglückt) – удаваться, посчастливиться

glücklich – счастливый

glücklicherweise – к счастью

glückselig – блаженный, счастливый

glückte – см. glücken

glühend – раскаленный; горящий

Gnade, f (=, -n) – милость, пощада

gnädiger – милостивый

Gold, n (-(e)s, x) – золото

goldgestickten – вышитый золотом

goldgewirkten – расшитый золотом

Goldstück, n (-(e)s, – e(r)) – золотая монета, слиток золота

gönnen (gönnt, gönnte, hat gegönnt) – охотно предоставить, искренне желать

Gönner, m (-s, =) – покровитель

goß – см. gießen

Gott,m (-es, Götter) – бог

Grab,m (-(e)s, Gräber) – могила

graben (gräbt, grub, hat gegraben) – рыть, копать

Gras,n (-es, Gräser) – трава

Gräschen,n (-s, =) – травка

grasen (grast, graste, hat gegrast) – пастись

grauen (graut, graute, hat gegraut) – седеть; светать

graute – см. grauen

greifen (greift, griff, hat gegriffen) – хватать

Grenze,m (=, -en) – граница

griff – см. greifen

grob – грубый

groß – большой

großmächtig – могущественный

Großwesir, m (-s, – е) – великий визирь

grub – см. graben

grün – зеленый

Gruppe, f (=, -n) – группа

grüßen (grüßt, grüßte, hat gegrüßt) – приветствовать

gucken (guckt, guckte, hat geguckt) – глядеть

guckte – см. gucken

Gürtel,m (-s, =) – пояс

gut – хороший, добрый


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 | Следующая
  • 0 Оценок: 0


Популярные книги за неделю


Рекомендации